Pest Megyi Hírlap, 1974. június (18. évfolyam, 126-151. szám)
1974-06-16 / 139. szám
1974. JŰNIUS 16., VASÁRNAP 5 „Fél 8-tól 4-ig magyar vagyok” Egy textilmérnük — Thiiriiigiából — Elsős vagy talán másodikos lehettem? Egy este Magyarországról, Budapestről mesélt édesapám. Akkor nem tudtam még, hogy beszélgetésünk majd 15 év múlva idé- ződik fel bennem, sok szorongást, tépelődést okozva. Karl-marx-stadti textilipari egyetem hallgatója voltam, amikor egy nemzetközi diák- találkozón megismertem a freibergi magyar ösztöndíjas egyetemisták között Bellose- vich Sándort. Roppant kedves volt, ahogy „tájszólással” ejtette ki a német szavakat. Hogy is gondoltam volna, hogy ő lesz a férjem? Renata feleleveníti a legszebb diákéveket. A két város közti távolság nem jelentett választóvonalat. Egy évben, 1968-ban fejezték be az egyetemet. A fiatal magyar mérnököt várták már budapesti munkahelyén, a Villamosener- gia-ipari Kutató Intézetben. A szép, szőke lánynak döntenie kellett: ott tudja-e hagyni a thüringiaj fenyveseket, a gyermekkor harangvirágos mesevilágát, szülőket, barátokat, kollégákat, s követni tudja-e a férfit, aki feleségül választotta. Mint a kisgyerek — Fél évbe telt, mire a hivatalos papírokat megszereztük. 1969 nyarán a 402. német állampolgárként jegyeztek be a követségen. Idegen ország, idegen szokások, sehol egy ismerős, ráadásul nem értettem az apám szerint megtanulha- tatlan nyelvet. Őszintén szólva féltem az új élettől. Az NDK- ban az egyetem után már csak rövid ideig dolgoztam, a gu- beni poliészter selyemgyárban osztályvezető-helyettesi beosztást hagytam ott, számolva azzal, hogy Magyarországon hátrányosabb lesz a helyzetem. Sokat gyötrődtem a nyelvtudás hiánya miatt. Borzasztó, amikor az ember nem tudja kifejezni magát. Nem könyvből, hanem úgy. mint a kisgyerek, a közvetlen környezetemben élőktől tanultam: naponta 50—100 szót összeírtam. 1969 októberében mar a Lenfonó- és Szövőipari Vállalat csillaghegyi gyárának technológusa voltam. Egy év múlva áthelyeztek a budakalászi vállalat műszaki főosztályára, fejlesztési mérnökként, a tárgyalásoknál, levelezéseknél jól l tudtam hasznosítani anyanyelvemet Tud bánni az emberekkel Bellosevich Sándomé tökéletesen beszól magyarul, csak a magánhangzóin érződik elvétve az idegen akcentus. Kedves, közvetlenségével mindjárt az első perctől fogva rokonszenvet ébreszt. A vállalat vezetői gyorsan felismerték energikus vezetőegyéniségét. Szorgalma, kitartása, dinamizmusa mellett szakmai tudása is a vezetői beosztásra érdemesítette. Tud bánni az emberekkel: fegyelmet tartó főnök, megértő kolléga egyszerre. Júliusban ’.esz egy éve. hogy kinevezték a központi mintázóosztály vezetőjének. Felelősségteljes munkakör. Jó ízlésen, a textilszakma műszaki oldalainak teljes ismeretén, a legkorszerűbb technológiák és a divat- irányzat figyelemmel kísérésén alapszik osztályának jó munkája. Tőlük függ, hogy a vállalat termékei mennyire lesznek tetszetősek, keresettek és eladhatók a kül- és belföldi piacon. Irodája hatalmas mintaterem: a polcokon a legújabb nyomott és szövött mintájú tiszta len, vagy poliészter szállal kevert felsőruházati anyagok, abroszok, pohártörlők, függönyök, bútorszövetek