Pest Megyi Hírlap, 1970. január (14. évfolyam, 1-26. szám)

1970-01-25 / 21. szám

1970. JANUÄR 25., VASÄRNAP 5 Takács József tehenész Balogh János traktoros Gyüre Mária adminiszt­rátor Kiss Gyula kertész Kovács László takarmá- nyozó • • Öten a legjobbak közül A NAGYKATAI magyar—koreai barátság tsz­BEN IS ZÁRSZÁMADÁSRA KÉSZÜLNEK. AZ EDDIGI JÖ MUNKÁNAK MEGVAN AZ EREDMÉNYE. S HOGY KIK DOLGOZTAK JÖL? — KÖZÜLÜK MUTATUNK BE ÖT SZORGOS EMBERT. Mednyánszky-vázla tok Értékes kiadvánnyal gazda­gítja adattári sorozatát az idén a szolnoki Damjanich Já­nos Múzeum. Közreadja Med- nyánszky Lászlónak, a XIX. Szob: határállomás Megérkezik a Balt—Orient expressz. „Igen befutott ' ez az, a 202-es”, mondja az egyik vasutas. „Berlinből”. A határ­őrök és a vámosok már rajta vannak. A szomszédban, Stu- rovóban szálltak fel. Szob: határállomás. Tehervonat lassít. Görögor­szágból hoz déligyümölcsöt. Egy másik — mintha végtelen lánc lenne — elzúg az ellen­kező irányba, Romániának szálh't vasúti berendezéseket, különböző élelmiszereket, fő­leg zöldárut és textíliákat. Aztán becammog egy gyé­ren kivilágított személy. Igen, mintha ez illene leginkább az állomás épületéhez, amely ko­pott és kicsi. Egyszóval sze­rény, mint más községi indó- ház. De csak az épület. Mert berendezései a modern vasúti technikához aljtalmgzkpdtsk, és mert az állomás területe akkora, hogy Záhony után a második helyet foglalja el. Számok — Somlai Zoltán állomásíőnök-helyettes sorol­ja: 428-an dolgoznak a szobi határállomáson. Hét -fővágá­nyunk van. Naponta több tu­cat tehervonat és 20 személy- szállító vonat halad át rajtuk. Mindennap nyolc nemzetközi vonatot fogadnak. Ezek a 132 —134, a 101—102, a 202—208, 201—202 jelzésűek. — Más nevük nincs? — De, a 101—102 a Hungá­ria, a 201—202 a Balt-Orient. Ezekről a vonatokról Európa szinte minden országában van csatlakozás — mondja Somlai Zoltán. állomásfőnök- mit jelent a Beosztása helyettes. De rangjelzése? — Főintéző. A szolgálati éveim után, tehát 32 év után. — S mennyi a fizetése? — Űgynevezett felügyelői bért kapok. Mindennel együtt háromezer forintot. — Ezzel elégedett a határál­lomás második embere? — Igen. Nálunk csak havi 210 órás a munkaidő, máshol 240 óra. Somlai Zoltán olyan helyes és sima mondatfűzéssel be­szél, mint a gyakorlott diplo­maták. A számadatokat fejből és pillanatnyi habozás nélkül sorolja. Nem tudtam olyat kérdezni, amire ne azonnal kaptarrvjrolna a feleletet. Teherkocsikat vontatnak za­josan. összekapcsolják őket. Szerelvény készül, s a vonta­tást olyan ügyes helykihasz­A Nagykőrösi Városi Tanács Kórházi igazgatósága pályázatot hirdet nyugdíjazás folytán megüresedett, E.510 t<ulcsszámú, szakképzett szakácsi állásra. A pályázati kérelmeket t Kórházi Igazgatósághoz kérjük. nálással kell elvégezni, hogy a számításba vett minden ko­csi elindulhasson és közben se akadályozza az átmenőforgal­mat. Bizony erre ezen az óriás állomáson sincs sok hely. Aztán tehervagonokat raknak ki. Átmeneti szállást kapnak a hatalmas áruval telt ládák, bár raktározásra nemigen van­nak berendezkedve — az oda­át van, Sturovóban — csupán 30X60 méteres raktáruk van. Amott lámpák villognak — már besötétedett — a műszaki kocsiszolgálat emberei vago­nokat vizsgálnak át. Egy magányos fény is pislá­kol és közeledik. 1 óra 10 — tehát éjfél után. Az állomás- főnök-helyettes ellenőrzésre indul; 3 óráig meg sem áll. Az ellenőrzésről előre nem tud­hat senki. Ez havonta egyszer történik..