Pest Megyi Hírlap, 1970. május (14. évfolyam, 101-126. szám)
1970-05-10 / 108. szám
TEST MEC1 ívlap 19*0. MÁJUS 10., VASÁRNAP 23 órától 03-ig Oh, szórakozás gyönyörűsége... 23 órakor megtelt a ceglédi éjszaka — az Alföldi, a Kossuth, a Magyar étterem, a Berda kocsma, a non stop bár. Állandó éjszakázok és időszakosan szórakozók egymás mellett hódoltak a szórakozás gyönyörűségeinek. 03 órakor még telt volt a ceglédi éjszaka — a non stop bár. ELNYŰTT KALAPTÓL A SZMOKINGIG Tizenegy órakor érkeztünk az Alföldi étteremhez. „Ide tartoznak?” — érdeklődik a félig lehúzott redőny előtt álló nagybajuszú, elnyűtt fekete kalapos atyafi. „Igen” állítjuk. „Komolyan?” „Komolyan”, hazudunk folyékonyan. „Akkor jó, mehetnek.” Tehát bemegyünk ahová tartoznunk kellene, a Pest megyei Vegyi- és Divatcikkipari Vállalat éjszakai rendezvényére. ök bérelték ki az Alföldit. A közönség „fel van öltözve”, élénken társalog, szolidan táncol, mérsékelten fogyaszt. Milyen a hangulata az üzletvezetőnek Aranyvári Jánosnak? — Sok a hölgyvendég, tehát kevesebb ital fogy. Nagyon bírja magát a társaság, ahogy elnézem, még reggel 5-kor is józanok lesznek. Persze, mi jobban szeretjük, ha nem készül ki a vendég, de azért az lenne a legjobb, ha este 10-re befejeződne, aztán jönnének a futóvendégek. Menő vendégek itt is vannak — éppen feltűnik egy szmokingos férfi, aki tánc közben is szinte fut, persze lehet, hogy ez a legújabb versenytánc-stílus. A KARATES Tizenegy óra 30 perckor találkoztam a karatéssal az utcán. — Csak ráütök egy téglára is az kettéválik — erősen a szemembe néz ez a zömök, mokány, sötétszőke hajú fiatalember, sötétkék ruhában, fehér ingben és nyakkendőben, enyhén spiccesen. — Na, keress egy téglát, megcsinálom — és öklét kedélyesen az orrom alá dörzsöli — azután a te fejed következik. — Mi az a karaté? — kérdezem szerényen. — Szomorú lehet az életed te kis tudatlan. Hát nem láttad a tv-ben? — Nincs tégla — mondom megnyugtatóig, mivel láttam a tv-ben — sötét van, nem lehet találni. — De fejed az van — bizonyságként meg is tapogatja —, sajnos, amint érzem, az agykoponyád csontosodási állapota nagyon kezdeti stádiumban van, tehát elhagyom a fejtörést, mert én egy igazi ceglédi karatés vagyok, csak kemény tárgyakkal foglalkozom. IRODALOM ÉS GASZTRONÓMIA Éjfél felé csendes a „pogány örömök szentélye”, a Berda kocsma. Az érkezőket intellektuális hangulat fogadja, a vendégeket nyakon önti a falra pingált irodalom — „O, evés gyönyörűsége! Legméltóbb dolgom dicsérni téged ...” — s a gondolatok heAZONNALI BELÉPÉSSEL FELVESZÜNK víz- es központifútés-szereláct Jelentkezés a Ceglédi Építőipari Vállalat Munkaügyi osztályán, Cegléden, a Damjanich u. 5. sz. alatt. lyett, a gyomornedvék indulnak meg. — Milyen „gyönyörűséget” ajánl nekünk? — kérdezzük a a főnököt, Huszár Károlyt. — Berda-fűszerekkel ízesí- sített velőkrémet, amelyet sertésszeletbe csavarunk, és az egészet bundázva kisütjük. Utána dióval, jaffával, málnával töltött, kaszinórumtól lángoló Berda-palacsintát ajánlok. — Irodalom vagy gasztronó- j mia? — Mind a kettő, az ínyenc- I ségek mellé irodalmi csemegéket is tálalunk. Például a Francois Villon-est bevezetőjét én tartottam. Legutoljára Fónay Márta régi szakács- könyvből