sorakoznak. Ki irányítja a közízlést? — Negyvenhármas stábbal dolgozom, tervezők, technikusok, mintázok, szövőnők... Nálunk készülnek a nullszériák. Nekem furcsa, hogy itt, Magyarországon, a kereskedelem eléggé konzervatív és nem a legjobb ízlésirányító. Az NDK-ban szorosabb a kapcsolat a tervező és a fogyasztó között. Bátrabb a kereskedelem is, nem fél az új textíliáktól. Itt is jobban kellene bízni a kereskedőknek a tervezőkben, elvégre ők a szakemberek. Nehezen tudjuk megrendelőinket befolyásolni, a vállalati érdek miatt is kénytelenek vagyunk ízlésükhöz igazodni. Évente ezerötszáz minta készül különböző színben a tervezők asztalán. Bár Renáta főnökasszony, műszaki embernek vallja magát, azért szívesen köti össze munkáját a rajzasztallal, a tervezőkkel közösen beszélik meg, hogy a mintákhoz mi lenne a legmegfelelőbb: a sima vagy a rusztikus szövésű anyag. — Tavaly ősszel Szombathelyen rendezték még a tex- tilbiennálét, egy első és két második díjat hoztunk el. Most az őszi BNV-re készülünk, lenkarakterű ruhaanyagokat mutatunk be. Nem akarunk versenyezni a gyapjúval, selyemmel, amikor saját területünkön is produkálhatunk újat. Az utánzat csak árnyéka lehet az eredetinek. Felesleges. Lenből is lehet szép szövetet előállítani, külföldön nagy divat, itthon kissé idegenkednek még tőle. A frankfurti vásárra — Hogyan tájékozódik a textilipar nemzetközi fejlődéséről? — Nagy versenytársaink vannak, hazámat is ide sorolhatom, hiszen a német textiliparnak ősi hagyományai vannak. Állandóan külföldi szaklapokat, folyóiratokat olvasok, a vállalatvezetőség kiküldött a frankfurti nemzetközi textilkiállításra is. Tehát minden segítséget megkapok munkámhoz. — Hogyan él, vannak-e barátai, elmúlott-e már a kezdeti szorongató érzés, talajt és biztonságot talált-e Magyarországon? — Elég az, hogy már magyarul gondolkodom, és derülök a német precízségen? A heti kétszeri ablaktisztítási mániámból engedtem — mondja jókedvű természetességgel —, hogy milyen az életem? Végre három év után elkészült a lakásunk Rómaifürdőn. Szeretném saját ízlésem szerint berendezni. Nincs nagy társaságunk, őszintén szólva hiányoznak a velem egykorú, hasonló érdeklődésű barátnők. Szabad időmben olvasok, csak német nyelvű regényeket, mert a magyar tudásom még nem üti meg az irodalmi szintet. Otthon a férjemmel németül beszélek, a munkahelyemen viszont fél 8-tól négyig magyar vagyok. Horváth Anita valami októl nem sikerül a vegyszeres gyomirtás, s ilyenkor egy-két napra minden asszony kapát ragad, gyomot irtani. A nők és férfiak bérezésének összehasonlítására alig van lehetőség, mivel az azonos munkakör is kevés. — Egy biztos: a borjúnévelőben tökéletesen megvalósult az egyenlő munkáért egyenlő bér elve — mondja nevetve Horváth Lászlóné, a szövetkezet főkönyvelője. — Ott ugyanis mindössze ketten dolgoznak: egy házaspár. A papucsüzemben teljesítménybérezés van; ott két gépmun- kásnő dolgozik, általában meg is keresnek annyit, mint férfi munkatársaik. A többi üzemben a bérszabályozó normatívák mellett a munka nehézsége, illetve a szakértelem befolyásolja a bérezést. — Konkrétabban? — Például a papucsüzemi fűrészgépeken dolgozó férfiak természetesen