Pest Megyi Hírlap, 1972. július (16. évfolyam, 153-178. szám)
1972-07-09 / 160. szám
6 ?X^irf0P 1972. JŰLIUS 9., VASÁRNAP Peót mentjei harang ofdóoh 29. DABAS I. Nemesi fészek — a múlt Század derekán írt Turgenyev- regény címét társítják azok a benyomások, amiket a 700 esztendős Dabas — hatodéve nagyközség —, XVIII—XIX. századi, XX. század eleji története az emlékek között barangolóban felébreszt. Az emlékek — időtől és embertől megváltoztatva — sűja: — Szinte mesélnek ezek az öreg kúriák. Napsütésről, ga- bonaszagú, élő, derűs mezőkről, porzó négyes fogatokról, az ámbituson pipálgató földesúrról, a zöld zsaluk mögött álmodozó kisasszonykák- ról, régi szerelmekről, régi dáridókról, régi tékozlásról is persze ... egy elmúlt világról, amely talán könnyelmű volt és pazarló... — Igen, mesélnek erről is, de mesélnek a kiszipolyozott jobbágyok nyomorúságáról, szenA Halász família egyik 1821-ben épült kúriája — ma a Vegyesipari Javító Ktsz székhaza. Dollinger Erhard felvétele rűn elébünk bukkannak. A nagyközséggé egyesült Alsó és Felsc-Dabas, Sári, Gyón főútvonalán, a csaknem öt budapesti Népköztársaság útja vagy harmadfél Nagykörút hosszát kitevő, tizenegy kilométeres Biksza Miklós úton, az ország leghosszabb főutcáján, s a Kossuth Lajos, a Bajcsy-Zsilinszky, a Marx, a Jókai, Petőfi, Vörösmarty nevéről nevezett utcákon, a különböző tereken régi nemesi kúriák sora kérkedik oszlopsoraival és oromzataival. A hajdani gazdák elporlottak, utódaik elszéledtek, elcsendesedtek, a kúriák lakói legtöbbjének funkcióját megcserélte a felszabadulás forradalmi korszakfordulata. De a Halászkúriák tucatja, a Csajághyéké, a Dinnyéseké, a Bereczkyéké, a Beretváséké, a Baghyéké, s ki győzné felsoroln' valameny- nyi kúriát építő famíliát — az egymáshoz alapszerkezetében hasonlító fészkeknek sajátos kirajzásáról beszél. Dabas, Gyón, Sári a török hódoltság korai évtizedeiben egy darabig tartotta magát, de a XVI. század végére a kCrnyező falvakkal együtt pusztasággá semmisült, s csak a XVIII. század elején népesült be újra. A Dabasi Halász család, a kúriát emeltetők rajának serkentője, 1720-ban nádori adományként kapta a környező településeket, s három évtizeddel később már hét másik birtokos nemesi családról szól a dabasi krónika, ugyanakkor, amikor kívülük még 17 házas zsellér él a feltámadó községben. A tíz-egynéhány jobbággyal letelepedett első Dabasi Halászok törzséből való ama Itáliát megjárt Dabasi Halász Antal orvostudor, aki tervezője, irányítója, elterjesztője lett a Dabason annyira meghonosodott klasszicista építkezések. A XVIII—XIX. szátad fordulóján készült el a mai Biksza Miklós és Táncsics utak kereszteződésénél az „ősi” Dabasi Halász kúria. Az atyafi- ság megkedvelte a- új építkezési módot, s minthogy a napóleoni háborúk következmé- -.yeképpen fellendült az Alföld gabonakereskedelme, a megtollasodott birtokos családok a XIX. század 20—30-as éveire egymással versenyezve építették fel otthonaikat, a nagyrészben ma is álló műemlék kúriákat, udvarházakat. Ha végigtekintünk a helybéli öreg parasztlakokon, akkor az is kitűnik, hogy egy-egy módosabb • azdának házat emelő pallér ízléssel tanult el paraszttornácokra, homlokzati kiképzésekre alkalmazható elemeket a nemesi udvarházak formakincséé "1. Egy 1944-ben megjelent, I a Pest megyei udvarházak, parasztházak színejavát dokumentum-fényképeken bemutató könyv szerzője, ezt írvedéséről, a betyárságba hajszolt nincstelenek lázongásairól, a múlt század hatvanas éveiben, a Bogár Imréék bandájába való Bartutz Miska betyár felakasztásároT a dabasi réten, Bogár Szabó Miska