Pest Megyei Hírlap, 1969. október (13. évfolyam, 227-253. szám)

1969-10-09 / 234. szám

JL i 1969. OKTOBER 9., CSÜTÖRTÖK PEST MEGYEI rtfírlap .t Legalább villogj? A történetet külön-külön több embertől is hallot­tam, tehát minden bizonnyal, igaz. Az üzemben — hangzik a történet — sokféle ember dolgozik, sokféleképpen. Van­nak ügyetlenek, lusták, ügye­sek, szorgalmasak, ahogy mindenütt. Ez utóbbiak, az ügyesek, a szorgalmasak azért nem szakadnak bele a munká­ba, mert a pénzüket anélkül is megkeresik, s ha többet dolgoznának, akkor sem ütné sokkal több a markukat Az ügyetlenek, a lusták meg azért nem - hajtanak, mert kedvük sincs hozzá, s mert a pénzük így is összejön. Nehéz lenne kimutatni, miféle bo­nyolult kölcsönhatások ered­ményeként, de egyszeresak az ügyesek egyike meggondolja magát, s ha végzett a mun­kájával, leült. Az. üzemvezető — aki irodájából éppen oda­lát az üzemépület nem áttet­sző üvegtábláira — hamaro­san észrevette, hogy valami nem stimmel, mert nem látja fölvillanni a hegesztés fé­nyét. Bement, s kiderült az önkényes pihenőidő. A követ­kező alkalommal emberünk már ügyesebb volt. Csak úgy, üresen villogtatta a hegesztő- apparátot, nehogy ismét sze­met szúrjon a dolog. Ment is egy ideig, azután csak rajta­vesztett. S amikor az üzemve­zető a többiek előtt kérdezte meg, ha már működteti a he­gesztőkészüléket, nem tudna vele értelmes munkát végez­ni, miért csapja be a világot, emberünk megsértődött. Né­hány náp múlva kivette a munkakönyvét, s elment egy termelőszövetkezeti kisegítő üzembe, hegesztőnek. Itt a gyárban két és félezer forint körül keresett, ott, a szövet­kezetben összehozta az ötez­ret. Jól járt tehát, hogy meg­sértődött. A gyár annál rosz- szabbul. Azóta sem talált ugyanis hegesztőt a „viillogő” ember helyére... H a az újságíró találta vol­na ki a tanmesét, az ol­vasd joggal csóválhatná a fe­jét, micsoda erőltetett dolog. A tanmesét azonban az élet irta, mégpedig a Vörös Csillag Traktorgyár gödöllői gyáregy­ségének dömperüzemében. Azóta jelszó lett a „legalább villogj’’ az üzemben, kettős értelemben is. Vannak, akik isteni igazságtételt látnak benne, miszerint békén kell hagyni az embereket, mások viszont a mai, s sok tekintet­ben képtelen helyzet illusztrá­ciójának tartják. Annak, hogy ilyen körülmények között nem lehet fegyelmet tartani, s hogy az egészségtelen kon- kurrencia — melyet elvben már lehetetlenné tesz a Mi­nisztertanács nemrég megje­lent, a szövetkezetek kiegé­szítő tevékenységéről szóló rendelete — halomra dönti mindazokat az elveket, me­lyeket oly nehezen építget­tünk fel a gyakorlati munká­ban. A szocialista munkaer­kölcs értelmét, a nagyüzemi munkához nélkülözhetetlen fegyelmezettséget például. A legalább villogj valóban tökéletes illusztráció. Egyet­len kérdés van csupán: me­lyek voltak az első vonalak a képen? Vajon ugyanígy cse­lekedett volna-e emberünk — mert volna-e így cseleked­ni? —, azaz kezdett volna-e villogni hegesztő pisztolyá­val, ha nem lát' maga körül állampénzen eltartott lógó- sokat? Ha végig hajtja a nyolc órát, s megkapja a haj­tás fejében járó pénzt? Ha úgy érzi, hogy innét máshová csak nehezen me­het el, mert nemhogy