Pest Megyi Hírlap, 1974. március (18. évfolyam, 50-76. szám)

1974-03-07 / 55. szám

2 •/to á bl I 1974. MÄRCIUS 7., CSÜTÖRTÖK FÓKUSZ Ä negyedik Giovanni Leone olasz köz- társasági elnök szerdán dél­előtt fogadta Mariano Rumor ügyvezető miniszterelnököt és megbízta az új kormány meg­alakításával!. Rumor a megbí­zást elfogadta és megkezdte tárgyalásait az koalíciós pár­tok vezetőivel. MINT ISMERETES, Rumor előző középbal koalíciós kor­mánya szombaton mondott le azt követően, hogy La Malía kincstárügyi miniszter kivált a kabinetből. AZ OEnáZ KÖZTÁRSASÁG ELNoKéNeK a kormányvál­ság, megoldását célzó három­napos tárgyalásai során nyil­vánvalóvá vált, hogy bár Olaszország rendkívül súlyos válság napjait éli, komoly vál­tozásokra még mindig nem ke­rül sor. i> bar az Olasz Kom­munista Párt egyértelműen felhívta a köztársasági elnök figyelmét, hogy immár nem odázható el, nem válhat to­vábbra is taktikai belpolitikai játékszerekké a gazdasági és társadalmi problémák megol­dása, végül mégis Rumor foly­tatja lavirozó kísérletsorozatát — immár negyedszer. A KERESZTÉNYDEMOK­RATA PART változatlanul úgy véli, hogy a válság a négy koalíciós párt 1973. júliusában kötött „szolidaritási megálla­podása” alapján újjáalakított középbal kormány segítségével leküzdhető. Elutasították egy olyan kormánykoalíció létre­hozásának gondolatát, mint amilyen a második világhá­ború után 1947-ig a népi pár­tok részvételével volt — a hat­párti kabinet gondolatát. El­zárkóztak ismételten a kom­munistáknak a „hatalomba va­ló bevonásától”. RUMOR negyedik középbal kormánynak céljait körvona­lazva gazdasági intézkedése­ket helyezett kilátásba, me­lyeknek elsőrendű feladata a líra értékének megvédése, az infláció és az áremelkedés el- lériőxzése, megfékezése. A mi­niszterelnök szerint szigorú politikára van szükség az inf­lációellenes harchoz, a fizetési mérleg egyensúlyának megte­remtéséhez, s a foglalkozta­tottság biztosításához. De egy­úttal kijelentette, hogy kor­mánya olyan politikát fog folytatni, amely figyelemmel van az ország közös piaci tag­ságára és tekintetbe veszi a „nyugati realitásokat.” A SZIGORÚSÁG ÉS „REA­LITÁSOK” — így együtt tak­tikai ellentmondás, mely nem vezethet a válság feloldásá­hoz. Mert miként az elmúlt napok során az Olasz Kom­munista Párt főtitkára, Enrico Berlinguer többször is hangsú­lyozta: nem folytatható az ed­digi politika, döntő változta­tások szükségesek, valóban de­mokratikus intézkedéseket kell hozni gazdasági és társadalmi téren egyaránt. Az olasz kom­munisták olyan demokratikus megoldásért szálltak és száll­nak síkra, melynek keretében létrejön a kommunista párt és a többi népi erők közötti egyetértés, olyan együttműkö­dés formájában, amelyre 1947 óta nem volt példa. A NEGYEDIK középbal Ru- mor-kormány ingatag, komp­romisszumokon alapuló meg­oldása ellen az Olasz Kom­munista Párt határozottan fel­lép, mivel tudja, hogy ez csak tovább mélyíti a válságot. Nem szigorra és a „nyugati realitások” figyelembevételére van szükség — hanem immár valódi fordulatra. A. B. T. Waterga!e-ügy Nixon-döntés Nixon elnök hajlandó min­den olyan dokumentumot át­adni a képviselőház jogügyi bizottságának, amelyeket ko­rábban ' a Watergate-ügy nagy esküdtszékének rendelke­zésére bocsátott, és ha