Pest Megyi Hírlap, 1976. október (20. évfolyam, 232-258. szám)

1976-10-10 / 240. szám

4 kMiiav 1976. OKTÓBER 10., VASÄRNAP Nemzetiségi vidékeinken A művelődés gazdagodó fórumai Hogy múlik az idő! Több, mint tíz esztendeje, hogy elő­ször rendeztek nemzetiségi ta­lálkozót Pest megyében. Ak­kor még csak a szentendrei já­rás német, szlovák és délszláv csoportjai mutatkoztak be a nagyközönségnek Dunabog- dányban. A találkozó szándéka is szerény volt: ne hagyjuk fe­ledésbe merülni a Duna-táj nemzeteinek kultúráját, ha. gyományait. Az azóta már megyei szintű­vé terebélyesedett rendezvény- sorozat a nemzetiségi kultúra országos méretű mozgalmának szerves részévé vált, bizonyít­va, hogy a nemzetiségi kultú­ra néprajzi hagyományaival, saját nyelvével képes beillesz­kedni egész nemzetközössé­günk szellemi-kulturális vilá­gába. Hatvan településen Pest megye hatvan települé­sén; nyolc járásban és két városban élnek nemzetiségek: németek, szlovákok és délszlá­vok. Többségük elszórtan, a magyar lakossággal keverten, ezért számukat illetően pontos adatok nem állnak rendelke­zésre. A nemzetiségi nyelve­det tanuló diákok számából ítélve azonban következtetni lehet arra, hogy a Pest megyé­ben élő nemzetiségek mintegy hatvan százaléka német, har­mincöt százaléka szlovák, öt százaléka pedig délszláv szár­mazású. Jelenleg a megye huszonki­lenc óvodájában és negyven­négy iskolájában van anya­nyelvi oktatás, amelyben ösz- szesen hatézerötszáz gyermek vesz részt. A nyelvoktatás azonban csak egy része a nemzetiségi kultúra ápolásá­nak. Ötvenöt együttes Az elmúlt évtizedben, éppen a nemzetiségi találkozók ösz­tönzésére, szervezettebbé vált és örvendetesen gazdagodott megyénk nemzetiségeinek kul­turális élete. Jól példázza ezt, hogy jelenleg már, ötvenöt nemzetiségi csoportot tarta­nak számon, amelynek többsé­ge — énekkarok, tánccsopor­tok, zenekarok — már megye- szerte jó hírnevet szerzett, nem egy közülük pedig jól is­mert az országhatárokon túl is, híven szolgálva ezzel a szomszédos országokkal folyta­tott internacionalista politika elmélyítését. Így például a pi- lisvörösvári együttes négy esz­tendeje tart fenn kapcsolatot a Suhl megyei Neuhaus város Anna Seghers gyárának ének­és zenekarával. E kapcsolat ke­retében mindkét együttes sze­repelt már az NDK-ban. illet­ve hazánkban. És hasonlóan több éves kapcsolat fűzi a tö­köli együttest a Belgrád mel­letti sremcicai ének- és tánc- csoporthoz. És többször járt már Szlovákia városaiban, fal­vaiban a nagytarcsai, illetve a maglódi együttes is. Tevékenységükhöz szorosan kapcsolódik a nemzetiségi fol­klór gyűjtése és gondozása is. E munkának zenei és tánc- anyaga biztosítja a műsorok sokszínűségét. Az összegyűjtött tárgyi emlékeket viszont idő­szakos nemzetiségi folklórkiál­lításokon láthatiuk viszont Negyvenöt könyvtár Az anyanyelvi kultúra ápo­lását az élő beszédben és á ha­gyományok ápolásán kívül az olvasás segíti leginkább. En­nek szellemében született öt esztendővel ezelőtt az a mi­nisztériumi határozat, amely a Pest megyei könyvtárat nem­zetiségi báziskönyvtárrá tette, s e munka megalapozásához kétezerhatszáz német, szlovák és délszláv anyanyelvű kötetet bocsátott a megyei könyvtár rendelkezésére. E határozat nyomán indult erőteljes fejlődésnek a megye könyvtáraiban is a nemzetisé­gi anyanyelvi könyvállomány fejlesztése. Az