Pest Megyi Hírlap, 1970. április (14. évfolyam, 76-100. szám)

1970-04-07 / 80. szám

Kedden, szerdán, csütörtökön "■ Négy helyen lesz jelölő gyűlés Április harmadik vasárnap­ján négy váci választókerület­ben tartanak időközi választá­sokat. Erre tanácstagok le­mondása, elköltözése, illetve elhalálozása miatt kerül sor. A Hazafias Népfront a meg­üresedett helyekre új jelölte­ket javasolt. A 31-es kerület­ben ma este hét órakor tartják a jelölő gyűlést (jelölt: Kar­mos Béla), a 70-es kerületben ugyancsak ma hét órakor (je­lölt: Zofcsák János). A 71 -es körzet szerda este hét órakor tartja a jelölő gyűlést (jelölt: Bodnár Ferenc) és a 76-os kör­zet csütörtök este hét órakor (jelölt: Rónai Ferenc). A 31-es körzet gyűlését a városi tanács vb-termébsn tartják; a másik hármat Deák­váron, a Diófa utcai iskolá­ban. Életét áldozta §zabail«iíágiiiikért... NÉVADÓ ÜNNEPSÉG A SALLAI LAKTANYÁBAN Díszszázad az emlékünnepségcn. (Tormái felv.) Bensőséges, szép ünnepség színhelye volt a múlt hét vé­gén a Sallai Imre laktanya. Díszszázad sorakozott fel a parancsnoki épületnél, amely­nek bejárata mellett most már aranybetűs márványtábla hir­deti a kommunista mártír em­lékét. Felhangzott a Himnusz, majd Nyolcas István alezredes laktanyaparancsnok mondott ünnepi beszédet. Felelevení­tette a hős forradalmár élet­útját. — Sallai Imre egyike volt azoknak — mondotta —, akik egész életüket a magyar nép szabadságáért és boldogulá­sáért áldozták fel. Azért a sza­badságért, amelynek hajnala éppen most 23 éve virradt ránk. — Az ellenforradalom vér­bírósága megyilkoltatta, de Sallai hőn óhajtott vágya, éle­tének célja, a szabad, szocia­lista Magyarország létrejött. Büszkék vagyunk, hogy lakta­nyánkat a magyar kommu­nista mozgalom nagy mártír­járól nevezték el. Az emlék­mű naponta emlékeztet ben­nünket becsületbeli kötelessé­geinkre a hazáért. Ezután Koncz Mihály ezre­des leleplezte az emlékművet. Koszorúzások után felhang­zott az Intérnacionálé, majd díszmenettel fejeződött be az ünnepség. (papp) Béke és barátság posta Ötnyelvű, magyar, francia, angol, német és eszperantó szövegű levelezőlapot küldött a Hajós Alfréd Űttörőház Globus Clubja a világ sok tá­jára. A negyedszázados évfor­dulóra nyomtatott lapon ez áll: ,J3ékét! Békét! Napfényt a világ gyermekeinek!” ÁPRILIS 7-ÉN VÁCOTT, a Dunakanyar Vendéglátóipari Vállalat rendezésében SZAKÁCSVERSENY a Fehér Galamb Étteremben (Lenin út 37) . Az étlapon a versenyzők által készített, 4 fogásos ételsorok. Engedményes árak. Felszolgálók terítési versenye. CUKRÁSZTERMÉK-BEMUTATÓ a Duna Eszpresszóban (Bartók Béla u. 1.) A cukrászok versenymunkáinak árusítással egybekötött bemutatója. SZERETETTEL VARJUK KEDVES VENDÉGEINKET A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XIV. ÉVFOLYAM, 80. SZÁM 1970. ÁPRILIS 7.. KEDD ÍGY ÜNNEPELTÜNK Kormánykitüntetések — emlékplakettek D iszpo tgá rok A kedvezőtlen idő ellenére soKan összegyűltek a szovjet hősök emlékművénél pénte­ken délelőtt a KlSZ-hála- staíéta ünnepélyes fogadtatá­sán. Ezzel kezdődött Vác ju­bileumi ünnepségeinek soro­zata. Délután két órakor metsző szél fújt, amikor