a bi­zottság szükségesnek találja, megjelenik a bizottság színe előtt, és válaszol a Watergate- botránnyal kapcsolatos kérdé­sekre. A jogügyi bizottság .fog­lalkozik az elnök elleni al­kotmányos vádemelési eljá­rás kérdésével. Nixon nagy jelentőségű döntését St. Clair, az elnök Watergate-üaayel megbízott ügyvédje közölte. Vasárnap választ Belgium. A korábbi koalíció — a szo­cialisták, a liberálisok és a kereszténypártiak társulása — nem bírt megbirkózni a gazdasági gondokkal, s idő előtt az urnák elé szólította a választókat. Vasárnap arról lesz szó: a 212 tagú parlamentben mi­ként alakulnak az erőviszo­nyok. Korábban a szocialis­ták 61 helyet birtokoltak a koalíció 162 mandátumából. Az idő előtt feloszlott koa­líció pártjai közül kizárólag a szocialisták , jelentenek egy­séges szervezetet. A szocialis­ta pártot ugyanis nem osztja meg az országra oly jellem­ző flamand és vallon ellen­tét. Más lapra tartozik, _ hogy a belga szocialista párt élén is két elnök áll: az egyik fran­cia nyelvű, a másik flamand politikus. A két másik koalíciós part­ner, a kereszténypártiak és a liberálisok, valamint a fla- mand-vallon tagozódásúak pártszövetsége a fenti alapon rendkívül megosztott A fla­mand OVP ennek a nyelvte­rületnek a legerősebb poli­tikai csoportosulása. A fran­cia nyelvterületen működő PSC jelentősége jóval kisebb. Már a fentiekből is érzékel­harcba vasárnap a szavaza­tokért. Politikai programjuk jobb híján nacionalista tö­rekvésekre korlátozódik, nép­szerűségük azonban — éppen ezért — nem lebecsülendő. A nacionalista ellenzék az előző választások alapján a parla­menti helyek húsz százalé­kát szerezte meg! A Belga Kommunista Párt a monopó­liumok és az érdekeiket vé­delmező jobboldal ellen bon­tott zászlót. Döntő szakaszához érkezett a vasárnapi belga választásokat megelőző plakátháború. hető, milyen hatalmas ellen­tétek forrása Belgiumban — a nyelv. Az ország lakosságá­nak 50 százaléka flamand, 34 százaléka vallon, vagyis a francia nyelvjárást beszéli, 15 százaléka — elsősorban Brüsz- szelben — kétnyelvű. Ehhez igazodva sok kis, inkább cso­portnak, semmint pártnak Űj színfolt a vasárnapi vá­lasztásokon a Demokratikus és Haladó Unió (UDP), amely az ország vallon körzeteiben most először állít jelölteket. Kommunisták, baloldali szo­cialisták szövetsége, amelyet egyes baloldali keresztény munkásegyesületek is támo­gatnak. Kétségtelen, hogy a belga erőpróba mindenekelőtt a szo­cialisták és a polgári pártok összecsapása. Megfigyelők szinte kizártnak tartják, hogy a tucatnyi párt, illetve cso­port bármelyike abszolút győzelmet arasson. Ponti kontra Pius tekinthető szervezet indul Bilbaói Spanyolországban az egy­ház és az állam közötti konf­liktus mindinkább ki élesedik:. Az ellentétek akkor robbantak ki, amikor a spanyol hatósá­gok háziőrizetbe vették Anto­nio Anoveros bilbaói püspö­köt, mivel azzal vádolják, hogy a „nemzeti egység” szempont­jából veszélyes gondolatokat tartalmazó pásztorlevelet ál­lított össze. A Franco tábornok és a Va­tikán között 1953-ban kötött megállapodás értelmében Spa­nyolországban egyházi szemé­lyek ellen csak a Vatikán en­gedélyével lehet jogi eljárást folytatni. A spanyol kormány azonban nem várta meg a Vatikán rea­gálását, s hivatalosan elítélte a