Pest Megyi Hírlap, 1971. július (15. évfolyam, 153-179. szám)
1971-07-01 / 153. szám
2 7"s^€iriap 1971. JÚLIUS 1.. CSÜTÖRTÖK Moszkva — a döbbenet első percei A szovjet űrtrió eredményes küldetése utáni hirtelen halál híre világszerte mély megrendülést keltett. A TASZSZ-közlemény kiadását követő első órákban már több állam- és kormányfő, tudós nyilvánította mély részvétét a szovjet kormánynak, az elhunytak családtagjainak, az egész szovjet társadalomnak. Részvéttáviratban fejezte ki mégdöbbenését Tito jugoszláv elnök, Indira Gandhi indiai miniszterelnök, Edward Heath brit miniszterelnök, Szato Elszakít japán miniszterelnök, Georges Pompidou francia és Giuseppe Saragat olasz köztársasági elnök, Gustav Heinemann, az NSZK elnöke. Részvétét nyilvánította VI. Pál pápa is. Az amerikai űrkutatás központjában, a texasi Houstonban — ahol a múlt héten zárult az igen eredményesnek tekintett A 43. sz. Állami Építőipari Vállalat 3. sz. Házgyára (Dunakeszi) FELVÉTELRE KERES férfi és női szakmunkásokat VILLANYSZERELŐ, KŐMŰVES ÉS HIDEGBURKOLÓ SZAKMÁBAN, valamint segédmunkaerőket elemgyártási munkára. Bérezés a kollektív szerződés szerint. Jelentkezés: 3. sz. Házgyár, Munkaerőgazdálkodás, Dunakeszi. szovjet—amerikai eszmecsere a két ország közötti űregyüttműködés kérdéseiről —, ugyancsak gyászolják a három szovjet űrhajóst. Robert Gilruth, az emberlakta amerikai űrhajók repülési központjának igazgatója így nyilatkozott: „Mélységesen megrendített a hír, már csak azért sem számítottunk tragédiára, mivel a küldetés mindvégig a legkisebb nehézség nélkül zajlott le. Szomorú esemény ez a többi űrhajós és mindazok számára, akik oly keményen dolgoznak a program megvalósulásáért. Nagyon szomorú hír mindany- nyiunk számára.” Bemard Lovell, az angliai Jodrell Bank Csillagvizsgáló Intézet igazgatója, Nagy-Bri- tannia egyik legtekintélyesebb űrszakértője mély együttérzéséről biztosította a szerencsétlenül járt űrhajósok családtagjait jSés hangsúlyozta, hogy - a tragédia okát majd csak alapos és részletes vizsgálat derítheti fel, addig nem is érdemes feltételezésekbe bocsátkozni. Hasonló álláspontra helyezkedett Heinz Kaminski, a hírneves bo- chumi (NSZK) csillagvizsgáló igazgatója is, aki hangsúlyozta: a szerencsétlenségben talán egy kis vigaszt nyújthat az, hogy az űrhajó sima leszállást biztosító berendezése kifogástalanul működött és visszahozta az összegyűjtött, felbecsülhetetlen értékű adatokat, s a katasztrófa tárgyi bizonyítékait. Jugoszláviában mély megdöbbenéssel fogadták a hírt a három szovjet űrhajós tragikus haláláról. Pavel Popovics szovjet űrhajós, aki részt vett a belgrá- | di nemzetközi űrkutatási kiál- i lításon, szerdán, a három űrhajós halálának hírére repülőgépen azonnal hazautazott Moszkvába. Elutazása előtt Belgrádban kijelentette „Kitűnően ismertem mind a három űrhajóst, különösen azonban Dobrovolszkijt és Volkovot, akiknek részt vettem a felkészítésében, amikor erre az útra készültek.” Megrendüléssel emlékezett a hősi halottakra, akik, „mindhárman kitűnő barátok, vidám fiúk voltak és szerették az életet”. A belgrádi nemzetközi űrkiállításon szerdán gyászkönyvet nyitottak a szovjet űrhajósok emlékére. M. Royle, a cambridge-i egyetem rádióasztronómiaí obszervatóriumának igazgatója együttérzését nyilvánítva rámutatott, hogy az űrkutatás rendkívül nehéz és mérhetetlen kockázattal járó munka. A szovjet űrhajósok még halálukkal is nagy szolgálatot tettek a tudománynak, mert a tragédia körülményeinek tanulmányozása segít majd abban, hogy megóvják más űrhajósok életét a jövendő űrrepülések idején Reginaid Turnhill, a BBC légügyi és űrhajózási szakértője rövid kommentárjában rámutatott, hogy a tragikus szerencsétlenség, valamint az amerikai