Pest Megyi Hírlap, 1970. augusztus (14. évfolyam, 179-203. szám)

1970-08-04 / 181. szám

rL MEGYEI mírlap 1910. AUGUSZTUS 4., KEDD Jatting útra készen Amikor e cikket nyomdába adjuk, még nem ismerünk részleteket U Thant ENSZ- főtitkár és Gunnar Jarring svéd diplomata, a főtitkár kö­zel-keleti különmegbízottjá- nak tárgyalásáról. Annyit tu­dunk csak, hogy hétfőn már össze is ültek, megtárgyalni a Rogers-terv egyiptomi, jor- dániai, illetve izraeli elfo­gadása utáni teendőket: a részleteket. Jóllehet a Rogers-terv el­fogadása a közel-keleti konfliktusban érdekelt leg­fontosabb államok részéről jelentős lépés előre, még messze vagyunk attól, hogy a térség tartós békéjének kör­vonalait felvázolhassuk. Két oldalon is akadályok merül­nek fel. Az egyik Izrael halogató taktikája. Ismeretes, hogy Tel Aviv a Rogers-tervet is csak öt napig tartó folyto­nos ülésezések után fogadta el. Ezt követeli a halogatás újabb fázisa: most a végle­ges válasz elküldését késlel­teti Tel Aviv. A párizsi Fi­garó szerint Izrael az időt arra használja fel, hogy to­vábbi biztosítékokat követel­jen az USA-tól. A másik akadály az arab világon belül lelhető fel. Egyfelől a palesztínai ellen­állási szervezetek legtöbbje nem szándékozik letenni a fegyvert. Másfelől, egyes arab államok sem hajlandók elfogadni a Rogers-tervet, köztük olyan jelentős orszá­gok, mint Irak és Algéria. Mindeddig Szíria sem fo­gadta el a Rogers-javaslato- kat, ám talán reménykeltő jel, hogy a szíriai küldöttség mégis elutazott Líbiába, ahol — Tripoli városában — az Iz­raellel hadiállapotban levő arab államok kül- és had­ügyminiszterei gyűlnek ösz- sze értekezletre. Ugyanakkor Kadhafi líbiai elnök, mi­után látogatást tett Kairó­ban Nasszer elnöknél, Bag­dadba vette útját. Feltehe­tően közvetíteni akar az EAK és Irak között kiélező­dött nézeteltérésekben. A mozgásba lendült közel- keleti helyzetet tehát a foko­zott diplomáciai tevékenység és az újabb ellentétek fel­merülése jellemzi. Mindamel­lett remény van rá — hiszen a nagyhatalmak is ezt támo­gatják és javasolják —, hogy előbb-utóbb sor kerül a Ro- gers-tervben javasolt tűz­szünetre és a Jarring-misszió közeli felújítására. ★ Lapzártakor érkezett: Az AFK kairói jelentése szerint az anaib országok leül­és hadügyminiszterei értekez­letének hétfőre tervezett meg­nyitását későbbi időpontra ha­lasztották. A tanácskozást ak­kor kezdik csak meg, ha Kad­hafi líbiai államfő, iraki láto­gatásának bef ejeztével Tripoli- ba érkezik. Az árvízkárosultakért (Folytatás az 1. oldalról.) forint értékű ruhát és játékot küldött Aszódra. A dobogókői BM iskolában Csegöld község százhúsz kicsinye pihen. A budakalászi textilgyáriak két- két törülközővel ajándékoz­ták meg őket, Szentendre já­rás községei egy teherautó ruhaneműt küldtek. A pilis- szentkeresztesi úttörők és if­jú vöröskeresztesek megláto­gatták a csegöldi gyerekeket és zsebpénzükből vásárolt csokoládéval kedveskedtek a vendégeknek. A Vöröskereszt országos társadalmi bizottsága értékel­te a gyűjtés eddig eredmé­nyét, s megállapította, hogy Pest megye a 30 millió 470 ezer forinttal az első helyen áll. Eskü a fő téren (Folytatás az 1. oldalról.) Ionosén azoktól, altikre a ve­zetés felelősségteljes feladata hárul. Az esemény nyitányaként a nyílegyenes sorokban vigyázz- ban álló díszzászlóalj a térre lépő Demcsa Pál vezérőrna­gyot fogadta, majd felolvasták a néphadse­reg kiképzési főcsoportfő­nökének az avatóünnep­ségre kiadott parancsát. A fiatalok közül ezután Ró­zsahegyi Géza törzsőrmester lépett a dísztribün elé, a mik­rofonhoz. A katonai eskü szö­vegét mondó szavait hang­szórók sugározták a térre, s e szavakat kórusban zengték utána az ünnepeltek. Dem­csa Pál tábornok köszöntő­jével, a tiszthelyettesek dísz- menetével ért