püspököt azt javasolva ne­ki. hogy hagyja el az országot. Válaszképpen a „lázadó” püs­pök bejelentette, hogy nem hagyja el Spanyolországot, petíció csak abban az esetben, ha er­re erőszakkal kényszerítik, vagy ha ilyen utasítást kap a Vatikántól. A Vatikán egy­részt nem érdekelt a spanyol kormányhoz fűződő kapcsola­tok kiéleződésében, másrészt arra törekszik, hogy ne vált­son ki elégedetlenséget a spa­nyol papság körében, s ezért igyekszik olyan kompromisz- szumos megoldást találni, amelynek a jellegét egyelőre nehéz lenne megjósolni. Bilbaóban a püspök háza mellett népes tüntetés zaj­lott le. amelynek résztvevői üdvözölték a nemzeti kisebb­ségek jogainak védelmében bátran fellépett főpapot. Több mint IC 000 bilbaói lakos írta alá azt a petíciót, amelyben a lakosság támoga­tásáról biztosítja Anoverost, és követeli, hosv azonnali ha­tállyal bocsássák szabadon há­zi őrizetéből. Nagy hullámokat kavar Olaszország-szerte a „Mészár­lás Rómában” című film körül kibontakozott vita, illetve bí­rósági eljárás. A Carlo Ponti produkciójában, George Pan- cosmatos és Robert Katz ren­dezésében készült film. az amerikai történetíró, Robert Katz regénye alapján vitte vászonra a második világhá­borús történetet. Mind a könyv, mind a film azt su­gallja, hogy XII. Pius pápa előzetesen tudott a nácik meg­torló akciójáról, amellyel 32 SS-tiszt meggyilkolásáért 335 római férfit mészároltaik le. A néhai egyházfő egyik unokahuga, Rossignani gróf­nő rágalmazás címén vádat emelt a film készítői, és egy­úttal Robert Katz ellen 1967- ben megjelent „Halál Rómá­ban” című regénye miatt, amely a film alapjául szolgált. A védelem nagy visszhangot kiváltó követeléssel állt elő: kérjék ki VI. Pál pápa véle­ményét az ügyben. Mint is­meretes, a jelenlegi katoli­„Ätlarsts válóper?" Egy haksztés Mikre A washingtoni Fehér Ház szóvivője hivatalosan bejelen­tette, hogy Richard Nixon el­halasztja tavaszra tervezett nyugat-európai utazását. A hír körülbelül olyan „szenzáció­ként” hatott az amerikai, sőt a nemzetközi közvéleményre, mint a meteorológiai intézet esőről szóló jelentése arra az emberre, aki zuhogó esőben hallgatja a rádiót. Magyarul: egyszerűen elképzelhetetlen­nek tűnt, hogy ez a korábban tervezett Nixon-utazás meg­valósul. A Fehér Ház bejelen­tése csak azt rögzítette, amit amúgy is régen tudott már mindenki. Az igazság az, hogy álmod­ni sem lehetne rosszabb fel­tételeket az Egyesült Álla­mok elnökének nyugat-euró­pai látogatásához. Ez a láto­gatás ugyanis — az előzetes tervek szerint — egy Kissinge- rék számára rendkívül fontos folyamat jelentős állomása lett volna. Csakhogy jelenleg ennek a folyamatnak ponto­san az ellenkezője bontakozik ki. Az amerikai diplomácia Rómában kus egyházfő a második vi­lágháború alatt XII. Plus ál­lamtitkára volt és írásai sze­rint rendszeres, közeli kon­taktusban állt a pápával, is­merte gondolatait és szándé­kait. Robert Katz azt írja köny­vében, hogy XII. Pius tudott az 1944. március 24-én végre­hajtott náci tömegmészárlás­ról, de nem vetette latba be­folyását annak megakadályo­zására, mert „félt egy népi felkeléstől, egy radikális bal­oldali, antifasiszta hatalom létrejöttétől, Vatikán állam esetleges szétzúzásától”. A vád ellenzi VI. Pál pápa meghallgatását. Arra hivatko­zik, hogy a Vatikán különle­ges státusa alapján a pápa külföldi államfőnek tekin­tendő. A bíróság most úgy döntött, hogy az ítélethozatalt elha­lássza a védelem további ta­núinak meghallgatása és a film március 26-ára terve­zett megtekintése utáni időre. 