Pest Megyi Hírlap, 1978. január (22. évfolyam, 1-26. szám)

1978-01-01 / 1. szám

Almok, álmodozások Amennyiben nem ismernének, bi­zonyára igazolványokat kémének. Mivel ismernek, nem kémek igazol­ványokat, csak furcsán néznek rám, s adnak kézről kézre, visznek szobá­ról szobára, mondván, itt az újság­író, aki most valakivel az álmairól akar beszélni... Tényleg, miért érez­zük furcsának, idegennek, misztikus­nak álmaink való, s mégis megfog­hatatlan világát? A kérdés már an­nak a férfinek szól, aki szemben ül velem, akihez végül jutottam, saki, meghallva, miről tudakozódom, elő­ször nevetett. Széttépett képek Harminchat múlt, szakmunkásként kezdte, a szerszámkészítés mellett végezte el a technikumot, más mun­kahelye soha nem volt, mint a Cse­pel Autógyár; ha akarjuk, néhány sorba beleférhet Sörös István nacio- náléja. Nős, két gyermeke van, sze­reti a munkáját, társaival, főnökei­vel jól kijön, máshová tehát nem kívánkozik. A kérdésen, miért ide­gen álmaink világa, nem sokat töp­reng: mert nincs befolyásunk rá, nincs hatalmunk fölötte. A mélyen alvók közé tartozik, álmaira ritkán emlékszik ébredéskor. Miről álmo­dik? Visszatérő színhely álmaiban a szakmunkásképző, ahol jó társaság verődött össze, olyanannyira, hogy ma is tartják a barátságot, bárahá- nyan, annyifelé dolgoznak, laknak. Fiatalok voltak, koruknak megfele­lően felelőtlenebbek, mint most, a tanulást sokszor nyűgnek érezték, s ezért bukkan fel Sörös István ál­maiban újra meg újra a vizsgák drukkja, sikerül, nem sikerül?! Per­sze, sikerült, de az emléktől nem tud szabadulni. Igaz, mondja, széttépett képekként áll eléje életének az a ré­sze, az álom önkényesen illeszti ösz- sze a kockákat, s van, hogy sokszo­rosan bukott diák, maiskor meg őaz eminens. S még miről álmodik? Az eddig vidám ember elcsendesedik, hosszú szünet után felel: az édes­apámról. Sörös István fényképekről ismeri csak, születése előtt egy hó­nappal halt meg, bányász volt, há­rom társával együtt temette be az omlás a valamikori herbolyai akná­ban. Félárvaként nőtt fel, apjáról csak hallott, képeit nézhette, s még­is, vagy éppen ezért, álmaiban meg­jelenik az ifjú férfi, együtt mennek valahová, de — közli nagyon halkan Sörös István —, soha nem érkeznek meg oda, álmát elmetszi valami, édesapja alakja elvész ott, ahonnét előbukkant, az emlékezés ködében. Hallgatunk, mert, bár igaz, az álom a lélek anarchiája — mint tudós pszichológusok fogalmazzák —, de mennyi életszál, emléklánc, fájda­lomkötél, vágyszíj kötődik, köttetik hozzá! Csakhogy furcsa, fonák, ter­mészetellenes lenne most ezzel trak- tálni a férfit, aki — a csend súlyát válláról letéve — magától tér rá a beszélgetésünk elején említett másik kérdésre, az álinodozásokra, azaz az ébren szőtt álmokra, ábrándozások­ra. S várnám, most majd forintok­ról, külföldi utazásokról hallok, mert hiszen a közgondolkozásra alkalma­zott sémák ezt sugallják, Sörös Ist­ván azonban rácáfol a sémákra, s szép emberi vággyal felel az osto- bácska kérdésre. Azt mondja: arról szoktam ábrándozni — bár úgy ál­talában nem vagyok ábrándos lélek —, hogy egyszer sikerült valami nagy műszaki dolgot összehozni, egy talál­mányt. Van néhány újításom, kö­zöttük egy-kettő nem is jelentékte­len, de ami igazán eredeti lenne, az még nem jött össze, s azt hiszem, nem is nagyon fog. Talán a kép­zettségem sincs meg hozzá, talán