Pest Megyi Hírlap, 1978. július (22. évfolyam, 153-178. szám)
1978-07-30 / 178. szám
! Kalákáról - kalákában Az újságíró kérdéseire is kalákában válaszolnak! Az egyik mondatát a másik erősíti vagy cáfolja — kritikai vagy egyetértő gesztussal kísérik. Néha egész kis kánon alakul prózában, máskor csak némi ritmu- | sós kíséret. Azt hiszem, kottapapír- } ra kellett volna írni a velük folyta- ! tott beszélgetést, úgy jött volna ki, i alá és fölé helyezett hangsúlyokból : és ellenpontokból — az összhang. A Kaláka együttes 1969. noivember 29-én alakult. Négyen vannak, a ; Gryllus testvérek, Dániel és Vilmos, | Radványi Balázs és liuzella Péter. j Közülük hárman együtt jártak általános iskolába, zenei általánosba. — Nagyon jó alapokat kaptunk. , A naponta felhangzó közös éneklés, a kamarazenélés, a kórusgyakorlat indított el bennünket, s jelölte ki az utunkat. Külföldön úgy határoz, zák meg együttesünk hovatartozását, hogy „folk group”. Mert nem elektromos hangosítással dolgozunk, „népi hangszeres, énekes csoport” vagyunk. — Ez azt is jelenti, hogy kiló- i gunk a különféle skatulyákból. (Néha ez jó, néha meg hátrányos.) Ritkán játszunk „népzenét”, saját szer- zeményűek a számaink. A legtöbbször irodalmi alapanyaggal dolgozunk, verseket zenésítünk meg, mégsem csupán irodalom a műso. runk, hiszen a zene változtat, változtathat a vers irodalmi akusztikáján. A rádióban a sanzonrovat foglalkoztat bennünket, bár aki szigorúan veszi, az mégsem tart bennünket sanzonénekeseknek. — Pedig a mi módszerünk egyáltalán nem új, sőt, igen-igen régi. A XVI—XVII. században ugyanis nem olvasták a verseket, nem is mondták, hanem énekelték. Balassi költeményei még hangzásban is hasonlíthattak a mi előadásmódunkhoz; ének — ütős, pengetős kísérettel. — Amikor elkezdtük, többféle út állt előttünk. Virágzott a beat, az akusztikus együttesek egész sora aratott sikert. Már megvolt az első pol-beat fesztivál is. Hozzánk az ősi népzene állt közel. Az ösztönösnek mondható egy-két év után rájöttünk arra, hogy nem elég a sláger fércszövege. A népi ihletésű zenéhez igényesebb'szöveg szükséges. Ekkor folyamodtunk a versek megzenésítéséhez. — Csakhogy a versek nem húz. hatók rá egy-egy népdalra. Kerestük az utat most már a népdal, népzene eszközeivel való, minél hűségesebb irodalmi tolmácsoláshoz. — Ahány vers, annyiféle zene. Nem kötöttük le magunkat soha egyetlen stílushoz sem. Különféle zenei irányzatokat művelünk, mindig az irodalmi szövegnek alárendelten. — A fellépések kovácsoltak bennünket együttessé. S a saját ötletek mellé egyre több „megrendelés” érkezett. Zenésítsünk meg verset. írjunk drámához zenét. Csináljunk összeállítást egy-egy nép zenéjéből... Adjunk műsort gyerekeknek. — A gyerekeket külön meg kellett „tanulnunk”! Most már tudjuk, hogy nem kell velük aranyoskodni és vigyorogni, nem kell sokat mondani, gyorsan. Hanem keveset, de azt őszintén. És komolyan. A gyerekek értik. Sok műsort adunk nekik Levente Péter társaságában. — Eleinte mi is 2—1 perces „számokat” készítettünk. (Az elsők kö. zött volt Petőfi: Megy a juhász szamáron, Arany: Egri leány.) Majd hosszabb versekkel próbálkoztunk. Most is repertoáron van Weöres Sándor: Az éjszaka csodái. A nagy vállalkozások egyike volt az Antigoné kórusának „eljátszása” zenével, La- tinovits, Mensáros, Kozák András, Monori Lili társaságában. Erről rádiófelvétel is készült. A Thália Színházban A hétfejű tündérben ugyancsak mi adtunk a zenét. Részesei voltunk egy érdekes kísérletnek: Shakespeare Hamletiének monodrá. ma-változatát mondja el Kozák András. Az