1973-ra meghirdette „Európa sértsd: Nyugat-Európa) évét”. A Fehér Ház és a State De­partment menetrendje szerint tavaly látványos események­kel — például az amerikai el­nök őszre tervezett látogatá­sával — akarta betömni, vagy legalábbis elfedni az atlanti kapcsolatokban tátongó rése­ket. A kampány kezdete az volt, hogy Henry Kissinger átnyúj­totta a brüsszeli Kilenceknek az emlékezetes Chartát, amely az Egyesült Államok és Nyu­gat-Európa viszonyának affé­le alkotmánya lenne. Wa- shingtonban már az hideg zu­hanyként hatott, milyen fele­más fogadtatásban részesült Brüsszelben ez a dokumen­tumtervezet. A megfigyelők­nek feltűnt az amerikai erő­feszítések különös kettőssége: az, hogy célkitűzései nemcsak az Egyesült Államok és Nyu­gat-Európa viszonylatában bi­zonyultak a vártnál sokkal nehezebben elérhetőnek, ha­nem felszínre hozzák és elmé­lyítik a közös piacon belüli el­lentéteket is. Ez a kettősség előrevetítette egy általánosabb NATO-di- lemma árnyékát. Az árnyék azonnal még sötétebbé vált az őszi közel-keleti háború idején. Ekkor, mint emlékezetes, az amerikaiak egyoldalúan moz­gósítottak — méghozzá nyu­gat-európai bázisaikon is — anélkül, hogy erre, a vonatko­zó megállapodások értelmé­ben, előzetesen kikérték volna az illetékes kormányok hozzá­járulását. A vihar egycsapásra elfúj­ta Nixon őszi látogatását, amelyet tavaszra halasztottak. A legrosszabb azonban csak ezután következett. A korábbi valutaválságok eltörpültek ah­hoz a hatáshoz képest, ame­lyet az atlanti ellentétek elmé­lyítésére az olajválság gyako­rolt. Az amerikai kormányzat, amely mind a krízis kirobba­násában, mind annak kezelésé­ben nehezen tisztázható szere­pet játszott, egyre félreérthe- tetlenebbül igyekezett sajátos hasznot húzni a helyzetből. Mivel O a Nixon-féle „kemény” intézkedésekkel sikerült helyreállítani az Egyesült Ál­lamok költségvetési egyensú­lyát és ezzel legalább vala­melyest a dollár megingott tekintélyét; Szomorú trópusok Néprajzi kutató az Amazonas őserdeiben A belga származású Claude Lévi-Strauss ama kevés nép­rajzi kutatok közé tartozik, kinek nevét minden társadalom­tudományban illik ismerni, sőt, az 1960-as evekből induió nyugati diákmozgalmak is zászlajukra tűzték eszméit. Több jeles könyv szerzője, elsősorban a társadalom szerkezetéről, a családi és rokonsági rendszerekről, továbbá a gondolkodás­ról és a mitológiáról írt kitűnő összefoglalásokat, legnagyobb hatást azonban e Szomorú trópusok című — a Gondolat Kiadó­nál most magyarul is megjelent — útikönyve tett. Tanulságos tudnivalókkal és éleselméjű eszmefuttatások­kal zsúfolt ez a könyv, mely eddigi müvei közül legtöbDet árul el szerzőjének legbensőbb énjéből. Tárgyi és személyi okokból is érdemes tehát e vaskos, tetszetős útikönyvet vé­gigolvasni. Mindjárt az elején az derül ki, hogy a szerző utazásaival párhuzamosan írt ugyan munkanaplót, de ez az útikönyv mégis eddigi útjainak visszatekintő, és összegező összefog­lalása. Nem szívesen kezdte el, vallja őszintén, nem