Pest Megyi Hírlap, 1976. április (20. évfolyam, 78-102. szám)

1976-04-18 / 93. szám

A PEST MEGYE! HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA CEGLÉDI JÁPÁS ÉS CEGLÉD vAoos'R ESZ^? xx. Évfolyam, 93. szám 1976. Április is., vasárnap Alföldi Tej Tartálykocsi hozza, tasakokba töltik Hagyományosan készül a túró, a tejföl Lámpák fénye világítja meg a szállító teherautót. A jármű megrakva műanyagból készült tetszetős ládákkal, a ládák po- lipaklkolkba töltött, hűtött friss tejjel. — Még kettőt, aztán rend­ben vagyunk, mehet a kocsi! Éjfél elmúlt, ötven perccel. Kőröstetétlen határában, az Alföldi Tej üzeméből hajnali fél négykor indul ki az utolsó tejesautó. Az év első három hónapjában 1 millió 850 ezer liter tejet vásárolt fel a terme­lőszövetkezeti társulás — 320 ezer literrel többet, mint tavaly, a hasonló hó­napokban. A tej az abonyi háztájikból, a kőröstetétleni Árpád Tsz-ből, a ceglédi, a kecskéscsárdai, a cifrakerti gyűjtőhelyekről, a Magyar—Szovjet Barátság Tsz tehenészetéből érkezik a társu­lás üzemébe. Napi 17 ezer liter tejet fogadnak itt, melyből ta­gakba töltött tsz-tej, tejföl és túró lesz, mire a boltokba és onnan az asztalra kerül. Két begyűjtő tartálykocsi hozza, öt tehergépkocsi kiszállítja. Há­rom a fővárosba hordja a tejet, egy Ceglédre, egy a jászkara- jenői, lcocséri, abonyi és nagy­kőrösi boltokhoz viszi reggeli nyitásra. Cegléden hamar fogy a kék- cimkés poharas tejföl, órák sem kellenek, hogy a friss tú­ró, bár „levesesebb” a tejipari vállalat készítményénél, eltűn­jön a hűtőpultról. Általános vélemény, hogy úgy mond’ fa­lusiasabb íze van. Ez igaz, hi­szen hagyományosan készül a kőröstetétleni Alföldi Tej-nél. Oltósan, hidegen, csurgat­va lesz túró a tejből, így gyártják a tejfölt is, míg a tejipar homogenizálja a tejet a technológia szerint. Több tejet, túrót, tejfölt csak akkor gyárthat az Üzem, ha van miből. A jövőre nézve most a korszerűsítésre gondol­nak. Készül az új hűtőgépvo­nal, kettő már áll, bár hármat vettek. Novemberig szeretnék a helyén látni azt a két, olajtü­zelésű kazánt is, amelyet szin­tén beszereztek. Ez is sokat könnyítene a munkán. Benn, a munkacsarnokban a hűtőkamra tetőtől talpig csempeburkolatot kapott, csempe borítja a palackozó fa­lait. Százegy ember, köztük há­rom tejipari szakember dolgo­zik itt. A létszám nem inga­dozó, mint régebben. A teje­sek érzik, megtalálták számí­tásukat és a jövő is további javulást ígér. (—es) NAPRAFORGÓ. SZÁZ HEKTÁRON Újabb istálló épül CSÁNYI, HORTI DINNYÉSEK JÖNNEK Három részközgyűlés volt a tavasz elején az albertirsai Szabadság Termelőszövetke­zetben, akikor tárgyalták meg, fogadták el az idei terveiket. Erre az évre eszerint 80 millió forint árbevételt kell elér­niük, s mintegy 12 millió forint nyereséget várnak. A tsz 3500 hektáron gazdálkodik, ebből 2300 hektár a szántó, ami az 1300 jószágot számláló szarvas­marhatelepet takarmánnyal jórészt ellátja. Az építőbrigád ebben az évben újabb, 400 férőhelyes istállót épít, mivel az állatállományt tovább nö­velik. A hangsúlyt a húshasz­nú szarvasmarhára és a tej­termelésre helyezik. A tehe­nészetben 425 tehenet tarta­nak. Tavaly tehenenként 3100 liter tejet fejtek, ezt most 200 literrel javítani kívánják. A földeken megtörtént a fej­trágyázás, hozzáfogtak a ga­bonatáblákon a vegyszeres gyomirtáshoz, megy a simító­zás. 710 hektáron kenyérga­bonát, 250 hektáron őszi árpát vetettek, lucerna 220, tavaszi takarmánykeverék 300 hektá­ron terem. 