többet keresnek, mint ugyanabban az üzemben a könnyebb munkát végző nők. A Központi Népi Ellenőrzési Bizottság 1913 őszén Jelentést terjesztett a kormány elé a mező- gazdaságban dolgozó nők helyzetéről, élet- és, munkakörülményeiről. A KNEB-vizsgálat megállapította, hogy noha az utóbbi években csökkentek a nő- _ és férfidolgozók jövedelme közötti aránytalanságok a mezőgazdasági nagyüzemben, a nők még mindig hátrányos he’.yze'.ben vannak a férfiakkal szemben. Ebben a legfőbb szerepet — többnyire — a szakképzettség hiánya, illetve a nők alacsony szakmai képzettsége játssza. Országosan ugyan csaknem 200 ezren rendelkeznek valamilyen szakmai képzettséggel a mezőgazdasági üzemekben, ám közülük csupán 8200 a nő. A jelentés feltárta azt az ellentmondást, amely a faltisi nők helyzetét jellemzi. Nevezetesen, hogy a fokozódó gépesítés mindinkább kiszorítja a kézi munkát — azaz: a nőket — a mezőgazdasági nagyüzemből, ezen csak a szakképzettség megszerzésével lehetne segiteni, ám kevés a szakképzett nő. A számok nyelvére fordítva: A mezőgazdaságban foglalkoztatott nők száma alig tíz év alatt 700 ezerről — az évtized elejére — félmillió alá csökkent, s a termelőszövetkezetekben dolgozó lányok, asz- szonyok alig 36 százalékát tudják teljes munkaidőben foglalkoztatni. A fennmaradó 64 százalék, valamint annak a 600 ezer nem dolgozó, de munkaképes korú falusi nőnek a foglalkoztatása csak a mezőgazdasági és ipari együttműködés fejlesztésével, további ipartelepítésekkel, élelmiszeripari előkészítő-feldolgozó tevékenység szervezésével es a szolgáltatások gyorsabb fejlesztésével valósítható meg. Mindehhez azonban a falusi nőktől is megkívánják a szak- képzettséget. Geyerhosz Mihályné i969 óta a termelőszövetkezet alkalmazottja, jelenleg a gyapotüzem dolgozója. , Kiskunlacházáról hozta Taksonyba a férje, aki itt volt téesztag. — Kétnapos volt a kisfiúnk, bejött Pestre meglátogatni a férjem, s hazafelé menet halálra gázolta a HÉV az erzsébeti gyalogosátjáróban. A fiatalasszony kezében remeg a cigaretta és a gyufa. — A kicsi hol van napközben? — A nagymamája neveli, én csak hétvégére hozom haza. Geyerhoszné néhány hete az igazát keresi: úgy érzi, méltánytalanság érte. — Eredetileg a panties üzemben dolgoztam, először a csiszolóban, s megkerestem havonta 2400 forintot. Tavaly decemberben áttettek egy másik műhelybe, ahol ezer-ezer- kétszázzal csökkent a havi keresetem. Azt mondták, a fapapucsok iránt csökkent a kereslet, helyette bérmunka után kellett nézni, az pedig nem olyan jól fizet, mint a papucscsiszolás. Én nem vitatom, hogy így van, de figyelembe vehették volna, hogy nekem nincs eltartóm, s egyedül nevelem a gyermekemet. A munka is szokatlan volt, nehezen tanultunk bele, az anyagellátás is akadozott, ha nem dolgoztunk, persze, nem fizették az »dót, s volt olyan nap, hogy mindössze 36 forintot kerestem. Hiába kértem magam vissza a csiszolóba, azt mondták, nincs szükség több munkaerőre. Akkor kértem, hogy tegyenek olyan helyre, ahol jobban kereshetek. Wagner elvtárs megígérte, szólt Kaltenecker Ferencnek, s így kerültem április elsején a gyap Küzembe. Már az első hónapban 2200 forintot kerestem, pedig ebből egy hét betanulási idő