eredmény: negy­vennégy községi könyvtárban hatezer, német, szlovák, illetve szerb-horvát nyelven írott kö­tet. Ehhez csatlakozott néhány nappal ezelőtt a negyvenötö­dik, a Csuka Zoltán által alapí­tott Jószomszédság könyvtára Érden, amelynek háromezer kötete között mintegy hétszáz szerb, illetve horvát nyelven íródott könyv és sok száz fo­lyóirat található. A további gyarapodás elősegítésére a me­gyei tanács évi százharminc- ezer forintot biztosít. Korábban problémát jelen­tett, hogy az anyanyelven író­dott könyveket elsősorban az idősebb emberek olvassák. Hogy a fiatalok közül is minél többen kapjanak kedvet arra, hogy anyanyelvükön is elol­vassák az őket érdeklő kötete­ket, nyaranta nyelvművelő ol­vasótáborokat szerveznek szá­mukra. Pílisszentkereszten és Galgagyörkön szlovák, Duna- bogdányban pedig a német nemzetiségi általános iskolá­sok vettek részt ezeken a tá­borozásokon. A cél világosan megfogalmazódott: aki már gyermek korában megtanulja, hogy a könyv jóbarát, az ké­sőbb egy életre szóló barátsá­got köthet a könyvekkel. S ez a barátság jó lehetőséget biz­tosíthat arra is, hogy a magya­ron kívül az anyanyelv is élő maradhasson a felnövekvő nemzedékben. Klubok , Az anyanyelv és a kultúra ápolásának természetesen sok­féle módja van. Pilisvörösvá- rott például már többször ren­deztek német nyelvű irodalmi estet a könyvtárban. Duna- bogdányban író—olvasó talál­kozókat szerveznek, szintén né­met nyelven. Másutt a hangle­meztárat gazdagítják anyanyel­ven mondott mesékkel, versek­kel, népzenei felvételekkel. És jó módszer az anyanyelvi vetél­kedők szervezése, vagy a már hagyománynak számító, évente sorra kerülő nemzetiségi szava­lóversenyek megrendezése. E_ programok gazdája a mű­velődési ház és a könyvtár is egyaránt lehet. A legeredmé­nyesebb azonban ez a munka ott, ahol klubokba tömörítik az érdeklődő nemzetiségieket. Példa rá, a pomázi vagy a szentendrei szerb, a pilisszent- kereszti szlovák klub. Sokszínű rendezvényeikben az anya­nyelvi társalgástól az irodalmi és néprajzi előadásokig, az író—olvasó találkozóktól a ve­télkedőkig minden megtalál­ható. Bár hazánkban nem nagy a nemzetiségek aránya, de egy szocialista országban a nemze­tiségek egyenjogúságát, kul­túrájuknak, anyanyelvűknek, hagyományaiknak ápolását, megbecsülését nem a lélek- szám határozza meg. Mindez közügy, amelynek elveit és tennivalóit pártunk nemzetisé­gi politikája határozza meg. Prukner Pál Zalaszántótól Törökbálintig MUNKÁK Ü- -r>‘VV . • •• ES MINDENNAPOK Törökbálint lejtős főutcáján kontrafékkel robognak lefelé kerékpárjukon a gyerekek. Az Orvosi Műszer és Vasipari Szövetkezet központjának ka­pujában zömök, őszhajú férfi nézi a srácokat, a csillogó nikkelküllők forgását, a sár- hányón felparázsló maeska- gzemeket. — Zalaszántón miénk volt a harmadik bicikli a faluban. A bátyámmal közösen kap­tuk, 1940-ben. A gyerekek irigyeltek érte bennünket A többit már benn, Trom­bitás János szövetkezeti elnök irodájában folytatjuk. A nyi­tott ablakon behallatszik a gépek csattogása: vége az ebédidőnek. Egy családban két szökevény — Apám 15 holdas közép­paraszt volt, négy fiúgyerek­kel. Keszthely környékén — arrafelé van a szülőfalum — nem a legrosszabbak a földek, mégis nehezen éltünk. Kitar­tani egyik betakarítástól a másikig — az volt a legnehe­zebb. A parasztember akkori­ban évszámra nem látott