összes többi szerep a miénk. Zenével jelenítjük meg Claudius udvarát és Ofélia őrülését, a színészek szereplését, s a szellem hangjait egyaránt — Ennek okán kibővült a nézőink, hallgatóink köre is; míg a beat- együttesek általában kortársaiknak és a náluk fiatalabbaknak zenélnek elsősorban, a mi fellépéseinken már megjelenik a nálunk idősebb generáció is. Négyőjük közül hárman huszonnyolc évesek, csak Gryllus Vilmos fiatalabb náluk. Mind a négyen műegyetemet végeztek, A kortárs együttesek körül gyakran harsog a pletyka szétválásról, „átigazolásról”. Körötttük minden csendes. Vitáik — vérre menőn — csak a komponálásnál vannak, és a futballpályán, ahol ketten-ketten állnak egymással szemben, csapatot alkotva. Két fellépő ruhájuk van, egy díszes, húzott ujjú, színpadias, s egy fekete; de ha lehet, civilben muzsikálnak. Emberközelben... TÖRD AI ALIZ Nagy László Lázár műtermében Ceglédi kisgrafikabarátok HARMINCÁN INDULTAK, harmincán vannak — szinte valameny- nyien fizikai dolgozók, öntevékenyek, lassan már nemcsak a város, hanem az ország is számbaveszi tevékenységüket. Egyénileg fejlődnek, s ezzel a ceglédi kulturális életet is fejlesztik, sőt ma már Cegléd a kis- grafika országos mozgalmának egyik gazdája az ő közreműködésükkel. A ceglédi kisgrafikabarátok köre 1971 márciusában alakult Nagy László Lázár kezdeményezésére. Ma is az ő irányításéval dolgoznak, tagjaik ex libris gyűjtők. Pécs után Cegléd volt az első, ahol ilyen kör alakult, őket követte Debrecen, Szeged, Eger. Cegléd azóta lebonyolította a kisgrafika barátok köreinek két országos találkozóját, több alkalommal rendezte meg az országos ex libris kiállítást. Cegléd városa és a Pest megyei Művelődési Központ ez alkalommal díjakat is osztott ki az arra érdemes grafikusok között. Növekszik a nemzetközi mozgás is. A ceglédi kör szovjet, csehszlovák, lengyel, francia, dán, német alkotókkal tart kapcsolatot — Kalasnyi- kov, Verholencev a Szovjetunióból, Bohumil Kratky Csehszlovákiából, Klemens. Raczak Lengyelországból, Erhard Zierold az NDK-ból küld rendszeresen lapokat, ex libriseket. A KAPCSOLAT éppen rendszeressége miatt fejlődik. Olyannyira, hogy a ceglédi kör grafikustagjainak több lapja szovjet tárlatokon is szerepel hamarosan Nagy László Lázár és Király László közreműködésével. Az eredmény további lehetőséget rejt magában. Azt, hogy az 1979_re tervezett ceglédi kiállítást nemzetközi keretben lehetne megtartani a már szervesen alakult barát; összefogás jegyében. Így a grafikákat cserélő magyar és külföldi alkotók, gyűjtők Cegléden találkozhatnának művek között, s az egymás között levelezők végre megismerhetnék egymás arcát, lelkületét. Krasznojarszk, Tallinn, Krakkó foghatna egymással kezet itt Cegléden, hiszen a művészeti híd; összeköti a Nagy László Lázár műtermében népeket, gyarapítja a békét és a barátságot, annak kerete és közege. Biztos, hogy Cegléd városa, a Pest megyei Tanács és a Művészeti Alap közös pályázatára sokan küldenének grafikákat Európa sok részéből, hiszen a kör dinamikus tevékenysége révén ismerik Ceglédet. Ismerik a gyűjtők munkája révén, ismerik az itt született ex libriseket is. Különben a kisgrafika komoly jövő előtt álL A legdemokratikusabb- nak mondható képzőművészeti műfaj, hiszen olcsósága miatt mindenki megvásárolhatja, általa százezrek teremthetnek szép otthont, szép órákat. A ceglédiek erről sem feledkeztek meg, s összegyűlt nemzetközi anyagukat bemutatták Pilis- vörösvárott, Dabason, Gödöllőn, hogy Pest megyében növekedjék az ex libríséket 'gyuj'tőlc tábora. MI AZ EX LIBRIS