«AV ítrtiiV Szob: határállomás — s itt olyan munkakörök vannak, amelyek sehol máshol. Pél­dául : Vámkezelők, vámközvetítők, a nemzetközi fuvardíjazással foglalkozók, határátmenettel kapcsolatos kocsiszolgálat — ők adják át pontos „leltárral” a kocsikat a határon — vona­tokat és rakományukat átvevő személyzet, speciális műszáki kocsiszolgálat. — Mi a leglényegesebb egy ilyen határállomáson? — A kereskedelmi szolgálat — felel az állomásfőnök-he- lyeftes. — És még? — Ami mindenhol: ne le­gyen késés. Ha a mi hibánkból van, büntetést fizetünk. — Miért adódik késés? — Főleg a túlzsúfoltság miatt. Ez leggyakrabban Rá­kosrendezőn következik be, vagy az ellenkező irányból Sturovóban. — Tehát idegek kellenek eh­hez a munkához? — Akkor nem megy az ide­gekre, ha az ember biztos a dolgában, ha mindig tudja, mikor hová kell nyúlni. Somlai Zoltán hét éve telje­sít szolgálatot Szobon, azelőtt a váci állomáson kereskedelmi főnökhelyettesként dolgozott. Ott összeveszett felettesével és jobbnak látta, ha továbbáll. Apja mozdonyvezető volt, ő 36-ban érettségizett; először katonatisztnek jelentkezett, de a tandíjat nem tudta volna fi­zetni, így ő is elszegődött vol­na a vasúthoz, csakhogy akkor nem volt felvétel. Két évig jogra járt, majd utána értesí­tették, hogy jöhet a vasúthoz. Azóta vasutas, bár közben el­végezte a jogot is, csak az utolsó félév szigorlatait nem tette le. Mégis hasznát látja, hogy egyetemre járt, mert ma már mostani munkaköréhez felsőfokú végzettséget követel­nek. Problémák; Kevés a vágány. Legalább még hat fővágány vagy négy fővágány és két tárolóvágány kellene. Nincs gurítóvágány. Sturovóban van, de ott nem használják, pedig 500 millióba került — ezért kínlódnak Szo­bon a síkvontatással. Fejlesztés: A villamosítás kapcsán 10 csonkavágányt és két tároló- vágányit kapnak majd. Később új állomásépületet is, ha sike­rül az állomás területéről a kő­bányát kitelepíteni. Az állomásfőnöik-ihelyettes ingázik: — Vácott lakom, a hat negy­venessel indulok mindennap és tizenhat huszonötkor érke­zem haza. Minden harmadik na.p ügyeletben vagyok, akkor húsz harminckor vagyok ott­hon. — Elégedett a vasúti , közle­kedéssel? — Nincs rá panaszom. Bőr általában az utazás kellemet­len. A Hungária expressz indul. Végállomás: Berlin. Szob határállomáson az utóbbi években a személyfor­galom nem nagyon változik. Viszont a teherforgalom min­dennap több lesz. 1971-ben modern integra-dominó irá­nyító berendezést kapnak. Berkovits György „Megnyílt" a püspöki palota Szombattól kezdve hazánk egyik legértékesebb copfstílu­sú épületét, a szombathelyi püspöki palotát és a szeminá­riumi könyvtárat is megte­kinthetik a város vendégei. A püspöki palota szomszédságá­ban levő szemináriumi könyv­tárban különféle ősnyomtatvá­nyok, kódexek, egyházi és vi­lági könyvritkaságok látha­tók. századi művészettörténet egyik legjelentősebb alakjának ed­dig ismeretien dokumentu­mait. A tavalyi Mednyánszky- emlékkiállítás anyagának gyűjtése közben több, a kö­zönség előtt ismeretlen no­tesz és vázlatkönyv került a múzeum birtokába. A Szolno­kon több alfcotóúton megfor­dult művész eddig publikálat­lan anyaga magyar és német nyelvű naplójegyzetet, kompo- zíciós vázlatokat és krétaraj­zokat tartalmaz. Mars a Marsra A Kamara Varietében pén­teken új műsort mutattak be, Mars a Marsra címmel. Az Ágoston—Fejér—H arsányi— Veres szerzőnégyes ezúttal ide­gen bolygóra viszi közönségét, s az ott talált állapotokat ha­sonlítja össze a földlakók kö­rülményeivel, kikacagtatva mindennapi életünk fonáksá­gait. A műsort Gyökössy Zsolt rendezte, a koreográfia Széky József, a díszlet és a jel­mez Vogel Erie munkája. A zenét Falvay Vera és kis­együttese szolgáltatja. Olyan kitűnő