Pest Megyei Hírlap, 1969. szeptember (13. évfolyam, 202-226. szám)
1969-09-24 / 221. szám
"k/Cwitm 1969. SZEPTEMBER 24., SZERDA Kekkonen Romániában „Odera—Weisse 69" Urho Kekkonen, a Finn Köztársaság elnöke Bukarestben. A képen: a repülőtéren Nicolac Geausescu, a Román Államtanács elnöke, üdvöz 11 a finn államfőt. Bukarestben, a köztársasági palotában kedden hivatalos megbeszélést tartott Nicolae Ceausescu, a Román Államtanács elnöke és Urho ‘Kekkemen finn köztársasági elnök. Román részről jelen volt Ion Gheorghe Maurer, a miniszter- tanács elnöke, Manea Manes- cu és Péterfi István, az államtanács alelnökei. Finn részről Ahti Karjalainen külügyminiszter és több más személyiség vett részt a megbeszélésen. A tárgyalások után Kekkonen ebédet adott Ceausescu tiszteletére. A program szerint kedden este Kekkonen és a kíséretében levő személyiségek Gala- tiba és Turteiába érkeztek. Csütörtökön a Duna deltavidékére, majd Constancába és Mangaliába látogatnak. Csütörtökön a bukaresti egyetemen a finn köztársasági elnököt díszdoktorrá avatják, majd a gazdasági, ipari és technikai együttműködési szerződés aláírására kerül sor. Este Kekkonen fogadást ad Ceausescu tiszteletére, majd pénteken meglátogatja a bukaresti gazdasági kiállítást .és a falumúzeumot. Ugyanebben az időben Ahti Karjalainen külügyminiszter sajtóértekezletet tart. Kekkonen és kísérete pénteken, magyar idő szerint déli 12 órakor indul repülőgépen Budapestre. Emlékmű Battonyán (Folytatás az 1. oldalról.) felavatunk, hirdesse a magyar földnek ezen az elsőként felszabadult darabján, hogy negyed századdal ezelőtt a magyar nép számára új honfoglalás kezdődött. Hirdesse, hogy népünk érzi és érti: a Szovjetunió ereje és irántunk tanúsított testvéri barátsága a mi szabadságunk és függetlenségünk legbiztosabb záloga. A kormány elnökhelyettese ezután leleplezte a battonyai felszabadulási emlékművet. Kora délután ismét ezernyi vörös nyakkendős fiatal népesítette be az emlékmű előtti Van elegendő gumiabroncs (Folytatás az 1. oldalról.) a Mosonmagyaróvári Gépgyár nemrégiben forgalomba hozott három új típusú, korszerű ekéihez még nincs elegendő pótalkatrész. Egyébként az ellátó hozzávetőleg harmincféle szántóeszközhöz biztosított cserealkatrészt. Ezen az őszön már sok gazdaságban dolgozik az úgynevezett ZMAJ-típusú kombájn. A magyar—jugoszláv együttműködéssel gyártott kombájnokhoz elegendő pótalkatrészt biztosítottak. Van elegendő vetőgép-cserealkatrész, és ha szükséges, a szerelők gyorsan hozzájuthatnak a különböző traktortartozékokhoz is. Sajnos, eléggé megkésve, szinte az utolsó pillanatban rendeltek a mezőgazdasági üzemek nyolcvanezer újabb gumiabroncsot. A vállalat azonban az „időzavar” ellenére is talált gyártót, ily módon ezt a megrendelést is ki tudja elégíteni. A jelek szerint egész sor gazdaság nem számította ki előre, hogy a tavalyinál 20 —25 százalékkal nagyobb termés betakarítása mennyire veszi majd igénybe a gépjárműveket és a pótkocsikat. Ezért utólag kérték a MEGÉV-et, hogy bocsássa rendelkezésre a gumiabroncsokat. A Gépalkatrészeket Ellátó Vállalat és az Országos Gumiipari Vállalat „expressz” szerződéskötése már meg is történt, és a telepekre folyamatosan érkeznek a gumiabroncsok pótszállítmányai. A mezőgazdasági üzemek — á nyárhoz hasonlóan — a legtöbb alkatrészt 24 óra alatt megkapják az ellátótól. Szükség esetén a budapesti központból