Pest Megyi Hírlap, 1978. augusztus (22. évfolyam, 179-205. szám)
1978-08-13 / 190. szám
1978. AUGUSZTUS 13., VAS ÁRNAP Kísérlet a zehegényi fák alatt GYAKORLATBAN KIPRÓBÁLT MÓDSZEREK _ A szemközti domboldalról idelátszik a Szőnyi-festmé- nyekről ismerős kerekes kút. Átmegyünk. A festő pihenésének, alkotó ábrándozásainak emlékét a kúttól kőhajításra szúette, megcsorbult pad őrzi. Visszanézünk a formálódó épületre. Aprócska színház épül a Szőnyi-parkban: állnak a falak, s rajtuk a vasszerkezetből, hullámpalából a tető. összetartoznak, de köztük most még arasznyi a rés. Az első kérdést már hónapokkal korábban féltettem. A válasz most időszerű, itt a zebegényi komplex táborban. Közös alkotás — Való igaz, hogy a komplex közművelődés nem új fogalom, vagy ha tetszik: nem valami friss követelmény — kezdte Antal Teréz, a Pest megyei Művelődési Központ főelőadója. — Mégis azt tapasztaljuk, hogy a művelődési házak és az ifjúsági klubok szakkörei, amatőr művészeti együttesei meglehetősen zártan működnek; alig van közük egymáshoz, pedig összetartoznak. Mintha arasznyi rések választanák el az egyes csoportokat egymástól. Azért hátrányos ez, mert így egy-egy ember csak a saját érdeklődési körében tevékenykedik, nincs kitekintése, nem ismerkedik más területtel és leszűkül, pontosabban egyoldalúvá válik. Éppen azért szerveztük meg — a Pest megyei Tanács művelődésügyi osztályának és a KISZ megyei bizottságának segítségével — ezt a tíznapos komplex közművelődési, továbbképző tábort, hogy módszert, ötleteket adjunk a kis csoportok közös munkájához. Azt kellene elérni, hogy a művelődési intézmények minden rendezvénye — valamennyi érdeklődési kör közös produktuma, .alkotása legyen. A Szőnyi-múzeum parkjában immár egy hete él együtt a komplex tábor csaknem kilencven résztvevője: képzőművészek, fotósok és filmesek, bábosok és színjátszók, valamint ifjúsági klubok vezetői. Reggel nyolc órától este tízig szinte pihenőidő nélkül követik egymást a programok. Miközben minden -érdeklődési kör a saját szakterületén igyekszik elmélyültebb ismereteket szerezni; állandóan kapcsolatot tart a többi csoporttal is. Közös előadásokat .hallgatnak, együtt rendeznek klubdélutánokat, vetélkedőket és az egymáshoz közeli szakterületek közös foglalkozásokon vesznek részt. Szó és figura A Duna-parton, csillogó víztükör mellett találtuk a bábosokat. Első pillanatban gyermekjátéknak nézhetnénk a rögtönzött gyakorlati foglalkozást paraván és minden egyéb rekvizit nélkül. Tizenhat fiatal — többségükben pedagógus és ideiglenes működési engedéllyel rendelkező szakkörvezető — alkotja a bábcsoportot. Vezetőjük Balogh Beatrix rendező és bábtervező: — Sajnos kevesen vagyunk, mert nem tudjuk elintézni néhány érdeklődő ideutazását — kissé ingerülten mondja, mint aki negyedszázada a bábozásnak szentelte az életét és sehogy se érti az értetlene- ket. — Például nem engedtek el könyvtárosokat (mármint a vezetőik), pedig a gyermekkönyvtárakban hatalmas vonzerő lehet a bábozás, és ugyanakkor kinyitja a gyerekek érdeklődését a művészet, a világ felé. Tudomásom szerint nincs a megyében felnőtt bábcsoport. — Nincs, nem sikerült gazdát és megfelelő feltételeket teremteni — legyint a válaszhoz. — Meg kell elégednünk az iskolai