művészek lépnek fel az előadáson, mint Agárdi Gábor, Bodrogi Gyula, Lehoczki Zsuzsa, Medgyessy Mária, to­vábbá Németh József és Pártái Lilla, s az artisták között a két Barabás és a három Luxor. HETI KOMMENTAR A megbecsülés mércéje A héten kerültek nyilvánosságra azok az irányelvek, amelyeket a Szakszervezetek Országos Tanácsa elnök­sége adott ki a szocialista brigádok elismerési ás kitün­tetési rendszerének módosításáról. Az irányelvek alapja az a minisztertanácsi határozat, melyet a kormány a SZOT elnökségének előterjesztése alapján hozott,_ s mely a korábbiakhoz mérten jelentős mértékben bővi­tette a szocialista brigádok elismerésének, jutalmazá­sának lehetőségeit. Az ipar, a mezőgazdaság, a kereskedelem, a szállítás dolgozóinak nemes versengése s annak egyik formája a szocialista brigádmozgalom az egész társadalom előtt rangot és tekintélyt vívott ki, s kellő megbecsülést is élvezett. Mégis, a több mint egy évtizedes múlt alatt elért fejlődés új formákat, eszközöket, módszereket kí­vánt, s ennek jegyében került sor a Minisztertanács határozatára, majd most a SZOT irányelveinek kiadá­sára. Fejlődésről szóltunk föntebb. Valóban, nemcsak számszerűen gyarapodott a szocialista brigádok száma, de munkájuk tartalma, értéke, hatása is jóval nagyobb lett. Ma már nem számítanak kivételnek az olyan üze­mek, mint például a Beton- és Vasbetonipari Müvek szentendrei gyára, a Mechanikai Laboratórium duna­keszi gyáregysége, a Nagykőrösi Konzervgyár, az Egye­sült Izzó TV Képcső- és Alkatrészgyára Vácott, ahol nem egy-egy, hanem jó néhány közösség tagjai érték el — mégpedig esztendők óta, megszakítás nélkül — a szo­cialista címhez szükséges eredményeket, s ahol már né­hány olyan szocialista brigád is akad, amelynek tagjai a szakmában, az iparágban is közismertté lettek mun­kájukkal. Az elismerés és a kitüntetés új rendszere ezeknek a közösségeknek új lehetőségeket teremt. Elnyerhetik „A vállalat kiváló brigádja”, „A szakma (ágazat) kiváló brigádja”, valamint „A Magyar Népköztársaság kiváló brigádja” címet, a vele járó kitüntetéssel és pénzjuta­lommal együtt. Módosul a többi elismerési forma is, tágabb, tehát rugalmasabb feltételek teremtődnek ah­hoz, hogy a valóban értékes munkát a társadalom a megbecsülés sokféle mércéjével mérhesse, s annak alapján jutalmazzon. Egy valami azonban változatlan. Az, hogy mint eddig, ezután is a kollektíva, a termelési tanácskozás dönt a cím odaítéléséről, illetve a maga­sabb kitüntetésre szóló javaslatról. (Még „A Magyar Népköztársaság kiváló brigádja” címet is csak a köz­vetlen munkatársak egyetértő javaslata után lehet odaítélni.) Ez fontos tényező. Hiszen a közvetlen mun­katársak azok, akik a legjobban ismerik a brigád mun­káját, a tagok magatartását, közös tevékenységüket, s éppen ezért reális mérlegelésre képesek. A SZOT irányelvei foglalkoznak az anyagi elismerés — mi tagadás, eddig ahány ház, annyi szokás alapon kialakult és gyakorolt — formáival is, s ésszerű kerete­ket határoznak meg. Ezzel sokat vitatott kérdés nyug­vópontra jutását segítik elő. Az elismerési és kitüntetési rendszer módosítása ter­mészetesen formai változás, s a gyakorlat, a munka tartalmi része dönti el, milyen mértékben válik a szo­cialista brigádmozgalom lendítőjévé. A megbecsülés mércéjét az irányelvek kiterjesztették, s egyben maga­sabbra is állították. Azt igazolva ezzel, hogy: van mit mérni, van mit megbecsülni. Krónikás Mit mond a tudós... Valóhű hökkedelem? Érdekes téma, az irodalmi nyelvezet köznapiasodása fog­lalkoztatja mostanában a szak­embereket, a nyelvművelőket, az írókat. A