volt! — Ezek szerint rendeződött az ügye? ... — Nem tudom. Az Ország- Világ februári számában olvastam egy jogi esetet, szintén egy, a gyermekét egyedül nevelő anya sérelméről, az ő ügye orvoslást nyert. Gondoltam, az enyém is ... Kérdeztem a jogtanácsost, mit tehetnék, azt mondta, adjak be írásbeli kérelmet a kiesett bér megtérítésére, mellékelPedagógusok szocialista brigádban .......... MUNKÁK Mintha vízmosás útját követné, úgy kanyarog a keskeny Burgundia utca Vácott. Ebbői nyílik a Gábor József utca, s a kettő találkozásában áll az az öreg iskola, amelynek ötödik éve Vásárhelyi József az igazgatója. A tágas udvaron szétszórt, földszintes épületcsoport elhelyezkedése némiképp az egykori úrilak, s a körülötte illő távolságban álló gazdasági épületek benyomását vai terület Kalinyinyec városkájából. „Kedves magyar elvtársak, drága barátaim!’’ — olvassa Vásárhelyi József a sorokat —, „Május elseje alkalmából minden Váci dolgozónak sok boldogságot, jó egészséget, munkájában szép sikereket kíván Ny. M. Ko- lontaj, a Vác felszabadításáért vívott harcok egykori részvevője, volt harckocsizó katona...” kelti. — Ráhibázott — hagyja helyben az igazgató: — Az ott valaha Jeszenszky bárónő nyárilaka volt, ezek pedig — mutat végig a tantermek során — istállók, személyzeti épületek. Halála előtt a bárónő az egyházra hagyta ingatlanát, s így lett belőle négyosztályos római katolikus elemi iskola. Államosítása — 1948 — után újabb négy tantermet építettek hozzá, a legutóbbit tavaly nyáron. Itt van a négy felsőtagozatos osztály — nyolc tanulócsoporttal —, az alsó tagozat pedig a Mártírok út- { ján, kilenc tanulócsoporttal.1 — A tanárok tehát minden szünetben pendliznek a két rezidencia között? — Már nem sokáig. December végére elkészül az új, 16 tantermes otthonunk a Földvári téri lakótelepen, s végre mindannyian egy fedél alá kerülünk. Képeslap Moszkva mellől Az íróasztalon sötétkék műbőrkötéses album hívja magára a figyelmet: képes krónika az iskola életéről. — Sajnos, csak 1969 óta vezetjük — mondja a krónikás, Balassi Istvánná igazgatóhelyettes —, de reméljük, egyszer majd megírja valaki az iskola egész történem tét. Nem nehéz kitalálni, ki lesz az a •valaki. Vásárhelyi József ugyanis gyakorlott tollforgató: az iskola életéről szóló tudósításait rendszeresen közli lapunk helyi kiadása, a Váci Napló, sőt, cikkírói között tartja számon a szovjet úttörők újságja, a Pionyerszkaja Pravda is! Képes levelezőlap kerül az asztalra. A moszkvai Vörös teret ábrázolja, május elsején. Címzettje Vác város Tanácsa, feladója Mihail Nyi- kolajevics Kolontaj, a moszkA sorkosztos tanító — Az ön korosztálya még nem tanult oroszul az iskolában. Honnan ismeri mégis, ilyen jól a nyelvet, hiszen eredetileg történelemszakos? — Ha van türelme meghallgatni, elmondom... ... Gyulán születtem, 1920- ban. Édesapám, aki kertészeti munkás volt, az ország egyik végéből a másikba vándorolt megélhetés után, Sarkadtól Tokajig, ö ugyanis tagja volt a jászberényi direktóriumnak, s addig maradhatott egy-egy uradalomban, amíg a múltja ki nem tudódott. — Szüleim anyagi erejéből hat elemire, meg négy polgárira futotta, utána kereskedőtanonc lettem a Hangya szövetkezetben. Két évig kupor- gattam a házhozszállításért kapott 10—20 filléreket, majd 17 évesen — korengedélilyel — beiratkoztam a jászberényi tanítóképzőbe. Minden nyáron magam kerestem meg a következő évi tandíjra valót.