Pest Megyi Hírlap, 1975. október (19. évfolyam, 230-256. szám)
1975-10-22 / 248. szám
Iskolafogászaton Korszerű berendezések, nagyértékű műszerek segítik az SZTK-rendelőintézet iskolafcgászaíán a vizsgálatokat. Képünkön: űr. Vén Mária fogorvosnő egy kisiskolás fogát kezeli. Apáti-Tőth Sándor felvétele Nem volt hiábavaló A> PESTME&YEI HÍRLAP KÍÍLONK.IAOASA XIX. ÉVFOLYAM, 248. SZÁM | ___1____________________________________________19 75. OKTOBER 22., SZERDA import helyett legtakarítás itazai anyaggal Évi egymillió forint haszon A törteti országút mentén, a körösi határban nagy munkák folynak: a Pest megyei Víz- és Csatornamű Vállalat a füzesi kutakból vezeti a vizet a Kálvin téren készülő víztoronyhoz. A Kőrösén Vízgazdálkodási Társulat csatornát és hidakat épít, hogy a környéken ne tegyenek kárt majd a tavaszi vadvizek. Az Arany János Tsz földjein törik a kukoricát és folyik a' cukorrépa betakarítása is. Az út mentén áll a régi, híres Valkai csárda épülete, mely ma csendes családi: ház: Bojtos József nyugdíjas tsz- tag és felesége lakik itt. A házigazda az út mentén legelő tehenére ügyelt, amikor megszólítottuk, s elbeszélgettünk vele. Ö alapította 1951- ben a mai Arany János Termelőszövetkezet elődjét, a Petőfi Termelőszövetkezeti Csoportot. — Kis tanyám mellett bérelt földön gazdálkodtam —• mondotta. Amikor Nagykőrösön is kezdtek alakulni a termelőszövetkezetek, kijött hozzánk a tanácstól dr. Dobos Vilmos városi tisztviselő. Azt mondta: Az ilyen jól dolgozó gazdáknak a környékben termelőszövetkezetet kellene alakítani. A beszélgetésnek az lett a vége, hogy áthívtam V. Szűcs László szomszédomat, s elhatároztuk, termelőszövetkezeti csoportot alakítunk. Harmincán léptek be, engem választottak elnöknek. Az 550 holdnyi földön szépen gazdálkodtunk. De később betegeskedni kezdtem, s 1959—60- ban, amikor a szövetkezet területe csaknem 6 ezer holdra növekedett, nem tudtam vállalni a további vezetést. Akkor Susán Jánost választottál! elnöknek. — Erőmhöz képest tovább dolgoztam a tsz-ben és dolgozom most is itthon a háztáji gazdaságban. Gyermekeinket szépen felneveltük. Ügy érzem, én is segítettem a fejlődést, amely sok jót hozott az embereknek. Tanyámban most már villany világít, van televízió és több kisgép. Nem volt hát hiábavaló a sok áldozatot követelő munka. Kopa László Import helyett hazai anyaggal — ez volt a célja annak a három szakembernek, akik a konzervgyárban néhány évvel ezelőtt hozzákezdtek a kísérletekhez. A vállalat fémcsomagoló üzemében ugyanis évente 120—130 tonna tőkésimportból származó lakkot használnak fel, amelynek kilója több mint száz forint. Migaskó Lajos, a dobozüzem vezetője: — A magas árak mellett a beszerzési nehézségek is ösztönöztek bennünket, pedig akkor még szó sem volt olajválságról, a nyersolaj alapanyagú termékek árainak rendkívül gyors emelkedéséről. Felkerestük hát a Tiszai Vegyi Kombinátot. Az -együttműködés már a második évben eredménnyel járt. A TVK szakemberei ugyanis már a következő esztendőben szállították a konzervgyári igényeknek megfelelő lakkot, amelyet a helyszíni