két- kézzel kapnának utána, ha­nem nagyonis bizalmatlanul méregetik? Ha tart az üzem­vezetőtől, mert amögött ha­talmat, súlyt érez? Ha a kö­zösség erkölcsi ítéletétől kel­lett volna tartania? A kérdések tetszés szerint tovább fogalmazhatók. Egy valami azonban kétségtelen: így és ezt a helyzetet so­káig fönntartani nem lehet. Nem, mert demoralizálja a legbecsületesebb embereket is, mert utat nyit a fegyel­mezetlenségnek, az élősködés- nek, fizetett tevékenységgé kozmetikázza a semmiféle hasznot nem hajtó lógást, munkássá, dolgozóvá avatja azt, aki még csak mimelni sem hajlandó a munkát. A z okokat keresve sok do­logra lehet hivatkozni. Arra, hogy jóval olcsóbb út a gyárak, vállalatok számára a munkaerő felduzzasztása, mint a gépek, berendezések vásárlása. Arra, hogy a so­kat bírált — s most már végnapjait élő — átlagbér­szint-megkötöttség átmentet­te \ a régi mechanizmusban meglevő torzulásokat a mun­kaerő-foglalkoztatásban. Ar­ra, hogy a minden áron való munkaerő-keresés olyan er­kölcsi helyzetet teremtett, amelyben a pimaszoknak, a társadalmat fejőstehénnek né­zőknek lehet a legnagyobb a hangja, mert hiszen tárt ka­rokkal fogadják mindenütt őket. Az okok között azon­ban nagy hiba lenne elfeled­kezni arról, hogy a teljes foglalkoztatottság félreértel­mezése ma is elevenen hat. Az, hogy mindenkinek állást kell adni. Holott arról van szó: munkát találjon, aki ke­res. Munkát, s nem állást. Munkát, társadalmilag hasz­nos tevékenységet; s nem ál­lást, ahol az a fontos, az óra meg né álljon.! A kapun belüli munkanél­küliség köztudott. Az is, hogy most már nagyon ideje a vál­tozásoknak. Legyen azon­ban köztudott az is: kapun belüli munkanélküliség nem­csak a gépek mellett, a mű­helyekben van. S ha rendet akarunk, akkor nemcsak a műhelyekben kell rendet csi­nálni. Mészáros Ottó Élelmiszer-áruház Pénteken új ÁBC áruházzal gyarapodik Pest megye szö­vetkezeti hálózata Abonyban. Az áruházépítéshez a helyi tanács is hozzájárult, 4 millió forinttal. Az áruházban húst és hentesárut, fűszert-cseme- gét, kenyeret, tejet, gyümöl­csöt és zöldséget fognak áru­sítani. Ezenkívül presszókávét és cukrászsüteményt is adnak. A közel 600 négyzetméteres alapterületű üzletházban rak­tár-, tároló- és szociális helyi­ségek lesznek. MANDULASZÜRET Rekordtermést hoztak a Ba- laton-parti mandulások. A szakemberek véleménye sze­rint a több minit negyedmillió fáról holdanként 7—8 mázsa gyümölcsöt szednek le. " Emlékeim a magyarokról Elmondja Georgij Beregovoj repülő-vezérőrnagy, a hírneves szovjet űrhajós — Magyarország felszaba­dulásának időszaka jelentős szakasz nemcsak az én éle­temben, hanem sok más baj­társam életében is — kezdte visszaemlékezéseit. — Azóta valahányszor összetalálko­zunk, jóformán csak ezit hal­lani: „Emlékszel Magyaror­szágra?” „Hát Miskolcra em- lékszel-e?” ,J5 a budapesti harcokra?” Ilyenkor persze, nemcsak a harcok emlékeit idézzük fel, hanem barátaink arcát is, azokét, akik nem ju­tottak el velünk a győzelem napjáig. 