hiányzik belőlem az a bátorság, ami az ilyesmihez elengedhetetlen, mert hiszen egy találmány ellenkezik a megszokottal, bátorság kell hozzá, hogy az ember azt mondja, márpe­dig ez jó, helyes. Itt, a gyárban több olyan szolgálati szabadalmat hasz­nálunk, amiknek alkotói már nin­csenek itt, vagy nem is élnek, s mégis, ami a fejükben megszületett, az itt van, alkalmazzuk, hasznot hajt, bennünket szolgál. Ilyesfajta fönn- maradásról ábrándozom?! Kegyetlen közmondás Angol bölcsesség, s első hallásra iszonyatos, ám újra gondolva, s nem a szavak szó szerinti értelmét meg­ragadva már nem visszataszító. A közmondás: Inkább ölj meg egy cse­csemőt a bölcsőjében, mint hogy tel­jesíthetetlen vágyakat föltáplálj. Ceglédnek abban az iskolájában, aho­vá ő is járt, s ahol az idén végzett, már fölröppent egy tehetség, akit azóta színpadról, filmről, televízió­ból ismer, szeret a közönség. Elha­tározta, ő lesz a második ilyen. A kérdés szófolyamzsilipet nyit fel, a lány, aki tizennyolc múlt — s aki, bár fél éve végzett, ma sem dolgo­zik, szülei tartják —, megnyugtat, egészen kisgyermek kora óta más­ról sem álmodik, mint a művészet­ről... Művészet? Közelebbről? Szín­pad, film, amit akar — hangzik a felelet. Magabiztos, nyilatkozik, íté­letei vannak, úgy tűnik, a tények nem befolyásolják. A tények: osz­tályfőnöke nem tanácsolta jelentke­zését a színművészeti főiskolára; sza­vaiéként nem tudott túljutni az osz­tályrostán, s elsősorban azért, mert memóriája nem valami túl jó, ne­hezen jegyzi meg a verssorokat... Igaz, mindenre van magyarázat. Az osztályfőnöke ódivatú valaki volt, aki művészet alatt a ledér erkölcsö­ket értette, az osztály azért szavaz­ta le a versmondók vetélkedésén, mert féltékenyek voltak rá, tudták, mindegyiküknél többre viszi majd... Majd, mikor? Ismét nyilatkozik: Meglesz, bízza rám, ha másként nem, akkor átmegyek Szolnokra, vagy Kecskemétre a színházhoz segédszí­nésznek, s onnét török fel. Thália önjelölt papnője — hm, hogyan is mondjam — erősen télt mindenütt, mozgása is ennek megfelelő, s ami a legnagyobb baj, beszédhibás, ke­vésbé finoman fogalmazva, pösze. Édesapja a kenyérsütő kemence előtt hajol hajnalonként, édesanyja a tej­üzem segédmunkása, így nem sokat tudnak mondani arról, lányuk — egyetlen gyermekük! — ábrándozá­sa hogyan nőtt vakhitté. A mama kísér a kapuig, s félve, már-már za­varó tisztelettel kérdi, mondjam már meg, színésznő lesz-e .. .-bői? Né­zem riadtan repkedő, tiszta tekinte­tét, a ráncokat az arcán, a kendőt a fején, melyet egyetlen ajándékként karácsonyra kapott. Torkom köszö­rülve dadogok összevissza, s úgy bú­csúzom, mint akinek futnia kell. Mi­kor néhány méterre távolodom, már szégyellem magam, mert szólnom kellett volna, figyelmeztetni, rákiál­tani arra a lányra, megmondani a szülőknek... jaj, mennyi mindent kellene itt is, másutt is álmokról, ábrándokról, álmodozásokról meg­mondani. Az Apokalipszis lovasa Dürer zseniális keze állította a leg­hűbben, s ezért a legijesztőbben elénk őket, a négy szellemlovast, a beteg­séget, a háborút, az éhséget, a ha­lált. Az Apokalipszis négy lovasa közül az első újra meg újra a kerí­téshez kötötte itt a paripáját, Nagy­kőrösön, a Balaton utcában, Túrái Jánoséknak. Ha nem mondanák, nem hinném. Feltűnően szép, fiatal nő ül velem szemben, nyugodt minden mozdulata, szava, mondatait mosoly- lyal kíséri. Fehér