szakkörökkel és néhány művelődési ház gyer- mekbábegyüttesével. De végül is egyre inkább a gyerekek között végzett munkát érzem a legfontosabbnak. — Mi az ön egyéni módszerének a lényege? — Hogy a produkálás az elsődleges és nem a produkció. Nem az a lényeg hogy öt-hat gyerek betanuljon egy darabot. Fontosabb, hogy minél többen, tömegesen vegyenek részt a játékban. A bábozás is az esztétikai nevelés eszköze. A báb kultúrtörténetet, zenei és irodalmi ismereteket közvetít és ezzel — látja ez a fontos: — a kisember kifejező- készségét javítja. Ezért kell a gyerekekkel bábozni és nem fontos a titokzatos paraván. Elég egy szó és egy figura. Ehhez ki lehet találni a történetet, a játékot és a szereplőket. A bábosok éppen egy gyermekvers szövegét másolták szorgalmasan, amikor feltűnt néhány jókedvű fiatalember tenyérnyi kamerával és magnetofonnal. Ceglédi ismerősök, a Dózsa ifjúsági klub filmszakköréből. Készül a mozi — Bejártuk a tábort — magyarázza Mészáros Ákos. — Filmet készítünk az itt folyó munkáról. Mikor ideérkeztünk, csak a címét tudtuk: Komplex közművelődés. Érdekesek az egyes csoportok foglalkozásai is, de a közös akciókra akarjuk tenni a hangsúlyt. A feladat igazi nehézségét az adja, hogy gyorsan kell: a tábor záróestjén be is akarjuk mutatni a kész filmet. — Persze időközben mi is tanulunk — szól közbe Vágány Zsolt. — Nemcsak új tapasztalatokat szerzünk a film készítésekor, hanem csoportunk részére színes filmeket is hoztak a Francia Intézettől. A szűkebb szakmi ismeretek mellett ezek képzőművészeti és útibeszámolókat tartalmaznak. — Hosszú ideje dolgozunk együtt, de csak néhány perce forgattuk első játékfilmünket — lép közelebb Keszthelyi Sándor. — Ez a kutyus valahogy mellénk szegődött, ő az egyik főszereplője a másfél perces mozinak. Az egyik klubtársunk fürdőnadrágban, diplomatatáskával sétál az utcán, a kutya rohan utána, s mikor a közelébe ér: mindketten megijednek és kétfelé futnak. Tér és ember Elindulunk fölfelé a fák között. Lépcsőzetesen egymáshoz támaszkodó faházsor. A tábori lakóhelyek mellett találkozunk Boglyas Mihály tápiószentmár- toni amatőr festővel. Vonakodva mutatja az olajpasztel- lal festett képet: zebegényi utca. Elmagyarázza, hogy a rózsaszín házfalak még mélyebb tónust kapnak, és ettől megnyúlik az út perspektívája, hogy ráadásul a járdavonal is kontrasztot kap. — A Dél-Pest megyei, Nagy István képzőművész csoporthoz tartozom és 1960 óta veszek részt közös kiállításokon — mondja. — Ha hazamegyek, szeretnék a faluban egy kis képzőművészeti szakkört szervezni. Örülök, hogy eljöhettem ide, nagyon hasznosak a közös foglalkozások: részt vettünk a bábcsoport munkájában és meghallgattuk dr. Székely Györgynek, a Színháztudományi Intézet osztályvezetőjének előadását is, amelyet a színjátszóknak tartott a távolkeleti kultúráról. A dombon épülő majdani színház a színjátszók birodalma, foglalkozásuk helye az üres tér. Fényes Márta, a pécsi Nemzeti Színház rendezője — egyben a megyei színjátszó tanács elnöke — helyzetgyakorlatokat irányít. Minden feladat egyszerre kíván állandó, laza testmozgást és feszült érzelmi átélést. S amíg Fényes Márta javítgatja a hibás megoldásokat, amíg néhány mondattal indokolja az instrukció, kát; mindenki útra valót