Pest Megyi Hírlap, 1973. február (17. évfolyam, 26-49. szám)
1973-02-01 / 26. szám
™&Űrlap 1973. FEBRUAR 1., CSÜTÖRTÖK MIT AKAR Nixon? EDWARD HEATH brit miniszterelnök Sir Alec Douglas- Home külügyminiszter társaságában kedden este Washingtonba érkezett, hogy tárgyalásokat folytasson Nixon elnökkel. Az elnök második beiktatása óta Heath az amerikai főváros első magas rangú vendége. Edward Heath és Sir Alec Douglas-Home tegnap Washingtonban a brit nagykövettel konzultált, ma pedig a fehér házi hivatalos fogadtatás után Heath megkezdi tárgyalásait Nixon elnökkel. A tárgyaláson részt vesz dr. Henry Kissinger, Nixon külpolitikai tanácsadója is. Pénteken Heath Camp Dávidba, az elnöki birtokra hivatalos, itt bonyolítják le a tárgyalások utolsó fordulóját, ezúttal már a külügyminiszterek jelenlétében. Az angol vezetők szombaton repülnek vissza Londonba. ANGOL SAJTÓÉRTESÜLÉSEIK szerint az újabb angol— amerikai csúcstalálkozón Heath immár a közös piaci taggá lett Anglia miniszterelnökeként mindent megtesz, hogy a közösség és az Egyesült Államok elsősorban kereskedelmi jellegű érdekellentétei ne zavarják a NATO működését és a tőkésországok egymás közötti viszonyát. Az Egyesült Államok szerint a ki- lencek közös mezőgazdasági politikája és az EGK-val társult országok által élvezett kedvezményes vámtarifák megkülönböztető jellegűek az amerikai árukkal szemben, és sértik az Egyesült Államok kereskedelmi érdekeit. A Közös Piac — amelynek nevében Heath fellép — ugyancsak sérelmezi az amerikaiak kereskedelmi korlátozásait. A KÉTNAPOS TÁRGYALÁST bizonyos fokig az év folyamán sorra kerülő világkereskedelmi és pénzügyi konferenciák nyitányának tekintik. A Daily Telégráph keddi vezércikkében azt ír,ta, hogy az Egyesült Államok és a Közös Piac idén esedékes kereskedelmi és pénzügyi tárgyalásaitól az egész nyugati világ számára igen sok minden függ. „Ha ezek a tárgyalások kudarcot vallanak — írja a jobboldali lap —, az egész egymás közti viszony megkeseredik és ez katasztrofális következményekkel jár a védelem és a közügyek egész területén.” A TLMES diplomáciai tudósítója úgy véli, hogy katonai kérdésekben nem várható döntő állásfoglalás az angol és az amerikai vezető tárgyalásain, minthogy ezek túl gyorsan követik a kelet-nyugati haderőcsökkentési tárgyalások megkezdését. A tudósító azt várja, hogy Heath megkéri Nixont észak-írországi politikájának támogatására. A külügyminiszterek tárgyalásain — a Times szerint — felvetődik az izlandi „tőkehalháború”, amelyben az Egyesült Államok nem állt London mellé a Kef- laviki támaszpont sorsával kapcsolatos meggondolások miatt. Mindkét fél fenn akarja tartani az idén függetlenné váló Bahama amerikai támaszpontjait, s további témája a külügyminiszteri tanácskozásnak Málta, Hindusztán és a rhodesiai helyzet — írja a Times. A LONDONI LAPOK arról is írnak, hogy Nixon a vietnami tűzszüneti egyezmény nyomán egy-két hónapon belül le akarja bonyolítani nyugateurópai utazásait, amelyeket a bombázások felújítása miatti felzúdulás hatására elnapolt. Heath egyike volt annak a kis számú nyugat-európai kormányfőnek, aki nem ítélte el a legutóbbi vietnami terrorbombázási hullámot, s így Nijcon feléledő utazási tervének szószólójává válhat Nyugat-Euró- pában. Valószínűleg ezek a hátsó gondolatok vezérelték Nixont, midőn most abban a különleges kitüntetésben részesíti Heath-t, hogy meghívta elnöki birtokára, Camp Dávidba, hisz itt csak ritkán fogad külföldi vendéget.... A. B. T. BELFASTBAN 24 óra leforgása' alatt öt ember esett áldozatul az egyéni terrornak. Afrika az ENSZ-ben... Robbanékony dél Madáreledel helyett zsákbamacska? A