bőrén nyoma sincs a kínnal telt esztendőknek, pedig sokat szenvedett. Szinte születése pillanatától tizenhét éven át, újra meg újra vékony hártya választotta el a vant a volttól. Édesanyja ar­cán látszik meg azoknak az eszten­dőknek az emléke, bár most ő is csendes mosollyal ül közöttünk, s hallgat. Túrái Zsuzsanna: igen, ál­maimban mindig előjön, hogy be­teg vagyok, kórházba visznek, me­gint vizsgálnak az orvosok. Három, négy éve még szinte másról sem ál­modtam, mint erről, úgy ébredtem, hogy úsztam a verítékben, s boldog voltam, mert akkor már nem vol­tam beteg — megszűntek hormon­zavaraim. — Túrái Zsuzsanna ma huszonhárom éves, a huszonhárom­ból hat olyan esztendő az övé, ami­kor már nem hallja az Apokalipszis első lovasának patkócsattogását. Ál­mai kötik ahhoz az időhöz, ébren, tudatával már túljutott az emléke­zések félelmetes ingoványán, két esztendőket tudott le — engedél­lyel — egy év alatt tanulmányai­ban; utolérte magát. Édesapja a Vo­lán 21. sz. Vállalatának szerelője, édesanyja konzervgyári munkásnő, nem tudtak tehát különleges körül­ményeket teremteni lányuknak. A tisztességes családi otthon minden kincsük, vagyonuk, azaz kincsük, vagyonuk az életük, türelmük, em­berségük, tapintatuk, ahogyan lá­nyuk sorsának alárendelték életü­ket, vágyaikat, s lám, nem lettek ki­semmizettek! A gyermek egészséges, szép emberré lett, akinek reális ter­vei vannak, aki elvégezte az óvónő­képzőt, s ma pöttöm srácok imádott Zsuzsi nénije. Ábrándok, álmodozá­sok? Vannak. Túrái Zsuzsanna né­hány hete asszony, ábrándozni a ma­ga gyermekéről, gyermekeiről szo­kott, mert azt férjével együtt elha­tározták, legalább két trónörökös lesz. És az álmodozások? Most először látni pici zavart az arcán, s mondja is, ne nevessen ki érte, de ábrán­dozni arról szokott, hogy nekikezd festeni, s egyszercsak igazi kép szü­letik. A képzőben persze, rajzoltak, s ott lemérhette, nem ügyetlen. Igen ám, de más a szorgalmi rajzfeladat, s megint más a vászon. S miért csak ábrándozik erről, miért nem kísérli meg? Nevet az egész család, a férj ugrik, hozza a csokornyi finom ecse­tet, a tubusokat, a keverőlapot, mu­tatja kacagva,- a feltételek adottak, Zsuzsanna ezt kapta tőle jegyaján­dékul ... Nem nyúlt hozzájuk. Miért? Miért? Jobb, kellemesebb ábrándoz­ni, mint meggyőződni a valóságról, s esetleg kiábrándulni? Sem igen­nel, sem tagadással nem erősíti vé­lekedésem Zsuzsanna, inkább — hi­szem, most találta ki — arról kezd gyorsan beszélni, ábrándozik ő más­ról is, jó lenne egyszer világ körüli utat tenni, férjjel, gyerekekkel, any- nyi útleírást olvasott, amikor... El­harapja a szót, csönd ugrik közénk, de ahogy jött, úgy távozik, mert Tú­rái Zsuzsanna elhessenti, befejezve a mondatot: ... amikor beteg vol­tam. S a voltam szócskában, ebben a hat betűben minden hang önálló dallammá nemesül. Túl a kerítésen Húszéves mindössze a költőfeje­delem, amikor leírja 1843-ban, a Jö­vendölés sorát: Anyám, az álmok nem hazudnak. Ki a költő? Ceglé­den, a Budai úton hangzik a kér­dés, s a cserfes húg máris vihog, mert biztos benne, bátyja úgysem tudja. A bátyó sem sokkal komo­lyabb, mint húga, három esztendő­vel idősebb csupán, pont annyi, mint a költő volt 1843-ban. Dávid Ferenc a Tőzegkitermelő és Talajjavító Vál­lalat rakodómunkása, s há ezt néz­zük, aligha tartozik kötelmei közé a magyar líra ismerete. Igen ám, de Dávid