-— Képesítés után Szatmár megyébe, Jánkmajtis-Damó községbe kerültem. Osztatlan nyolc osztályos iskolában, 29 gyerek tanítója lettem. Damó kicsi falu volt, alig 300 lélek lakta, jórészt uradalmi cselédek. Szerény fizetésemből csak úgy jöttem ki, hogy „sorkosztos” lettem: tanítványaim szülei naponta felváltva hozták nekem ételhordóban az ebédet. Kafyusák ellen kukoricaszór — Fél évig tartott az egész, akkor behívtak katonának, az utászokhoz, Hárosszigetre. 1944-ben csapatunkat a fővá rosba vezényelték, kaptunk néhány vagon kukoricaszárat, meg azt a parancsot, hogy álcázzuk Budát. Harminc év után is elfogja a nevetés, ha erre gondol, alig bírja folytatni: jem a kereseti kimutatásaimat és címezzem a vezetőségnek. Megírtam, beadtam. — És? — Még nem kaptam rá választ. — Március óta?! Kaltenecker Ferenc ágazatvezető — a termelőszövetkezet választott vezetőségének tagja — és Nyeste István párttitkár nem tudott a beadványról. Megígérte, hogy utána néznek. Előfordulhat, hogy nincs lehetőség a kiesett bér visszamenőleges megtérítésére, ám az is lehet, hogy van. Csak egyet nem lehet: válasz nélkül hagyni a dolgozók panasz- beadványait! Halkan, B§yh3fl£U2l1 surrognak a dugóhegyező és -csiszoló gépek a parafaműhelyben. Zsigmond Györgyné — aki eredetileg gépkezelő a gyapotkártolóban — most éppen dugókat hegyez, mert itt van rá szükség. Munkahelyét szereti, a bérével elégedett — 2000—2200 forint között keres havonta —, s hogy őt is szeretik itt, arról társai bizalma tanúskodik: megválasztották a nőbizottság tagjának a műhely képviseletében. Átmegyünk a gyapotüzem- be, s az első dolog, amibe belebotlok: a pvc-padló felkun- korodott széle. A porelszívó aknát fedték vele, védekezésül a huzat ellen. Így aztán huzat nincs — csak balesetveszély. Ennek sem árt, ha az ágazatvezető utánanéz. De még okosabb: elejét venni! Nyíri Éva — A budai Duna-partnak a Lánc-híd és az Erzsébet-híd közötti szakasza lett a miénk; parancs jött, hogy fonjuk be a rakpart korlátját kukorica- szárral, hogy a szovjet tüzérek ne lássák, ne lőhessék Budát ... 1944 decemberét írtuk már. Mindennap nyílt parancsot hamisítottam, hogy hazamehessek Tahitótfaluba: ott tanított a menyasszonyom. December 17-én megesküdtünk. A következő héten megbeszéltük a helyettesemmel, hogy — mint ifjú házas — a karácsonyestét én töltöm otthon, az ünnep első napját pedig ő. December 25-én reggel 9 órakor indultam vissza Tahi- tótfaluból Budára. Délelőtt 11 órakor felrobbantották a tahi hidat, délután háromra bezárult az ostromgyűrű Budapest körül. A legközelebbi életjelt pontosan egy év múlva, 1946 karácsonyán adtam magamról a feleségemnek, a Voronyezs környéki Uzmanyból. Köszönet az új tanteremért Belelapozok az iskolai albumba. Első pillantásom egy szülői értekezletről szóló híradásra esik. Napirendjén semmi különös, akkor hát miért kellett az albumban megörökíteni ? — Mert ez volt az első az iskola történetében — világosít fel Balassi Istvánná. — Korábban ugyanis az vélt a