Pest Megyi Hírlap, 1970. október (14. évfolyam, 230-256. szám)
1970-10-06 / 234. szám
1970. OKTÓBER 6., KEDD 3 A gépek az emberekért vannak A két miniszterhelyettes — dr. Gergely István és Kaza- recki Kálmán — a kertészeti világkongresszus 130 részvevőjével Nagykőrösre látogatott, hogy a paradicsombetakarítás komplex gépesítését megnézzék. Én előtte való napon jártam ott, senki sem tudta, tulajdonképpen a város határában levő Dózsa Tsz melyik táblájában állnak és várnak a gépek. Kétszer is elmentünk a magasra nőtt növények, háromszor a teljesen kicsik (káposzta-karfiol) mellett, s szemünket meresztve bámultuk a horizontot — gépek sehol. Mondták, hogy pirosak, kékek, de sem kéket, sem pirosat nem találtunk, sőt még Nekovetits Géza főkertész sem. Később aztán, a gépeket megtalálva, gondoltam már arra, milyen nagy a világ, a szántóföld, a határ, és milyen kicsi az ember és a gép, hogy ilyen könnyedén el tud bújni, és az ember az első búzaőrlő óta azzal foglalkozik, hogy megtörje ennek a nagy világnak, határnak, földnek a hatalmát. Néha, persze, az ember becsapja magát és a gépet a gép kedvéért konstruálja, vagy úgy alakítja, hogy annak, aki a géppel dolgozik, azt kezeli, semmi kedve se teljék benne. A gépet feltaláló ember és a géppel dolgozó ember elkülönül egymástól, s nem is az a baj, hogy nem tudják egymás nevét sem, hanem hogy a gép csak egy termelési célt testesít meg, termékeket, búzát, répát, azaz cukrot, kenyeret, húst vagy újabb gépet, s nem az ember munkakönnyítő és közben többet termelő célját. A Mezőgépfejlesztő Intézet két kutatójával, Üveges Józseffel és Pető Lászlóval egy legalább ötven méter hosszú, fedett, oldalain nyitott csarnokban kezdtem a Budapesti Mezőgazdasági Gépgyár készítette gépkomplexust „megemészteni”. Az talán természetesnek tűnik, hogy a két kutató (tervező) csodálatosnak és nagyszerűnek tartotta a rengeteg helyet elfoglaló, tényleg piros színű alkotmányokat. A betakarító valóban tisztességes egy gép — holdbéli csoda lett volna 50 évvel ezelőtt —, mert felszedi a paradicsombokrokat, s a bogyókat leválasztja a növényről. Ezt az egyszerűnek tűnő 'műveletet csak az tudja értékelni, aki szedett már 40 fokos melegben paradicsomot. Hol állva, hol guggolva, naponta 10 órát görnyedve kell a szép piros paradicsomot szedni, és még azt is elátkozza a végén az ember, aki ki találta. — A Blackfelder- és FMC- gépeknél is jobbak a mieink — mondják a fiatal és lelkes kutatók —, pedig azok az USÁ- ból érkeztek. Persze, a gép felszed mindent, a piros, a félérett és a zöld paradicsomot, tehát az érést majd úgy kell alakítani, minél több pirosodjon egyszerre. — Na már most! — ragadnak karon a „fiúk”, és vonszolnak a feldolgozó gépsor elejére. (Megjegyzik, milyen mázlim van, hogy a protokoll előtt egy nappal jöttem, lehet dolgozni.) A „na-már-most” után műszaki paraméterek százait vágják hozzám, amiből a következőket tudom megjegyezni: A betakarító-vagy felszedőgépből a paradicsom egy vízzel félig megtöltött kocsiba kerül (hogy ne törjön össze), majd a gépesített tartály bevonul ide, a fészerbe. A gépsor elején a zöld