véget az ün­nepség. A katonai pályát élethivatásul választó fiatal­emberek útja az ország különböző alakulataihoz vezet majd, ahol elméleti és gyakorlati tudásukat immár önállóan kamatoztathatják, s adhatják át sok-sök ezer egyenruhát viselő fiatalnak. Szít. Fronttolmács a tanácsülésen (Folytatás az 1. oldalról.) ről — lépésre, de gyorsan helyreállították a hétköznapi életet. Kinyitották még a templomot is. A pincébe bújt öregasszonyruhába öltözött lá­nyok sem maradtak sokáig le­selkedve az ablakok mögött; ahol rend volt, ott hamar megjött a bizalom is. Annyi­ra, hogy a végén a német ajkú lakosságból az egyik férfiem­ber jött jelenteni, hogy az er­dőben német tisztek bújtak meg. Ahogy ez lenni szokott ilyenkor, előbb tűzharc, majd megadás következett. A nép persze kiváncsi volt, mit csi­nálnak most velük. „Mikor meghoztuk ide a né­metet, kaptak szalonnát, ke­nyeret, aztán persze pincébe kellett zárni a foglyot, de há­rom nap múlva már indultak a táborba. Nagyon jó volt ne­künk a parancsnok, azt mond­ta, minden ember akar élni, ha már nem ellenség, akkor az ő élete is neki fontos”. Ez az Iván volt az, akinek valóban sokat köszönhettek személy szerint is, de sokat az egész település Is. Utolsó te­vékenysége, hogy 1945-ben továbbutazásakor még több tonna sót küldött az őt szere­tő falubelieknek. És ez a sze­rény, kedves ember, a tanács­ülés felszólalójaként most is csak a faluról szólt: „Örülök, hogy Budaörsöt majdnem nem tudok megismerni”. Az útépítést éppúgy saját ajándékának veszi, mint az iparosodást, a gyarapodást. Nem hiába és nem véletlenül hangzott a feleségét köszöntő néhány mondat a virágcsokor mellé: Szeretettel köszöntjük azt, aki hozzákötötte életét ahhoz, ki annyi jót tett ennek a falunak...” T. Gy. Országosan eddig az árvízká­rosultak segélyezésére 292 millió 100 ezer forint gyűlt össze. A megye nyolc Szabolcs megyei község patronálá- sát is vállalta. Az árvízkárosultak számára szervezett gyűjtést augusztus 10-ig le kell zárni, ez termé­szetesen nem vonatkozik a felajánlott társadalmi mun­kákra. Vasárnap is arattak (Folytatás az 1. oldalról.) sége bekapcsolódott a vetél­kedőbe. A mezőny legjobbja Papp Benő, a Ceglédi Vö­rös Csillag Termelőszö­vetkezet kombájnosa, aki kettőszázhatvanhat hold­ról 44 vagon gabonát aratott. Öt év (Folytatás az 1. oldalról.) hangoztatják —, mert még az idén négy üzemet a bitumen­gyárat, a gázolaj -kénmente- sítő, a parafingyártó és a kla- us üzemet kell átadni a ren­deltetésének. A négy készülő üzem termé­keivel, a parafinnal, gázolaj­jal, kénnel jelentősen javítja a hazai ellátást, sőt a parafin- ból határainkon túlra is szál­lítanak majd. A négy üzemet három vállalat szereli. A Budapesti Kőolajipari Vál­lalat már nagy gyakorlatot szerzett Százhalombattán. Az Országos Bányagépgyártó Vál lalatnak a bitumengyár lesz a második munkája. A Vegyi' műveket Szerelő Vállalat dől gozói azonban először vesznek részt az olajváros építésében Augusztus közepére várják a bécsi SALT befejezését Hétfőn rendkívüli megbe­szélést tartottak a bécsi SALT szovjet és amerikai de­legátusai. Az eszmecserén nem vettek részt a teljes de­legációk, de ott voltak a kül­döttségek vezetői: Szemjonov és Smith. Kedden került sor a szov­jet nagykövetségen a straté­giai fegyverek korlátozásáról tanácskozó szovjet és ameri­kai küldöttségek bécsi üléssza­kának 29. hivatalos találko­zására. Ugyanakkor úgy hír­lik, hogy a keddi és pénteki hivatalos ülések közötti na­pokon a jövőben is tartanak majd olyan csökkent létszámú soron kívül beiktatott eszme­cseréket, amilyeneken már korábban is találkozott a két küldöttség. I A szovjet—amerikai találko­zások sűrítéséből a megfigye­lők arra következtetnek: • mindkét fél augusztus közepére be akarja fe­jezni a