Pest Megyi Hírlap, 1977. augusztus (21. évfolyam, 180-204. szám)
1977-08-28 / 202. szám
1977. AUGUSZTUS 28., VASÁRNAP A Dunakanyar kulturális kincsei írótalálkozó Leányfalun Éppen két évtizede, Szentendre és Vác városának, kezdeményezésére alakult meg a Dunakanyar Intéző Bizottság, amely azóta is hazánk e páratlan szépségű tájegységének erkölcsi gazdája. Feladata: a jobbra ösztökélés, a meglevőhöz képest újat és többet nyújtás, minden jó elképzelés támogatása, amely segít megőrizni e táj természeti szépségeit az emberek számira. E feladat betöltéséhez már eddig is sok támogatást nyújtottak az írók és a költők. Ezért is hívta egybe a Dunakanyar Intéző Bizottság kulturális szakbizottsága tegnap délelőtt Leányfalun azokat az írókat, költőket, akik e tájegységben élnek, vagy éppen e vidékhez kötődik munkásságuk jelentős része. Százezreket vonz Pogány Ödön Gábor, a Magyar Nemzeti Galéria főigazgatója, a szakbizottság elnöke bevezetőjében hangsúlyozta: a tervek szerint a VI. ötéves terv időszakában különös jelentőséget kap majd hazánknak ez a festői szépségű, kulturális értékekben és műemlékekben egyaránt gazdag tájegysége. Azért is hívták most össze a DIB fennállásának huszadik évfordulója alkalmából a Pest, Komárom és Nógrád megyében élő és alkotó írókat, költőket, hogy megköszönve eddigi támogatásukat, további odaadó segítségüket kérjék e tájegység felvirágoztatásához. Az elnöki bevezetőt követően dr. Szíj Rezső, a Dunakanyar Tájékoztató szerkesztője számolt be a résztvevőknek a Dunakanyar jelenlegi kulturális életéről, gondjairól, a szakbizottság terveiről és elképzeléseiről. Mint mondotta, a Dunakanyar ma már a Balaton után az ország legkedveltebb idegenforgalmi tájegysége. Ezt nem csupán páratlan természeti szépségeinek köszönheti, hanem annak is, hogy a Dunakanyar vonzáskörzetébe tartozó települések közül mind több, elsősorban Szentendre, Esztergom, Visegrád, Zebegény és Vác egyre nagyobb ütemben fejlődik. Ha csak Szentendrét nézzük, mondotta, Európa-hí- rűrű múzeumaival — a Fe- renczy-család, Czóbel Béla, Kovács Margit, a Szerb Egyháztörténeti gyűjtemény, vagy az Országos Szabadtéri Néprajzi Múzeum —, nyári színházi életével, rangos kulturális rendezvényeivel ma már százezreket vonz egy-egy esztendőben. És lényegében ugyanezt elmondhatjuk Esztergomról, vagy éppen Viseg- rádról is. Lexikon, antológiák A tervekről szólva elmondotta, már készül a nyolcszáz oldalas Dunakanyar Bibliográfia, amely a tervek szerint két esztendő múlva jelenik meg. Ugyancsak megkezdődött a Dunakanyar Lexikon szerkesztése is, amely három-négy év múlva kerül majd az üzletekbe. Elkészült a Dunakanyart bemutató film forgató- könyve. A film forgatását, amelynek rendezője Nádasi László, a jövő hónapban kezdik meg. Ugyancsak rövidesen leleplezik Áprily Lajos emléktábláját a költő visegrád- szentgyörgypusztai házán. A DIB jövőre évkönyvet jelentet meg az elmúlt három esztendő legjelentősebb, a Dunakanyarral foglalkozó tanulmányaiból. A távolabbi tervek között egy Dunakanyar szépirodalmi és egy Dunakanyar költészeti antológia ösz- szeállítása, megjelentetése is szerepel. S már az sem csak elképzelés, hogy Vácon Dunakanyar-képtárat hoznak létre az e tájegységet, s az itt lakó emberek életét bemutató legjelentősebb alkotásokból. Vita a