Pest Megyi Hírlap, 1973. január (17. évfolyam, 1-25. szám)

1973-01-04 / 2. szám

4 PISST MIC kSCulap 1973. JANUAR 4.. CSÜTÖRTÖK PETŐFIRE EMLÉKEZVE Diáknapok, emlékünnepségek iskola rendezésében. A há­Petőfi Sándor születésének 150. évfordulója alkalmából ‘szerdán országos Petöfi-diák- napok kezdődtek Kiskőrösön, a költő szülővárosában, a Mű­velődésügyi Minisztérium, a KISZ központi bizottsága, Bács-Kiskum megyei és kiskő­rösi járási bizottsága, vala­mint a kiskőrösi Petőfi Sén­Petőfi Sándor születésének 150. évfordulóját köszönti az ország, s ezt teszi a maga mód­ján a könyvkiadás is. A Kos­suth Könyvkiadó és a Zrínyi Katonai Könyvkiadó például közös vállalkozásban 22 tanul­mányt foglalt kötetbe; rész- elemzéseket, amelyekből kike­rekedik az egész. A „Petőfi tü­ze” című kötet szerzőinek név­sorában a költő életének ava­tott kutatóit találjuk, így töb­bek között Martinkó Andrást, Lukácsy Sándort, Fekete Sán­dort, Pándi Pált, a témák so­rában pedig a „Versek” kiadá­sának történetét, a Tízek Tár­saságának krónikáját, Petőfi és a világlíra kapcsolatát, a közgondolkodásban élő Petőfi- bépefc változását. Azaz, igazi tiszteletadósra, a költő, a poli­tikus tevékenységének elemzé­sére, munkásságának sokolda­lú bemutatására vállalkozik a kötet, s teszi ezt nemcsak tu­dományos alapossággal, ha­nem a legfrissebb kutatási eredményeket is megismertet­ve. A Petőfi életútja” című, nagyon szép kiállítású, gazda­gon illusztrált művet Martinkó András állította össze, s a Kossuth Könyvkiadó gondozta. Népszerű, a legszélesebb kör­nek szánt kiadványról lévén szó, aligha kifogásolhatnánk bizonyos engedményeket, ám ez esetben ilyenek nincsenek. Színes, sokoldalú kalauzolás­romnapos diáktalálkozón a költő nevét viselő tizenhárom gimnázium, szakközépiskola és kollégium száz küldötte vesE részt. A kiskőrösi városi mű­velődési központban dr. Ben- czédi József, az Országi» Pe­tőfi Emlékbizottság titkára nyitotta meg a találkozót, majd Szűcs Istvánná, a KISZ ban van részünk, megismer­hetjük a költő életének min­den lényeges mozzanatát, s a lapokat forgatva hökkenünk meg, mennyi mindent tárt fel csak mostanában e mozzana­tok némelyikéről a tudomá­nyos kutatás. A HANGVERSENYTERMI előadás és az azonos szerep- osztással megjelent hangle­mezfelvétel után a Kodály-év- forduló napján az Operaház is felújította a mester operamé­retű népballadáját, 'a Székely fonót. A kettős szereposztás le­hetővé tette, hogy a szerepek régi nagy alakítói mellett a fiatal énekesnemzedék is részt vegyen az előadáson. AZ ÜJ RENDEZÉS pedig — Békés András munkája — ta­lán az eddigi előadások közül leginkább a mester szellemé­ben történő színpadra állítás, a kodályi nemes egyszerűség­re, tisztaságra törekvő felfo­központi bizottságának titká­ra mondott ünnepi beszédet. Petőfi-emlékünnepséget ren­deztek szerdán Mezőberény- ben, a községi tanács díszter­mében. A díszelnökségben he­lyet foglaló megyei vezetők jelenlétében Petőfi életéről és munkásságáról Miklós Róbert, a Petőfi Irodalmi Múzeum tu­dományos főmunkatársa tar­tott előadást, dr. Irányi István Petőfi-kutató pedig a költő mezőberényi kapcsolatait is­mertette. Mezőberény ugyanis a ju­bileumi Petőfi-év kiemelt em­lékhelye. Petőfi gyakran tar­tózkodott e csendes Békés me­gyei faluban, innen indult utolsó útjára, a végzetes seges­vári csatába. A Körös-parton ma is emléktábla őrzi az át­kelőhelyet, ahol Petőfi búcsút vett szeretteitől. A Petőfi-emlékünnepség iro­dalmi esttel zárult. gás. Békés András elhagyta a népdalok közötti cselekményt bemutató némajátékot, azzal a gondolattal, hogy a zene töb­bet mond, ha csak alaphangu- latait