a párt-, állami és társadalmi szervek, az üzemek, intéz­mények és iskolák képvise­lői megkoszorúzták a Kons­tantin téri emlékművet. Itt tettek fogadalmat az új KISZ-tagok. Délután három órakor Arany István, a vá­rosi tanács végrehajtó bi­zottságának titkára nyitotta meg a város állandó tárlatát a cifrakerti kiállító teremben. Mezei Ottó művészettörté­nész mutatta be a kiállított műveket. Délután négy órára meg­telt a Madách Imre Műve­lődési Központ színházterme, ahol a színpadon helyet fog­lalt az elnökség és Borbély Já­nos, a Hazafias Népfront városi bizottságának elnöke köszöntötte a megjelenteket. Az elnökségben helyet foglal­tak a város és a járás társa­dalmi és politikai vezetői, és a társadalmi szervek képvise- j lói. Jelen volt a város első vá- j rosparancsnoka is. Búzás 1st- j vánné, a városi pártbizottság titkára ünnepi beszédében a kezdetre emlékezett, és azt eltelt huszonöt év eredményeire. Az ünnepi megemlékezés után Bálint András, a Ma­dách Színház művésze egy Illyés Gyula-verset mondott el, majd az egykori város- parancsnok szólt a jelenle­vőkhöz. Megköszönte, hogy meghívták erre a szép ün­nepre és sikert kívánt az el­következendő esztendők mun­kájához. Ezután dr. Vida Gyula, a járási tanács el­nöke kormánykitüntetéseket és felszabadulási emlékér­meket, dr. Lukács Ferenc, a városi tanács végrehajtó bizottságának elnöke pedig díszes emlékplakettet nyújtott át a járás és a város több lakójának, akik sokat tettek a fejlődésért. A nagygyűlés után az el­nökség is a nézőtéren fog­lalt helyet, a színpadon pe­dig a fóti Gyermekváros népi táncosai és a Vox Humana kórus adott műsort. Az ün­nepség végén a kórus és a nézőtér együtt énekelte az Inter- nacionálét. Vasárnap, az ünnep' utolsó eseményeként a Vak Bottyán Múzeumban kiállítást nyi­tottak „Vác művelődésének 25 éve” címmel. A járás községeiben is min­denütt ünnepélyes keretek között emlékeztek meg az év­fordulóról. A dunakessiek a járműjavító művelődési há­zában tartották nagygyűlésü­ket, ahol emlékplakettet nyújtottak át azoknak, akik sokat tettek a községért. A plakettet a községből elszár­mazott szobrászművész, Ró­zsa Péter készítette. Ezen az ünnepségen vá­lasztották meg a község első díszpolgárait. Alsógödön és Sződligeten a művelődésügy fejlődését be­mutató kiállítás nyílt, Vác- rátóton ez alkalommal tűz­ték ki az új községi egészség­ház helyét. Váchartyán kul­turális eseménnyel is ün­nepelt: megnyitották a já­rási képzőművészek vándor- tárlatát, Alsógödnek és Penc- nek vendégei is voltak az ün­nepre: a község felszabadí­tásánál elesett egyes harco­sok hozzátartozói. B. A klub gyűlés előadója- Almassy Tibor A Magyar Autóklub váci szervezete csütörtök délután tartja következő taggyűlését. Ez alkalommal Almássy Tibor, az Autómotor szerkesztője tart előadást, majd filmet vetíte­nek Jim Clark nagy skót au­tóversenyző életéről, verse­nyeiről. F. Mauriac-, Traven-, P. Istrati-kötetek A Művelt Nép Könyvesbolt újdonságai: Lenin utolsó írá­saiból. — Poljanovszkij: A fel­derítőlány. — Többen: Vidám krónika 23 év humorából. — Nagy István: Ki a sánc alól. — Trócsányi Zsolt: Wesselényi Miklós. — F. Mauriac: Három kisregény. — J. Ball: Forró éj­szaka. — Szalay Károly: A ko­mikum breviáriuma. — Tra­ven: A halálhajó. — Drabki- na: Téli napforduló. — P. Istrati: Kyra Kyralina. — Sa- glnyan: Sorrentói karácsony. — Grandpierre Endre: Fekete hóesés. Képtelen kastély Bernard Buffet-t törvény elé idézték, mégpedig olyan okból, amilyenre talán még nem volt precedens a művé­szet történetében. Buffet legutóbbi kiállítása kizáró­lag a Loire menti kastélyok­ról festett képekből áll: nos, a lassay-i kastély tulajdonosa törvény elé idéztette a festőt, a kastélyáról festett kép miatt, mert a kastély nincs megnyitva a közönség előtt. El is koboztatta a festményt. Károlyi Mihályné látogatása Fótor, A TIZENÉVESEK KÉRDEZTEK - AZ ÍRÓ VÁLASZOLT Kedves vendégek színezték látogatásukkal Főt szépen fej­lődő kulturális életét a közel­múltban. A művelődési ház tizenéve­sek klubjának tagjai szere­tettel és kíváncsisággal fo­gadták Romhányi József írót, a Vörösmarty emlékbi­zottság tagját. Romhányi Jó­zsef arról beszélt a fiatalok­nak, hogy korunk felgyorsult életritmusában, a tudomá­nyos-technikai fejlődés által meghatározott korszakban mennyire fontos lesz az em­ber számára, hogy önműve­léssel, tevékeny önképzéssel tegye teljessé életét. A beszélgetés során Rom­hányi József a fiatalok iránti igaz szeretettel válaszolt a Honnan — hová? Az Árpád úti iskoia 25 éve t A háború előtt két iskolája volt Kisvácnak. A mai Köz­társaság úton volt a katolikus elemi, a Takács Ádám utcá­ban a református elemi. Az ál­lamosítással a két iskola kö­zös igazgatást kapott. Három­százhatvan tanulót tizenhá­rom nevelő oktatott itt. Innen Indult el tehát a fejlődés: csúcsa az új, korszerű Árpád úti iskola, amelynek irodájá­ban Zsebesi István igazgató­val beszélgetünk az elmúlt évekről. A közös Igazgatás alatt álló két iskola 196S őszéig állott fenn, amikor is az új iskola átadásával a volt református elemiben — amely az 1700-as évek végén épült — megszűnt a tanítás. A folyosón egymás mellett sorakoznak a cipők. Az Árpád úti iskolában a padozatot par­ketta fedi, a gyerekek papucs­ban járnak. A csupa napfény termekben, noha az idő a dél­utánba hajlik, mozgalmas az élet. Az egyikben a kémia- szakikor cukrot gyárt, a má­sikban a nyolcadikosokat ké­szítik elő matematikából — a középiskolára. Zsebesi igaz­gató arról beszél, hogy a vá­rosban egyedül itt sikerült megoldani a csak délelőtti ok­tatást. A Köztársaság úti is­kola ugyanis továbbra is az első négy osztály otthona. Az Árpád úti iskolába a felső­tagozatosok járnak. Az iskola termei tehát este szabadok. Ezért itt jut hajlékhoz a dol­gozók általános iskolája. — Néhány évvel ezelőtt, kü­lönösen a hatvanas évek ele­jén nagyon sok felnőtt járt iskolába. Az utóbbi években ötven-hatvan felnőtt tanulónk van. Az iskolának ma ötszázöt­vennégy növendéke van, aki­ket huszonnyolc tanár tanít. Közülük Tlafiri Zoltánné ta­nítónő már huszonöt évvel ez­előtt is a kisváci gyerekeket tanította. Wolkóber Margit ugyan nyugdíjba ment, de továbbra is fontos szerepet tölt be a népművelés terén.. A jövőről így beszél az is­kola