tulajdonképpen? Könyvjegy. Ez az eredeti rendeltetése. Ez a funkciója megmaradt, de bővült is azzal, hogy önálló grafikai lap is, képi gondolatközlés. Előnye, hogy anyagi nehézség nélkül megszerezhető, tárcában is hordható, előnye, hogy kimagasló lap esetén a művészet teljességét kaphatja ajándékba bárki, aki erre igényt Nagy László Lázár ex librise tart. Ebben rejlik hazai és nemzetközi jelentősége, hiszen az otthont múzeummá avató szolgálata valóban egyedülálló. Arról sem feledkezhetünk meg, hogy társadalmunk fejlődésének olyan korszakába értünk, amikor ezer és ezer művész, millió és millió műbarát születik — s a művek gyors mennyiségi gyarapodása természetes jelenség. Cegléd ennek az új eszmének gazdája, s közös Pest megyei összefogással még inkább az lehet. Növeli is rendre határait, hiszen ma már a kör Nagykőrösön, Nyársapáton és Törteién is szervezi a kisgrafika barátait. A ceglédi kör ugyanakkor gondoskodik tagjainak sokrétű tehetségápolásáról. Soós Imre kitűnő kisfilmeket készített Cegléd művészeti életéről, melynek bemutatását tervezik. Cegléd párt. és tanácsi vezetése eddig is komolyan támogatta a kisgrafikabarátok körének munkáját, ezután még inkább ezt teszi éppen azért, mért nőtt a szerepük, hivatásuk. A CEGLÉDI KÖR SZERVEZŐJE, Nagy László Lázár alkotó grafikus. Műterme a lakás egyik szobája. Sok album sorakozik, benne ezer és ezer grafika, korok és népek rendszerbe foglalt művészete. E képkönyvek újAndó Irma szép dolgozatot írt: Tanítójától megkapta az elismerésötöst; s a legnagyobb dicséretet: szülei büszkeségét, amint kézről-kézre járt a faluban az írás. S jutott el hozzám, hogy találkozásunkat megelőzve, egy nyolcadikos diák dolgozatát siessen elém „az én doktorbácsim” alakja. i Gonddal fűzött betűből, szeretet- ből formált szavakból így ismerkedtem meg dr. Somfai Istvánnal, Tárnok körzeti orvosával. A betegség tünetei Az autóbuszon a rendelő után érdeklődöm. „Az egészségházat keresi” — igazít ki a kalapos'fárfi, s mutatja az utat. „Ez a mi büszkeségünk — mondja később dr. Somfai István. — Huszonöt éve, hogy idekerültem, egyetlen szoba volt minden birodalmunk; hárman végeztünk tíz embernek is sok munkát. Most tizenhármán dolgozunk Tárnok egészségén, s négy éve megépült az egészségház is. Ma lenne jó kezdeni... A rendelőben Somfai dr. a díványon mutat helyet. Ösztönösen a falnak húzódom; máig riaszt a fehér látványa, az orvosság szaga, a műanyag tapintása. Nem kellene, hogy riasz- ezon: vendég vagyok, s ha beteg lennék is, elpárologna itt a félsz. / A doktor mosolya biztatja beljebb á küszöbről vonakodva belépőt; előre köszön mindenkinek, s nem akad, aki meg tudng előzni a jókat kívánó búcsúzásban. Az ápolónő és az írnok csöndes sietséggel dolgoznak; mozdu_ lataikban biztonság, biztonságukat tudásuk adja. Nem kérdezik a beteget, s ha kérdeznék is, az nem sok újat mondhatna nekik. A doktor is csak néha mond egy-egy szót, azt is maga elé. „Jobban ismerik a gondolatomat, mint jómagam — mondja, s huncut- kodva hozzáteszi — Egyszeresük kapok majd egy pofont, mert akkor is belelátnak a gondolataimba, amikor nem kellene.” A betegség mintha csak ürügy lenne a rendelőben. Sokkalta fontosabb dolgokról esik itt szó: házról, gyerekről, családról, munkáról. Életüket hozzák el ide a tárnokiak. Az orvos kérdez, ismeri mindenki gyöngéjét; meghallgatja a gondot, ügyes szóval eligazít. Receptet is, nem a betegség ellen, az életért ír. „Fiatalemberként határoztam el magam: gyógyítani akarok. Gyakorlóorvos voltam mindig is: a rövid minisztériumi munka mellett dolgoztam kórházban, voltam