olvasott fel. — Mi foglalkoztatja jelenleg? — Nem tudom pontosan, hogy mit jelent a berdai „pogány öröm”... SORBANÄLLÄS Nulla óra 30-kor megállunk a Délibáb eszpresszó, különben bár, máskülönben nonstop üzem előtt — és beállunk a nonstop sorba. Mit tehetünk mást, ha be akarunk jutni? Időnként kinyílik a „megtelt” táblával ellátott ajtó. Ilyenkor annyian nyernek bebocsátást, ahányan eltávoztak. Mese nincs. Mert hely sincs. A sorbanállás természetrajza sajátos. Beszélgetnek az emberek, mert különben unatkoznának. — A Varga Zsuzsa bent van... A Varga Zsuzsa bent van — hajtogatja kitartóan egy tökmag lány —, pedig ő még alacsonyabb, mint én. — Ne sivalkodj, anyu. Te előttem nem mész be, legfeljebb, ha beteszlek a zsebembe, vagy ütőik egyet, és a huzat bevisz — zörgeti kitartóan az ajtót egy nehézsúlyú ökölvívófigura. — Na, itt a Csöves — ordít örömmel egy társaság — utat a Csövesnek, majd ő megszer-. vezi, hogy legyen hely. „SÁRIKA, GOMBOLD KI...” Egy órakor a Kossuth étterem legbelső részében középkorú férfiakból álló alkalmi kórus a terem közepén körbe- állva énekli, hogy „... gombold ki a selyeminged elejét...”, ugyanabban a pillanatban a beatzene harsogja, hogy „Sárika égy kicsikét butácska ..a kórus egy pillanatra meglepődik, de feltalálja magát, és énekli, hogy „Sárika gombold ki a selyeminged elejét...” A Kossuth-ban vállalati rendezvény is van — lásd kórus — és „futóvendégek” is — lásd beatzene. Véletlenül eltörünk egy poharat, a jaffaszörp így elfolyik. A pincér felszámolja, 8 forint. — Nem fogyóeszköz? — érdeklődünk. — Nekünk igen, de a vendégeknek nem. Amit mi törünk, az benne van a kálóban, amit a vendégek, az nincs benne — feleli Tóth Pál, az üzletvezető helyettese — de ha tudtuk volna, hogy újságírók... REND ÉS FEGYELEM Egy óra 30-kor többszöri igazoltatás és igazolványváltás után eljutottam a városi rendőrkapitányság ügyeletes tisztjéhez. — Az este történt valami? — Semmi. — Meséljen régebbi szombat éjszakákról... — Majd hétfőn, ha engedélyt kapok rá — hangzott a határozott válasz. NONSTOP Hétfőn, 2 óra 30 perckor tehát letelepedhettünk minden ceglédi éjszakázó vágyálmainak színterére, a nonstop-bárba. Félhomály, dob, zongora, fülledt meleg és sejtelmes galéria a magasban. Fiatalok mindenhol. Az üzletvezető Détáry István: — Túlzsúfoltak vagyunk a 20 forintos convert jó szűrő. Nincs mindenkinek kedve megfizetni. Egy óra után indul az éjszakai üzlet. Sok pezsgő fogy nálunk... — A galérián hátul a fal mellett még található néhány üres asztal — mondom Fehér Antal felszolgálónak. — Oda nem szeretnek felülni — legyint —, meg aztán ... — és mondja, mesél, és mondja, mesél, csak azt nem értem, hogy mit akar, s azon gondolkozom, mi történne, ha a sor- banállók megtudnák, hogy 3— 4 szabad asztal még van. ÉLETÉRZÉS Három órakor, kijövet a bárból, féltem, hogy megbüntet a tömeg. Egy szőke fiatalember, Sz. Attila nem kést, kérdést szegezett a mellemnek: „van életérzésed?” — Ha erőlködöm —, mondtam szellemtelenül, mert kissé kifáradtam. — Nekem kaffkai életérzésem van. Tudod, a kapcsolatok, legyenek személyesek vagy társadalmiak, szétzilálnak minden köteléket, így lesz az embernek életérzése. Mindezt könnyen elviselném, ha az életérzés nem bűzlene a