igazgatója. — Igazán mindenünk meg van. Csupán a konyhánk szűk és öltöző kellene. A szer­tárakat tovább lehet fejlesz­teni. A nagyobb baj az, hogy a felszereléseket gyártó vál­lalatok nem szállítanak idő­ben. Pedig itt különösén nagy szükség van a szemléltető esz­közökre. Az ide járó gyerekek nyolcvan százalékának szülei kétkezi munkások. Otthonról — természetszerűen — keve­sebbet hoznak a tanulók. A tanároknak több energiára van szükség a gyerekek okta­tásához. A hiányokat délután a szakköri foglalkozásokon pó­tolják. A város iskolái között is neve van az iskola rajz- szakkörének és irodalmi szín­padának. Ügyesek a torná­szok is. A tanárok munkáját dicsé­ri, hogy alacsony a bukási százalék. A pótvizsgák után egy-egy évben a növendékek közül csupán néhányan is­mételnek osztályt. A feljegy­zések szerint az első osztály­ba belépők közül alig-alig akad. aki ne itt fejezné be az általános iskolát. Mire a beszélgetés végére érünk, a kémiai előadóban el­készül a cukor, Sárközy ta­nár úr felrakta a falra egy ifjú rajzolóművész legújabb alkotását. Hamarosan az esti iskolások jönnek órára. Bányász feltett sok kérdésre. És per­sze, nem maradtak el a kér­dések Mézgáékról sem ... Nagy örömmel hallották a hírt, hogy a népszerű rajz­filmsorozat folytatását ter­vezik. A húsvéti ünnepek az idő­sebb generációnak tartogat­tak meglepetést: Fótra látoga­tott Károlyi Mihályné, az első magyar köztársasági el­nök özvegye, a Vörösmarty emlékbizottság díszelnöke. Ér­kezését nagy várakozás előzte meg: már jóval a kitűzött idő­pont előtt gyülekeztek a falu idős emberei a tanácsházán. Hovanecz Béla, a községi tanács elnöke fogadta a ven­déget, akit a találkozó idős résztvevői mellett a legfiata­labbak: a kisalagi iskola út­törői is köszöntöttek, akik élő történelemórán vettek részt a találkozó résztvevőinek jó­voltából. Az idő hamar elröpült az emlékek idézése közben. A fótiak kedves meglepetést tartogattak a neves vendég­nek: levetítették neki azt a filmhíradót, amely bemu­tatta Károlyi Mihály föld­osztását. Vendég és vendég­látók meghatottan szemlél­ték a történelmi jelentőségű eseményről készült filmkoc­kákat. Károlyi Mihályné azzal az ígérettel búcsúzott, hogy ha­marosan visszatér Fótra. Je­lenlegi franciaországi útja során pedig alkalmat keres arra, hogy Pótnak francia test­vérközséget keressen. Olyant, ahol hasonló szellemi pezsgés, kulturális fejlődés folyik, mint Foton. —k —e Dunakeszi sportja Asztalitenisz Vácott a mezőgazdasági technikum tornatermében rendezték meg a megyei fel­nőtt 20-ak versenyét. A győz­tes Kiss László (Dunakeszi Mechanikai Labor), a második Kudelich (Cegléd), a harmadik Pálfi (Vác) és negyedik Je­szenszky László (Dunakeszi Mechanikai Labor) lett. Az NB II női csapat a Bu­dapesti Petőfitől 16:0-ra kika­pott. A laborosok megyében sze­replő csapata Tápiószele ellen I7:3-ra nyert, míg az ifik 10:0-ra győzték le a szelei fiú­kat. Az NB Ill-ban a férficsapat két forduló után a hatodik he­lyen áll. Labdarúgás Az NB Ill-ban Pilis SE— Dunakeszi Vasutas 1:0. Ez volt a harmadik egygólos veresé­gük. (s. 1.) é t

Next

/
Oldalképek
Tartalom