űrhajósokat ért eddigi katasztrófák ellenére is az űrhajózás eddig sokkal kevesebb áldozatot követelt, mint a hagyományos repülés kifejlesztése a XX. század első felében. WASHINGTON Gravel szenátor ü törpe hadurak ellen... Szerdára virradóra példátlan körülmények között kerültek nyilvánosságra a szigorúan titkos Pentagon-dokumentumok újabb részletei. Mike Gravel alaszkai szenátor, miután parlamentáris manőverrel megakadályozták, hogy a szenátus üléstermében olvassa fel a birtokába került okiratokat, helyi idő szerint kedden este 9.45 órára az elnöksége alatt álló szenátusi közmunkaügyi albizottságot hívta össze rendkívüli ülésre és hajnalba nyúló órákig ott olvasta kongresszusi jegyzőkönyvbe a titkos okiratok tekintélyes hányadát. A demokratapárti Gravel szenátor a vietnami háború kongresszusi ellenzékének egyik ismert tagja, szenvedélyes hangú nyilatkozatban indokolta meg szokatlan lépését. Kijelentette: az amerikai népnek szembe kell néznie azzal, hogy nemzetünk rossz útra tért. Szembe kell néznünk azzal, hogy irányt tévesztettünk, szembe kell néznünk elkövetett tévedéseinkkel és vállalnunk kell a következményeket. Gyötrelsmes azt látnunk, hogy Washingtonban, Jefferson és Lincoln nemzetének politikáját törpe hadurak, korrupt háborús nyerészkedők és kábítószercsempészek határozzák meg... Itt az ideje, hogy irányt változtassunk... Ezt követően Gravel szenátor a jegyzőkönyvbe olvasott dokumentumokat átnyújtotta a sajtó képviselőinek. Lapzártakor érkezett Az Egyesült Államok Legfelsőbb Bírósága szerdán hat szavazattal három ellenében úgy döntött: engedélyezi, hogy a New York Times és a Washington Post foly tassa a vietnami háborúval foglalkozó titkos Pentagon-dokumentumokra alapuló cikksorozatát. TERMÉKENY VITA jellemezte a szovjet írók V. kongresszusának második napját. A sok nemzetiségű szovjet irodalom imponáló fejlődése, a szocialista realizmus, a haza- fiság és az internacionalizmus kérdése — ezeket a témákat érintették a felszólalások. AUSZTRÁLIÁBAN szerdán több százezer diák és szak- szervezeti tag tart tüntetést az ország valamennyi államában, tiltakozásul a vietnami háború ellen. SZÖVETKEZETI JAVÍTÓ SZOLGÁLAT BÁRMILYEN TÍPUSÚ SZEMÉLY- ÉS TEHERGÉPKOCSI kis- és nagyjavítását, szerviz (Ceglédi út 8.) HÁZTARTÁSI KISGÉP ÉS VILLANYMOTOR (Tormás, Németh I. u. 3. Szolgáltatóház) MOTORKERÉKPÁR ÉS KERÉKPÁR (Ceglédi út 6.) HÍRADÁSTECHNIKAI eszköz (Szolnoki út 1.) garanciális és garanciaidőn túli javítását vállalja a Nagykőrösi Gépjavító és Faipari Ktsi GYURKÓ GÉZA: Ha péntek, akkor Firenze 2. TOSCANA FŐVÁROSA — Pont ezen a helyen égették meg máglyán Savonarolát, aki.. • Mintha egy parázs itt maradt volna az egykori vesztőhelyről, úgy ugrottam odább. Félezer év után sem megnyugtató érzés, úgy látszik, egy megszállott ostorozó, a firenzeieket kegyetlenül kemény prédikációival, aszkézisával egészen a máglya aljáig magával ragadó pap vesztőhelyén álldogálni. A máglya aljáig — mondtam. Mert a megtért firenzei nép, a felülkerekedett signoria mellett és a máglya tövében maradt végül is, hogy végignézze haláltusáját annak, akit a minap még megszállottan követett. Nem, nem a tömeg volt az áruló. Savonarola volt irreális. S annak idején az irrealitást keményen büntették. Például máglyahalállal ötszáz évvel ezelőtt, itt a Firenzei Köztársaság főterén, ahol három évvel ezelőtt méter magasan állt a víz. Későn jött, fél évezredet késett, hogy a máglyatüzet eloltsa, de úgy tűnt, hogy ahhoz nagyon is időben, hogy elpusztítsa Firenze kincseit. Majd minden kincsét. Az emlékezetes firenzei árvíz nyomai ma is láthatók — a falakon. Hosszúkás, nemes ívű és veretű tányér. Ez az Amo völgye. S e tányéron és a tányér szélein helyezkedik el a félmilliós