1944 októberében ezredünk, amely a Vörös Zászlóval ki­tüntetett 5. vinnyicai gárda- rohamrepülő-hadtesthez tarto­zott, Románia felől átlépte a magyar határt és Debrecen mellett, Nádudvaron rendezte be támaszpontját. A dal nyelvén — Kitűnően emlékszem ma­gyarországi élményeimre és szívesen beszélek róluk. Mint ismeretes, a katonai repülőte­rek igen gyakran a falyak, kisvárosok közelében voltak, így nem meglepő, hogy az első benyomásokat mi is a magyar parasztokkal, mun­kásokkal történt találkozások alkalmával szereztük, velük kerültünk közvetlen kapcso­latba. Először tartózkodóan fogadtak bennünket; hiába, a fasiszta propaganda hatása nem múlt el nyomtalanul. De ez a tartózkodás hamar feloldódott. Később, bárhol jelentünk is meg, bárhol állo­másozott is alakulatunk, min­denütt szívélyesen, örömmel fogadtak bennünket. S min­denütt szólt a zene: mindig akadt egy-két muzsikus, aki kész volt megédesíteni pihe­nőnket. Esténként a falvak­ban, ahol egységünk állomá­sozott, magyar dallamok, majd orosz dalok is felcsen­dültek. Soha. senki nem kérte erre az embereket Maguk igyekeztek valamivel megszé­píteni, kellemesebbé tenni időnket, a háború nehéz nap­jait. Utólag visszaemlékezve, úgy érzem, megértették sok­éves háborús fáradtságunkat, s honvágyunkat is. Sok olyan esetet tudok, amely az egyszerű parasztok barátságát, szeretetét bizonyí­totta irántunk. Emlékszem, hogyan igyekeztek megven­dégelni bennünket, bár ma­guk is szegények voltak, s igazán nem dúslakodtak az ennivalóban. Mi viszonzásul megosztottunk velük min­dent, amit csak tudtunk: do­hányt, vodkát adtunk a fér­fiaknak, ellátmányunk csoko­ládé-adagját pedig a gyerme­kek kapták. Megmentik a pilótát Egyszer a bucsatelepi .repü­lőtérről felszállva támogatást adtunk a Szolnokot és Jászbe­rényt felszabadító csapataink előrenyomulásához. Bár no­vemberben jártunk, váratla­nul meleg nap köszöntött ránk. Barátom, Alekszandr Prjazsenyikov, akivel sok kö­zös harci feladatot hajtottunk végre, könnyű öltözetben szállt be a gépbe; ingblúz, nyári csizma volt rajta. Amikor az ezred visszatért a repülőtérre, Prjazsenyikov népi volt köz­tük: egy légelhárító ágyú elta­lálta gépét. Milyen nagy volt az örömünk és a csodálkozá­sunk, amikor három nap múl­va barátunk egyszerre csak megjelent, tetőtől-talpig — magyar parasztruhában. Elmondta, hogy amikor gé­pét találat érte, ejtőernyővel kiugrott; de amikor földet ért, erősen 'megütötte magát. Az időjárás, amely napsütéssel indult, estére elromlott, esni kezdett az eső, éjszaka pedig havazott. Bőrig átnedvesedett, és megfagyott volna, ha pa­rasztemberek rá nem találnak. Azok hívták be magukhoz, megetették, átöltöztették. Prjazsenyikov aludt egy jót, kipihente magát, azután útnak indult az ezred repülőtere felé. A parasztok falu­BULGÁRIÁI JEGYZETEK Igazán finálé TOLMÁCSOK. Három tol­mácsunk volt, illetve az ün­nepi tolmáccsal négy. Mind­ahány j álsikerült ember volt, ipindaranyian hozták valami színt a tíz napba. Legtöbb időt egy Mária nevű hölgy kínlódott velünk. Kedves, aranyos teremtés, meg is könnyezett bennünket a bú­csúnál. A könnyek sehogysem illettek a szemébe, hiszen sok szép napot éltünk együtt, de­rültünk együtt, mindenen, legfőképpen egymáson. Jó, nem leszek udvarias, mert az most az igazság ro­vására történne. Szóval, mi derültünk sokat rajta, Mári­án, a tolmácsnőn. Tudtuk mi azt, hogy