meglövetéséről és elfogatásá- ról a jászlajosi pusztán, akit a vármegye félelmetes hírű főcsendbiztosa, Bállá Kálmán bizonyos Garaiszky István felsődabasi lakossal fuvaroztatott be félholtan a pesti vármegyeház pincebörtönébe... A régi Nemesi Casino nagyterme — a mai járási művelődési otthon — a birtokos urak napokig tartó dínomdáno- mairól mesél, de a valóság rémregéi szólnak a betyár- sággal gyanúsított szegényparasztok gyötrelmeiről, akiket Ráday Gedeon pribékjei kínoztak halálra egyik dabasi udvarház pincéjében. A dabasi kúriákat „ámbituson pipálgató földesurak”, Petőfi „magyar nemesei” építtették, s azoknak az utódai örökölték meg, akiknek vére- verejtéke a századok viharát álló, tömör falakba beleépült. Páratlan arányú az ország községei-városai között a csaknem 14 000 lakosú Dabas hetven műemléke és műemlék jellegű háza. S társadalmi-históriai emlékanyaguk nemcsak urasan döly- fös vagy nyomorultul riasztó, hanem megható, megrendítő, tiszteletet gerjesztő és felemelő is. A Kossuth Lajos utca 19. számú épületen 1948-ban készült emléktábla: — E házban élt és halt meg 1839. jún. 13- án Kossuth László, Kossuth Lajos édesapja. — Az idős Kossuthot fia letartóztatásakor, 1837-ben, Wesselényi Miklós menekítette Dabasra. Díszsírhelye most az új temetőben van, a koszorút, amelyet a száműzött fiú apjának a református temetőben 1880- ban felavatott síremlékére küldött, rézlemezajtós márványszekrénykében a református templom falai között őrzik. A Marx Károly u. 5. szám alatti Bereczky kúria a múlt század elején még Sárközy- kúria volt. Innen indult útjára Sárközy Soma ügyvéd, akit a kötélkorszakban, 1853- ban, nemes ábrándoktól szított „kossuthista konspiráció” miatt feszített bitóra a pesti Üjépületben a császári bakó. Az alsódabasi Dinnyés kúria szülötte volt Dinnyés Lajos, aki. kilenc éven át Alsóda- bas képviselője volt, s politikai fejlődésének során kapcsolódott be a II. világháború alatt az antifasiszta egységfront szervezésébe. így lett a felszabadulás után honvédelmi miniszter, majd' miniszterelnök; kormányzati idejéhez a nagybankok, a nagyüzemek, az egyházi iskolák államosításának korszakos eseményei fűződnek. A mai Dabashoz tartozó Gyónón volt evangélikus lelkész Áchim Géza, akinek krasznojarszki hadifogságban 33 éves korában, 1917-ben elpusztult költő fiát Gyóni Géza néven tartja számon az irodalomtörténet és az olva- sók-hívek serege. Itt született, itt töltötte gyermekkorát, diákéveinek vakációit az ifjú poétajelölt, balsikerű teológiai próbálkozása után ide került vissza jegyzőgyakornoknak, itt próbálgatta tollát a maga szerkesztette Alsó- dabas és Vidéke, később Dabas és Vidéke című lapocskában. Itt érlelődött az évek folyásával költővé, s innen röppent ki sokat hányatott, korai és szomorú végezetű irodalmi-emberi pályájára. Gyom Géza költészetének, életútjának hagyományait is híven és gondosan őrzi az a modern, új Dabas, amelyről legközelebb kívánunk szólani. Békés István Múzeum vasút A nagycenki Széchenyi-kas- tély helyreállításával egyidő- ben a Közlekedési Múzeum és a GYSEV — széles körű társadalmi munka segítségével — múzeumvasutat létesített. A múzeumvasút a járműveket üzemképes állapotban mutatja be a látogatóknak, akik a kis gőzösöket — köztük az ország legöregebb, csaknem száz- esztendős gőzmozdonyát — természetesen szakmai felügyelet mellett maguk is vezethetik. A „mini” vasutat úttörők üzemeltetik, csak a „masiniszta” lesz szakképzett felnőtt. Múzeumi tárgy — s egyben múzeum — lesz a most készülő állomásépület, valamint a pálya menti létesítmények, az őrházak, a sorompók, a