kísérletek után 1971-ben már az üzemszerű termelésben is alkalmaztak. A hazai előállítású fehér alapozólakk pedig évente másfél millió forint megtakarítást eredményez. — Ezen a sikeren buzdul- tunk fel — folytatja Migaskó Lajos. — Gondoltuk, ha ez ment, talán sikerül a többi is. És sikerült. Legalábbis az eddigiek, hiszen a kísérletek tovább folytatódnak újabb lakkokkal, festékekkel. A fedőezüst lakkfajtát már 1973 óta alkalmazzák, s az évi 20—30 tonna hazai előállítású lakk évi egymillió forint hasznot hoz. A sorban az aranylakk következett, amelynek újabb felhasználására most várják az Országos Élelmezéstudoimányi Intézet véleményét, illetve engedélyét. S ami legalább ilyen fontos: a nagykőrösi gyár és a TVK együttműködése alapján Megszűnt! Nem működik! Nem tudunk róla! — Ilyen válaszokat kaptunk, amikor arról érdeklődtünk, mi hír az Arany János Gimnázium ifjúsági klubjában? Íme, a cáfolat: — Klubunk rendszeresen tartja összejöveteleit, s nagyszerű tervekkel kezdtük az idei évet — mondja Bárdos József pártösszekötő tanár. — Klubunk az iskolai KISZ- szervezet irányításával tevékenykedik. Egy-egy alapszervezet patronálja a kéthetenként sorra kerülő klubesteket — jegyzi meg Vörös Teréz az iskola klubügyekkel foglalkozó tanára. — Milyen az érdeklődés? — Igen nagy. Néha ki lehetne akasztani a megtelt táblát... — Üj tervek? — Szeretnénk a rendszeres klubprogramunk mellett egy sorozatot ■ is indítani, melynek előadásait csütörtökönként saját tanáraink tartanák, különböző témákról. Az első például a csillagászat lesz. Tervezzük, hogy amatőr együtteseket is elhívunk ide, amelyek nemcsak egyetlen alkalommal lépnének fel, hanem többször is elhoznák fiataljainknak . sajátos zenéjüket. Talán sikerül meghívni például a Muzsikus-együttest, valamint a ceglédi Dózsa György ifjúsági klub Kaláris-együttesét, akik mai fiaelőállított lakkokat a konzervipar többi vállalata is alkalmazza majd. (bk) tál költők megzenésített verseit adják elő. De lemezről is hallgatunk zenét, ismertetéssel egybekötve. A gimnázium szakkörei szintén segítik az esteiket még hangulatosabbá tenni. — Vannak gondjaik? — Sajnos, kölcsönbútorok- lcal rendeztük be klubunkat, s kevés a játékunk. Ezeket a gondokat igyekszünk saját erőből enyhíteni, de szeretnénk a KISZ városi bizottságának segítségét is _ kérni, hogy igazi, otthonos ifjúsági klubunk legyen. — Mi van a pinceklubban? — Sajnos most használhatatlan, mert elöntötte a talajvíz. E gond megoldásához azonban nagy segítségre lenne szükségünk... Szünet van. Diákzsinat, stúdiózene áradt szét a folyosókon. — Jössz a klubba szombaton? — hallom a kérdést. — Hát persze! Biztos me‘ gint nagyon jó lesz. Így hisszük mi is, s reméljük jól érzik magukat a fiatalok a gimnázium klubjában, amely egy kis segítséggel tovább gazdagodhat. Elegendő facsemete Kiváló oltványok érkeznek Itt az őszi gyümölcsfaültetések ideje. E feladatokra a nagykőrösi zárt- és hétvégi- kert-tulajdonosok is nagyban készülnek, tekintve, hogy az őszi ültetésű fák eredése biztosabb, s azok egy évvel korábban is teremnek. Megkérdeztük Pesti