pálinkától. — Novellába írom az életérzésemet. Ha nyolc elkészül, elviszem az Üj Íráshoz. Kell a pénz, minden fizetéskor elverem a fityingeket, igaz, két hétig a barátaim meg-meghívnak néhány pohárkára, de ez így mégsincs rendjén. Milyen életérzéssel lehetne elódalogni? — meditálgatok magamban és a lelkiművelet eredménye: megfutamodom. — Ismerj meg akkor is, ha nagy ember leszek! — kiált utánam az ifjú és néma malidéval nekitántorodik egy szemétgyűjtő edénynek ... Három óra 30 perc. Berkovits György—Fóti Péter 1968: Lenin — Biblia — Shakespeare Az UNESCO statisztikája szerint 1968-ban a világon az alábbi szerzőik műveit adták ki legtöbbször: Lenin (225 kiadás), Shakespeare (135), Simenon (134), Verne (133), Gorkij (123), Lev Tolsztoj és Mara: (112—112), Dosztojevszkij (101), a Biblia 1968-ban 187 kiadásban jelent meg. Egy szempont kimaradt Emberek és falak Április 9-i számunkban beszámoltunk arról, hogy a ráckevei ÁBC-áruház 1967-ben megkezdett építkezése előtt meglepetésszerűen műemlék- épületre bukkantak. Az eredetileg bontásra ítélt, Kossuth Lajos utca 1. számú ház helyére szánták az új ÁBC-áru- házat, azonban amikor a bontást elkezdték, gótikus épületelemek tárultak fel. A községi tanács vezetői megijedtek: a védett épület a helyén marad, eszerint nincs hová építeni az új áruházat. Végül is Bábi József járási tanácselnök-helyettes hívott ösz- sze salamoni ítélettel végződő értekezletet. Megállapították, hogy az adott tágas telken akkor is elfér az ÁBC-áruház, ha a műemléképület háborítatlanul marad. Magyar Lajos, a laeházi ÁFÉSZ elnöke pedig javasolta: a műemléképületet — a hajdani Zöldfát — állítsák helyre méltóképpen, és ismét Zöldfa néven üzemeltessék, mint borozó-éttermet, a szövetkezet kezelésében. Április 9-i híradásunk hozzáteszi, hogy a még teljesebb összhang kedvéért a ráckevei Rákóczi Tsz építőcsoportja végzi az osztatlan rokonszen- vet keltő építkezést. Hogy mégse érzékenykedjünk el túlzottan a mesébe illő harmónián, az uniszónó kórusba váratlanul belépett egy disszonáns szóló. Rékasi Béla, a Csepel Autó Motorgyára üzemfőnöke a cikk megjelenése után négy nappal, április 13-án, munkájából hazatérve meghökkenve látta, hogy a Zöldfa-épületnek az ő házuk udvarával határos tűzfalát bontják. Riadt érdeklődésére azt válaszolta az építőcsoport egyik embere, hogy ablaknyílásokat vésnek. Pár napos utánajárás árán megnézhette Rékasi a tervrajzot, amelyen az udvarukra néző ablaknyílások láthatók. Akárcsak a község vezetőemberéé, amikor veszélyeztetve látta az ÁBC-építkezést —, az ő vérnyomása is felszökött. Hogyan történhetett, hogy őket senki meg nem kérdezte? Épületük jellegzetes, hagyományos vidéki szokás szerint, a keskeny udvar hosszában húzódik. Egy ablaka tekint az utcára, a többi — lakószoba, konyha — ablak és ajtó a szűk, négymétemyi keskenysé- gű udvarra, azaz a Zöldfa tűzfalára néz. Panorámásnak nem mondható így sem, de zavartalan, csepdes, békés — s hogy ilyen legyen, a benne lakókon múlik. Így volt eddig. De ezután? Nemcsak zavartalannak, hanem elviselhetőnek sem nevezhető egy olyan otthon, amelybe benéz öt ablak, kettő a kocsmáé, kettő a kocsma mellékhelyiségéé. Zaj, ételszag, csörömpölés, zene, kiváncsi tekintetek — társibérletté