folyamatnak — tehát az irodalmi és köznyelv közeledésének —, ellenzői és támogatói egyaránt szép szám­mal vannak. Lőrincze Lajos, a nyelvészeti tudományok kan­didátusa ezzel kapcsolatban a következőkben nyilatkozott: — Kölcsönösség van az iro­dalmi és köznapi nyelv közötti. Mind a szükségletei, mind le­Nagykőrösi építkezésre AZONNAL FELVESZÜNK a dolgozó kívánsága szerint állandó munkára vagy meghatározott időre túr-állványozó szakmunkásokat, valamint férfi segédmunkásokat Munkásszállás és ebéd kedvezményes térítés ellenében. JELENTKEZÉS : Nagykőrös, Ceglédi út, az Élelmiszeripari Technikum építkezésén vagy a Bács megyei Állami Építőipari Vállalatnál Kecskemét, Klapka u. 34. hetőségei tekintetében az iro­dalmi nyelv sokkal gazdagabb, felhasználhatja a nyelv régi formáit, a nyelvjárás és argó­elemeket, élhet olyan szavak­kal, kifejezésekkel, amelyeket a köznyelv nem használ. Ez utóbbiaknak nemcsak stílusformáló — jellemábrázo­ló funkciójuk is lehet. A köz­nyelv jelentősége, hogy pró­bálgatja a nyelv jövő formáit, az olyan, fordulatokat, amelyek majdnem köznyelvivé válhat­nak. Az a fontos, hogy semmi­lyen próbálkozás ne történjen az érthetőség, a megértetés ro­vására. E tekintetben sokan nem értünk egyet Kazinczyval, aki úgy vélekedett: „A szépíró nem ismér főbb törvényt, mint azt, hogy írása szép legyen. Valami ezen igyekezetét segél- heti, neki mind szabad, akár engedi a grammatika, akár nem ...” A nyelvtan, a szókép­zés logikáját nem szabad fi­gyelmen kívül hagyni. Csakis a találó új formák kapcsolódnak be a nyelv egészséges rendsze­rébe. Mindenki érzi és érti Ba­bits gondolatát: „Forran a for­radalom”. Választékos, hangu­latteremtő kifejezés a „görren” — a „gördül” és a „csörren" hó- zasodásából. Szimpatikus szó a „bugyborog”. E kifejezések al­kotói jó nyelvérzékkel terem­tettek újat. — Nyelvészek és írók gyako­ri szakmai vitájából formá­lódtak olyan szélsőséges véle­mények, hogy egyik tabor ne háborgassa a másikat, az író azzal legyen jó nyelvművelő, hogy jó műveket ír, az igazság valahol ,az arany középúton” van. Az író csak próbálkozzék új nyelvi formákkal — sikerét majd a közönség dönti el, s a közönségben ott vannak a nyelvészek is. Elfogadott új szó lett például a „vihogás”- ból és a „ricsaj”-ból a „vihaj”, a „meghökkenés”-bői formált „hökkedelem”, ez utóbbihoz hasonlóan a „reszkedelem”. Ki-ki maga döntse el, használ­ja-e az irodalom olyan régies kifejezéseit, mint az „azidőt”, „utóbbat”. Elgondolkodtató új­donságok : „közhelyeselt”, „megérzékeltethetés”, „való* hűen”. Veszélyt az jelent, ha az író minden kritika nélkül adaptálja a hétköznapi nyelvet a maga pongyolaságával, heve­nyészett szófűzésével, képzava­raival. Értjük, de helytelen, hogy „rátart a vélekedésemre”, vagy „hadonászni jött” *-t ehelyett például „kiváncsi a véleményemre”, illetvfe kedve támadt hadonászni”. Különö­sen a műfordítóknak 'kell minden szót alaposan megfon­tolniuk, mert nem az a jó át­ültetés, ami szó szerint adja vissza az eredeti szöveget, ha­nem az, amelyiknek olvasója ugyanazt érti és érzi, mint amit az eredeti vers vagy pró­za olvasója értett és érzett. Szlovák óvtda A Nógrád megyei Nézsa köz­ség lakosságának mintegy 35— 40 százaléka szlovák anya­nyelvű. A község iskolájában már eddig is volt szlovák nyelvű oktatás, óvodájában pe­dig szakkörszerflen szlovák nyelvű társalgási órákat tar­tottak. Az óvodában most nem­zetiségi csoportot hoztak létre, ahol a foglalkozást szlovák nyelven tartják. Hasonló óvo­dai csoportot szerveznek a szintén szlovák nemzetiség lakta Lucfalván is. á

Next

/
Oldalképek
Tartalom