latin-amerikai sajtó élénk reagálását váltotta ki az a Washingtonból származó hír, hogy Nixon felülvizsgálja a kontinenssel kapcsolatos politikáját, és új „partnerségi viszonyt” alakít ki a térség országaival. A Fehér Házból kiszivárogtatott hírek annak a lehetőségét is felvetik, hogy Rogers külügyminiszter tapogatózó körútra indul, előkészítve Nixon esetleges utazását. Az U. S. News and World Report című hetilap azt is tudni véli, hogy Nixon a latin-amerikai földrész különböző földrajzi csoportjainak államfőivel kis csúcsértekezleteken kíván találkozni. Hívei és ellenfelei már régen szemére vetik Ni- xonnak, hogy rendkívül elhanyagolta az amerikaközi kapcsolatokat és kevés figyelmet fordított déli szomszédaira. A latin-amerikai országok természetesen nem a protokolláris látogatást hiányolják, hanem azt, hogy Nixon — korábbi ígéretei ellenére — valójában semmit sem tett a térség országai panaszainak orvoslása érdekében. Ezek többek között a kereskedelmi kapcsolatokra, a segélyek felhasználásának korlátozására. vám- és tarifaszigorításokra vonatkoznak. A Kennedy által meghirdetett „Szövetség a haladásért” program — mint egy panamai lap megjegyezte — „végkimerülésben kimúlt”. Helyébe Nixon néhány éve egy „akció az amerikai haladásért” nevű, ködös megfogalmazású programot próbált adni, de az — mint ahogy Washingtonban is elismerik — csak a homályos kitételek szintjén maradt. „Eredményként” lehet elkönyvelni az egyik fehér házi szóvivő által agyondicsért „madáreledel-jegyzé- ket”: az Egyesült Államok 27 olyan árucikk behozatalát engedélyezte a térség országaiból, amelyet na- ,gyobb mennyiségben nem állít elő. Az első helyen a madáreledel áll, s lehet az Egyesült Államokba exportálni fametszeteket, sőt, öt dollárnál kisebb értékű madarakat is. Latin-amerikai megfigyelők rámutatnak, a legégetőbb probléma: a tőkebehatolás, az olcsó nyersanyagok kivitele, gátlástalan profit- hajhászás, a hátrányos vámrendelkezések, a kölcsönök felhasználásának korlátozása továbbra is megoldatlanok maradnak, mivel ezek megbolygatása ellenkezik az észak-amerikai tőkések érdekeivel. Nixon tehát aligha hirdet új latin-amerikai politikát. Mint egy perui lap megállapítja: bármit tartalmaz is majd az új zsákbamacska, Nixonéknak számolni kell azzal, hogy Latin-Ame- rikában más szelek fújnak, mint négy évvel ezelőtt. Létezik már Chile, Peru. Üj folyamatok érlelődnek Panamában, Ecuadorban és más országokban. Ezt a folyamatot a „madáreledel- politikával” már nem lehet megállítani. Nixon most konzultál! Szódat a közelmúlt diákzavargásairól Az egyiptomi nemzetgyűlés szerdán este rendkívüli ülésen hallgatta meg Szád at egyiptomi elnöik beszédét a közelmúlt diákzavargásairól. A rádió és a televízió által egyenes adásiban közvetítette, mintegy másfél órás beszédben Szadat kizárólag a d iákzavargások kérdésével foglalkozott. Kijelentette, hogy a megmozdulások hátterébe alig száz „kalandor baloldali” és „reakciós jobboldali” diiák állt. Szadat megbélyegezte a „reakciós jobboldalt”, amely azt remélte, hogy a kormány felszámolja a baloldalt, és így győztesként kerülhet ki a zavargásokból. Az elnök kijelentette, hogy nem fog eltsór- má az 1952-es forradalom elvétől. Pompidou szeptemberben Kínába látogat Georges Pompidou francia köztársasági elnök Tung Pi- vunak, a Kínai Népköztársaság ügyvivő elnökének és Csou En- lajnak, a Kínai Népköztársaság államtanácsa elnökének meghívására 1973. szeptember 11-től hivatalos látogatást tesz a népi Kínában — közölték Rendkívüli ülésre ült össze a hét elején a ENSZ Biztonsági Tanácsa — Zambia, Guinea, Kenya, Szudán és Jugoszlávia kérésére —, hogy megvitassa