bányászfalvak orvosa Hevesben; s most, 1953 óta, körzeti orvos Tárnokon. Hívtak a megyére, a minisztériumba többször is, nem mentem, és jól választottam. Ma, hatvanöt évesen is akkor érzem igazán jól magam, ha fölkapok a kerékpárra és nekiindulok a falunak.” Életével politizált Történelmet tanulok. Tanultam bár sokszor, de a betűk sohse értek fel hozzám; mindig az emberek szava tanított. Most Somfai Istváné: eddigi élete tanulságát, negyven alkotó éve tapasztalatait hozza csodálkozó-értetlenkedő szemem elé. Az egyetemről (1937-ben végzett), Hevesbe került: tizenegy bányászközség orvosa volt. „Ügy aludtunk éveken át, mint a nyulak; készen az ugrásra, ha zörgetnek." Ebből az időből való, megsárgult újságot mutat, az egri Igazság egy negyvenhatos példányát. Abban írta le az egri járási főszolgabíró pőréről tudósító a szavakat, amit egyként vallhatták Somfai doktor betegei: az összetört repülőtisztek a katonakórházban; az egri bányászok; s ma Tárnok lakosai: „Bárcsak sok Somfai Istvánunk lenne.” Ott volt az elmúlt negyven év minden döntő lépésénél, s mindig a jó oldalon. A deportált zsidókat támogatva; minisztériumi előadóként a bányászok mellett, s huszonöt éven át egy újjáalakuló, emberibb életet kereső közösséget segítve. „Sohsem politizáltam” —olvasom egy másik megsárgult papírról, öt- venhármas fellebbezési kérelem ez, Rákosi Mátyásnak címezve. Ügy gondolom, életével politizált. Így vélhették mások is: a legközelebbi kongresszuson Somfai doktort visszavették a pártba. „Életem legnagyobb elégtétele ez” — mondja ma is egy hívő hitével. „Hogyan lehetett egy ilyen életből, ilyen hittel megmaradni?” — kérdezem. Rámcsodálkozik. — Nem gondolkodott még ezen. A tárnoki vasútállomáson, féllábbal a vonat lépcsőjén állva hallgatom a választTisztességesen élni „ügyet akartam mindig: tisztességesen élni. Elérni, azt, hogy sohase hajtsam le azzal a tudattal a fejem, hogy aznap megbántottam bárkit is, vagy ártottam valakinek.’ Az induló vonat ablakából hosz- szan nézek vissza, magamban a kis Andó Irma sorait idézgetem: „Amikor meglátom őt az ablakom üvegén keresztül, térdig érő nadrágjában öregesen botorkálni a sáros, hepe-hupás utcán, gondolatban odarohanok hozzá. Hogy segítsem tovább, még sokáig. Mindnyájukért...” Én sem írhatnám másképp. MAJOR ARVÄCSKA donsága közművelődési ötlet, a holnap könyvtárának egyik első fejezete. Arra gondolok, miközben lapozgatom az albummúzeumot, hogy ezt a munkát a Ceglédi Városi Könyvtárban lehetne elkezdeni. Nagy László Lázár kölcsönözné tapasztalatait, szerkesztett kiadványait szintén. Asztalán sok levél és grafika; ez a műhelye. 1935-ben született, ceglédi, szolnoki szakkörökben pallérozta tehetségét, lapjait Chiovini Ferenc és Kopasz Márta korrigálta. Művészete egyedi és karakteres, műfaja a kisgrafika. Kizárólagosan az, ebben és így találta meg távlatait. Ismeri az ex libris minden törvényét, sok munkával meghódította a maga számára. Ezért kapott hazai és külföldi elismerő okleveleket, belga kezdeményezésre ezért választották a Nemzetközi Ex Libris Szövetség tiszteletbeli tagjának. Helsingörben, Éledben, Lisszabonban figyeltek fel tömör, lényegre törő lapjainak tisztaságára, ezért hívták meg az idei luganói ex libris nemzetközi kiállításra. Fametszeteinek biztos sikere lesz most is, mivel a gondolati változatosságot könnyed és hiánytalan vonalvezetéssel valósítja meg. Különösen igényes a svájci Salvatore hegy, Melide makettváros és a XVII. nemzetközi ex libris kongresszus és kiállítás épületének grafikai bemutatása és értelmezése. LOSONCI MIKLÖS i A