Ferenc lelkes műkedvelő, iro­dalmi műsorok buzgó részese, s bár­hogy csúfondároskodik is húga, kis töprengés után felel a kérdésre, Pe­tőfi Sándor nevével. Kapja is rög­tön az újabbat: tényleg nem hazud­nak az álmok? Széttárja két kezét, s lehűti riporteri lázam, mondván, ő nem szokott álmodni. Álmai nin­csenek. S ábrándok? Mert, bár igaz, ábrándjaink már irányítottak — ha nem is veszünk tudomást erről —, sokat mondhatnak az álmodozóról, egyéniségéről. Dávid Ferenc nem­hiába pallérozódik irodalmi össze­állítások szövegén és előadásán, sza­batosan, színesen felel, szinte toll­bamond: Ábrándozni szoktam, ha ábránd alatt el nem érhetőt gondo­lunk mind a ketten. Mert ezt én a tervektől élesen elválasztom. Az terv, hogy veszek egy motorkerékpárt, gyűjtöm rá a pénzt, tehát meglesz. Az is bekövetkezik egyszer — húga visítva nevet —, hogy megnősülök, s akkor lakás kell, gyerek lesz. Szó­val ezek nem ábrándok. Ábrándoz­ni arról szoktam, milyen jó lenne, ha tudnék valami olyasmit, amit senki más, például föltalálnám a rák elleni gyógyszert, vagy valami olyan búzát, ami bárhol megterem, s ak­kor nem éheznének a föld sok tá­ján az emberek. Ezek, persze, buta ábrándok, én tudom, semmi reális alapjuk nincsen, de talán mégsem baj, hogy ilyesmikről fantáziálok. Az embernek túl kell lépnie a kerí­tésen, azaz a maga szűk világán, s rájönni, belátni, vagy talán csak megérezni, hogy másokkal együtt van ezen a földön. Hiszen lehet, egy ugyanilyen srác, mint én, Afrikában ugyanerről álmodozik, s megtörtén­het, egyszer meglesz az a búza, vagy a rákszérum... Elhallgat, olyan hir­telen, mint aki megbánta, kinyitot­ta ezt a belső ablakot, s gyorsan na­pi munkájáról kezd beszélni, ahol nincs ábrándozás, hanem hajrá van, brigádban dolgoznak, s mert közös az elszámolás, a lógás lehetetlen és erkölcstelen lenne. Arról nem ábrán­dozik, hogy otthagyja e nehéz mun­kát, tanul? Legyint, s szárazon köz­li, ez nem ábrándozás, hanem elha­tározás kérdése, mert hiszen már mondta, ábránd nem lehet az. ami elérhető. Mészáros Ottó Ábrándok Kiss Attila olajfestménye És megáll az idő... T udjuk: sohasem ál* meg. De miként a bibliai Józsua is meg­állapította, egy pillanatra a napot Gibeonnál (ha ugyan hihetünk az egykori tudósításoknak), úgy mi is megállí­tottuk egy másodpercre az év fordulóján, tegnap, szil­veszternek éjszakáján. Megállítottuk, vagyis inkább sze­rettük volna megállítani, hogy elkövetkezhessek a számvetésnek, az összegezésnek az ideje, hogy megpihenjünk a fogadkozások és ígéretek másodpercére. Ne tagadjuk, még a minden érzelmessé- gétől megszabadult embernek is megrendülés az a perc, vagy pil­lanat, akármennyire is érzi a határkő mesterkéltségét. Európai ci­vilizációnk években, napokban, órákban, másodpercekben számol, s tudatunk legkisebb sarkába is beleivódott, hogy az idő: múlik. Mi másért akarnánk megállítani, ha nem lenne leggyökeresebb él­ményünk ez a múlandóság, melyet, persze, más oldaláról, mint fej­lődést élünk át. Két arca, ám egyetlen iránya van az időnek: mi­közben a jövő felé halad, eltemeti a múltat, miközben a jelen pont­jain átömlik, maga egyszerre már három vektorra bomlik: múltra, jelenre, jövőre. Két, egymással ellentétes érzésről vall mindennapi lényünk. Az egyik: a folyamaté, vagy folyamatosságé. S a másik a változásé. E két roppant egyszerű összetevőből áll időtudatunk. S