kap. Nagyon szükséges útravalót. A színjátszók csoportját kivétel nélkül ideiglenes működési engedélyes amatőr rendezők alkotják. Az ő munkájuk, több-kevesebb szakmai ismeretük határozza meg a megye színpadi amatőr mozgalmának szintjét. S ezzel bizony aligha lehetünk elégedettek. A mozgalom egyik kulcsfeladata a rendezők képzése, továbbképzése. Erre is jó alkalom a komplex tábor, és Fényes Márta kitűnő módszert választott: az elméleti és gyakorlati foglalkozások mellett, Mrozek egyik egyfelvonásosának ismertetésével sorra vesznek valamennyi próbafázist. Csak a klubok? A rendezőktől filmvetítésre invitál Kovács István, a megyei klubtanács és a zebegényi tábor egyik vezetője. Lelkesen és nagy hozzáértéssel bizonygatja, hogy a komplex közművelődés — az ő szóhasználatával az integrált közművelődés — megvalósítói elsősorban az ifjúsági klubok lehetnek: mert rugalmas keretet biztosítanak az érdeklődési körök aktív együttműködésére. Hiszen a klubélet önmagában is személyes kapcsolatokra épül, s ez a kulcsa az egymás munkája iránti érdeklődésnek és ebből következően az együttes alkotásnak, a kis közösségek nyitottságának. Az ifjúsági klubok vezetőinek foglalkozásait dr. Mándo- ki Rózsa egyetemi adjunktus vezeti, s talán neki jutott a legösszetettebb feladat. A köz- művelődési intézmények rendszerétől a vitakészség és az aktivizáló képesség fejlesztéséig a legkülönbözőbb területekről kell elméleti és gyakorlati ismereteket továbbadnia. — Át tudják-e vinni a mindennapok gyakorlatába az itt hallottakat a komplex tábor lakói? — Hiszem, hogy nagyrészt igen — válaszolt. — Olyan a program, hogy az egyes foglalkozások információit és tapasztalatait egy-egy előadásban, vitában, konzultációban mindig összegezzük. A módszereket itt a gyakorlatban kipróbáljuk, s a következő ösz- szejövetelen rögzítjük, hogy mit és miért csináltunk. Nekem sok jó tapasztalatom van a közművelődési klubokról; valóban összefoghatják, egymásba építhetik a műveltség különböző területeit Kriszt György Újabb Anonymus VÁCI KUTATÓ ELEMEZ ÉS INDOKOL Nem is olyan régen még úgy tanították az iskolában, hogy 11. Béla király jegyzője volt Anonymus. Az 1963-ban megjelent Magyar Irodalmi Lexikon már ezt írja: „A legrégibb, feltételezhetően eredeti formájában megmaradt magyarországi latin nyelvű gesta ismeretlen szerzője ... A kutatás jelenlegi állása szerint legtöbb alapja a III. Béla jegyzőjével, a későbbi Péter mester, esztergomi főegyházi préposttal való azonosításnak van.” Sólyom Károly nyugalmazott váci tanár mást állít. — A Gesta szerzője büszke magára, büszke literátor mivoltára, büszke királyára és annak őseire, továbbá a honfoglaló ősökre hivatkozó nemzetségekre. Alaposan ismeri az ország földrajzát. Kitűnően ért a haditudományokhoz. Jártas a diplomáciai szolgálatban, annak formaságaiban. Nagyvonalú és nagy arányokban gondolkodó ember, akit a kor adta és saját klerikusi mivoltának keretei között egy sajátos vallási közömbösség jellemez. Vagyis, nem olyan egyházi személy, akinek élete zárt falak között zajlott le. Mindez megannyi olyan jellemvonás, amelynek az esztergomi prépost alakjában nyomára sém akadunk. Magister Amit elmond, indokolja is. — Semmi nyoma annak, hogy az esztergomi prépost a j királyi udvarban