paradicsomot ládákba rakja a polipgép egyik karja, a félérett és a piros mosdani indul, onnan egy hosszú, nagyon hosszú asztalra, jobban mondva asztal-párra kerülnek. A mosdás után a teljesen „beijedt” paradicsomokat ügyes kezek szétválogatják. A szalag rohan, és a piros egy csatornába kerül, onnan a Kőbányai Vas- és Acélöntöde által gyártott zúzóba, majd lé alakjában „becsorog a konzervgyárba”. A félérett sorsa kedvezőbb, piacra indul, hogy mi lecsót főzzünk belőle, vagy friss felvágottal, szalonnával megegyük. — Óránként 15 tonnát dolgoz fel — kiált büszkén a tervező —, hallatlanul nagy a kapacitása: a mellette dolgozó 24 ember meg sem állhat. Gyerünk, gyerünk ... folyik a piros, félig rózsaszínű gumótenger ... A gépek 1970-ben „K” szinten, 1971-ben már „P” szinten kerülnek kísérletre. Ami magyarul annyit tesz: a prototípust már itt láthatom. Végeredményben — mondom magamnak — egy nagyszerű berendezést láthatok, végre mi is „elintézhetünk” egy nap 2,5 hold paradicsomot úgy, hogy még a csumája sem marad meg.. Csak a 24 asszonyt, lányt a szalag mellett lehetne nélkülözni. Ám a gép még azt nem tudja, melyik paradicsom piros, érett, s melyik rózsaszínű, melyik kell nekem a szalámihoz, s melyik lének a konzervgyárba. Ide emberi tudás, értelem szükségeltetik, és sajnos vele együtt tempó, munkatempó ... előrehajolni, válogatni... előrehajolni, válogatni. De mik azok a szalag melletti, fekete műbőrrel bevont 15—20 centiméter átmérőjű ruganyos rudak? Amelyek akár a bárszékek a pultnál, a gép közvetlen közelében sorakoznak? — Fenéktámaszok — mondja Üveges József kicsit mérgesen, hogy jobb, alkalmasabb szó nem jutott eszébe — kérem szépen, ennek a menyecske hátul nekitámasztja a derekát, szóval nem a derekát, hanem kicsit lejjebb ... cseppet nekidől, és a széknél sokkal kényelmesebben végezheti a munkáját. Nosza próbálom mindjárt, igazítanak, nyomjam a combom a gömbölyűre formált szalagtartónak, kezemmel végezzek válogató mozdulatokat, s tényleg ... nem fájdul a derék, nem zsibbad a kar, nem merevedik a láb... ott „hátul” meg aztán egészen kényelmesen tart. — Gratulálok — kiáltom a gépzúgásban és nagyon vidáman kapkodok a kezemmel, mintha tényleg piros, és rózsaszínű paradicsomok futká- roznának az ujjaim között, s lecsendesedve akkor gondolok először arra, amit írásom elejére helyeztem, a kicsi ember és a nagy világ, az óriás földtábla kapcsolatára. Véleményem szerint a másnapi bemutató jól sikerülhetett. Szflts Dénes Magyarországi Németek Demokratikus Szövetsége Másfél évtized Dr. Wild Frigyes kitüntetése Vasárnap délelőtt a KISZ Központi Művészegyüttese Rottenbiller utcai székházában ünnepelte 15 éves fennállását a Magyarországi Németek Demokratikus Szövetsége. Az ünnepségen Molnár János művelődésügyi miniszter- helyettes üdvözölte a jubiláló szövetséget, majd átnyújtotta a szövetség tagjainak adományozott kitüntetéseket. Dr. Wild Frigyes főtitkár a Munka Érdemrend arany fokozatát kapta, öten a Szocialista Kultúráért kitüntetésben részesülték. Ezután dr. Wild Frigyes mondott ünnepi beszédet, majd a szövetség legjobb ének-, zene- és