jelzőberendezések. A múzeumállomáson régi kisvasúti járműveket is bemutatnak majd. A múzeumvasutat és fűtőházat ma avatják fel. A rendház krónikája Baja egyik legértékesebb és legérdekesebb helytörténeti forrásanyagát, az egykori bajai ferences rendház krónikáját kiadta a helyi Türr István Múzeum. A dokumentum az 1600-as évek végétől 1840-ig tudósítja az utókort Baja és a megye, valamint az ország és világ eseményeiről, s természetesen a rendház mindenkori helyzetéről is. A múzeum a jövőben közzé tesz Aiás fontos helytörténeti forrásokat is, hogy így is segítse a nagy múltú Dél-Dunaparti város monográfusainak munkáját. Eltűnt egy kislány HÚSZ ÓRA - AZ ÉLETÉRT Győri József őrnagy, a megyei főkapitányság központi ügyeletének vezetője reggel kezdte a 24 órás szolgálatot. Délutánig két betörést, egy balesetet jelentettek be, csendesen kezdődött tehát a nap. Fél háromkor megszólalt a telefon, a Ráckevei Járási Kapitányság ügyeletes tisztje jelentkezett. S e perctől másnap reggel 8 óráig még sűrűn csüngtek a telefonok a központi ügyeletén. Ráckevéról azt jelentették: Áporkán, a Csóka tanyáról eltűnt egy két és fél éves kislány. Elveszeit nyomok A Csóka tanya a vasútvonal közelében, az országúttól távol fekszik, facsoport öleli körül a házat, s innen, ameddig a szem ellát, búza- és kukoricaföldek húzódnak. Gacs Antal székesfehérvári pedagógus: — Feleségemmel és kislányunkkal, Gyöngyivel, FELVESZÜNK 16 évet betöltött, fiatal lányokat s és asszonyokat újonnan létesített, korszerű üzemünkbe két műszakos munkahelyre (könnyű, tiszta, ideális munkakörülmények), valamint 18 éven felüli férfi segéd- és betanított munkásokat, továbbá adminisztrációs munkakörbe érettségizetteket és közgazdasági technikumot végzetteket. Jelentkezés: OGV Budapesti Palma Gumigyár Bp. IX., Lenhossék u. 3. Telefon: 140-860, 136-880. látogatóba érkeztünk a nagyszülőkhöz. Délben a tanya udvarán javítottam a Trabantot, a kicsi ott játszott az autó körül. Egy idő múlva észrevettem, hogy nincs a közelben. Kerestem mindenhol, hívtam a feleségemet, a rokonokat, nagy területet bejártunk, de hiába. Nem lehet elmondani, mit éreztünk akkor. Délután fél háromkor a kiskunlacházi rendőrőrsön bejelentettem: eltűnt a gyermekem. Az őrs parancsnoka, Barta Béla törzszászlós, megígérte a segítséget, és hamarosan két rendőr indult a Csóka tanyára. Ezután lakásukon riasztottak munkásőröket és önkéntes rendőröket, akik csatlakoztak a kutatókhoz. Barta Béla törzszászlós: — A szülők három-négyszáz méteres, mi pedig másfél kilométeres körzetet fésültünk át. Hihetetlennek tűnt, hogy egy csöppség ilyen messzire eljusson a nehezen járható terepen. A környéken lakók közül né- hányan velünk tartottak, több szomszéd segítségére azonban nem számíthattunk, mert a tanyákon idős emberek laknak. Erősítést kértünk és folytattuk a kutatást. Délután a ráckevei kapi-1 tányságról két gépkocsival I rendőrök érkeztek a tanyára. A szigetszentmiklósi őrsről nyomozókutyát hoztak. A kutya szimatot vett a kislány otthon maradt ruháiról, aztán egyenesen a földekre indult. A kutatók követték, és felfedezték a gyermek lábnyomát. Eltűntek, aztán megint előbukkantak a nyomok, végül egy vizenyős rétnél minden nyom megszakadt. Ekkor már este volt, 10 óra telt el a kislány eltűnése óta. Riadó a körletben A megyei főkapitányság központi ügyeletén minden eseményről értesültek, irányították a mentőakciót. Bohár János rendőr alezredes, a fő- kapitányság közrendvédelmi osztályvezetője este lakásán kapta a jelentést az eddig sikertelen kutatásról. Egy percet sem lehetett vesztegetni, nyilvánvaló