a zambiai—rhodésiai határon kialakult aggasztó helyzetet. Hétfőn délután megkezdődött, s még szerdán is tartott a tanácskozás, amelyen Zambia képviselője tényekkel bizonyította be: cinkos cirnbo- raság működik az utolsó gyarmattartó hatalom, Portugália és Ian Smith telepeseinek Rhodésiója, valamint a Délafrikai Köztársaság között. Céljuk: fenntartani a kolonia- lizmus és a fajgyűlölet utolsó bástyáit Afrikában és a világon, a pretoriai és a salis- buryi rendszert, meg a portugál gyarmatbirodalmat. Rhodesia legutóbbi provokációja Zambia határának lezárása volt, azzal a céllal, hogy Zambiát — ily módon kényszerűen meghosszabbodott szállítási útjai miatt — nehéz gazdasági helyzetbe hozza. A zambiai nagykövet 12 pontos programot terjesztett a Biztonsági Tanács elé, s felkérte a testületet: ítélje el Rhodésia nyilvánvaló agresszióját és | katonai fenyegetésekkel kísért gazdasági zsarolását. A vita hozzászólói zömmel Zambia mellé álltak, felismerték és elítélték a jobboldali Smith-rezsim agressziójának természetét. Többen, köztük Algéria küldötte rámutatott: a Biztonsági Tanácsnak hatékony intézkedéseket kell tennie Zambia védelmére. A BT-üléssel párhuzamosan összeült — megalakulása óta először — a gyarmati kérdés megoldására alakult különleges ENSZ-bizottság. A dolog természeténél fogva, lényegében hasonló kérdésekkel foglalkozott, mint a Biztonsági Tanács. E bizottság tanácskozásának jelentőségét emelte, hogy Kurt Waldheim, az ENSZ főtitkára nyitotta meg. Waldheim hangsúlyozta, hogy a világszervezet köteles egyre nagyobb segítséget nyújtani a szabadságukért és függetlenségükért küzdq afrikai népeknek. Hangsúlyozta azt is, mintha csak Zambiának — az ENSZ-épület egyik szomszédos termében elhangzó panaszára — válaszolna, hogy különösen Afrika déli részén robbanékony a helyzet. Pretoria és Salisbury urai úgy gondolják: ezt a Waldheim által is robbanékonynak nevezett helyzetet a szomszédos, már függetlenné vált afrikai államok, köztük Zambia elleni agressziókkal tudják mérsékelni. Tévednek. Az afrikai kontinens déli részének helyzetében csak attól. várható javulás, ha mind a Dél-afrikai Köztársaságban, mind Rhodésiában emberhez méltó körülmények közé juttatják, önrendelkezési joggal ruházzák fel az ott élő lakosság túlnyomó többségét, a színesbő- rűeket. 1973 FEBRUÁRJÁBAN Varsóban tartja soron következő ülését a Varsói Szerződés tagállamainak honvédelmi miniszteri bizottsága. Az ülésen1 a Varsói Szerződés katonai szervei mindennapi tevékenységének kérdéseit vitatják meg. AZ EURÓPAI BIZTONSÁGI és együttműködési értekezletet előkészítő nagyköveti tanácskozás résztvevői szerdán délelőtt Helsinkiben, a Dipoli kongresszusi palotában újabb plenáris ülést tartottak. Az ülés napirendjén a biztonsági tanácskozás napirendjének kérdése szerepelt. KURT WALDHEIM szerdán New Yorkból 18 napos világkörüli útra indult. (Folytatás az l. oldalról) súlyozta, hogy az indokínai újjáépítéshez való amerikai hozzájárulás ügyében a kongresc- szussal kell konzultálni. 'Mint mondotta, „minden a kongresszustól függ”. Az elnök, aki a karácsonyi terrorbombázás elrendelése idején sem a kongresszussal, sem pedig az amerikai néppel nem konzultált, szerdai sajtóértekezletén ismételten visszatért arra, hogy csakis „a kongresszus jóváhagyásával és támogatásával” és „az amerikai nép helyeslésével és beleegyezésével” valósítható meg az USA anyagi hozzájárulása Vietnam újjáépítéséhez. Ronald Ziegler, a Fehér Ház szóvivője is nyilatkozott a sajtónak. Jelezte, hogy a vietnami tű-szünet hatályba lépése óta folyamatban van az amerikai fegyveres erők kivonása Dél-Vietnamból. Saigon! amerikai