keseredik, méghozzá rendkívül sokszemélyes társbérletté a családi otthon. Nehéz felde íteni, miképpen „felejtődött ki” a súlyosan érdekeit, lakóterének és békéjének tekintetében egyformán feldúlt szomszéd. A Zöldfa-építkezést 1969 októbere körül kezdték. A ráckevei községi tanács csak idén márciusban kapott elsőfokú építési hatósági jogkört. A zavarhoz bizonyára ez is hozzájárult. Rékasi Béla mindenesetre fűhöz-fához szaladgálhatott, amíg legalább ideiglenesen, abbahagyták az ablakok kialakítását. A megyei építési osztály vezetője a panaszt hallva a járásnak telefonált: érdeklődött az építési engedély felől. Válasz: — Ehhez nem adtak építési engedélyt!... A járás: — Mi nem vagyunk a műemlék-építkezések felettes hatósága, ez a Dísz téri műemlékfelügyelőséghez tartozik... A megye: — Azonnal álljon le az északi oldal építkezése! Április 21-én ilyen szövegű felszólítást kapott a Rákóczi Tsz: „Építési hatóságunk tudomására jutott, hogy :a szükséges építési engedély 'nem lett megkérve... felkérem az építtetőt, hogy ellenőrizze sértett oldalon való építés abbahagyását, továbbá az építési engedélyt kérje meg.” Aláírás: Bláboli Ervin, I. fokú építési hatóság vez., ráckevei közös községi tanács vb szakigazgatási szerve. Most áll az építkezés ezen a fronton. Ideiglenesen. De mi a végső megoldás? A pótlólag megszerzett és bemutatott építési engedély csupán az ügy adminisztrációs vonatkozását rendezi? Építészetileg miképpen oldják meg a Zöldfa szellőzését is, a szomszéd háborítatlanságát is? Az Országos Műemléki Felügyelőségtől annak idején Gergelyffy András járt Ráckevén konzultánsként. Mint mondja, az ő hatáskörük csupán a műemlék helyreállításának jóváhagyása. Ez megelőzi az építési engedélyt, elöíeltétele annak. Borkay Endréné, a műemlék-felügyeleti osztály területi előadója megerősíti, hogy a Zöldfa — mint minden hasonló építkezés — kizárólag műemléki hatósági szempontból tartozik hozzájuk. Az épület helyreállításának, átalakításának tervezője: a Szövetkezeti Tervező Iroda. Itt az építkezés statikusa, Szent- iday László elmondja, hogy a tervet annak idején nem küldte vissza a járás, azonban ez nem is kötelező; viszont most járt náluk a laeházi ÁFÉSZ műszaki ellenőre, mondván: a járási építési előadóval történt megbeszélés alapján szálljon ki a helyszínre a Műemlékfelügyelőség és a tervező iroda képviselője, áz ablakok áttervezése céljából. Nemcsak a humánum kívánja így. Az 1964. évi III. építési törvény 29. paragrafusának 3. bekezdése is előírja, hogy az építési hatóság az építési engedély megadása' során köteles a szomszéd jogos érdekeit figyelembe venni. Hasonló adottságok esetén legfeljebb lakó- és üdülőépület vághat szellőzőnyílást a szomszéd ' udvara felé. , Tömegétkeztetéssel foglalkozó üzem semmiképpen... Péreli Gabriella fáivti 'ftnUrás': I. FEJEZET Jaguár-kaland — Pszt! — ön is látja? Vagy húsz méternyire, jobbra... — Persze, mindjárt észrevettem, azért is pisszegtem. Az ördög vinné el, ez sem talált magának másutt pihenőhelyet, mint ezen a tisztáson. Gyerünk, óvatosan, forduljunk vissza, hátha nem vett észre bennünket. — Ostobaság! Biztos, hogy meglátott. És a zajt, amelyet csaptunk, már jóval korábban meghallhatta. *De mindettől függetlenül sem térhetünk