vélemény, hogy tartsuk távol a szülőket az iskolától, mert a zsúfoltsággal nincs mit dicsekedni. __ Nem is dicsekedni kell ve le, hanem tenni ellene — vetem közbe. — Az is Vásárhelyi elvtársra várt — hangzik a felelet — ö kötötte azt az együttműködési szerződést a Forte gyárral, amelynek értelmében mi megszerveztük a dolgozók általános iskolája kihelyezett tagozatát az üzemben. Gyerekeink műsort adnak a gyáriaknak az állami ünnepeken és a névadó ünnepségeken, ők pedig egy tantermet építettek nekünk. Te voltál fogságban alapon — Buda felszabadulása napján, 1945. február 13-án estem fogságba — folytatta a történetet Vásárhelyi József. — Uzmanyba vittek bennünket fogolytáborba, Voronyezs közelébe. Ott kezdtem el oroszul tanulni. Akkor még csak a konyhanyelvet, később aztán, szadai tanító koromban elvégeztem az orosz szakot az egyetem levelező tagozatán. — Két és fél év után, 1947. június 17-én hazaérkeztem. Addigra elvégeztem az antifasiszta iskolát, meg egy propagandista tanfolyamot, első utam tehát az MKP-szerve- zetbe vezetett. Kinyitja a piros könyvecskéjét, nézzem meg: Párttagságának kelte: 1947. június 18. — Ősszel pályázatot hirdettek Szadára, jelentkeztem. Előbb óradíjas lettem, majd — 1948 márciusában — megkaptam a tanítói kinevezésemet. Megszerveztem az úttörő- csapatot, és „te voltál fogságban” alapon megbíztak az orosz nyelv tanításával. Ekkor iratkoztam be az egyetemre. 1959-ben eszembe jutott: vajon mi újság van Uz- manyban? Élnek-e még az ottani barátaim? A postahivatal vezetője, az iskolaigazgató, a tanácselnök, meg a többiek? Levelet írtam az uzma- nyi iskola úttörőszervezetének» testvérkapcsolatot ajánlottam a saját szervezetünkkel. A következő évben zászlót kültek nekünk, amelyet 32 tagú Komszomol-küldöttség hozott ki Szadára. Három évvel később meghívtak Uzmanyba. Tizenöt napot töltöttem e vendégszerető városkában, és ötöt Moszkvában, a Pionyerszkaja Pravda vendégeként, amely akkor már gyakran közölte a két úttörőcsapat barátságáról, életéről írott cikkeimet. Tanítanak — nem buktatnak Tizenhét évet töltött a pedagógus-házaspár Szadán. Vásárhelyi József közben évekig volt a gödöllői járás úttörőtitkára, részt vett a szadai Székely Bertalan Emlékmúzeum létrehozásában. 1963- ban Vácra költöztek; itt megszervezte a város első KISZ-lakásépítő közösségét. Munkájának eredményéről saját háromszobás, összkomfortos lakásán kívül a KISZ Központi Bizottságának elismerő oklevele tanúskodik. Hat évig volt a járási tanács művelődésügyi osztályvezetője, majd 1969 decemberében a Gábor József utcai általános iskola igazgatója lett. Két éve itt működik az ország egyetlen pedagógus-szo- cialistabrigádja. Tanintézetük egyike annak a 12 iskolának az országban, ahol két év óta egyetlen kisdiák sem bukott meg. Ha a polgárit végzett diákoknak annak idején nem kellett volna különbözeti vizsgát tenniük ahhoz, hogy gimnáziumban folytathassák tanulmányaikat ... ha a szegény ember gyerekének más értelmiségi pálya is kínálkozott volna a tanítóságon kívül .. ha gimnáziumba kerü*'. volt osztálytársai nem nézik le a tanulni vágyó kereskedő- tanoncot, Vásárhelyi József talán sosem lesz pedagógus. Nagy kár lett volna pedig. Ny. É.