feladatokról A beszámolót vita követte, amelyben felszólalt Garay Gábor, a Magyar Írók Szövetségének főtitkára, Puszta Sándor költő, Szombathy Viktor író, Turbók Attila költő, Nádasi László filmrendező és Fábián Zoltán író, a Magyar írók Szövetségének titkára is. Az írótalálkozót színvonalas zenei esemény egészítette ki. Turcsányi Tibor gordonkaművész, aki ősszel a brüsszeli nemzetközi zenei versenyen vesz részt, Gar- delli és Stravinszkij egy-egy művét adta elő Wagner Judit zongorakíséretével. P.P. Születésnapi köszöntők Születésnapi köszöntők címmel az Országos Rendező Iroda a napokban több előadásból álló ünnepi műsort adott az orenburgi gázvezeték 'magyar építőinek. A Huszton, Gusztatyinban és Bogorod- csányban megtartott nagy sikerű előadásokon Bánki Zsuzsa, Latabár Kálmán, Mikes György, Somogyi Pál, Szűcs Judit, Madarász Katalin, Béres Ferenc, Horváth Attila, Pálos Miklós és a Gyarmatitrió lépett fel. A műsorban — meglepetésként — családtagjaik: szüleik, feleségeik, gyermekeik képmagnóról köszöntötték a születésnapjukat családjuktól távol ünneplő dolgozókat. A vendégjáték résztvevői útjuk során megtekintették az építkezéseket és baráti találkozón vettek részt az ott dolgozó magyar munkásokkal, valamint a közeli települések lakóival. Emlékezés Ék Sándorra Születésének 75. évfordulója alkalmából szombaton megkoszorúzták Ék Sándornak, a munkásmozgalom egykori harcosának, a kiváló festőművésznek és grafikusnak sírját a Mező Imre úti temetőben. A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága tudományos, közoktatási és kulturális osztálya nevében Kornidesz Mihály és Bereczky Loránd, a Kulturális Minisztérium nevében Marczali László és Gönyei Antal, a Magyar Képzőművészek Szövetsége nevében Csohány Kálmán és Bálványos Huba, a Magyar Partizán Szövetség nevében Prát Károly és Nagy László koszorúzott. Elhelyezték a síron a megemlékezés virágait a hozzátartozók, harcostársak, munkatársak, tanítványok is. Csillagászati bét Érden Csillagászati hetet rendeznek holnaptól szeptember harmadikéig Érden a budai járási művelődési központban. A minden délután hat órakor kezdődő előadásokat vetítéssel színesítik. Ha az idő szép lesz, akkor csillagászati bemutatóra is sor .kerül. A programban TIT-előadók korszerű tudományos eredményekkel ismertetik meg az érdeklődőket, és a csillagászat témakörében a ma még fantasztikusnak tűnő távlati lehetőségekkel. Az első este a 80-as évek űrprogramjairól lesz szó. A 30-i előadás címe a Földön kívüli civilizációk technikája. Szerda este a hosszú késleltetésű rádió-visszhangok rejtélyéről hallhat érdekes előadást a közönség. A csütörtöki program a Nap és a Föld kapcsolatáról szól. Az ötödik napon Elméletek a világ- egyetemről címmel tartanak tudományos beszámolót. A záróestje témája a csillagászat és az irodalom lesz. IFJÚMUNKÁSOK, DIÁKOK Harminchárommillió forint ifjúsági üdültetésre A hét végén az ország több ifjúsági üdülőtáborában fellobbannak a búcsú tábortüzek, s az ezt követő sátorbontás már az üdülőtáborozási szezon végét jelzi. Az idén a központi ifjúsági alapból több mint 33 millió forinttal tették lehetővé, hogy a tavalyinál jóval több, összesen 77 400 f iatal üdülhessen kedvezményesen. Pontosabban: 5200 ifjúmunkás, 4000 mezőgazdaságban dolgozó fiatal, 3200 