vissza a többiekhez dolgunk- végezetlen. Amott az a car- naubapálma, ami miatt fél órája kúszunk-mászunk. A legmagasabb fa az egész környéken, annak a tetejéről láthatunk el a legmesszebbre. Oda el kell jutnunk! — Hogyan?! Egyszerűen elsétálunk a jaguár mellett?! — Nézze, kérem, a veszély tulajdonképpen csak látszólagos. Ez a ragadozó ugyanis a nála nagyobb emlősöket előbb becserkészi és azután lesből, hátulról támadja meg, vagy egy kihajló faágról, felülről veti rájuk magát. — Honnan veszi ezt? — Thomas Weber, a híres német zoológus Carnivora című könyvéből. Remélem, ez megnyugtatja? — Egyáltalán nem nyugtat meg... Nézze, rz a bestia egyenesen ránk bámul és hát- rasunyítja a fülét... Az a gyanúm, 6 sem olvasta annak a Webernek a könyvét, és ha nem teszünk valamit, ránk rohan. — Mit ajánl? A másik egy lapos flaskát húzott elő a farzsebéből. — Szerencsére még maradt benne egy-két kortyra való barackpálinka, talán ennyi is elég lesz. — Helyes — bólintott a társa —, ettől az ember egy kis bátorságra kap. — Ugyan, nem nekem kell. — Hanem?! A jaguárt akarja leitatni? A kérdezett nem válaszolt. Remegett a keze, miközben lecsavarta a fiaskóról a műanyag kupakot és a társaság harmadik tagjához lépett, egy alacsony, kopasz, középkorú, ikszlábú emberkéhez. Ez a férfi a legcsekélyebb érdeklődést sem tanúsította a környezete iránt, oda sem figyelt az eddig suttogva lefolytatott, izgatott hangú párbeszédre. Mintha nem is tudott volna angolul. Amikor hármasban kiléptek erre a tisztásra, ré- vetegen körülpillantott, közönyös tekintetet vetett a jaguárra, s minthogy a másik kettő megtorpant, hát ő sem ment tovább. Némán álldogált. Az, aki a flaskát elővette, befogta a kis ember orrát és hátrabillentette a fejét. Annak ki kellett nyitnia a száját, hogy levegőhöz on. Akkor a másik gyorsan óeleöntötte a szájába a flaska tartalmát. E goromba művelet szenvedő hőse undorodva, krákogva nyelte le az italt, aztán megrázkódott. Csodálatos változás történt! A bambaságot értelem, a tunyaságot tettre- készség váltotta fel, erély csillogott a tekintetében. Odafordult a csoport harmadik tagjához, aki elképedten figyelte a különös metamorfózist. — Kérem a napernyőjét! — mondta a legtisztább camb- ridgei kiejtéssel. — Mi... miért? Minek madéseket, határozott mozdulattal leakasztotta a piros napernyőt a másiknak a karjáról. — Mindketten — utasította társait halk, de ellentmondást nem tűrő hangon — jöjjenek szorosan a nyomomban és ordítsanak, ahogyan csak a torkukból kifér! Több szót nem is vesztegetett rájuk, hanem elindult. Elindult a jaguár felé! A napernyőt csípőjéhez szorítva, vízszintesen tartotta maga előtt s míg bal keze a fogantyút markolta, a jobbjával hol gyorsan kifeszítette, hol gyorsan visszahúzta a parap- lé élénkpiros selymét. Mögötte miszter Emery Ewans haladt, az USA legrégibb, legtekintélyesebb egyetemének, a Columbia Universitynek geológus professzora. Magas, csontos, fiatalos mozgású ember, csak sűrű fehér haja és a szája két oldalán húzódó gának a napernyő?! Egyébként sem az enyém ... Honda László, mert ő volt az alacsony, kopasz emberke, válaszolatlanul hagyta a kérnéhány mély redő árulkodott arról, hogy túl járhat már a hatvapon is. (Folytatjuk.) * á f i *