éreztetik a színpadon. A háziasszonyt éneklő Kom- lóssy Erzsébet ismét szerepé­nek nagyszerű megformálásá­ról tett tanúságot. Szinte az egész mű a háziasszonyra épül, az ő váltakozó hangulatú da­laiból a fájdalmas búcsú után a magányt panaszló éneke, az eleven jó kedvet árasztó kit- rákotty mese, majd a Görög Ilona-ballada és a rossz fele­ség után felcsendülő örömteli, boldog fináléból bontakozik ki a székely falu ezer öröme, gondja, vagy a bánaton, sőt, a halálon is diadalmaskodó élet­ereje. Melis György is hiány­talanul érvényre jutatta a ké­rő szólamának minden árnya­latát, az Élmények, elmenyek fájdalmától a Mondd meg ró­zsám szeretsz-é kirobbanó öröméig. Pálcsó Sándor kitű­nően énekelte a Nagyorrú Bol­ha vidám, játékos, pöffeszkedő, majd okvetetlenkedő karakter­dalait. Ágay Karola és Koron- dy György dicséretes igyeke­zettel közelítették meg az egyéniségüktől kissé távolálló világot a fiatal lány és legény szerepét. A szomszédasszonyt Barlay Zsuzsa énekelte. Az ünnepi előadás karmestere Fe- rencsik János volt, akinek Ko­dály tolmácsolásáról csak fel­sőfokú jelzőkkel lehet megem­lékezni. A MÁSODIK SZEREPOSZ­TÁS énekesei is egységesen magas színvonalat képviseltek; Jablonkay Éva (háziasszony), Sólyom-Nagy Sándor (kérő) kulturált, stílusos éneklésére, Andor Éva és Berkes János (fiatal lány és legény) az első szereposztást felülmúló tolmá­csolására kellett felfigyelnünk. Jól oldotta meg a Nagyorrú Bolha szerepét Rozsos István, és Szabó Anita a szomszédasz- szony viszonylag kisebb szere­pét. A karmester, Kórodi András az Operaház előző Székely fo­nó előadásain, így ezen az es­tén is jó érzékkel közelítette meg Kodály világát. A darab­nak a háziasszony mellett legalább olyan, vagy mégin- kább központi szereplője Ko­dály ezerszínű, ezerhangú kó­rusa — a magyar nép. Dicséretes munkát végzett az énekkar betanításával Nagy Ferenc karigazgató, akinek fel­adatát az is nehezítette, hogy a szezonban ez a harmadik nagy kórusopera-premier; az Istenek alkonya és az Otelló­felújítás után a kevés számú próbákon is sikerült a kodályi elgondoláshoz méltó kórus- hangzást létrehoznia. Seregi László nagyszerű koreográfiái a tánc kifejező eszközeivel gazdagították Kodály zenében megvalósított népművészeti el­képzeléseit; hangulatos, ötletes Eltemették Dómján Editet Szerdán nagy részvéttel kí­sérték utolsó útjára a Farkas­réti temetőben Dómján Editet, a Madách Színház tragikusan elhunyt Jásizai-díjas színmű­vészét. Dómján Editet, a színészt és embert Kurucz György, a Fő­városi Tanács művelődésügyi főosztályának helyettes veze­tője, Kerényi Imre rendező, Mándy Iván író és Léner Pé­ter rendelő búcsúztatta. A sírt elborították a kegyelet és • a gyász virágai. — Meghalt Fazekas Anna. A Móra Könyvkiadó párt- szervezete és dolgozói mély fájdalommal tudatják, hogy a vállalat hosszú éveken át volt igazgatója, az ismert if­júsági író és műfordító, Fa­zekas Anna, türelemmel vi­selt sok szenvedés után éle­tének 68. évében, január 2- án elhunyt. Hamvasztás előt­ti búcsúztatásának időpont­ját később közlik. táncok mutatták be a kitrá- kotty mese állatait, vagy a Gö­rög Ilona-ballada csudamal­mát, csuda tornyát, kísérték a rossz feleség balladáját vagy a vidám fonójelenetet. Forray Gábor szép stilizált díszletei és Márk Tivadar jelmezei is a nemes egyszerűségre való tö­rekvés jegyében születtek. UGYANEZEN AZ ESTÉN került bemutatásra Ránki György Pomádé király új ru­hája című vígoperájának egy- felvonásos változata. A mű Ránki György alkotóművésze­tének jelentős képviselője, több változatban ismert; a há- romfelvonásos opera utón ifjú­sági változat, majd