egyetemista, 35 000 középiskolás és szakmunkástanuló részesült a kedvezményekből. Az alapból még 30 000 > úttörő táborozásához is hozzájárultak. Amint az Állami Ifjúsági Bizottság illetékesei az MTI- nek elmondták: az egyhetes turnusokban rendkívül olcsón, mindössze 150 forintért nyaralhattak a fiatalok. S hogy még a „nagyétkűek” se panaszkodhassanak, a KISZ KB javaslatára a középiskolásszakmunkástanuló és az egyetemista, főiskolás üdülőtáborokban az étkezési nyersanyag- normákat is felemelték. Az ÁIB, valamint az Express Ifjúsági és Diák Utazási Iroda — a KISZ célkitűzéseinek megfelelően — mindenhol gazdag kulturális, művészeti és sportprogramokkal gondoskodott a fiatalok hasznos időtöltéséről, pihenéséről. Nem volt hiány sportprogramokban sem. Olimpiai és világbajnokok, népszerű sport- riporterek tartottak élménybeszámolókat. TV-FIGYELO Romhányi. Bubó doktor Csőrmesterét — aj, de nagy baj! — megírta már Romhányi, anélkül, hogy a nézőktől kérdte vóna: a kedvükre tudok-e így szógáni? Már elnézést, amiért dalra fakadt az előfizető, de mit csináljon, ha olyan mestere van a rímfaragásban, mint Romhányi József, akinél találékonyabb rigmuskovácsot aligha lehet találni széles e hazában. Már-már a szerző személyétől független népdalként szokás fölidézni egy-egy szövegremeklést, amely vagy a tv rajzfilmjeiből, vagy valamely címe szerint sem ismert daljátékából vándorolt át a fülünkbe. Ha például taxit hallunk az utcasarkon csikorogni akkor azt mondjuk rá: flúgos futam. (Kell-e mondani hogy az egyik Frédi és Béni históriának volt ez a címe?) Ha pedig valamely nagyokos ismerősünk kerül szóba, így minősítjük: tagja a huhogányos akadémiának. (Ez meg az egyik kedves állatverséből való lelemény.) Az ország első ha! ászmester nője Furcsán hangzik a megnevezés, hiszen ha azt mondjuk valakire?, hogy halász, szinte mindenki férfira gondol. A köztudatban ez a hivatás mint férfiszakma él. Hát még a halászmester?! Süki Lászlóné 30 éves fiatal- asszony. Magyarországon ő az első nő, aki ezt a címet magáénak vallhatja. Hogyan lett halászmester, a százhalombattai Temperáltvizű Halszaporító Gazdaság szaporítóüzemének vezetője? „Megnéztem, megtetszett" — Akár azt is mondhatom, hogy a lányom érdeme, hiszen a gyermekgondozási szabadság letelte után kezdtem itthon, Százhalombattán munkát keresni — mondja. — A kislány megszületése előtt különböző budapesti. üzemekben voltam segédmunkás. Valahogy nem találtam a helyemet. Aztán itt, a Ruhaipari Szövetkezetben betanított munkás lettem, de azt se éreztem igazi hivatásomnak. öt évvel ezelőtt — a kislányom most tízéves — az egyik kolléganőm mondta, hogy a TE- HAG-nál munkásfelvétel van. Idejöttem, megnéztem, megtetszett. Felettek segédmunkásnak. AkíSt még nem készült el a szaporító. Mindent csináltam, amire szükség volt — Mit szólt a férje a cseréhez? — Nem ellenezte, bár a varrodában 2600 forint volt a fizetésem, itt meg. kezdetben csak 1600-at kaptam. Azt mondta, ha úgy érzem, hogy ebben a munkában örömöm telik, ezt kell csinálni, ő már korábban is foglalkozott akváriumi halakkal, meg horgászott is. Néha magam is kimentem vele. Giliszta és tojásturmix — Milyen iskolai végzettségre van szüksége egy halászmesternek? — Én még korábban elvégeztem a gimnázium 4 osztályát. Tőig István, az igazgatónk