nem könnyű a hely­zete, hiszen gyakran a párt- munkának, tanácsmunkának, de akár egy üzemnek is olyan szakmai nyelvén beszéltünk és beszéltek hozzánk, amely az ő leikétől egy kissé távol esik. így történt, hogy a leg­komolyabb helyzetekben vá­ratlanul olyanokat mondott, fordított magyarra, hogy a bolgár elvtársak csak nézték, miért örülnek ennyire ezek a magyarok. Sok kedves dolgot mondott Mária, a csirketelep­re, hogy madárgyár, a bőr­gyárra, hogy borjúgyár és még sok más derűs dolgot. Talán a legszebb az volt, amikor Etropole-ben, a múze­umban, Hriszto Botev saját kézzel írt verseire, amit nagy büszkeséggel mutatott meg nekünk a múzeum fiatal, in­telligens igazgatója, Mária azt mondta; — Ezek a költő saját kézzel írt versenyei. És ahogyan a mi neveinket ejtette, az is minden pénzt megért. De kedves volt, okos és szellemes, bírta és állta a viccet akkor is, ha az ő kon­tójára éyődtünk. Amellett énekelni, olyan búsmagyar nótákat, amelyeket mi is alig ismertünk, énekelni nagyon szépen tudott. Mondta, hogy az a magyar férfi igen muzi­kális ember volt... AZ ELSŐ KÉT TOLMÁ­CSOT tegnap már megénekel­tem, a negyedik is originált fiú volt. Életszínvonal-vitát kezdeményezett az aranyho­mok fövényén és amikor el­mondtuk neki, hogy mi na­gyon örülünk és. büszkék va­gyunk a bolgár nép eredmé­nyeire is, hiszen ezek az ered­mények a mieink is, nem akart hinni a fülének. Vala­mi csalafintaságot vélt az ál­lításunk mögött. Sajnos, az az érzésem, mi rontottuk el a fiút, itt tanult minálunk Bu­dapesten 6 évig, az egyete­men. És nemcsak jót, rosszat is. A csókról csak annyit, hogy én már a harmadik napon csókos húszámak éreztem magam és nem fehérvárinak. De valahogy mégsem volt szerencsém. A vacsoráknál, kedves, mulatozásainknál né­kem mindig egy öreg parti­zán bácsi jutott, egyik sze­gényke még bagózott is. Godecsbén fáradt voltam egy kissé, inni sem volt ked­vem, pedig a halgazdaságban nagyon finoman sütik a piszt­rángot, arra csúszik az ital. A bolgár ember eszén akkor azon az ünnepen, a fölvonu­láson, azt hiszem túljártam. Ez nem hencegés, hiszen a világ legokosabb emberét is be lehet csapni. De a bolgár ember szívén nem lehet túl­tenni. Látták, hogy rossz­kedvű vagyok, azonnal keres­tek egy embert, aki részt vett Magyarország fölszabadítá­sában, harcolt, többször is megsebesült, hullatta a vérét, értem is, már csak neki nem utasítom vissza a koccintást. Mellém ült, beszélgettünk, it­tunk és testvériesen csókot váltottunk. Hazafelé ejtettem néhány bátortalan, panaszos szót de­legációnk vezetőjének, hogy ez mégsem igazság, de ő azt mondta, hogy a partnereket nem ő osztja el, ebbe ő nem tud beleszólni. Azért Várnában, a kocs­mában, ahol azt a nagyszerű vacsorát ettük, az élet nyúj­tott számomra némi elég­tételt, mert hát a legszebb öröm a káröröm. Az a belga leányzó, aki oda­jött az asztalunkhoz vizitálni és cigarettát cserélni, csinos teremtés volt. Akkor már el­múlt egy hete, hogy Bulgá­riában éltünk, már felvet­tük az ország szokásait, sőt egyikünk-másikunk már ter­jesztette is e szokásokat, amint egy igazi bennszülötthöz il­lik. Tehát valaki közülünk fel­állt és megkínálta a leányzót azzal a