pénzt, csak amikor már volt mit a piacra vinnie. A négy fiú pedig év közben is nyűt- te a ruhát-cipőt! Igaz, renge­teget dolgoztunk a mezőn. Hat elemit végzett. Zala­szántón csak hatosztályos népiskola volt. A legközelebbi középiskola — a keszthelyi polgári — 16 kilométerre volt tőlük, s akkoriban még semmiféle közlekedési eszköz nem járt a két helység között. — Apám pedig tisztelte a tudást, még biztatta is a bá­tyámat, amikor magánúton nekivágott a négy polgárinak. Megvette a tankönyveket, az­tán ha a bátyám elfáradt, én folytattam. Miket tanultam össze, teljesen magamtól, se­gítség nélkül, de még mindig nem felejtettem el: történel­met, egyenes és fordított aránypárt, főnévi igenevet, még az Oh, Tannenbaumot is! Azóta is küszködöm a német nyelvvel. — Tanul németül? — Tanulgatok, de sosem fo­gok tökéletesen beszélni. Igaz, nem is műfordítónak készü­lök, csak annyit akarok tud­ni, hogy ne lehessen eladni. ... Negyvenötben levente­ként Németországba vittek. Megszöktem én többször is, de végül önként kellett előjön­nöm a tanyáról, ahol rejtőz­ködtem, mert a csendőrök apámat vették elő. ö pedig katonaszökevény volt, hamis szabadságospapírral maradt le az alakulatától. Negyvenhat január 17-én jöttem haza, s február elsején beléptem a MADISZ-ba, meg a Magyar Kommunista Pártba. — 1947. október 18-án je­lentkeztem rendőrnek. Ha babonás lennék, azt monda­nám, jegyezze meg ezt a na­pot, mert velem attól kezdve minden említésre méltó ese­mény október 18-án történt; 1949. október 18-án lettem őrsparancsnok Gyálon, egy év múlva, ezen a napon szoktam rá a dohányzásra — az ördög vitte volna el —, és 1952-ben, október 18-án volt az eskü­vőm. Ekkor már Abonyban voltam őrsparancsnok, s né­hány hónappal korábban ott vettem fel rendőrnek a későb­bi feleségemet... Innen, az abonyi őrsről kér­te a leszerelését 1953-ban. Nem vállalta senki — Huszonnyolc éves vol­tam, házasember, amikor el­mentem szakmát tanulni a Budapesti Szellőzőművekbe; 1954-ben szabadultam fel, ál­talános lakatosként. Később dolgoztam a Hárosi Falemez Művekben, a Pest megyei KISZÖV-ben, a Favorit Ktsz- nél, majd a Vasipari Szövet­kezetben. Innen hívtak elnök­nek a törökbálinti OMÜV-be. Mi vonzotta, hiszen minden az ellen szólt, hogy idejöjjön? Törökbálintot nem ismerte, az orvosiműszer-profilt úgyszin­tén nem, a szövetkezet az előző félévet veszteséggel zár­ta, az elnök és a főkönyvelő számszerűen meg nem hatá­rozható összegű sikkasztás, csalás és okirathamisítás miatt börtönben ült. — Azt ne higgye, hogy idáig jutott el a hírem, mi­csoda jó szakember, remek fickó vagyok, aztán azért hív­tak volna elnöknek — mondja Trombitás János nevetős őszinteséggel. — Egyszerűen nem \akadt a közelben senki, aki elvállalta volna. Nos, így lettem én szövetkezeti elnök 1958. július 7-én. Rövidesen kezdte magát rosszul érezni a hat elemijé­vel. Hiába volt olvasott, jó eszű ember, a vezetéshez eny- nyi bizony nem elég. A csehszlovák kultúra napjai Szomszéd barátaink képzőművészete Barátságunk jele, meg kul­turális intézményeink gondos­ságának eredménye, hogy szép sorjában, rendre megismerked­hetünk a szovjet, bolgár, ro­mán képzőművészeti anyaggal. Ezúttal a csehszlovák kultúra napjai alkalmából a mai cseh­szlovák képzőművészet mutat­kozik be a Műcsarnokban. Szé­les panorámát láthatunk. Vál­tozatosak a témák, meghatá­rozó