Dénes- nét, , a borbási faiskola nagykőrösi lerakatának vezetőjét, hogy mikor kezdik meg a gyümölcsfacsemeték árusítását ? — Kellően felkészültünk az őszi gyümölcsfaoltványok árusítására. A facsemeték helyét kiárkoltattuk, a szállítást e hó végén kezdi meg a faiskola. — Most is igyekeztünk elegendő facsemetéről . gondoskodni. A körösi talajba legjobban megfelelő, bevált, jó piaci értékesítésű fajtákat rendeltünk minden gyümölcsnemből. Kiváltképpen cseresznye, .meggy, körte és szilvafélékből kapunk kiváló oltványodat, de a többiek is dús gyökérzetű, szép példá- nvok. K. L. Kőcser és a Kutyakaparó csárda A múzeumi hónap keretében Kőcserről és a híres ka- parási csárdáról tart előadást Abonyban Antal Domokosné pedagógus, helytörténész október 22-én, szerdán délután 5 órakor a zeneiskola pinceklubjában. CSAK GYERTYÁVAL! A szőlősgazdáknak érdemes megszívlelniük az Orvos tanácsát: mielőtt belépnek a pincébe, alkalmazzák a régi, jól bevált „gyertyapróbát”. Az égő-gyertyát lassan engedjék le a földre, s ha az közben elalszik, azonnal hagyják el a helyiséget, mert az ott-tar- tózkodás életveszélyes. A gyertya elalvása ugyanis azt jelzi, hogy a pincében magas koncentrációjú, mérgező szén- monoxid halmozódott fel. SPORT Középiskolás kézilabda Színes programok TERVEK A GIMNÁZIUM IFJÚSÁGI KLUBJÁBAN ,Tudományos gyűjtőmunka Egy gyarapodó múzeum fVagi István-emlékszoba NAGYKÖRÖS MÚZEUMÁNAK, az Arany János Múzeumnak városunk kulturális hagyatékának gyűjtése, gondozása s tudományos feldolgozása az elsődleges feladata. E nemes munkán kívül persze fontos teendő e kulturális örökség népszerűsítése, közreadása. Rangos kiállításai, bemutatói alapján méltán van hát jó híre az intézménynek megye- szerte, rendezvényeire távoli vidékekről is számos érdeklődő jön el. A város kulturális életében e fontos szerepet vállaló intézmény munkája az elmúlt három esztendőben figyelemre méltóan változott: A Pest megyei Múzeumok Igazgatósága valóra váltotta fejlesztési terveit. A múzeum vezetésével például főhivatású igazgatót, Novák László néprajzkutatót bízták meg. Gyarapították a múzeum dolgozóinak számát. Most egy magyar-történelem szakos muzeológus jelentkezését várjál! — állása még betöltetlen. Az elmúlt három esztendőben átrendezték a helytörténeti kiállítást. Jelenleg városunk történetével ismerkedhetnek a látogatók, s megtekinthetik a Nagykőrös néprajza című állandó kiállítást. Az Arany-emlékkiállítás még eredeti helyén, a gimnáziumban tekinthető meg, de tervezik, hogy a múzeum hiányzó szárnyépületének felhúzása után ezt is ott helyezik majd el. Emellett számos, évente mintegy 8 időszaki kiállítást is tartanak, s az évenkénti múzeumi hónap idején, mint ez évben is, hagy érdeklődéssel kísért előadásokat rendeznek. Nem is panaszkodhatnak a látogatottságra; tavaly csaknem 20 ezer érdeklődő fordult meg a múzeum falai között. NEM KEVÉS PÉNZT fordítottak a helyiségek renoválására. Tatarozták, festették, parkettázták a terméket, irodahelyiséget alakítottak ki, rövidesen pedig alászigetelik az öreg épületet, s bevezetik oda a gázfűtést is. Nagykőrös