volt, hogy az éjszakai hidegtől, a fáradtságtól és félelemtől percről percre nagyobb veszélyben forog a kisgyermek élete. A főkapitányságon döntöttek: segítséget kémek a budapesti karhatal- mista alakulattól. Nagy László rendőr hadnagy a karhatalmista szakaszok vezetője: — Hetven sorkatonát azonnal mozgósítottunk az akcióra. A körletekben elterjedt a hír: egy kisgyermek megmentésében várják a segítséget. A riasztott katonáknál jóval többen is jelentkeztek volna, a fiúk közül sokan családos emberek... A Csóka tanya környékén az éjszakai órákban folytatódott a kutatás. A központi ügyelet a járásban cirkáló URH-s köz- rendvédelmi járőrkocsit is a helyszínre irányította. A kutatócsoportok több kilométerre távolodtak el a tanyától, végigjárták a vasúti síneket. Földeken bukdácsoló URH-s kocsik, dzsippek reflektorai, keresőlámpái pásztázták a búzamezőt, erdőt. Gacs Antalné pedagógus, a kislány édesanyja: — Sosem járt még tanyán a kislány, tudtuk, ha eltéved, sosem talál vissza, és már a legrosz- szabbra gondoltunk. Férjem a rokonokkal azt sem tudta, hova, merre rohanjon. Hajnalra jártányi erőm sem volt, az udvaron sírtam, messze mindenhol fények imbolyogtak, és vártam, hogy egyszer kiáltson valaki... Kutatóláncban a földeken Hajnali 3 órakor Budapestről befutottak a karhatalmisták tehergépkocsijai. S őket újabb mentőcsapat követte. A rendőrségről segélyhívó telefonüzenet ment az egyik szovjet alakulat parancsnokságára, s onnan percek múlva katonákkal zsúfolt teherautó robogott a Csóka tanyára. Bohár János alezredes már a helyszínen irányította a csoportokat, rendőrök, karhatal- misták, szovjet katonák hosz- szú kutatóláncban indultakéi a földeken. Mentek magas szárú kukorica és búza között, kutattak bokrokban, erdőben, romos tanyán. A csatárlánc e^yre messzebb húzódott a házaktól, a kutatók sártól, harmattól átázott egyenruhákban mentek tovább — kilométereken át, órákon át. S reggel 8 órakor a fáradt csapat meghallotta a régen várt kiáltást: „Megvan a kislány!” A kiáltásnál és az ezt követő sok-sok kiáltásnál gyorsabban, talán telefonon sem érkezett volna meg a hír a tanyára. Igen, meglett a kislány, s hogy megtalálták, egy váratlan „segítőtársnak" is köszönhették. A kutatók egy széles búzatáblában megriasztottak egy őzet, s az állat éppen a gyermek mellett szökkent el. A sírástól és a tűző naptól piros arccal, ki tudja, hány kilométeres gyaloglástól kimerülve, Gyöngyi aléltan feküdt a földön. Az őztől felriadt, megijedt és felsírt. S a közelben Csögör Károly rendőr szakaszvezető megkönnyebbülten szaladt oda ... Mindez a kutatás huszadik órájában történt, négy és fél kilométerre a Csóka tanyától. Köszönet az emberségért Vannak pillanatok, amelyeke^ elképzelni könnyebb, mint írásban visszaadni. Ilyen pilGábor Viktor felvételei lanat volt, amikor az URH-s kocsival érkező csöppséget először kapták karjukba a szülők, amikor húsz óra után először majszolhatta kedvencét, ~ vajas kenyeret, s amikor az ürvos közölte: a fáradtságon és a szúnyogcsípéseken kívül, uyöngyi baj nélkül úszta meg a hosszú kirándulást. Az örömünnep leírása helyett tehát írjuk le inkább az édesapa szavait: — A nagy boldogságban az is jó érzés volt, hogy olyan sokan, több mint százan örül- . -ttünk együtt. Gyöngyi életének megmentéséért köszönetét mondtam a rendőrök, a karhatalmisták parancsnokainak és a szovjet tiszteknek, akik a reggeli órákban még epv helikopter bevetését is felajánlották. Azoknak pedig, akikkel ott személyesen nem tudtam kezet szorítani, kérem, tolmácsolják köszönetünket segítségükért, emberségükért ... Szitnyai Jenő