a történelmi, politikai jel­leg. A Lidice-sorozat nem fe­lejthető gyásza, a szlovák nem­zeti felkelés eseményei, az osztravai harcok jelennek meg a festmények és grafikák felü­letein. Figyelemre méltó vonu­lat a munkaábrázolás. Egymás mellett sorakozik a Gottwald- bánya, gépesített tehénistálló, vasgyár, gyümölcsszüret és krumpliszedés. Erős a nemzet­közi szolidaritás, melyet a chi­lei, spanyol témák idéznek. Üj vonás, hogy a csehszlovák alkotók tágítják a kört szamar- kandi dinnyékkel, bakui nap­nyugtával, tbiliszi emlékkel. A tematikai gazdaság a formák, stílusok árnyalataiban jelent­kezik. Az átlagból kiemelke­dik Posar Milos élményszerű - valóságábrázolása, Adamcova Prágai tavasza, Král Jávor­hegedűje. A portrék közül je­lentős Novák Marxról festett arcmása. Figyelemre méltó Berger Ladisláw Sztrecsnói vi­rágokról intonált tájképe, de a legjobb mű vitathatatlanul Jo­F. Král: Jávorfa hegedű — Szerencsém volt: a fele­ségem munkahelyén — ő most kinevezett polgári akal- mazott a Budapesti Rendőr­főkapitányságon — megszer­vezték a dolgozók esti isko­láját. Eljárni az órákra nem volt időm, de azt mondták, ha felkészülök a VII—VIII. osztály anyagából, levizsgáz­hatom. Ügy jött ki a lépés, hogy négy szabad napom volt a vizsga előtt: minden tan­tárgyra egy fél nap jutott, de levizsgáztam. Négyes-ötös eredménnyel. Most már je­lentkezhettem a közgazdasági technikumba. Amint leérettsé­giztem, következett a marxis­ta—leninista esti egyetem, majd egyéves speciális kollé­gium üzemszervezésből. Köz­ben elvégeztem a középfokú munkaügyi tanfolyamot is. Ezek mind-mind a munkám­hoz kellettek. A der-die-das már csak passzió. Elmetor­na, nehogy berozsdásodjon az ember agya. A megyei átlag háromszorosa Az irodája egyetlen dísze: a virág. Két cserép datolya­pálma, néhány foltos levelű futónövény. A szövetkezet — amelynek 1952-től 58 nyaráig minden évben változott az el­nöke — tavaly december 31-én zárta a legeredménye­sebb ötéves tervidőszakát. Termelése megháromszorozó­dott, 17 millióról 53 millió fo­rintra nőtt; az egy főre jutó termelési érték 440 ezer forint volt, több mint háromszor múlta felül a Pest megyei szö­vetkezeti átlagot! Tízmillió forintos fejlesztési keretből 8,5 milliót fordítottak gépe­sítésre: e tízmillióból kilencet saját forrásukból fedeztek, s mindössze egymilliót tett ki a KFA-támogatás. Az igénybe vett fejlesztési hiteleket idén március 31-ig visszafizették. A tervidőszak minden évét J. Grus: Folyópart séf Broz Napjaink Spanyolor- szágáróKf esteti szenvedélyes látomása. Hasonlóan kiemelke­dő mű Grus fényekkel átszőtt Folyópartja. Az egyenletes szobrászi anyagból ezúttal Rudolf Svo- boda vízi hangulatú plasztiká­ja és Pataki Klára, valamint Bártfay Tibor művei emelked­nek ki. Egy biztos; a népeink közötti tárlatcsere a képzőmű­vészeti értékrend felhasználá­sán túl egymás iránti megbe­csülésünket növeli, szolgálata túllép a festészet, szobrászat határain. L. M. TV-FIGYELŐ Csillagok változása. 