lepénnyel, amely a kerítő szerepét játssza két em­ber csókjában. De mire az utána következő testvéri (test­véri?!) csókra került volna a sor, Jordan Nikolov, házi­gazdánk, kísérőnk és nesz­torunk az egész lepényt tá­nyérostól átvitte a belga asz­talhoz, legyenek boldogok ők is. Nem valami jól sike­rült húzás volt, éppen az utol­só pillanatban rontotta el a készülő boldogságot. Amikor rájött, szánta-bánta, hogy pont ő, a nagy szervező, így melléfogott. Engeszteléskép- pen azopnal meg is csókol­tam honfitársamat. „Micsoda különbség!” mondta szótlanul is elvtársunk bánatos arta. HORKOLOK. Szobatár­sam az első éjszaka után hűtlenül elhagyott. Azt mondta, ő volt katona is, volt hadifogoly is, de még ilyen bor­zalmas csúnya horkolást, mint az enyém, nem hallott. Egy percig nem él velem tovább egy fedél alatt, mondotta és elment. Ezenkívül is volt még néhány rossz dobásom vele szemben. A kimosott, vizes nyloningeimet a közös szek­rénybe akasztottam, mert nem volt máshol számukra hely. így aztán szobatársam Vulkan­fiber bőröndjét, amely alul lapult észrevétlen, beáztattam, mint nagymosás előtt a vászon fehérneműt szokás. Háklis ember, ez sem tetszett néki. Minek soroljam, otthagyott. Jámbor elvtársnál kért mene­dékjogot és kapott is. Másnap viszont delegációnk vezetője panaszkodott, hogy ejnye, An- talfia elvtárs, te horkolsz csak igazán csúnyán. Mit szóljak én ehhez? Űr voltam, egy szót sem szóltam. Dr. Mondok Pál tanácselnö­künk nem készült fel erre az útra, legalább is nem elég kö­rültekintően készült. Az otta­ni tanácselnök és néhány he­lyettese az operába is elme­hetne, szép bariton hangjukat többször is hallottuk és tap­soltunk. Ezt mi nem tudtuk revanzsálni, tanácselnökünk nem énekelt. Még szerencse, hogy a bolgár tolmácsnő, Má­ria olyan szép magyar dalokat adott elő helyettünk. Küldöttségünk a kezdet kez­detén közfelkiáltással Benedek János gödöllői járási titkárt választotta meg mindenértfe- lelősnek. Program figyelem­mel kísérése, ajándékozás, minden az ő vállán nyugodott. Reggelenként bekopogott a szobánkba: — Elvtársak! Ébresztő — és hozta kezében a pálinkásüve- get és jó szívvel kínált mind­annyiunkat. Éjszaka mintha kicserélő­dött volna. Mint egy megszál­lott sámán, aki áldozatra ké­szül, szétrakta szobájában az értékes vázákat, borosüvege­ket és mindenféle ajándéktár­gyakat: — Ez X elvtórsnak, ez a so­főröknek, ez jó lesz a tolmács­nőnek ... Éjféli mise volt ez, és Be­nedek János, delegációnk egyik legfontosabb tagja kö­nyörgő hangon celebrálta a misét: — Elvtársak, szóljatok már, mondjatok .véleményt. Jó lesz ez így? Meg lesznek elégedve? Nem sértünk meg senkit? Ministrálgattunk körötte, de nem nagy sikerrel, vagy leg­alább is nem meggyőzően mormoltuk a confiteort, mert a tárgyak szétrakását mindig újra kezdte. Micsoda kő eshe­tett le Benedek Jancsi szívé­ről, amikor az utolsó ajándék- tárgyat is átadta a kiszemelt áldozatnak. AZ ÍRÁSBAN most ismét Ferihegyre érkeztem. Minden­kit kedvesen fogadtak. A fe­leségem azt mondta, hogy az ő virágja hol van, hiszen min­denki hozott... Arca csupa szemrehányás volt. Benedek Jancsitól a kisfia azt kérdez­te: — Apu, te nőttél is? Szóval, itthon