vagy a kancelláriában valaha is működött. volna. A Gesta szerzője Esztergomot és környékét meg sem említi, mintha nem is ismerné, holott Esztergom III. Béla idejében királyi székhely volt. Nincs arra sem példa, hogy nótárius vagy a kancellária más tagja egyúttal az esztergomi káptalan tagja is lett volna; 1198-ban már prépost volt,. .. vagyis, a. püspök után következő legmagasabb egyházi méltóság, miért használja mégis a régi, jóval szerényebb és igénytelenebb ma- gister címet a Gestában? Továbbá : míg Anonymusnál a jelek arra mutatnak, hogy Franciaországban végzett tanulmányokat, semmi nyoma annak, hogy az esztergomi prépost valaha is járt volna Párizsban. Mindez és még sok más jel arra mutat, hogy a P. magister elnevezés nem Péter esztergomi, hanem a nála legalább egy évtizeddel fiatalabb Péter székesfehérvári prépostot fedi. Ha ez a feltételezés igaz, akkor a Gesta szerzőjének személyét illetően sok olyan megállapításra juthatunk, amit ma ga a Gesta igazol, ugyanakkor ellentétes a korábbi állításokkal Együtt Sólyom Károly a Magyar Tudományos Akadémia kiad ványában, az Irodalomtörténeti Közleményekben Üj szempon tok az Anonymus-probléma megoldásához című, több mint harmincoldalas tanulmányában a Gestára és korabeli doku mentumokra hivatkozva bizo nyitja feltevését. Ebben a ma. tematikai levezetés pontossá gával mutatja ki, hogy a szó ban forgó Péter 1180 és 1190 között az egri püspök házában együtt nevelkedett András királyfival. 1190—94 között valamelyik franciaországi főisko ián magisteri fokozatot nyert 1194—96 között kancelláriai nótárius, majd hat éven át ki- rályi klerikus volt, s ilyen mi nőségben gyakran vett részt diplomáciai küldetésben. Erre az időszakra, pontosabban az 1198—1202 közötti időre tehető a Gesta megírása,, amely talán éppen azért maradt befejezetlenül, mert időközben királyi kancellárrá nevezték ki, majd győri püspökké választották. Elesett? Az utolsó híradás, amit megtudhatunk róla: II. András szentföldi udvarának főúrai között a legelső helyet foglal, ja el. Egy német forrás arról tudósít, hogy Damietta ostrománál két magyar püspök is lelesett. Lehetséges, ’hogy az egyik Péter yolt. Mindenesetre ezután nyoma veszett. Ez Sólyom Károly elmélete, amely új megvilágításba helyezi Anonymus személyét. Kutatásait tovább folytatja, jelenleg a Gesta struktúrájának a vizsgálata foglalkoztatja. Minderről most készülő újabb tanulmányában számol majd be. P. P Miért megy el az igazgató? BÚCSÚ A SZOBI MŰVELŐDÉSI KÖZPONTTÓL Szob, József Attila Művelődési Központ. Tatarozás, festés, felfordulás. Az épületben három kulturális intézmény működik: a könyvtár, a mozi és a művelődési központ. Az. utóbbi kettőt Balázsi Károly irányítja. Tatarozás után — A könyvtár új vezetőt kapott, ilyenkor újra leltárba kerül az összes könyv. Nagy munka ez, herce-hurcával jár. Ha már úgy is megmozgatják a könyveket, fessük is ki — gondoltuk. Aztán közben jött meg az étvágy; a többi helyiséget is rendbetettük. így sikerül régi tervünk, hasznosítjuk az előtereket. Kis átépítéssel információs tárlókat helyezünk el; folyóiratok, műsorfüzetek, könyvajánló jegyzékek, prospektusok lesznek bennük. Még ezt megcsinálom, azután elmegyek. — Hová? — Bajára. — Szabadságra? — Állásba. A