310 hektárnyi ku­korica termését szánják ta­karmánynak. A vetést április közepén megkezdték. A tsz kertészete 95 hektáros. Négy­ezer négyzetméteren, meleg­ágyban nevelik a paradicsom, a paprika, az uborka és a d’nnye palántáit. A sárgarépa magját már elvetették. Hama­rosan megjönnek a horti és csányi dinnyések, akik a diny- nyét termeszteni, gondozni fogják. A paradicsom, paprika és uborka termésére a kon­zervgyárral kötöttek szerző­dést, emellett szállítanak a MÉK-nek és ellátják három helybeli és két ceglédberceli elárusítóhelyüket zöldségfélé­vel. A Szabadság Termelőszövet­kezet 106 hektár gyümölcsösé­ben alma és kajszibarack te­rem. A régi, elavult gyümöl­csös helyett 36 hektárnyit új­ratelepítettek, elvégezték idő­ben a metszést, permetezést. Ezekben a napokban az ösz- szes gép és személyzete mun­kában van, alaposan igyekez­nek kihasználni a jó időt. Nyolcvan ember. harminc traktor dolgozik. A tsz a nép- gazdasági érdeket szem e’őtt tartva vállalta, hogy 100 hek­táron napraforgót terjneszti Vetéséhez hozzálátnak. A tehenészetben is van mit tenni. A megyei állattenyész­tési felügyelőséggel kötött szerződés nyomán a háztájiból felvásárolt szopós borjak ne­veléséről is gondoskodni kell. Tavaly 250-et vettek át, ebben az évben is ennyire számíta­nak. A hasas jószágok felvá­sárlása most folyik. A sertéstelepen 1500 hízót tartanak, van 120 anyakoca, s ezek szaporulata. Az évenként ismétlődő vemheskoca-akció keretében ebben az évben is 50 jószágot szándékoznak át­adni háztáji nevelésre. A ju­hászaiban a 450 anyajuh ugyanennyi szaporulattal ör­vendezteti, meg a tsz-t. A pe­csenyebárányok exportként öregbítik a gazdaság hírét és hoznak hasznot. E. K. KEDDEN: Fogadóóra Dánszentmikíóson Dánszentmiklóson, a köz­ségi tanácsházán kedden, áp­rilis 20-án, délelőtt 9—12 óráig fogadóórát tart Tóth Attiláné országgyűlési képvi­selő és Adori Károlyné me­gyei tanácstag. A Dózsa-brigád Tsz-tagok, Angoláért Az angolai nép támogatá­sára felhívással fordult az Országos Béketanács a lakos­sághoz. A Dél-Pest megyei Termelőszövetkezetek Területi Szövetsége a felhívást eljut­tatta á mezőgazdasági kollek­tívákhoz, hogy lehetőségeik­hez mérten nyújtsanak segít­séget. Elsőként a dánszentmiklósi Micsurin Termelőszövetkezet kollektívájától érkezett beje­lentés: a tsz Dózsa György szocialista brigádja az ango­lai nép megsegítésére 1600 forintot ajánlott fel, melyet társadalmi munkát végezve gyűjtöttek össze. A tsz-szö- vetség az összeget az Orszá­gos Béketanácsnak adja át. Emléktúra, honismeret Rákóczi nyomában Messzi hegyek üzenete — Jó reggelt kívánok, valamennylüknek! Autóbuszunk rögtön indul, vár ránk a zempléni hegyvidék, az ország gyö­nyörű és mégis kevéssé ismert része. Kétnapos országjárásunk Rákóczi-emléktúra. Történelmi helyeket keresünk fel. Remé­lem, kellemesen fogják érezni magukat. Jutalomutazás Felberregett az Ikarus autó­busz motorja Cegléden, a járá­si hivatal előtt. Pataki Ferenc történész-idegenvezető az imént az utasokat köszöntötte, akik hajnalok hajnalán jöttek a já­rás községeiből. Jutalomutazás ez, azok vehetnek részt rajta, akiket a községi krónikák írá­sáért és a mozgalomban kifej­tett tevékenységért-ezzel aján­cső fejedelemnek. A megemlé­kezés koszorúját Szabó Vera helyezte el a talapzaton. Fel- elevenedett más emlék is. — Valaki a Pataki Feri bá­csit keresi! A tér szélén idős férfi tá­maszkodott a botjára. Magas­ságát életkora megnyeste. Öröm villant arcán, amint a csoport idegenvezetőjét meg­látta. —Hozta isten, tanár úr, em­lékszik-e még rám? Ügy tizen­két évvel ezelőtt, nálam lakott. Pataki Ferenc nyugdíjas, de szálfa termetű. Meghajolt, amint átölelve köszöntötte a kis hegyi embert. — N. Szűcs János bátyám! Honnan ismert meg? Honnan sejtette, hogy itt járok? Em­lékszik még, mikor néprajzot örökíteni1 itt időztem, Mogyo­róskán ?! — Nem lehet azt