beszélt rá, hogy érettségizzek is. Aztán tavaly 17-en elvégeztük a kihelyezett szakmunkásképző tanfolyamot Így lettem halász szakmunkás, januártól pedig rámbízták a keltetőt. Kezdetben egy kicsit féltem a feladattól, de sokat segítettek a vezetőink, meg úgy érzem, o munkatársaim is elfogadtak. De ne gondolja, hogy ez a beosztás valamiféle íróasztali munkát jelent. Továbbra is ott dolgozom az asszonyok, lányok között, csak egyben irányítom is a munkájukat. Február végétől július végéig tart a keltetőben a szezon. Ilyenkor nem ritka, hogy napi 15—16 órát is dolgozunk esőben, sárban, kint a szabadban. Ez az, amit a legjobban szeretek ebben a szakmában; a természetet és a szabad levegőt. Egész nyáron a fürdőruha a munkaruhánk. Gyakran lejön a férjem is segíteni. Előfordul, hogy 40—50 kilót is meg kell emelni az átrakásnál, s ő délutánonként kedvtelésből besegít. S ami azelőtt ritkán fordult elő: ha túlórázom, átvállalja a háztartási munkát. Végigvezet birodalmán, a szaporítón, nevelőn, s mindent elmagyaráz. Az ikraérlelő edények most üresek, tisztára mosva várják a következő szezont. Csupán néhányban mozog valami barna, gombolyagszerű valami, az iszapgiliszták hada. Ezekkel táplálják a harcsa- és csukaivadékokat. A pontyok tojásturmixot kapnak. Csuka- és kecsegeivadékok- ból az idén nemcsak a hazai gazdaságokat látták el, hanem jelentős mennyiség jutott exportra is. A nevelőben most akváriumi halak vannak. Ezüsttől a feketéig szinte minden színben. Ez már a kutatók területe. Két pár gumicsizma Kint kisebb-nagyobb tavak. Itt tartják az anyákat, melyek értéke darabonként megközelíti az ötszáz—ezer forintot. Pontyok, csukák, kecse- gék, vicsegék. Az utóbbiak közül a kedvünkért ki is emel egyet az egyik fiú. Hatalmas állat, -de lusta. Annyira megszokta az ember gondoskodását, hogy ha szabadon engednék valamelyik természetes tóban, elpusztulna. — Jó közösség ez a miénk — mondja a fiatalasszony —, mindenki tudja a dolgát. Együtt vagyunk jóban, rosszban. Én vagyok a szakszervezet gazdasági felelőse, de nagyon sokszor a KlSZ-esek- nek is segítek összehozni a rendezvényeiket. Szeretem a társaságot és a vidám embereket. A lányokat megtanítom evezni, nehogy valami bajuk essen etetés közben. Van egy kézilabdacsapatunk, abban is játszom. Kell egy kis kikapcsolódás. Azt tartják rólam, hogy nem hagyom magam lebeszélni. Néha kell is. Itt volt Süki Lászlóné, az egyetlen például a gumicsizma. Ha beázik, másnapra nem szárad ki. Addig mondtam, míg mindenki két párat kapott. De csak akkor nyitom ki a számat, ha tudom, hogy igazam van. Szakma angolul Ezzel Tőig István igazgató is egyetért. — Nem biztos, hogy rossz az, ha egy dolgozó harcias természetű — magyarázza. — Az ilyen emberben van energia, s ha a megfelelő helyre tesszük, előbbre viheti a vállalat fejlődését. Süki László- nét én beszéltem rá, hogy érettségizzen le, s tanuljon tovább. Még nem kiforrott vezető, de minden adottsága megvan ahhoz, hogy további tanulással, szakmai és emberismerete bővítésével azzá váljon. Az ősszel különbözeti vizsgát tesz és a levelező tagozaton két év alatt elvégzi a technikumot. Lehet, hogy az élővízi halászatban mint hamagyar halászmesternő Nagy Iván felvétele lászmester nem állná meg a helyét, hiszen oda több fizikai erő kell. Itt, nálunk