tánckarai adtak műsort. Szudán! miniszter látogatásai Fehér Lajos, a kormány elnökhelyettese. hétfőn szívélyes beszélgetésen fogadta Ali Al Thom szudáni mezőgazdasági minisztert. Ugyancsak hétfőn dr. Di- mény Imre is fogadta a szudá- ni minisztert. Tájékoztatták egymást a két ország mezőgazdaságának eredményeiről és problémáiról. DR. HORGOS GYULA MOSZKVÁRA UTAZOTT I. Kazanyec szovjet kohászati miniszter meghívására hétfőn magyar kohászati delegáció utazott Moszkvába. A küldöttséget dr. Horgos Gyula kohó- és gépipari miniszter vezeti. A magyar delegáció a két ország kohászatának együttműködéséről tárgyal, a küldöttség tagjai meglátogatnak több szovjet üzemet. — A negyedik ötéves terv teljesítésének • segítéséről tárgyalt tegnap a Szakszervezetek Országos Tanácsa. voshoz. A doktor középkorú férfi, a kertben fekszik, békésen fröccsözik. De lelkiismeretes, hevenyészett sínbe rakja a kezet, egy gyenge kis kötéssel szorítja. Telefonál a mentőkért, a kagylóba súlyos balesetről beszél, közben rám kacsint, lefogja a kagylót: . — Csak így viszik el a fiút, ha hazudunk egy kicsit. De ez nemes hazugság. Másképp éjfélre se jut a gyerek Kaposvárra. — Édesapa, ne haragudj... , — Köszönöm doktor úr, ne haragudjék. — Semmi, fiam. Állunk a kilométerkőnél, várjuk a mentőt, Szemesről jön, valakivel, ahogy a doktor mondta, súlyos eset. Mi csak álló utasok leszünk. A kocsi megérkezik, beszállunk. Egy fiatal férfi fekszik a kocsiban, haja vörös, arca kó- kadt. Nyakán valami kötés, mellette csinos lány. Németek. A fiú vigasztalja a lányt, de merev nyakkal, merev szemmel, a kocsi mennyezetére néz. A mentős azt mondja, fejest ugrott a fiú a 20 centis vízbe. Nyakcsigolyatörés. Fogják egymás kezét, mi is a fiammal. Hatvan kilométer, Kaposvár, örökkévalóság. • — Édesapa, nekem van az Iskolában balesetbiztosításom. A törés négyszáz forint. — Maradj csöndben. — Ne haragudj. , — Á, dehogy — és megsl- mogatom a fejét. A német lány sír, a fiú elájul. Péter fejét elfordítom, de nincs látnivaló, nincs mit néznie, kinn már sötét van. Egyébként is jobban bírja a helyzetet, mint én. Átszeljük a várost, a kórház udvarán megáll a kocsi, majd belénk fut egy másik. Levesznek mindenkit, egy cigánykisfiút kézben visznek, szögbe lépett, lába dagadt, üszkös, fekete. A műtős az anyjával kiabál. Tegezi, szidja és röhög. Azt mondja, marha asszony, minek az ilyennek gyerek. Csak a technikája, ugye? Az asszony szeme csillog, könnyes, cigányul szól a fiához, megcsókolja a homlokát. Az magyarul válaszolt. — Holnap hozzon kalácsot. A cigány nő azt mondja a mentősnek, nem volt ott, a gyerek őrizte az állatokat, a tsz-nek. A mentős a hátával hallgat és azzal is válaszol. Arra gondolok, hogy én ott voltam. Vajon a német ' lány is ott volt, amikor a fiú ugrott? Pétert szólítják, engem gyöngéden, de határozottan visz- szanyomnak az ajtóból. Fáradtak az orvosok odabent, nincs kedvük beszélni. Kimegyek vissza az udvarra. Hatalmas, szép udvar, az épületek borostyánnal befutva. A német lány is kijön, ajkát harapdál- ja, ő most kihez szóljon? Idegen ország, idegen ég, idegen emberek, idegen