bábszínházi előadás, sőt, zenekari szvit is készült belőle. Békés András előző nagysikerű vígopera- rendezéseinek méltó folytatása a Pomádé új színpadra állítá­sa; a mű zenéjének mesehan­gulatát, eleven, majd groteszk humorát, áradó jó kedvét, csipkelődő fintorait a színpadi megvalósítás nagyszerűen húz­ta alá. Kevés opera nyújt ilyen alkalmat a felszabadult komé- diázáshoz a prózai vígjátékok­hoz hasonló színészi munká­hoz. Az előadás szereplői lát­hatóan élvezték feladatukat, ragyogó együttes játékkal, egyéni ötletekkel, igazi vígjá­téki hangulatot hoztak létre. Így elsősorban a királyt és ud­varát rászedő két „csodata­kács” alakítói, Palcsó Sándor és Széki Sándor, s különösen a második szereposzt ás ban Berkes János és Miller Lajos, akikből, mint fiatalokból, még természetesebben áradt a vi­dám, eleven játékosság. Pomá­dé király szerepében Domahi- dy László és Kováts Kolos, Nyársatnyelt Tóbiás kancellá­réban Várhelyi Endre és Ná­das Tibor alakításait élevez­hettük. Dzsufi udvari bolond szerepe Kalmár Magdától és Csengeti Andriennetöl az. éne­kesi-színészi teljesítményen túl akrobatikus feladatokat is igé­nyelt A királyi ruhamester szerepében kitűnő alakítást nyújtott Bende Zsolt, s az első szereposztásban pedig Melis György utánozhatatlan egyéni humorának vígoperai alakítá­sai leggazdagabb skálájának lehettünk tanúi. Kitűnő karak­terisztikus alakítás volt a ka­pitány szerepében Varga And­rásé; az előadás többi szereplői közül említést érdemel Katona Lajos, Jánosi Péter, Veress Gyula, Polgár László és Gáti István neve. Mindkét előadás vezénylését is fiatal művészekre bízták; Oberfrank Géza és Medveczky Adám fiatalos lendülettel, ele­ven frisseséggel tolmácsolták Ránki György zenéjét. A han­gulatos díszleteket Forral Gá­bor, a groteszk hatást segítő jelmezeket Vágó Nelly ter­vezte, koreográfusként Péter László járult hozzá az előadás sikeréhez. Korda Agnes dor Gimnázium és Szakközép­Két jubileumi kiadvány (M) FŐVÁROSI SZÍNHÁZI ESTÉK Székely fonó, Pomádé király új ruhája HETI FILMJEGYZET Az atamán halála Jelenet Az atamán halála című szovjet—kazah filmből. Ismét egy történelmi igé­nyű, naigy ívet átfogó, nemze­tiségi stúdióban készült szov­jet film, amely a maga csak­nem háromórás terjedelmében nem kevesebbre vállalkozik, mint hogy a harcokban formá­lódó szovjet állam délkeleti részén, 1919—20-ban Ka­zahsztánban lejátszódó esemé­nyeket egy csaknem western- szerű izgalmas előadásmód­ban úgy mondja el, hogy ab­ból a nehéz évek poJdtikai-em- beri küzdelmei is kikereked­jenek. Saken Ajmanov kazah ren­dező filmje tehát látszólag a nagyon is kitaposott utakon jár. Hiszen se szeri, se száma a hasonló témájú filmeknek. Legutóbb is, a Kezed melegé­vel című film kapcsán, alkal­munk volt erről szót ejteni. Ami azonban sokszor valóban csak sablon és üres keret a kalandok — nem is túlságo­san izgalmas — sorához (lásd például a Bosszúállók-sorozat filmjeit), az ebben, a filmben fel tud emelkedni a valóban művészi magaslatokra. Legalábbis az eléggé terjen­gős film igen sok helyén. Az a nagy horizontú ábrázolásmód ugyanis, amely eléggé jellem­ző néhány hasonló filmre, itt is megtalálható. Az esemé­nyek, amelyele a fehér gárdá­kat szervező Dutov atamán és hívei, valamint az atamánt és a fehéreket megsemmisíteni akaró szovjet erők, különösein a titkosszolgálat és annak ügyes embere, Csadjarov kö­zött zajlanak, kétségtelenül elég izgalmasak. Néhol — mint például Csadjarov és Du­tov találkozásakor, vagy a film záró jeleneteiben — ez az igazlom határozottan lebilin­cselő és lendületes is. Máshol azonban árt a filmnek a ter- jengősség, a lassú, kényelmes