azonban, a halszaporítóban gyengédségre, a szakma és a halak szeretetére van elsősorban szükség, s ezek az asszonyok, lányok — köztük Sükiné is — erre a munkára termettek. Közben a gazdaság több dolgozójához hasonlóan nyelvet is tanul. Ö például angolt. Sok külföldi vendég megfordul nálunk, hiszen az ENSZ —FAO Világélelmezési Program keretében dolgozunk, s nem tudunk minden dolgozó mellé tolmácsot állítani. Ügy érzem, jól választottunk, mikor őt neveztük ki halászmesternek ebbe a részlegbe. Jól dolgozik, s ha kell, ki tud állni a beosztottaiért. Volt rá eset, amikor két ember munkáját végezte. Az elődje most mérnökként dolgozik nálunk. Ki tudja, bem követi-e ő is a példáját?... T. Ágoston László Eddig jószerivel csak sziporkázó szövegeit ismertük e közkincsként emlegetett színes poénok kiötlőjének, most azonban — természetesen Vit- ray Tamás jóvoltából —személyesen is megláthattuk a két kőkorszaki szaki magyar nyelven tréfálkozó keresztapját. Ritka szerény és ritka kedves ember! Amilyen egészségesen jókedvűek golyóstollának termékei, olyan elégedett, különös munkáját kedvtelésként — hogy azt ne mondjuk, pajkos játékként — végző valaki. Belőle — hála néked, Bubó doktor! — aztán teljességgel hiányzik az én ez lehettem volna, én azt nem tudtam elérni-iéle poétaönvád, költői kín. ö tényleg abban leli örömét, amit csinál, a szövegírásban, a librettószerzésben, a rímfaragásban — amúgy mindenestől a népszórakoztatásban. Péntek esti portréfilmje ilyenformán remek ötven percet szerzett a nézőknek. Annál is inkább, mivel egy-két általa költött szövegrészletet is újra hallottunk — részben a jókedvű szerző, részben néhány, ugyancsak jókedvű színész előadásában. Kanadai magyarok, Radványi Dezső, a tv rendezője rendszeresen sorra látogatja azokat a nyugati országokat, ahol magyarok élnek. Legutóbb — péntek este vetített filmjének tanúsága szerint — Kanadában járt, és az oda vetődött hazánk fiait bírta szóra: mondják el, hogy örzik-e, s ha igen, hogyan az anyanyelvet; hazájuknak érzik-e még a messze hagyott szülőhazát. Ahány megkérdezett, any- nyi válasz, ám egy dologban mégis megegyezett a legtöbb kanadai magyar: szinte kivétel nélkül igénylik az együvé tartozást, valami kollektívám létét. Ezért szerveznek betegsegélyzőket, klubokat, otthonokat; ezért járnak össze kuglizni; és közösség voltukat hangsúlyozandóan rendezték meg híres díszvacsorájukat is a Montreálban versenyző magyar olimpikonok tiszteletére. Rokonszenves ez a tömörü. lési igény, s nemcsak rokonszenves, de igen jó lehetőség is arra, hogy így, csoportként tudja elérni, kiadványaival a magyar nyelvet, a magyar kultúrát terjeszteni, az óhaza. Mert a debreceni muzsikusok mellett szép számmal jutnak el magyar lapok és folyóiratok is az óceán túlsó partjára... Ami pedig az odavetödöttek hazai viszonyainkról való vélekedését illeti, javarészt azt is elégedetten hallgathattuk: többségük rendszeresen jár vissza, s szinte a licitálók módjára igyekeztek túltenni egymáson a Balaton meg Budapest dicsérgetésében. Ha tudják, küldik a kint született gyerekeket is, akik —ez volt talán a legmeghatóbb — nem is törik, de folyékonyan beszélik a magyart. Jobban tán, mint egy-két Alföldünkről odaszármazott, s most angolosan kellemkedve dadogó anya, apa .., Akácz László