csak úgy felejteni. A szépet, jót megőrzi az ember. Mikor túristabusz érkezik a faluba, mindig meg­kérdem, nincs-e velük a ceglé­di tanár? A csoport tagjai közben meg­csodálták a várból a falu kis görögkeleti templomába került művészi kincset, a több száz­éves Aíária-ikont. Indultak to­vább. —j Hát akkor, tizenkét év múlva megint találkozunk —, búcsúzott a ceglédi tanár. Szemüvege mögött furcsán csil­logott a szeme. dékozott meg a Hazafias Nép­front. Azon a kis füzeten, me­lyet Szabó Vera, a nyársapáti községi pártvezetőség titkára osztott ki az utasok közt, 11. Rákóczi Ferenc képe látható. A túra során az emlékhelyeken bélyegzést kell majd szerezni, lesz is vagy öt belőle. Aki vi­szont az • év folyamán még ennyit gyűjt magának, egy Rákóczi-emlékplakett boldog tulajdonosa lehet. Tetszett is a felkínált lehetőség mindenki­nek. Bélyegzést gyűjteni meg is bízták Győré Pált, az abonyi helytörténész tanácstitkárt és Nagy Lajos, nyugdíjas csemői iskolaigazgatót. Az első állomás Mezőkövesd, Matyóföld központja. A fiatal gépkocsivezető, Lendér Ferenc levizsgázott addig a csoport előtt, elnyerte bizalmukat, fe­gyelmezettségről, udvariasság­ról adva tanúságot. Az asszo­nyok útja a Matyó Múzeumba vezet, mintakönyvet keresné­nek, az otthoni kézimunka­szakkörök számára. Könyv, sajnos nem volt, de gyönyör­ködtető látványban bőven ju­tott részük. Szerencsen, a re­formátus templomban Rákóczi — Jól van, én kitartok — bólintott N. Szűcs János. Mellette állt a fia, maga is meglett ember. — Hetvenöt éves az öreg, dolgos volt világ életében — mondta. A Bodrog-parti Athénban Arany- és ezüstbányáiról egykor oly híres Telkibányán madarak füttykoncertje volt a csoport ébresztője. A korán kelők kirándulást tettek, felke. resték a falucska néprajzi ér- dekességű, lcopjafás öreg teme­tőjét. — Örökre emlékezetes lesz ez az országjárás — mondta Határ Ilona, törteli pedagógus. Hasonló véleményen volt a ko- cséri Vass Imréné, Boros Já­nos és Szandi Julianna, Jászka- rajenőről, Ébert József Cegléd- bercelrpl. — Nem ismerjük eléggé saját hazánk tájait. Hegynek föl, völgynek le ka­nyarog az út. Eltűnt már mö­götte a regéd vár, Füzér vára, elmaradt Hollóháza porcelán- gyárastul, el a többi kis falu. Széphalmon megállt a busz. A nyelvújító Kazinczy Ferenc nyugszik itt. Abonyban, a ro­koni kúria kertjében, ahol oly sokszor megfordult, mellszobra áll. Sírjánál az abonyiak kicsit hoszabban időztek. Sárospatakon tovább restau­rálják a várat, csak kívülről gyönyörködhetett a csoport a Vörös toronyban, az oszlopsoros, boltíves Perényi-szárnyban. A Bodrog-parti Athén várkapu­ján át az áradó Bodrogra lát­ni: széles mezőben hömpöly- gött a folyó, földnyelvvé vált az országút a víztükörben, a busz ezen gördült hazafelé. Zsigmondnak, a var egykori urának síremlékét kereste föl a csoport. Ö volt, aki az 1600-as évek elején Kár öli Gáspárt ar­ra biztatta, hogy fordítsa anya­nyelvére, magyar nyelvre a bibliát. (A túrázók az eredetit később láthatják a sárospataki könyvtármüzeúmban.) A sze­rencsi helytörténeti múzeum emlékkönyvében örömmel fe­dezték fel a csoport tagjai, hogy néhány nappal ezelőtt abonyi úttörők jártak ezen a vidéken. Az ex libris gyűjtők zsákmánya lett Fery Antal mű­vészi kisgrafikája, II. Rákóczi Ferenc képmása. „Én kitartok” Boldogkő várát viharos szél táncolta körül, csaták emlékét őrizték meg falában az ágyúgo­lyók. Hosszú ideig élt itt Ba­lassi Bálint is. A kocséri, abo­nyi, törteli pedagógusok a szél zúgásából vitézi énekét vélték hallani. Mogyoróska felé, a mezsgyék szélén már fakadt a hagyásfák rügye. Kanyargós út visz a csöpp faluba, melynek lakói szobrot emeltettek a di­A' Állandósult