orvosok, talán a szavát sem értik. Kijön a cigányasszony is. Egyidősek lehetnek. Teljes közöttük az arc- és a ruhakülönbség. De az aggodalom rokonná teszi őket. Rágyújtok, a füstöt a csillagokra fújom. A cigányasszony kér, a német lányt megkínálom, anyanyelvén szólítom, meghatódik, örül, panaszkodik, kérdez, kér. Kijön a kisfiam, arcán a győztesek mosolya. Kezét ösz- szevarrták, törött csontját sínbe rakták, az egész a nyakába kötve. A nemet fiút is hozzák, álla alatt vakít a gipsz. A cigányfiút ölbe viszi, féltőn, a durva szájú mentős. — Itt marad mind a kettő, jól megcsinálták. Ez a kis hülye cigánygyerek, meg ez a nagy mélák német — veti oda a szót. Éjfélre érünk vissza a Balatonhoz. ★ — Hát sohase kutassa még a fiát? Hatan állunk a kapuban, az őrmester, és mi öten, rokonok, ami itt szemlátomást szintén nem nagy rang. Annál is kevésbé, mert van belőlük itt több, mint ezer. Előttünk is tolonganak, hátunknál is, az őrmester kezd idegesítő lenni, talán ő is megérzi, számot kapunk. A hömpölygő rokoni tömeg hullámaira bízzuk sorsunkat, megyünk, sodródunk, a torkunk már szorul, a szemek csillognak, ma esküsznek a fiúk, ma esküszik a fiam. Négyszögletes tér, futball- pályányi. Színes sokaság, vörös drapériás, zászlós tribün, civilek és katonák mindenütt. Ismeretlen fegyverek, ijesztő járművek, laktanya. Az ezredes feláll és a kellő katonai parádé után beszélni kezd. Egyszerű szavak, értelmes szavak, nagyszerű szavak. Melyik lehet az én fiam? Áll az ezred, vezényszavak röppennek, bokák csattannak, fegyverropogás. a dolgozó magyar nép fia, esküszöm, hogy a Magyar Népköztársaságnak, néphadseregünknek hűséges katonája leszek. A népköztársaság alkotmányához, törvényeihez és törvényes rendeletéihez híven, becsülettel teljesítem kötelességemet. Elöljáróim és feljebbvalóim parancsainak engedelmeskedem. Esküszöm, hogy hazámat, a Magyar Népköztársaságot minden külső és belső ellenség ellen, életem feláldozásával is megvédem. Az ellenséggel soha. a legkisebb egyetértésbe nem bocsátkozom, ellene mindenkor, mindenütt bátran és férfiasán harcolok. Zászlóinkat szabadságharcos elődeink példáin lelkesülve, győzelemre viszem. Parancsnokainkat, zászlóinkat, bajtársaimat megvédem, csapatainkat, fegyvereinket és egyéb harci eszközeinket el nem hagyom. A katonai ismereteket elsajátítom. Példaadó- an viselkedem, és a fegyelmet minden törvényes eszközzel fenntartom. Alárendeltjeimről legjobb tudásom szerint gondoskodom, őket öntudatos hazafiakká és a népek szabadságának harcosává nevelem. A honvédségi és más népi vagyont megőrzőm és megőriztetem. A szolgálati és állami titkot híven megtartom. Békében és háborúban egyaránt népünk igaz fiához méltó módon viselkedem, becsülettel élek és halok. Ha pedig a haditörvényeket megsértem, eskümet „megszegem, sújtson a Népköztársaság törvénye és dolgozó népünk megvetése.” Velük mormogom, otthagyom a családot, ne blamáljon az a két könnycsepp. Fújják a katonazenét, keményen ropog a katonabakancs, kutatom a fiamat. („Hát sohase kutassa még?”) Ott megy, lefogyott, Megférfiasodott, nyakában géppisztoly. Veri a díszlépést a