bécsi ülésszakot; Ö le akarják zárni a rend­kívül terjedelmes tárgya­lási anyag bizonyos körülha­tárolható részletének megvita­tását; © bizonyos — nyilvános­ságra ugyan egyelőre még nem hozható — javasla­tokkal szeretnének elutazni Becsből, amelyekre a SALT — valószínűleg ősszel Helsin­kiben összeülő — következő tanácskozásán konkréten visz- szatérhetnek. MARAD A NYÁR (Folytatás az 1. oldalról.) mérséklet 15—19, a legmaga­sabb nappali hőmérsékletek 22—27 fok között lesznek, 5 milliméteres, vagy annál na­gyobb csapadék pedig az or­szág területének 70 százalékán várható. Várható időjárás kedd estig: Időnként megnövekvő fel­hőzet többfelé záporral, ziva­tarral. Mérsékelt, zivatar ide­jén átmenetileg megerősödő, változó irányú szél. Várható legalacsonyabb éjszakai hő­mérséklet 14—19, legmagasabb nappali hőmérséklet 23—28 fok között. A Balaton vizének hőmér­séklete Siófoknál hétfőn 11 órakor 23 fok volt. Ágcsernyő A pozsonyi Pravda, a Szlo­vák Kommunista Párt köz­ponti sajtóorgánuma az ág- cscrnyői csehszlovák—szovjet tárgyalások második évfordu­lója alkalmából a következő­ket írja: Az SZKP Politikai Bizott­ságának és a CSKP KB el­nökségének 1968. július 29-től augusztus 1-ig tartott tanács­kozása vásári szenzáció volt annak idején a csehszlovák sajtóban. Ezzel a találkozóval kapcsolatban fokozták a szov- jctellenes hisztériát, kialakí­tották a nyugtalanságnak és az aggodalomnak a légkörét. Ahelyett, hogy energikusan véget vetettek volna a szov- jctellenes hisztériának, a cseh­szlovák sajtó az álhazafiság, a vak nacionalizmus, a kispol­gári fennháházás és a nagy­zási hóbort minden hangsze­rén játszott. A szlovák szakszervezeti lap, a Praca, az évforduló alkal­mából vezércikkében meg­jegyzi: az ágcsernyői tárgya­lásokon a Csehszlovák Kom­munista Párt akkori vezetősé­ge elismerte mindazokat a ko­moly hibákat, amelyeket el­követett azáltal, hogy tág teret engedett az antiszocialista erőknek. Ennek ellenére sem az ágcsernyői tárgyalások után, sem a kommunista és munkáspártok képviselőinek 1968. augusztus 3-i nyilatko­zata után a CSKP akkori ve­zetősége, élén Dubcekkel, nem tett semmit a helyzet javítá­sáért. HATALMAS Dinoszaurusz csontvázára bukkant két ka­nadai paleontológus. Az őskori lelet korát 100 millió évre be­csülik. :■ -..v > M * Ö ■m m AZ UTOLSÓ ROMAI Augusztusi vasárnap Róma legforgalmasabb pontján, a Vesta-templom előtti téren, a tengerparthoz vezető úton. Délben készült a kép, amikor már mindenki, aki tehette, elhagyta a forró várost, hogy a tenger mellett keressen enyhülést, csak az „utolsó római’’ bandukol még, ing nélkül, kis bőröndjével, valószínűleg ugyancsak a tengerparti strand felé. Hirosima szemtanúi /. Testvérem sem ismert meg (MAEDA MASAHIRO BESZÁMOLÓJA) Nyolcesztendős voltam sik­kor, a Misasa eleim i iskola má­sodik osztályának tanulója. Bátyám is csak középiskolá­ba járt még, de azért behívták egy hadiüzembe dolgozini. Nő­véreim közül az idősebbik egy leánygimnáziumban tanult, a fiatalabbik az ötödik elemit végezte. Mindkét iskolát kila­koltatták, tehát vidékre kerül­tek. A mi iskolánkból is lakta­nya lett, osztályunk a közeli koorjuzsi templomba járt ta­nulni. Augusztus hatodika reggelén légiriadó volt, de csakhamar lefújták, és elindulhattam a templom-iskolába. Akkor hir­telen észrevettem az égen egy nagy fehér labdacsot, még lát­tam, amint felcsillant, de már­is elért a légnyomás és elfújt, akár a pelyhet. Eszméletemet vesztettem. Fölocsudva romo­kat, széttépett villanyvezetéke­ket láttam körülöttem, a kör­nyéket sűrű porfelhő takarta. Az országúton rohanó mene­külők, rongyosan, véresen. Az én ruhám is foszlányokra sza­kadt. Mindez a robbanás gyújtó­pontjától 1700 méterre történt. Valaki a segély csapatból meg­szólított: „Siess ide!” Gyorsan