városa tehát korszerű múzeumot kap. Gondót okoz viszont egyelőre, hogy a becses intézmény előtt levő park gondozatlan, rendezetlen. . Ez pedig sem a helybéliek, nem az idelátogatók szemében nem vonzó látvány. A korábban elkészült tervek alapján jövőre várhatóan felépül a múzeum fentebb említett, korábban lebontott mintegy 20 méteres szárnya. Így megfelelő alapterületű kiállí- tóhelyiséggel gazdagodik a múzeum. Korszerűen megrendezett állandó helytörténeti kiállítást alakíthatnak ki, s a belső épület helyiségei adnak majd helyet az időszaki kiállításoknak is. Az épület belső hosszú árkádsorát is beüvegezik, így további kiállítótérhez jutnak. Itt a Nagykőrös környékén található, változatos szépségű fejfákat mutatják majd be állandó kiállításon. Az. Országos Műemlékvédelmi Felügyelőség a múzeum portáját északi irányban 10 méterrel kívánja bővíteni, hogy az épület műemlék jellege megfelelően érvényesülhessen. A megnövekedett területen szabadtéri kiállítást is rendezhetnek, amelyen a D.una-Tlsza közének hagyományos és nagy fontosságú homoki szőlőkultúráját és a szőlő feldolgozásának módját mutatnák be. Bővülnek .a raktárak is, s így lehetővé válik a múzeum anyagának teljes rendezése. A gyűjtemény nagy réSze, például a különböző mesterségek emlékét. őrző tárgyak, műhelyberendezések jelentős hányada, a különféle bútorok, s a nagyobb mezőgazdasági eszközök elhelyezése azonban továbbra is megoldatlan marad. Ez sajnos gátolja a gyűjtemény további gyarapodását, veszélyezteti a meglevők épségét. A KÖZPONTI ÉPÜLET rekonstrukciója során előadótermet, könyvtárat is kialakítanak majd, s lehetővé válik, hogy az üzemekkel, intézményekkel együttműködve bővítsék, szélesítsék az Arany János Múzeum közművelő tevékenységét. Már régebbi terv, .hogy a Pest megyei Múzeumok Igazgatósága megvásárolja a Vladár-féle kékfestőműhelyt, s abban állandó ipartörténeti kiállítást rendeznek. Az ott lakók azonban még a korábbi tanácsi határozat ellenére sem jutottak eddig lakáshoz, s így a terv ez ideig sajnos, nem valósulhatott meg. Nagykőrös az Alföld jelentős mezővárosa volt, érthető hát az itt virágzó kézműipar jelentősége. Dicséretes a szándék:. állandó kézműipari kiállítást rendeznek. Mégpedig nem is akárhol; a Ceglédi úton álló egykori tímárházban, az ország ezen egyedülálló ipari műemlék épületében. Ennek felújítási tervét az. Országos Műemlékvédelmi Felügyelőség már' elkészítette. Az elképzelés szerint itt helyeznék el az egyes kézműiparágak használati tárgyait, szerszámait, mühelyberendezé- seit, s emlékezve a munkás- mozgalom helyi hagyományaira, valamint a magyar munkásmozgalom egyik kiemelkedő alakjára, a nagykőrösi születésű Vági Istvánra, tiszteletére Vági-emlékszobát rendeznének be. A TOVÁBBI TERVEK IS a múzeum fejlődését, gyarapodását szolgálják. Miftthogy Dál-Pest megyében nem tevékenykedik középkorral foglalkozó régész-muzeológus, indokolt hát, hogy Nagykőrösön kapjon erre egy megbízást. Kívüle egy népművelőre is szükség lenne, aki a mintegy 7 ezer kötetes könyvtárat is gondozná. Jó lenne, ha a múzeum bútorgyűjteményét, mezőgazdasági