tanítóképző főiskolán, a közművelődési tanszék vezetője leszek. — Miért az elhatározás? — Több oka van. Hosszú. — Nem akar beszélni róla? — De igen, főleg azért, nehogy félreértsenek... — A község vezetőivel nem értett szót? — Velük kiváló a kapcsolatom. Minden segítséget megkaptam tőlük. Három és fél évig dolgoztam itt, nagyon jól éreztem magam. Mikor idekerültem, két-három szakkör működött. Ma? Van népitánccsoport, irodalmi színpad, kamarakórus, képzőművészkor, fotószakkör, kertbarátok köre, honismereti csoport, szociog- ráfus kör. Ebben az utóbbiban középiskolások dolgoznak, a település jelenével foglalkoznak, adatokat gyűjtenek, tanfolyamokat szerveznek. Költségvetésünk már félmillió forint. Szobon huzatos a munkaerőhelyzet. Rengeteg a munkahely, a lakosság zöme mégis eljár dolgozni Váera, Pestre, helyükre meg az Ipoly- völgyi falvakból jönnek. így is kialakult és egyre nagyobb a törzsközönségünk, ami pedig ilyen körülmények között nem volt könnyű munka. Magad uram... — Egyre kevésbé értem hát, miért megy el? — Ügy'érzem, nem tudok újat adni. Kifáradtam fizikailag is. Kötetlen a munkaidőm. Ez azt jelenti, hogy este 11-kor is kirángathat az ágyból egy elszánt haknibrigád-szervező. Hányszor előfordult... A családom itt marad Szobon, én Bajára utazom hetenként, mégis több szabad időre számítok a mostaninál. Tanárként kezdtem, nosztalgiám van a tanítás után De azt hiszem, a legfontosabb ok: nem akarok gondnok lenni. — Gondnok? Hogy értsem? — A humán-értelmiségi pályák közül, úgy tudom, a köz- művelődésben a legnagyobb a fluktuáció. A hivatásos népművelők egy évig sem maradnak meg egy helyen. Indok: szakmájuk, hivatásuk gyakorlására alig van módjuk. Itt nálunk, rajtam kivül, két főfoglalkozású népművelő dolgozik: a művészeti és a köz- művelődési előadó. Van egyetlen egy takarítónk, egy félál lású karbantartónk, egy hébe- hóba kisegítőnk, telente egy fűtő. Az egész épületnek. Kész. Mi következik ebből? Takarítószerekért szaladgálunk, ad- minsztrálunk, székeket hordunk, villanyt szerelünk, festjük a dekorációt, cipekedünk. Munkánk majd kétharmada ilyesmiből áll. Csak a többi jut valódi közművelődési fel' adatokra. Ahhoz, hogy az arány megforduljon, azt hiszem. a műszaki, gondnoki, kisegítő munkához további alkalmazottakra lenne szükség. — Nem maximaiizmus ez? — Nagyobb, járási, de főleg megyei művelődési központokban már sok helyen van elegendő szakszemélyzet. Sajnos, az országban többnyire a mienkhez hasonló a helyzet. A realitások alapján — Leendő közművelődési szakembereket fog tanítani. Elmondja majd nekik mindezt? — Feltétlenül. Engem ugyanis, sajnos, olyanok oktattak, akiknek nem volt gyakorlatuk. Igyekszem tanítványaimat a valóságra felkészíteni. — De vajon, mit válaszol akkor, ha valamelyik diákja megkérdi: — És a tanár úr, miért hagyta abba? — Realista lelkesedőkké szeretném tenni tanítványaimat! Andai György | TV-FIGYELO Harlem II. Ha lehet, a svét tv-sek forgatta harlemi hír adás (csütörtöki), második ré sze még megrázóbb volt, min a szerdán este látott első kép sor. Sokkoló hatását egyrés* a benne oly tragikus bőségbe: bemutatott kábítószer-fogyasr tők látványa adta, másrési meg — mint ellenpólusként - az a megfeszített igyekeze ahogyan már-már fanatiku hittel