Firenze, megkapó összhangban a múlt és a legkorszerűbb jelen. Az utcákon van hol csak egy autó fér el, az is csak 500-as Fiat, van, hol széles a sugárút már, hogy négy sávban hömpölyög a kocsiáradat, a kapualjakból a múltba és a mély sötétségbe látni itt, vagy üveg, színes beton, hófehér tető veri visz- sza az ég kékjét, a szomszédos hegyek zöldjét, a levegő áttetsző lágyságát amott. Toscana fővárosa: Firenze. Három esztendeje a pusztulás városa volt. Otthonosan járkálok utcáin: hogy kincsei közös kincsek, hogy múltja a jelen lehet és a jövő is, hogy kövei, amelyek mögül kihaltak az egykori signorok, ma is lüktető életre tekinthetnek — abban nekünk is részünk van. Csekélyke tán, de jogos részünk van Firenze jelenében. Magyar tudósok, magyar szakemberek egy csoportja dolgozott itt, hogy mentse, megmentse a rettenetes víztől a rettenetesen szép, a félelmetesen magával ragadó középkori freskókat, hogy megőrizzék Tiziano színeit, Dürer tekintetét, mindent, ami ma Firenze. Mindazt, ami a világ kultúrtörténetének egy darabja. Sanghaj — francia negyed Sanghajban, az egykori francia negyed kis utcájában, egy öreg házban ült össze 1921. július 1-én tizenkét küldött, hogy a Nagy Októberi Szocialista iórradalomtól fellelkesült kínai kommunisták képviseletében megalakítsa a Kínai Kommunista Pártot. A munkásosztály fiatal pártja, az országban megerősödő demokratikus és nemzeti felszabadító mozgalom igényeit megértve határozott antiimperialista és antifeudális programmal lépett fel. A kezdetben nemzeti demokratikus célokat szolgáló, majd az ellenforradalmi árulás útjára lépett Kuomintanggal kötött egységfront felbomlása után, a kínai kommunistákra rendkívül súlyos terror nehezedett. A KKP azonban nem hátrált meg, hősiesen helytállt az osztályellenség és az idegen hódítók elleni harcban. A Kína felszabadításáért folytatott hosszú és súlyos áldozatokkal teli küzdelemhez döntő segítséget nyújtott az a győzelem, amelyet a második világháború fő terheit viselő Szovjetunió aratott a hitleri fasizmus és a japán militarizmus erői felett. A kedvező nemzetközi feltételek közepette a kínai nép, kommunista pártja vezetésével, 1949. október 1-én óriási jelentőségű győzelmet aratott. A forradalom győzelme nyomán megszületett Kínai Népköztársaság hozzálátott, hogy gyors ütemben leküzd je a feudális és a félgyarmati helyzet okozta elmaradást. A kínai százmilliók lelkes munkáját önzetlenül támogatták a szocialista országok, elsősorban a Szovjetunió. Következetes antiimperialista és békeszerető külpolitikája, internacionalista magatartása ezekben az években világszerte mind több barátot szerzett a népi Kínának. Az ötvenes évek végétől, a hatvanas évek elejétől azonban az ország politikájában, sajnos, negatív irányú fordulat történt. A MACSKA NAGYSÁGÚ patkányok rohanták meg a nápolyi Dante teret kedden, nagy riadalmat okozva a helyi lakosság körében. Az invázió oka egyelőre ismeretlen. KKP vezetésében mindinkább tért hódított az addig visszaszorított, á nagyhatalmi ábrándokkal fűtött, antimarxista, nacionalista áramlat. A KKP vezetői fokozatosan szembefordultak a testvérpártok zömével, és szakadár tevékenységbe kezdtek. Az egységbontás politikája veszélybe sodorta az elért vívmányokat, s mély válságba juttatta a KKP-t és az országot. Ismeretes, hogy az SZKP, a nemzetközi kommunista mozgalom túlnyomó többsége visszautasította ezt a politikát, de ugyanakkor mindig is késznek bizonyultak a kapcsolatok elvi alapon nyugvó rendezésére. Ez a határozott és türelmes politika eredményezte, hogy az utóbbi két évben bizonyos kezdeti eredményeket sikerült elérni az állami kapcsolatok normalizálása terén. A kínai vezetők azonban, ha rá is kényszerülnek a „kulturális