és kertészeti anyagát is a nagykőrösiek elé tárnák. Kitűnő megoldást kínálna, ha erre a célra megkapnák a Kossuth Lajos utcában levő Bakonyi-féle portát, s a Tanárky-kúria épületét. E népi műemlékek megvételéhez, felújításához az Országos Műemlékvédelmi Felügyelőség is sok segítséget adna... Khim Untai Az 1975/76-os tanévi közép- iskolás ifjúsági kézilabda-kupa mérkőzéssorozaton Pest megyében 12 férfi és 4 hői csapat vesz részt, oda-visszavágós, kieséses rendszerben. A Toldi- pályán kettős mérkőzésre került sor, hideg, szeles időben. Férfiak, a legjobb 3 közé jutásért: Váci Gépipari Szakközépiskola—Nk. Toldi 18:12 (9:4). Jó mérkőzésen a vendégek NB Il-es játékosokat is szerepeltettek a szabályok értelmében megengedetten, s győzelmük jogos. Góldobók: Kiss M. (6), Novák (3), Mező, Szőke és Lóránt (1—1). Nők, a 3—i. helyért: Nk. Toldi—Ceglédi Mezőgazdasági Szakközépiskola 20:4 (12:2). A körösi lányok összeszokottab- bak és gyorsabbak voltak. Góldobók: Kecskés (7), Tóth (5), Bató (4), Szaráka (2), Ácsbog és Nagy E. (1—1). ★ A megyei serdülő középiskolás kézilabda-bajnokságba eredetileg 12 fiú- és 4 lánycsapat nevezett. A fiúkat két hatos csoportba osztották (a körösiek a délibe kerültek). A lányoknál a Halásztelki Szakmunkás- képző visszalépett, így a toldi- sok ottani szereplése elmaradt. A Nk. Gimnázium utólagos nevezését elfogadták és beosztották az őszi-tavaszi rendszerű, körmérkőzéses vetélkedőbe. Fiúk: Nk. Toldi—Kiskunlac- házi Szakmunkásképző 20:11 (10:6). A minden részükben jobb körösiek idegenben is biztosan győztek. Gd.: Kiss M. (9), Nagy P. (4), Palásti (3), Habina és Molnár (2—2). Lányok: Nk. Toídi—Nk. Gimnázium 4:4 (3:2). A nagy iramú, hajtós Kinizsi-sportte- lepi találkozón mindkét kapus nagyon jól védett. Góldobó:. Ácsbog (3), Somogyi (1), illetve Mészáros (4). ■ \ ' Forgácsolók az élen A Kinizsi-sporttelepen befejeződött az igen jól szervezett és rendezett konzervgyári kispályás üzemi labdarúgó-bajnokság. Azonos pontszám és gólkülönbség után a több rúgott gól döntötte el az idén útjára indított vándorkupa sorsát. A végeredmény: 1. Forgácsoló 10 pont (30—15-ös gólkülönbség), 2. Konzerv V. 10 (26—11), 3. Építők 9 (31—21), 4. Járműjavítók 8 (33—22), 5. Dobozüzem 8 (25—16), 6. Il-es telep 6 (22—35), 7. Villanyszerelők (21—26), 8. Konzerv III. 0 (8—50). Ügy tervezik a mostani, jól sikerült vetélkedő után, hogy jövőre kibővítik a tömegsport-vetélkedőt kétfordulós, tavaszi-őszi viadalra, s több csapat is indul majd. Szerdai műsor Teke Cegléd: Nk. Szabadság Tsz— Volánbusz (Nk.) B, megyei csapatbajnoki mérkőzés. S. Z. Mit látunk ma a moziban? Szerelmem, Moszkva. Színes szovjet—japán film. Kísérőműsor: Bolváriné és a funkció. Magyar híradó. Előadások kezdete: 5 és 7 órakor. Kiskörzeti mozi a bánomi iskolában Némó kapitány és a víz alatti város. Színes, szinkronizált angol film.. Előadás kezdete: fél 7-kor. Ezúton tudatjuk minden kedves ismerősünkkel, hogy özv. ,-app Sándorné szül. Pintér Julianna búcsúztatása október 23-än du. i órakor lesz a nagykőrösi református temetőben. A gyászoló család. i