elbeszélő mód. S mégis: Az atamán halála, azáltal, hogy az üldözések, ravasz cselek, tűz- párbajok és verekedések mö­gött is fel tudja mutatni egy nagyon nehéz és nagyon bo­nyolult korszak képét, s benne az igazságos ügyért küzdők emberi-világnézeti fölényét, jobb, mint amit számos hason­ló társának többségétől meg­szoktunk. Egy bolond Párizsban Egyet rögtön tisztázzunk: Goubi, a film hőse, nem bo­lond, nem hülye, nem kretén. Csak gyengeelméjű, és ez igen-igen nagy különbség. Igaz, hogy fogalma sincsen a körülötte lévő világról, amelyből csak a rajta kívül még hetvennyolc lakót szám­láló falut ismeri, meg a gaz­dája teheneit, istállóját. Igaz, hogy egyetlen és legfőbb szó­rakozása a bödönölés, azaz fülsértő dobolás egy üres ben­zineshordón. És igaz, hogy fe­leségül akarja venni a polgár- mester nála csak alig valami­vel kevésbé gügye lányát — de ettől Goubi még nem bo­lond. Bolond akkor lesz, ami­kor elkívánkozik a faluból, és egy véletlen folytán el is jut Párizsba, ahol annak rendje és módja szerint eltéved, de csak azért, hogy egy elbűvölően aranyos és csinos rosszlány, maga is falusi származék (mellesleg, Virág névre hall­gat) felcsípje a bugyuta, pisz­kos, rongyos és éhenkórász férfiút, és férjül vegye, mert csak őrá bukik, hiszen Goubi maga a föld, a trágyaszag, a tyúkfarm, a tehénpiszok és a többi. Márpedig a finom, el­bűvölő — és mellesleg gazdag — Virág csak ilyen ember mellett tudja elképzelni az életét. Így is lesz, és máig is élnek, ha meg nem haltak. Serge Korber rendező na­gyon jó tempóban, és kedve­sen gunyaros stílusban indít­ja a történetet, de aztán a tempó is ellankad, a stílus íj belefullad az érzehneskedés- be, és a humorból is inkább csak a színészek egyénisége csillant meg valamit. Persze, ahol Jean Lefebre (Goubi), Bemard Blier (Dessertine úr, az árvák gyámola) és Dany Carell (az elbűvölően szűzies rosszlány) jelen vannak, (tót már annyi érték is jelen van, hogy a néző azt higgye, ez a filmből sugárzik. Pedig nem. A fekete farmer Ez az a film, amelyre azt lehet mondani, hogy nagyon jót akar, de nagyon nem jól. A cselekmény ideje: vala­mikor a múlt század hatvanas évelnek végién, a polgárhábo­rú után. Amerikában vagyunk, egy a préri szélén álló déli kisvárosban, ahová a polgár- háborúban győztes északiak egyenruhájában tér vissza a néger Benjie. Gazdája ugyan szereti, meg is osztja vele a földjét, de a városka lakói gyűlölik a négereket, s külö­nösen azt, aki maga is földet akar. Első pillanattól világos: Benjie, a jóindulatú néger előbb-utóbb áldozatuk lesz. Hiába segíti volt gazdája, hiába támogatják az indiánok — akik közül szép feleséget is választ magának, s akik épp­oly üldözöttek, mint ő, de akik őt is fehérként kezelik, hiszen hozzájuk képest valóban nem azonos társadalmi rangot képvisel. Benjie végigszenvedi a megaláztatás keserű és alja­san kegyetlen lépcsőfokait; életben marad, de lényegében egyedül és hontalanul. Sem itt, sem ott nem kell. S ez idáig rendben is volna, ha Alf Kjellin rendező képes lenne a történetet túlemelni az ér­zelgős negrofilség szintjén. Ám csak sablonokat ismer: a né­ger csak jó és szenvedő, a fe­hér csak aljas és fajgyűlölő — jobb esetben közömbös —, az indiánok pedig tengenek-len- genek, megbízhatatlanok, lop­nak, gőgösek, satöbbi, satöbbi. Az tény, hogy az amerikai Dél még ma sem tekinti teljesértékű embernek a feke­tét, pedig már több mint száz éve, hogy felszabadultak. De ebből a filmből az is kiderül, hogy az amerikaiak többsége nem is érti, mi az úgyneve­zett négerkérdés igazi eredője. Takács István i Petőfi tüze — Petőfi életútja

Next

/
Oldalképek
Tartalom