próbálják fejleszten szellemi és testi értékeiket kiműveltebb, erősebb akarat gettólakók. Akár a kis nége rek hároméves kortól való ta nítására gondolunk, \ így aká a képsor végén látott önkén tes' védelmi osztag teljes erő bedobással végzett gyakorta taira emlékezünk vissza - egyaránt a harlemieknek fölülker ekedé si törekvéseir kapunk bizonyítékot. Am mind a lezüllés mélysé ge, mind pedig a tehetsé minden áron való bizonyítás egyaránt a New York-i néger negyed borzongató, felháborít rendkívüliségét jelzi, s anna: a\ politikának az elítélésér késztet, amely mindezt lehető vé teszi, sőt — nemzedékr nemzedék — újrasarjaztatja. Dicséretére az egyarán bátor és tehetséges svéd tv seknek, a fönti tanulságok le vonását teljességgel a nézökr. bízták; maguk — jó doku mentaristák módjára — meg maradtak a jelenségek föltá róinak, rögzítőinek. így cselé kedtek helyesen, s ez a kétszé: másfél óra így vonulhatott b< a legemlékezetesebb* a leg több gondolatot ébresztő és ; legnagyobb indulatainkat kiváltó tv-s emlékeink sorába. Bulgakov. A minap Jattul a reneszánszát most élő oroszszovjet író, Mihail Bulgakoi egyik időjátékos vígjátékénál tv-változatát, és íme, pénteker este máris a szemünk elé került egy hasonló másik mű, sú Iván Vasziljevics. Ugyanaz i rendező — Várkonyi Gábor — játszatta el ezt a szintén £ múltból a mába kalandozó egy masina jóvoltából a félszeg és az előírásokat túlságosan tisztelő házmestert Rettegett Ivánná növesztő história: — ugyanazokkal a színészekkel: Garas Dezsővel, Hau- mann Péterrel, Vajda Lászlóval. És mégis, mintha minden más lett volna... Az író szellemes, játékosan többértelmű gondolatai most jobban az előtérbe kerültek; a színészek viszont kevésbé rikoltoztak, harsánykodtak: sokkalta nagyobb alázattal, művészi önfegyelemmel alakították azokat a furcsa, egyszerre a mában és a vérgőzös történelemben élő figurákat, akiket Bulgakov kigondolt. Mit mondjunk? Ritka mód élvezetesnek tetszett ez a históriai ki-bejárkálósdi, amelyre bátran ráfoghatnánk, hogy egyenesen a tv képernyőjére íródott, hisz’ az átültetés sikerét segítették elő mind a zári jól bejátszható színterek, mine pedig azok az áttűnési jelene tek, amelyek egyáltalán név idegenek az elektronikáié! így aztán a kettős életű Ivá" Vasziljevics gyáva és hős, valamint a riadozó és másoka; riasztó személyének jóvoltából nagyszerűen összetalálkozott az írói mondandó meg a feldolgozási technika. Általános elégedettségünket csupán egyetlen jelenet, az a táncos, daloló mulatozás zavarta, amikor egy rosszul bejátszott hangfölvételre oly nevetségesen tátogott mind Haumann, mind pedig Garas. Családi kör. Az elvált szülők gyermekeinek megannyi gondját-baját térképezi föl mostanában a tv szülőknek és nevelőknek szóló magazinja, a Családi kör. Legutóbb — pénteken este — a már különkerült családtagok''alkalmi találkozóiról, az elriasztás és megtartás apróbb-nagyobb praktikáról esett szó. Kelemen Endre műsorának figyelése közben bizonyára sok-sok érdekelt magára ismert, s fogadta meg: ezután kevesebbet ócsárolja, mondja el ennek- amgrmak azt a — másikat. Csak az amúgy is nehéz helyzetbe ' uszított gyerek sínyli meg, ha vádaskodást vádaskodásra halmoznak az egymástól már elköszönt anyák, apák. Akácz László