is törek­szik az olvasmányos népszerűségre és a kalandot, a romanti­kát, a „romlatlan” életformát, és hasonlót kergető útleírások­tól élesen elkülöníti a sajátját! Amit azonban téy mégis csak elveszítünk a réven, busásan megtérül az a vámon: népek, kultúrák, társadalmak olyan mély és hallatlan műveltségre valló elemzését kapjuk, mely bőven kárpótol minden másért. Csak meg kell szokni a szerző kesernyés, enyhén kiábrándult realizmusát, mellyel az életet, a közigazgatást, a hatósági be­avatkozásokat és az utazás sok-sok kényelmetlenségét emlí­ti. A néprajzi kutatóról — tehát önmagáról — azt írja, hogy merőben más életfeltételek és a megszokott társadalom min­den segítsége nélkül, szinte magára hagyatva kell dolgoznia, állandóan kitéve annak a veszélynek, hogy más kultúrák és társadalmak „szent” szabályait esetleg akaratlanul is meg­sérti, illetve értetlenül megy el egyes „belülről’ pedig nagyon is jól magyarázható jelenségek mellett. A néprajz — írja —, egyike a valódi, a ritka hivatásoknak^ melyet nem lehet kö­telességből, foglalkozásszerűen vagy kivált haszonszerzés cél­jából űzni! Kezdettől a legkorszerűbb eszmék hirdetőjének vallotta magát C. Lévi-Strauss és ezeket a tudományos elméleteket Brazília őserdeiben: a Matto Grosso és az Amazon indiántele­pein, valamint India számos pontján szembesítette a valóság­gal. Elméleti-gyakorlati munkáia egyaránt maradandó. E könyvben is rámutat többek között arra hogy még oly „pri- mitív”-nek tűnő társadalom szerkezete is milyen bonyolult mint pl. a bororóké; máskor a látszólag jelentéktelen arcfes­tésben és mintázataikban fedezi fel a társadalmi hátteret, és a teljes rendszerszerűséget, vagyis a belső logikát. Ö megérti a „vadembereket”, közel kerül hozzájuk; „felfedezi” és leírja életükben az általános emberit, mely az eltérő fejlődési fo­kok ellenére is összeköti őket a modern civilizációk társadal­mának emberével: „az embereknek — írja — mindig és min­denütt ugyanazt a feladatot kellett megoldaniok, azonos cél felé törve, és útjukon csak az eszközök változtak.” Elkötelezett tudós C. Lévi-Strauss: részletesein és hosz- szan ír saját társadalma visszásságairól, a „bennszülöttek” ki­pusztításáról és pusztulásukról; soha nem hajlandó rózsa­színű szemüvegen át nézni a világot, talán inkább a sötét, „szomorú” árnyalatok felé hajlik; innen van a könyv cime is. Némi joggal tartja humánusabbnak — ha nem Is fejlett­nek, vagy tökéletesnek —, a primitívek társadalmát, mint az 1940-es évek európai emberéét! Szinte új kőkorszak feltáma­dásától félt akkor és kissé talán jelentőségét túlértékelve is fordult vissza a kőkorhoz, illetve az azonos szinten megre­kedt népekhez. Olyanok között is járhatott még, kiknél ő volt az első fehér ember! Egyre ritkábban adatik meg ilyen él­mény a modern etnográfusnak, vagy etnológusnak... E könyv 18 éves késéssel jelenik meg nálunk, de kárpót­lásul kitűnő és szakszerű fordításban (Örvös Lajos munkája), Köpeczi Béla utószavával, kellemes külsővel. Mint minden igazán nagy mű, az eltelt idő alatt semmit sem veszített idő­szerűségéből. Aki megszokja a kissé ironikus hangvételt, a jelenségek folytonos értelmezését és a bonyolulttól, a civili­zálttól az „egyszerűbb”, „primitívebb” felé való haladást, az nagyon