voltunk. Suha Andor (Vége.) ról falura, szinte kézről kézre adták, mindenütt megvendé­gelték. így barátom, .bár a nyelvet nem ismerte, szeren­csésen visszajutott hozzánk, az ezred repülőterére. Prjazsenyikov tovább har­colt velünk, de a győzelem napját már nem érhette meg, hősi halált halt. Nagyszerű bajtársamat a Szovjetunió Hő­se címmel tüntették ki. Georgij Beregovoj elgondol­kodott, majd hozzátette: — Szeretnék elmondani még egy esetet. Azt hiszem", ez mindennél jobban tükrözi, ho­gyan éreztek irántunk a ma­gyar emberek. így csak egy anya sírhat Abban az időben már Cseh­szlovákia területén állomásoz­tunk és Lőcse, Besztercebá­nya, Brno térségében támogat­tuk csapataink előrenyomulá­sát. Utolsó magyarországi re­pülőterünkön, Heréd környé­kén, Hatvantól kissé északra maradtak technikusaink, hogy kijavítsanak két-három repü­lőgépet. Barátom, Viktor Kumszkij, a Szovjetunió Hőse kapta feladatul, hogy menjen el a régi szállásokra, gyűjtse össze a megjavított repülőgé­peket és a műszakiakat. Míg az indulásra készültek, Viktor bement a faluba, hogy meglá­togassa volt házigazdánkat, akinél lakott. Kedves vendég­ként fogadták. Futótűzként terjedt el a hír: itt van egy pi­lóta, abból a repülőalákulat- ból, amely nemrég a faluban állomásozott! Pillanatok alatt valóságos kis tömeg verődött össze. — Hogy van Pjotr hadnagy, aki nálam lakott? Hogy van Vlagyimir? Mi van Nyikolaj őrnaggyal? — Csak úgy zápo­roztak a kérdések Viktorra, aki igyekezett minél egysze­rűbb szavakkal válaszolni, hogy megértsék. S milyen elé­gedettek voltak, amikor meg­tudták, hogy az ő Mihailjük „mologyec” (derék fiú) és vele kapcsolatban minden „hara- só”. Milyen büszkén néztek körül Pjotr egykori házigaz­dái, megtudva Viktortól, hogy az „ő fiúk” azóta magas ki­tüntetést kapott. — Nézzétek, ilyet! — mond­ta Viktor barátom és megmu­tatta a mellén függő rendje­let; neki ekkor már egész „mintakollekciója” volt ezek­ből ... — Hogy van az én Ivánom? — kérdezte egy később érke­zeit, idős asszony. Viktor meg­ismerte: az asszony Ivan Nyi- kolajevnek, Kumszkij közvet­len felettesének és barátjának a háziasszonya volt, így gyak­ran megfordult ő is a házá­ban. Viktor hallgatott, lehor- gasztotta a fejét. Körülöttük hirtelen csend támadt, s ekkor barátom halkan megmondta az igazat: Ivan elesett. A szo­bában a csöndet heves zoko­gás törte meg. — Ma is hallom és soha sem felejtem el. így csak egy anya sírhat, aki elvesztette a fiát — beszélte el évek múlva is baj társainak, nekünk ezt a szívbemarkoló történetet Vik­tor. Huszonegynéhány évesek voltunk, akkor a háború vé­gén. Sok nevet elfelejtettem magam is, a magyar falvak neve bizony eléggé kiesett az emlékezetemből, hisz azóta egy negyed század telt el. De a magyar nép barátságának és szeretetének ezernyi meg­nyilvánulása életünk végéig emlékezetes marad. Ezért is élek olyan örömmel az alkalommal, hogy saját magam és egykori ezredtár­saim nevében, akikkel együtt harcoltam magyar földön, sok­sok boldogságot, békés alko­tómunkát kívánjak a magyar népnek, s újabb, szép ered­ményeket a szocializmus épí­tésében — fejezte be vissza­emlékezéseit Georgij Bcrego- voj.

Next

/
Oldalképek
Tartalom