zászló előtt, tisztjei előtt, rokonai előtt. Kamatozó befektetés, gondokkal Lehetőség, hiedelem és valóséig egy mezőgazdasági-ipari (igazaiban A nyugati piac szárított zöldséget, gyümölcsöt szinte korlátlan mennyiségben átvesz — ha szándék is van az iparág fejlesztésére, sőt a beruházások is megtörténtek, ugyan mi akadálya a termelés, az üzlet gyors kibontakozásának? A régebben főként, s elsősorban szesz- gyártással, szörpkészítéssel foglalkozó Pest megyei Zöldség Gyümölcs Feldolgozó Vállalat évi termelési értékének öt esztendeje még csak húsz százalékát adta a szárított zöldség, gyümölcs. A régi ceglédi szeszfőzdéjükben például ma modem beton-üveg csarnokokat, komplett nyugatnémet szárítószalagot, a lehető legkorszerűbb szociális létesítményeket találunk, épülőfélben ezernyolcszáz négyzetméter raktárterületet, százötven vagon befogadóképességű hűtőteret... Nagykátán tavaly öt hónap alatt épült fel, majd kezdte meg működését egy korszerű szárítóüzem. A vállalat jelenleg már megyénkben tizenöt helyen, városokban, községekben, gyárakban vagy előkészítő-, tisztítótelepeken összesen hat&zázkilenc- vennégy dolgozóval foglalkozik szárítással. Megéri. A Nagykátán működő nyugatnémet szárítóberendezés egy hónap alatt megtermelte vételárát. S még mennyi lehetőség, de szándék is a fejlesztésre: a ceglédi gyárban már a raktári szállítást szeretnék gépesíteni. A kiselejtezett zeller, meg petrezselyemlevélből zél- lerolajat, petrezselyemolajat készíteni: az egy-kétmilliós beruházás fél év alatt megtérülne. Petrezselyem- és zellerlevelet, gyökeret, kaprot, sárgarépát, paszternákot, tormát, almát, szilvát, zöldbabot szárítanak. Több kilós csomagolásban, mint félkész terméket adják el, külföldön elsősorban zacskós levest készítenek belőle. Egyszerű az egész. Mondjuk a hagymát kézzel megpucolják, aztán már a gép vágja össze, szeleteli, szállítja, fürA kertben találkozunk, sok ezren keressük egymást. Hatalmas kosarak, fehér damaszt, sült csirke, lopva bor, zsebbe csúsztatott bankó. A katona átöleli anyját, megcsókolja feleségét, felkapja kislányát, örömsikoly. A katona sír. A kisebbik ostorozza, kérdezi és simogatja rajta az angyalbőrt. A fiú fáradt, a katona ideges, éjszaka a Kapóssal csatáztak, megáradt az is. Sült csirkét nem hoztunk. Mosóport, cigarettát, borotva- pengét igen, csirkét nem. Elfajzott városiak. És én ezt nagyon szégyenlem. A katona azt mondja, nincs étvágya, gyümölcsöt enne. Anyja pénzt nyom a zsebébe. Tűz a nap, fáradunk, köröttük már mindenki ül, heyer, csacsog, csámcsog. Ö a feleségével a városba megy, mi vissza a Balatonhoz. „Inkább most szólj, ha nem bírod. Később jobban fájna. Kibírod két évig? — hallom a katona rekedt hangját, pedig már a homokban fekszem. Nyögök a súly alatt. Szenv- telenül kíméletlen az élet. Elrontjuk, ki akarunk bújni, már-már azt hisszük, megúsz- tuk. ö haladékot ad, aztán váratlanul benyújtja a számlát, kamatos kamatot követel a be nem fizetett részletekért. „A politikai tiszt jó fej. Értelmes, okos ember, azt hiszem, jó vagyok nála.” — hallom még távolról és elalszom a langyos homokban. Következik: Vác deti, szárítja. A szárított leveleknél a gépi és kézi válogatást párhuzamosan végzik. A munkahelyek nagy, s egyre nagyobb része rendes, tiszta, a tevékenység zöme ülőmunka, s nem megerőltető kézi munka. Az iparág elsősorban nőket foglalkoztat. Ott, ahol a vállalat két leg-- nagyobb, legmodernebb telepét létesítette, Cegléden és Nagykátán két-háromezerre becsülik a „rejtett női munkaerő-tartalékot”. A két, korszerű üzemben ugyanakkor nincs elég munkásnő. Cegléden a szárítóüzem most összesen háromszázhúsz dolgozót foglalkoztat, nagyrészt nőket, de legalább négyszázötven emberre lenne szükség a kapacitás teljes kihasználásához. (Ugyané telepre a vállalat négy-ötezer forintos kereseti lehetőséggel most Szabolcsból szerződtet segédmunkásokat, vagonkira-. kasra ...) A nagykátai hagymaszárító üzemben még rosz- szabb a munkaerővel való ellátottság: itt is háromszáz, négyszáz nőt tudnának foglalkoztatni — s alkalmaztak eddig száznegyvenet. Nem jobb a helyzet másutt sem. A tápió- szőllősi előkészítőben, ahol hagymát tisztítanak, háromnégyszáz munkásnőt is felvennének, kaptak nyolcvanat. Ügy tűnik, felül kell vizsgálni egy hiedelmet, mely szerint korszerű üzem, plusz könnyű (segéd) munkalehetőség, plusz rendes szociális létesítmények, plusz női munkaerő-tartalék egyenlő a teljes foglalkoztatottsággal helyben, vidéken.' Érzelmi, lélektani motívumok, vagy az emberek jelenlegi értékrendje többet számít a kényelmi szempontoknál vagy a két-háromszáz forintos, fizetésbeli különbségnél, öt-tíz éve Pesten dolgozó asszonyok nem minden esetben hagyják ott a régi munkahelyet, ha la-, kóhelyükön egy üzem meg-; nyitja kaprát. A fiataloknak: meg éppen szórakozás számba mehet nemcsak a fővárosi tar-; tózkodás, de az utazás is,' melynek gondolata mondjuk1 egy pesti ember számára a kényelmetlenség képzetét kelti.' E sorok írójának feltűnt, hogy' a szárítóüzemekben, a zöldsé-; get, gyümölcsöt fürdető gépek mellett, ahol a vizes talajon a munkásnők általában gumi-; csizmában állnak, néhány fiatal lány műanyagszandálban; világoskék, rózsaszínű zokniban, sőt, tűsarkú szandálban dolgozott: csinosak akarnak lenni a munkahelyen is. A' fehér köpeny fogalmának ma-; gasabb értéke már éppen köz-; hely. Ezért, hogy Cegléden az ÉVIG, ahol kis motorokat sze-; relnek, könnyen kap munka-; erőt, míg az ugyancsak rendes,' tiszta munkahelyet biztosító szárítóüzem nehezen. De számít a két munka közötti presz- tizskülönbség is... Csak bo-; nyolítja a helyzetet, hogy ami-; kor a Ceglédi Városi Tanács felmérte, milyen ipartelepítést kívánna a lakosság, az óhajok nagy része az élelmiszeripart jelölte meg... P. A. ÉSREN TARTÓ Kisméretű, gépkocsira szerelhető ionizátor sorozatgyártását kezdte meg a MEDICOR. Az ionizátor a negatív ionok számának szaporításával megkönnyíti a légzést, s ezáltal olyan klíma keletkezik a járművekben, hogy a gépkocsi- vezetők később fáradnak el. A járművek vezetői éberebbekké válnak és biztonságosabban vezetik kocsijukat. A szakemberek remélik, hogy az új műszer — amelynek árusítását még ez évben megkezdik — alkalmazásával csökken a balesetek száma.