forradalom” időszakában folytatott politika durva módszereinek megváltoztatására, elvi álláspontjukon nem változtattak : ha álcázottabban is, de folytatják a Szovjetunió, az SZKP rágalmazását, egyenlőségi jelet vonnak a kommunizmust építő Szovjetunió és az imperialista Egyesült Államok közé, megpróbálják szembefordítani egymással a szocialista országokat. A magyar kommunisták mindig nagyra becsülték a KKP küzdelmét, amikor az internacionalista, forradalmi szellemben cselekedett. Most, a párt megalakulásának ötvenedik évfordulóján tiszteletüket fejezik ki mindazoknak a kínai kommunistáknak, akik harcolnak a marxizmus—leniniz- mus, a proletár internacionalizmus eszméi helyreállításáért, a következetes antiimperialista politika megvalósításáért. Megőrzik hitüket, hogy Kína előbb- utóbb ismét a testvéri szocialista országokkal egységben halad előre a szocializmus útján. A CSENDES-ÖCEÁNI francia kisérleti központ keddi közleményében bejelentette, hogy július 3-án megkezdi nukleáris kísérleteit a Csendes-óceán déli övezetében. Jussomat jöttem vissza — nézni! Nézem, és lelkem rajta, kicsit irigykedem is. Azt mondja az idegen vezetőnő, egy kutat díszítő szoborcsoportra mutatva: — Ez kicsit gyengécske. A firenzeiek szerint az volt az érték, amit elfaragtak, míg ez a szobor kialakult. A kő! Michelangelo Dávidja mellett valóban elnagyoltnak tűnik a kutat díszítő férfialak — de nem fércmunka. Művész alkotta! Egy műkincsekben gyengébben eleresztett város vagy ország igencsak nagy becsben tartaná egy középkori szoborremeket, amely a firenzeiek szerint „gyengécske” ... A bőség nagyképűsége ez, nem a nagyképűség bősége — kétségtelen, bár így is és mégis bosszantó. Haza gondolok, a naponta meg-megújuló harcra a műemlékvédelemmel, vagy amiatt, hogy megőrizzük-megvédjünk a kor kórjától egy-egy követ, házfalat, ívet a kapu felett vagy egy-egy épületet. Firenze belvárosa, az ősi Firenze, még ma is százezrek otthona, lakása, munkahelye, élete és halála — egységes és remekbe szabott műemlék. Nem műemlékekből áll, hanem az egész az. — Mindig templomot nézni? — morog, első hallásra jogosnak is tűriően egyik útitársunk. Talán a tizenötödik templomot járjuk. De ezek végtére is lehet hogy az isten imádására, de valójában az ember dicsőségére épültek. Neves és névtelen építészek, kőfaragók, szobrászok, festők, a mozaik művészei faragták, ívelték, tervezték, vakolták, vésték, rakták a házakat, a csipkéket, a szobrokat, az ablakokat — nagyra, hatalmasra, az égre törően mind. Mert az ember mindig felfelé, egyre felfelé tör. A teremtő, az örök és megőrizhető emberi szépség, az alkotó humánum felé. Péntek volt és Firenze- És szállodánk dolgozói sztrájkoltak. Bennünket, magyarokat és egy szovjet csoportot azonban kiszolgáltak. És főztek is nekünk. És takarítottak is ránk. Mi „odaátról” jöttünk, ahol a munka szépsége talán még nem kézzelfogható, de elismert és mintegy törvénybe iktatott és a teremtő, alkotó ember nem megégeti Savonaroláját — megmosolyogtatja már. És dolgozik, kutat tovább. Például azon: hogyan lehet megóvni Rubens, Raffael színeit itt, az Uffizi vásznain. A Ponto Vecchio aranyműveseinek talpa alatt, az évszázados híd ívei között csendesen folydogál most az Arno. Csendesen és ártatlanul. Valóban: ő nem volt bűnös. A dolgát tette. Mikor megindult a hó a hegyekben, megáradt! Miért nem tette a dolgát akkor az ember is. De ennek már három éve. Firenze újra a régi, és mindent elfelejtett. Magyar szó is csendül az öreg utcák között, szájtáti turisták bámulják azt, amit talán serény kezű magyar szakemberek adtak vissza a szájtáti bámulásnak. Na, ugye, Arno: mégiscsak teszi a dolgát az ember?! (Következik: Rimini) Gyászol az emberiség Szerették az életet...