felszálltam a tehergépkocsira, elindultunk. Az út mentén égő házak. Fejfájást éreztem és megsimogattam a hajam: ösz- szegöndörödött a perzseléstől. Eljutottunk a Sinso-hídhoz, de átkelni már nem lehetett raj­ta: gyalog gázoltuk át a folyót Amikor megérkeztünk, egy ismeretlen lány rám szólt: „Szegény gyermek! Menj abba a házba, ott kapsz kenőcsöt a fejedre.” A házban bekenték olajjal a fejem. Jaj! Ismét légiriadó! Zúgtak a szirénák. Az ég elsötétült, mindenki rohant félelmében, én is eszemet vesztve futkos­tam ide-oda, míg végül beug­rottam egy védősáncba. Aztán a légiriadó elmúlt, és én elin­dultam gyalog Nagacuka irá­nyába. De hirtelen meggon­doltam magam: aggódtam ott­honunk miatt, hát visszafor­dultam. És íme, a rémült tömegben véletlenül összetalálkoztam bá­tyámmal. De fejem annyira megdagadt az égési sebektől, hogy nem ismert rám. Hiába szólítottam: Bátyám! ö ta­nácstalanul meredt rám: „Te lennél az, Masahiro?” Majd kiszakadt belőle: „Micsoda öröm!” Hátára vett és menekültünk tovább. Fejem sajgott az égé­sektől. Bár egy katonától kap­tam egy csomag kétszersültet, képtelen voltom enni. Sőt, hányinger fogott el és érez­tem, hogy egyre lázasabb va­gyok. így érkeztünk meg Jasu faluba, az iskolába, ahová a sebesülteket, az összeégett em­bereket szállították. Nyögtek, ordítottak: Vizet, adjanak vi­zet! Többen már eszméletlenül fetrengtek. A orvosok megműtötték se­beimet és bekenték kenőccsel, aztán rizsgombócot adtak, de még mindig nem volt semmi étvágyam. Ezután a falusiak elkísértek bennünket egy ta­nyára, és ott aludtunk. Bá­tyámmal és barátjával, akivel az iskolában találkoztunk, égy dombon álló házban töltöttük az éjszakát. Bátyám másnap elmondta, hogy egész éjjel hánykolódtam a láztól és ví­zért kiáltoztam. Már egy nap­ja nem ettem semmit, így az­tán nagyon legyengültem. Ar­com teljesen bedagadt, szeme­met nem tudtam kinyitni. Sze­rencsére a házban volt egy gyógyszertár, itt kaptunk láz­csillapítót, a bátyám pedig a ház mögötti patakban bened­vesített egy törülközőt, és ez­zel hűsítette fejemet. Harmadnap reggel, bátyáim barátja, a faluból visszatérve közölte, hogy találkozott szü­leimmel. Másnap aztán egy­másután érkeztek meg, előbb édesapám, majd anyukám, vé­gül nagymama és nővérem. Mikor látták, hogy élek, sírni kezdtek az örömtől. Én pedig a boldogságtól egy szót sem tudtam szólni. Ök mindnyájan épek, egész­ségesek voltak, csak a nagy­mamát sebezte meg a nyakán egy üvegszilánk. De az én ar­com tovább dagadt és szeme­met csak annyira tudtam ki­nyitni, hogy homályosan lát­tam a körülöttem levőket. Fe­ledve fájdalmamat, elmesél­tem nekik, mi történt velem. Édesanyám rámszólt: „Még így is nagy szerencséd volt! De most pihenj, nyújtózkodj ki. Még nem szabad sokáig ül­nöd.” Lefeküdtem, ám éjjel újra rámtört a láz. Családunk eredetileg Jama- moto faluba menekült, a roko­nokhoz. Amikor ott megtud­ták, hogy a mi utcánk lako­sait Jasu faluba irányították, akikor jöttek ide, hogy engem megkeressenek. Együtt voltunk tehát, idősebb nővérem kivé­telével, aki a végzetes napon éppen ügyeletbe ment Édes- ajtóm mindennap, kora reggel­től késő estig őt kereste. Mi anyámmal „otthon” marad­tunk. „ö gondozott engem. A többiek a szomszéd tanyán töltötték az éjszakát A harmadik nap késő este jött haza apa. „Ö volt Megta­láltam őt.” — Hol van? — anyám meg én dermedjen néz­tünk rá. De jaj! Nem láthat­tunk mást, mint nővérem egy kis dobozát Apám csak eny- nyit tudott mondani: Meghalt! Ez maradt belőle... ez a do­boz ... Mi pedig nem tehet­tünk mást, mint sírtunk. S ma, annyi év múltán, amikor egészségesen élek, dolgozom — kereskedelmi rajzoló vagyok Hirosimában — ezek a köny- nyek még újra meg újra felfa­kadnak. KÖVETKEZIK: A SZENNYES VIZ IZE

Next

/
Oldalképek
Tartalom