mivel a tu­dat javarészt helyesen tükrözi a valóságot, voltaképpen magát az időt határozzuk meg e két érzésünkkel. Az idő (röviden) az az ál­talános létforma, melyet két, egymással dialektikus kapcsolatban álló tulajdonsága fejez ki — az állandóság és a változás. Zénón, az ókori filozófus csupán egyik tulajdonságát merevítette ki: végtelen oszthatóságát. Azt, hogy minden egységének lehetséges a fele. A teljes igazsághoz azonban hozzátartozik, hogy a sok félnék lehet­séges az egysége — a folyamatossága. Amikor tehát azt mondtuk szilveszter éjfélén, hogy egy pil­lanatra megállítjuk az időt — összegzésre, fogadkozásra —, volta­képpen az idő természete szerint jártunk el. Egyik arcát, az oszt­hatóságát, a megállíthatóságát vettük szemügyre, hogy azután to­vábbsürgessük, visszaállítsuk abba a folyamatba, amelyből kisza­kítottuk. Az idő tehát olyan valóság, mellyel tudatunk, hű tükre, játsz­hat is. Ebből a szempontból a képzelet is valóság, hiszen maga is az idő része. Lelkünk mozivásznán hányszor pergetjük le azt, hogy idősebbek lettünk, még többször talán, hogy fiatalabbak — az idő­ben, az időről, az idővel, mondhatnánk e játékról. Miközben maga az idő egyenletesen folyik, vagy hömpölyög (e képről ugyan már bebizonyították, hogy hamis, de érthetősége miatt őrizzük csak meg egy pillanatra) — addig mi hajtjuk, vagy tartóztatjuk, merí­tünk folyamából, hogy visszaöntsük örök medrébe. Az időnek nincs eleje és vége, de a közepe viszont valaminek az eleje és va­laminek a vége — ne feledjük hát, hogy ezzel épp annyi játékra képesít, mint maga az élet. Gyorsuló idő — hangzik gyakran manapság. Nem az idő gyor­sul benne, csak éppen a tudományokról szóló információk érvé­nyesek rövidebb ideig. Nincs időm — mondják gyakorta. Holott Időnk lenne, csak ép­pen valamire nincs időnk. A nyelv vonzatai elárulják, hogy nem az időből fogytunk ki, hanem annak csak egyik, hasznosítható sze­letéből. Munkaidő — ezt a tőkés gazdálkodás a munkabér adott hánya­dának egyenletébe emelte, s magát az időt is a kizsákmányolás eszközévé züllesztette. De talán nincs messze az az idő, amikor a munkára fordított órák a szabadság árát jelzik. Kétszer nem léphetünk be ugyanabba a folyóba — tanította Hérakleitosz, a korai görög materializmus bölcselője. Kétszer nem merítkezhetünk meg ugyanabban a pillanatban. De az időnek ez adja — hétköznapi szóval — a valutáját. Ez az értéke, ez a kin­cse. Hogy visszafordíthatatlan folyamat. A képzelet épp azért ját­szik visszafordíthatóságával, hogy ennek a visszafordíthatatlanság­nak himnuszát és elégiáját megszólaltassa. Egy esztendővel idősebbek lettünk. Vagyis kiszakítottunk ma­gunknak egy észtendőnyit a végtelenből. Lezártuk, hogy újrakezd­jük, megállítottuk az időt, hogy ismét megirfdítsuk. Marxnak van egy pompás megfigyelése: hogy az ember vidáman búcsúzik múlt­jától. Vidáman, mert a múlt egy folyamat része, mert a jelen a múlt jövője, mert épp akkor derül ki az időről, mennyire egész, amikor osztani próbáljuk. Fosszuk meg jelzőitől az időt. Ne legyen gyorsuló, vagy kevés, maradjon pőrén úgy, ahogy a legméltóságteljesebb. Idő. Elég ne­künk, mert minden vagyonnál több. Van múltja, jelene, jövője. S csak óvatosan és halkan, mondjuk ki szinonimáját, a rokonértel­mű szót, mely rejtélyes arcát a legszebben világítja be: élet. Ungvári Tamás n \ V 1

Next

/
Oldalképek
Tartalom