megszereti ezt a módszert. A szerző a szociológiától és a filozófiától jutott el a néprajzig, és hűséges maradt hoz­zá mindvégig: oktatta Párizsban és a brazíliai Sao Paolóban, kutatta három világrész tucatnyi népénél. Bartók még arról ábrándozott, hogy harci repülőgépek árából lehet majd népzenekutatást folytatni, ezt látta hasz­nosabb és értelmesebb, emberhez méltóbb cselekvésnek. Lévi- Strauss látja az Európán kívüli, valamint az európai hagyo­mányos közösségek és kultúrák gyors felbomlását. Azzal ér­vel, hogy ha a csillagászok rövid ideig látható, és aztán örök­re eltűnő égitestet lelnének, sem időt, sem fáradságot, sem oedig költséget nem kímélnének a megismerés érdekében. Ne kíméljük tehát mi sem ezeket sajátmagunk múltjának a még jelenben is élő emlékei feltárásában és megismerésében! Ezek is vannak olyan értékesek mint pl. a régészeti leletek, sőt. egyesek olyan régiek is. és ráadásul érteimezhetőbbek. mert maga a társadalom egy ideig még megszólaltatható. A néprajz a jelen régészete is egyben. Oj néprajzi hullám felfelé ívelésének lehetünk szemta­núi: elsősorban fiatalságunk körében hódít e jó értelemben vett „divat”. Sok féle lehet ennek az indítéka, és a szivár­vány minden színében játszhatik. de ha a Lévi-Strauss-i hu­mánum az alapja, akkor közelebb jutottunk ismét egymás megismeréséhez és megértéséhez. Ehhez nyújt nagy segítséget ez az immár klasszikusnak számító könyv. Katona Imre docens az USA a többi fejlett tőkésországnál jóval ke­vésbé függ az importolajtól, és © mivel a Fehér Háznak belpolitikai okokból (Wa­tergate-ügy) is nagy szüksége volt látványos külpolitikai si­kerekre. Washington fontos döntésre szánta el magát. Ügy határo­zott, hogy az új körülmények között megpróbálja visszasze­rezni politikai és gazdasági hegemóniáját két legfőbb ve- télytársától, Japántól és az ugyancsak meggyengült Nyu- gat-Európától. Ilyen előzmé­nyek után és ilyen szándékok jegyében szervezte meg Kis­singer az olajfogyasztó orszá­gok washingtoni konferenciá­ját. És ezért volt jóval több ez a tanácskozás olajügynél. A többi ország pillanatnyi­lag jórészt behódolt az ameri­kai nyomásnak, amely el­ment egészen addig, hogy a „közös cselekvéstől” tette füg­gővé a ,közös védelmet”, vagyis az amerikai atompaj­zsot. Franciaország azonban mindenre kereken nemet mondott, még azon az áron is, hogy ez kiélezte viszonyát brüsszeli tagtársaival, minde­nekelőtt Bonnal. A Combat című párizsi pol­gári lap már „atlanti válóper­ről” beszélt. Ez persze, túlzás. De a fogalmazás jól érzékel­teti azt a most már nemcsak véleményt, hanem bizonyossá­got, hogy Washington számára 1974 sem lehet „Nyugat-Euró­pa éve”. Nixon egyszerűen nem látogat el egy olyan tér­ségbe, amelyet nemcsak a ki­éleződött ellentétek jellemez­nek, hanem politikai színeze­tű monstre-sztrájkok és me- nekülésszerüen előre hozott választások is. Harmat Endre Belga erőpróbi ap választ Belgium. rmyiCT ja — ''arcba vasárn bi koalíció — a szó- V. »1,1^ g! '.okért. Politi a liberálisok és a í I» $ ® ö § jobb híján n ypártiak társulása •: «L 1 rekvésekre ko: bírt megbirkózni a í . "js: Jjt : szerűségük azc gondokkal, s idő | ¥ ti £% J ezért — nem nmálf P'1 zí c7/Vl wigfófvW» 9l8 R r< o r>i/~vra ol ÍpC t r» a 1

Next

/
Oldalképek
Tartalom