0tödik tévéfilmjével jelentkezett Cserhalmi Imre, s akárcsak korábban látott munkái, ez is a legmaibb valóságot idézte meg. A Szőnyi G. Sándor rendezte történet meséje vol­taképpen igen egyszerű — pár mondatos szinopszisa aligha keltené fel a néző figyelmét —, ám ez a rövidke história olyan balladás szomorúsággal elevenedett meg a képernyőn, amely a nézőben igen erős visszhangot keltett.. Rózsa és Péter történetét elsősorban ezért a szűkszavú sokatmondásért néztük szíve­sen, meg azért is, mert né­hány igen jó színészi alakítást láthattunk benne. Elsősorban éppen ők, Rózsa meg Péter — Bánfalvi Ágnes és O. Szabó István — élték igazán a rájuk nyereségesen zárták, 1974-ben és 75-ben a szövetkezet nye­resége meghaladta a nyolc­millió forintot A nagyarányú gépesítéssel s a műszaki szer­vezési intézkedésekkel jelen­tősen nőtt a termelékenység, s kedvezően alakultak az át­lagkeresetek. Az utóbbiak évente 8, öt év alatt 40 szá­zalékkal emelkedtek, az egy főre jutó átlag tavaly meg­haladta a 34 ezer forintot. — A műszaki színvonal fej­lesztése után, most a munka- körülmények javítása a leg­főbb feladatuk, ebben az öt­éves tervben erre áldozunk a legtöbbet. — Ebédlőnk már van, rövi­desen elkészülnek a mosdó­helyiségek is. A termelés a korábbi éve­kéhez képest ebben az ötéves tervünkben szerényebb mér­tékben növekszik. A bútor­iparnak szánt rugóbetétek gyártása 46-ról 48 millió fo­rintra, a műszergyártás éven­te egymillióval nö, s 1980-ra 11 millió forintra fejlesztik fel a szint jelző készülékek volumenjét. Termelésük öt év alatt a mostani 53-ról 60 mil­lió forintra emelkedik. S van­nak ehhez mindössze 124-en! Nyíri Éva bízott sorsokat, de Berek Ka­talint is régen láttuk már ilyen eszköztelenül hatásos SZP-->-V' A Csillagok változását a budapesti művészeti hetek ke­retében vetítette le a televí­zió — a produkció feltétlenül méltó volt az eseménysorozat rangjához. i'Olj'U KOV. Amikor az egyik folytatásos film után vetíteni kezdik a másikat, a néző megújult reményekkel ül oda a készülék elé: na, majd ez más lesz, jobb lesz. Nincs másként ez most sem, amikor a Nagy kalandom északon című Jack London- sorozat után Maupassant re­gényének, a Bel Aminak an­gol változatát kezdték sugá­rozni. Szó ami szó: az északi nagy kalandnál csak jobb filmeket láthatunk, mert ez a regény­feldolgozás bizony igen unal­masra sikeredett. Amilyen izgalmas, joggal mondhatni, torokszorító olvasmány a ka­landos életű amerikai író könyve, olyan sekélyes kivo­nattá lúgozták filmrevivői. Sajnos, éppen azok a jelene­tek vesztettéle el legjobban a varázsukat, amelyekben oly meghitt kapcsolatba kerül ember és állat — ezekből jó­szerivel nem lett több, mint egyszerű idomítás. A párizsi szépfiú megeleve­nített története ennél válami- vel igényesebbnek ígérkezik. Noha — mint az eddig látot­takból kiderült — ez a feldol­gozás sem képes visszaadni az eredeti mű atmoszféráját. Maga a történet váza mégis leköti figyelmünket. Mutatós környezetben mutatós embe­rek csevegnek — Maupassant jóvoltából nem éppen szel­lemtelenül. Talán egy dolof zavarhatja a női nézőket; ez t szépfiú nem is annyira szép fiú, mint a regény olvasást közben az ember elképzeli... A gyermek védelmében. A témákban kifogyhatatlan Jogi esetek legutóbbi műsor: a szülő—gyermek kapcsolaté vizsgálta — a felelősség as pektusából. Talán sokaka meglepett a jogászok állás­pontja a nem vállalt apasáp kérdésében, de végül is min­denki beláthatja: a legfonto­sabb, hogy az őt megilleti anyagi támogatásban része­süljön a gyermek. Felelősségre tanított tehát ez a műsor — talán minded emberi felelősség közül a leg­nemesebbre hívta fel közért­hetően, meggyőzően a nézők figyelmét. Akácz László 1

Next

/
Oldalképek
Tartalom