katonai forrásból közölték, hög^ * január 27-től 29-ig nyolcszáz fővel csökkentették a Dél-Viet- namban állomásozó amerikai fegyveres erők számát. Hivatalos közlés szerint most már csak 22 600 amerikai katona tartózkodik Dél-Vietnamban. Agnew amerikai alelnök várhatóan csütörtökön utazik el Saigonból, hogy folytassa délkelet-ázsiai körútját. Srerdán — Párizsból Hanoiba hazautazóban — Pekingbe érkezett Le Due Tho, a Vietnami Dolgozók Pártja PB tag; ja és kísérete. szerdán az El ysée-pal ólában. SZOJUZ-APOLLO ŰRRANDEVÜ - 1975 Az amerikai legénység Thomas P. Strafford, az amerikai űrhajó parancsnoka (jobbról), Donald K. Slayton (balról) és Vance D. Brand (középen) az összekapcsolt Szojuz—ApoUo makettjével. Az amerikai űrhajózási hivatal kedden hivatalosan bejelentette az 1975 júliusára tervezett Szojuz— Apolló űrrandevú részvevő amerikai legénység ösz- szetételét. Az Apolló-űr- hajó parancsnoka Thomas P. Straf-, ford veterán űrhajós lesz. alá a Gemini—6. a Gemini—9 és az Apolló—10 űrhajók fedélzetén három ízben járt az Űrben. A legénység másik két tagja: Vance D. Brand és Donald K. Slayton „újoncok”. Érdekes körülmény, hogy Slayton tagja volt az eredetileg kiválasztott héttagú amerikai űrhajós- csoportnak. szív- bántalmak miatt a-onban mindeddig nem jutott el az űrbe. Az űrrandevúra annak az együttműködési szerződésnek a nyomán kerül sor, amelyet Nixon elnök és Koszigin miniszterelnök 1972. május 24-én írt alá Moszkvában. A Szojuz-űrha- jó két űrhajósának nevét még nem hozták nyilvánosságra. A PAMÍRTÖL NYUGATRA (2.) A varázserejű szó Valentyin Fomin, e komszomolista mérnök-geológus és hidrotech- nikus abban az időben expedícióval járta a Csu-folyó partjait. Talajvizsgálatokat végzett a leendő dargemi vízi erőmű helyén, Szamarkand közelében. A Dzsil Arik szikláit kopogtatta nagy serényen, mint valami megtévedt harkály, aki a homokövet is összetéveszti a tölgyfával. A Dzsil Arik környékén kutatott, ott, ahol annak idején ama nevezetes Tamerlan vesztette el egyszerre ezer lovasát egy hatalmas földrengés következtében. Közben régi sírokat ásott ki, de nem talált semmit, még egy morzsolódó cseréptöredéket sem. Csak őt találták meg. A fehérterroristák, vagy ahogyan e vidéken nevezték őket, és riogatták később a nagymamák az unokáikat a nevükkel: a baszmacsok. Levetkőztették, elvették a lovát, s a banditavezér máris a hasának nyomta a pisztolyt. — Orosz vagy? — Orosz... — Kommunista? — Komszomolista... — Jól beszélsz a nyelvükön, hé... — Gyerekkorom óta élek itt. — Minek jöttél ide? — Vizet keresek. — Szu-mérnök vagy? j — Az. Szu-mérnök! ... és eleresztették. A fehérbanditák a koms-omolista oroszt, a Dzsil Arik környékén, ahol Tamerlán vesztette el ezer lovasát. A „szu” — a víz — varázserejű szó a sivatagban! A taskenti piacon mézédes, világos zöld, belül sárgásfehér,; csodálatos, turkesztáni dinnyék, a hurik édesíthetik e dinnye mézességével az iga-hitűek ínyét és lelkét a paradicsomban. Kilós szőlőfürtök, hüvelykujjnyi szemekkel, ruganyos, kemény hússal és áttetszőén, mint a hegyi kristály, gránátalma és paradicsom, és még ki tudja, hány fajta gyümölcs, minek nevét sem tudom, zöldségféle, minek íze az üzbég ember asztalának csodája. Ez a szunak — a víznek a csodája! Ha nem látnám, hogy itt-ott a-ért vékony karaváncsapások, néha apró, kis, kerek víztárolók maradnak el alattam, azt hinném, hogy áll a repülőgép az egyre magasabban sza- porázó nap sugarai alatt. Mert alattam van a „semmi”, nem felettem. Holdbéli tájék ez, ahol a víznek nincs értéke. Ami nincs, ugyanis annak hogyan is lehetne értéke. Menynyit érne egy élő brontosaurus? Mert