a siker A középpontban az ember Portrékból — életmű Történelem a téren Cegléd idegenforgalmi látványossága lett ez a tér, mióta Somogyi József Kossuth-díjas szob­rászművész alkotása, a Dózsa-szobor a helyére került. A ceglédiek is szívesen időznek a ta­vaszodó, gyepes-virágdíszes tér padjain. Apáti-Tótb Sándor felvétele A t világrész, minden vala- mire való tárlatrendező­je ismeri Tóth István névét. A katalógusok ezrei röppentik a szélrózsa minden irányába újabb és újabb sikeredi. Évek óta magasan tündököl szeren- csecsillaga. Pályája csúcsán — a változó mezőnyben — ál­landósult a siker, összeforrt munkájával. A ceglédi fotóművész múlt évi eredményeit tizenhat te­kintélyes nemzetközi díj summázza. Aranyérmet ka­pott a többi között Pitts- burghban, Tajvanon, Hong­kongban és Jugoszláviában. Bordeauxban Grand Prix-t nyert, neki ítélték a francia fotószövetség nagydíját. Chi- cagó, Washington, Eindhoven, az Alabama állambeli Bir­mingham egyaránt sikerei színhelye volt. A falakon portrék függtek, művészekről készített nagy hí­rű arcképsorozatának jobbnál jobb tagjai. Ezekkel érdemelt elismerést a múlt évben a Budapesti Fotóklub kiállítá­sán is. A Fotó című lap 1975. decemberi számában Az Or­szágos Fotóművészeti Kiállí­tás című cikkben Szegedi Emil az alábbiakat írta ké­peiről: „Tóth István egyre mélyülő emberábrázoló mű­vészetének két remeke: Déry Tibor, Frank Frigyes művé­szek arcképe, valós, kimun­kált, az intellektust feltáró mestermű. A Néma hegedű (ez is emberábrázolás) vilá­gos jelrendszerével, érzelmi azonosulásával, nemesen egy­szerű architektúrájával mél­tán érdemelte ki a Budapes­ti Fotóklub tiszteletdíját.’’ Díjakkal felérő elismerés­nek számít, hogy a FIAP (a fotóművészek nemzetközi szö­vetsége) fennállásának hu­szonöt éves jubileumát ün­neplő itáliai kiállításán, is részt vettek alkotásai, amely­re a világ tizenöt legjobb fo­tósa kapott meghívást... Nem kisebb büszkeséggel tölthette el az a tudat, hogy Buenos Airesben az aranyérmes ké­pek randevúján harminc mű­vében gyönyörködhet a kö­zönség. Portugáliát vándor- kiállítása járja. Tavaly a ha­zai városok közül Szekszár- don és Orosházán mutatott be tekintélyes anyagot. A meghívásoknak újabb és újaibb képekkel tesz eleget. Portréi mindenütt felejthetet­len élményt keltenek. Művé­szetében az emberábrázolás áll előtérben, képeinek sike­re ebben rejlik. Ezeken a mesteri vonalvezetés, az aranymetszés szabálya érvé­nyesül, tökéletesen felépített, megkomponált minden mű. Semmi idegen, zavaró, oda nem illő dolog nem rontja a biztos hatást, öncélúan sem­mi sincs jelen, minden a mondanivalót, az atmoszféra­teremtést szolgálja. Egységben áll a szerkezet, a tónus és a kompozíció. Ez a magas ívelésű teljesítménysorozat biztosítja szilárd helyét a nemzetközi művészvilágban. A z idei év első díja Van- couverből érkezett. Tóth István pályafutásának ez a 182. érme. Épp olyan szívós­sággal és eltökéltséggel építi tovább életművét, mint ed­dig tette. Szigorú, de értő nemzetközi zsűrik méltányol­ják a ritka teljesítményt. Tamasi Tamás Ittasan, jogosítvány nélkül motorozott Motorkerékpárt vásárolt B. I. törteli segédmunkás. Moto­rozott vele, mielőtt a nevére átíratta. Mint ellenőrzéskor ki­derült, ittasan ült a járműre, vezetői engedély nélkül moto­rozott. Négyezer forint a x sza­bálysértésért a büntetése. A A bélyegzést gyűjtők szorgalmasan dolgoztak, ónodi, mo­gyoróskai, sárospataki, szerencsi, miskolci bélyegzés díszítette a lapokat. Az Alföldön lehet folytatni, hiszen itt is vannak Rá- kóczi-emlékhelyek. A busz este gördült be Ceglédre. Az érkezők messzi hegyek üzenetét hozták. Eszes Katalin

Next

/
Oldalképek
Tartalom