őshüllőcsontokat kitűnően konzerválva találtak ám itt bőven, jelezve, hogy valamikor a föld történetének régebbi korszakában itt zajló és zöld színű élet volt. Most sárgás szürke minden. Való igaz: erre még csak a madár se jár. Minek tenné? Csak az ember jár, mert tudja, hogy miért teszi. Buharában, nem messze a Sza- manidák égetett agyagból épült csipke finomságú, vöröses színű, de a nap állásától függően mindig más és más színt mutató mauzóleumától húzódik a Selyem út. Ó, micsoda profán dolog: aszfalt borítja az évszázados ka- ravánutat, amely úgy kanyarog az ősi város sok kilométerre nyúló, ma már jobbára rom falai mellett és között, mintha csöppet sem tisztelné saját múltját. Erről a múltról az itt kocogó apró szamarak, patáinak kopogása, s a rajtuk ülő kaftán és turbá- nos, vagy csizmás, nadrágos, tübetej- kás gazdáik viselete tanúskodik. A jelenről meg, hogy, mint a számum úgy viharzanak közöttük el a gyapottal teli tömött teherautók, zsúfolt autóbuszok, orruk alá porolnak a traktorok és a speciális, gyapotszedő kombájnok. Ez az ősi város, amely Avizzenát adta a világnak, s amely ősidőik óta vetélkedik szépségben és gazdagságban Szamarkanddai, s amelynek egyik csodája, hogy a középkori mesterek feltalálta légkondicionálás miatt — a falak nem egyszerre melegedvén fel, így állandó a cirkuláció —, hűvös medresszével várja a turistákat, nemcsak a Mahoki Atta- ri-mecset faragott terrakotta díszítéseiről híres. A buharai pamutkombi- náf hamarosan évi 110 millió méter szövetet ad majd. Fonógépein 220 ezer orsó pörög és hatezer szövőgép ad majd munkát az üzbég asszonyoknak, lányoknak. Kétségtelen, szépségben ez a modem gyár nem vetekszik majd a Buharán ma is uralkodni látszó Ark várával, vagy e vár 46 méter magas borostyán tomyú Kal- jan mecsetjével. De nem is akar: az múlt. Ez meg — a jövő. Az óvároson keresztül is átfolyik a felül nyitott betonmedencébe szorított víz, néhány száz kilométerrel odább, a „konkurrens” Szamarkand- ban is. Szélem ott guggol mindig néhány üzbég, szíva a cigarettát, meg — és kicserélgetve egymás véleményét a világ dolgairól. Van pad a közelben, van park is ma már, ott is padokkal... Mégis, legtöbbször ősi módon odaguggolnak a kétarasznyi széles csoda mellé, amely ma már természetes csoda — de végtére is mégis csak csoda. Hiszen ezen a tájon nem maroknyi földért, hanem kortynyi vízért folyt a gyilkosságtól sem visszariadó testvéri, rokoni, szomszédi viszály évszázadokon keresztül. Ha nincs víz, nincs Buhara, benne a textilkombináttal. Ha nincs víz, nincs Szamarkand ősi kultúrájával, csodálatos égkék kupolájú mecsetjeivel, medresszéivel, mauzóleumaival, ezeregynyi legendájával és meséjével, és nincs idegesítő tudásadása miatt orvul lefejezett Ulugbek, de nincs az sem, aki megőrizze e nagy tudós emlékét. Ha nincs víz, nincs Taskent, ahol 140 ezer diák tanul, s amelynek egyetemei, főiskolái, immáron világszerte hírnevet vívtak ki maguk számára. A Sahi Zinda, a holtak városa Szamarkandban hiába várná, hogy az igazhitűek és a turisták fellépked jenek 36 lépcsőjén, s nincs kinek és minek elmondani a földrengés sújtottságában is csodálatos s^amarkandi főmecset, a Bibi hanum történetét és a virágos gazdagságú verssort sem e mecset szépségéről ... „Bibi hanum kupolája lenne a világ legszebb csodája, ha nem borulna az ég kékje reája.” És nem tanulhatna itt sem 30 ezer diák és nem élhetne majd háromszázezer ember az ősi falak között, ha nem lenne víz ... A szu itt az élet. Pontosabban itt is. Csak itt nyilvánvalóbb a víz és az ember egysége, mint sok helyütt, másutt a világon. Gyurkó Géza (Következik: A szépség szimbóluma.) » » í i