postán küldik el a megrendelőhöz túrát. a cseregarm| teret: Szabó Ferenc, a Magyar Úttörők Szövetségének főtitkára, ünnepélyesen elindította a „csapattól — csapatig a felszabadító harcok ^útvonalán” elnevezésű országos út- törő-emlékstafétát. A mozgalom egymillió magyar úttörő és kisdobos tisztelgése a felszabadítók emléke előtt: Bal tonyáról indult és április 4-re ér Nemesmedvesre, az ország utolsónak felszabadult helységébe. Délután gazdag programmal folytatódott a jubileumi emlékünnepség. A központi művelődési házban a KISZ KB művészegyüttese adott műsort. A községi filmszínházak rendezték meg a Viharsarok fel szabadulásának emlékére készült dokumentumfilm első részének ősbemutatóját. Este a Száraz-ér partján tábortüzet gyújtottak, és látványos tűzijátékot rendeztek. Az „Odera—Neisse 69” hadgyakorlatokon részt vevő négy baráti hadsereg egységeinél rendszeres politikai munka folyik. A bydgoszczi vajdaság területén hétfőn a testvéri hadseregek katonái az üzemek dolgozóival és a tanulóifjúság képviselőivel találkoztak. A hadgyakorlatok alkalmával Lengyelországba érkeztek a szovjet balti flotta és az NDK haditengerészeti flottájának hajói. A hajórajok vezető tisztjei Gdynia város vezetőinél tettek látogatást. Nyugat- és Északnywgat- Lengyelország nagy területein az Odera és Neisse foiyónál s a Balti-tenger mellett tökéletesítik katonai tudásukat, fej-1 lesztik harckészségüket Len- i gyelország, a Szovjetunió, j Csehszlovákia és az NDK csa- ] pategységeinek katonái és i tisztjei. A szárazföldi csapatok, a légierő és a haditengerészet alakulatai mindent megtesznek az „Odera—Neisse 69” hadgyakorlat sikere érdekében — jelenti a Varsói Szerződés négy tagállama hadseregeinek körös gyakorlatáról a varsói Zolnierz Wolniosci. A nyugat-lengyelországi Pile városában befejeződött a négy hadsereg politikai tisztjeinek munkaértekezlete, amelyen Jozef Wichnanowski alezredes tartott beszámolót a lengyel hadseregben végzett „Néhány centi haladás“ (Folytatás az 1. oldalról.) miko szovjet külügyminiszter szavait idézte: „Rövidesen választ adunk önöknek a fegyverzet korlátozásairól folytatandó előzetes megbeszélések időpontjára és helyére vonatkozóan.” A diplomáciai élet felélénkülésének jele, hogy Gromiko nemcsak az amerikai, de a nyugatnémet külügyminiszterrel is megbeszélést folytatott. Brandt azóta már hazarepült Bonnba, ahol sajtókonferencián ismertette New York-i tárgyalásait. Minthogy Nyu- gat-Németorszagot már csak néhány nap választja el a parlamenti választásoktól, Brandt azt mondta: a Szovjetunióval folytatandó közvetlen tárgyalások ügyében Bonn új kormánya fog majd dönteni. A Gro- mikóval folytatott eszmecseréről annyit mondott, hogy annak oldott légköre volt, egyébként úgy véli: bizonyos pozitív fejlődés állapítható meg a szovjet és a nyugatnémet kormány gyakorlati együttműködése tekintetében. Persze, Nyugat-Németo/r- szágban sokan nyugtalanul fogadják ezt a hírt, és igyekeznek megzavarni a szovjet— nyugatnémet viszonyt, egyszersmind az európai lékört. Elsősorban a neonáci pártról és embereiről van szó. Ma még nem lehet tudni, sikerül-e Adolf von Thaddennek a frontáttörés: pártja eléri-e a parlamentbe való bejutáshoz szükséges 5 százaléknyi szavazatot vasárnap? De az egész békeszerető világközvéleményt felháborítóttá az a keddi hír, amely szerint az NPD — a választási eredményektől függetlenül — október 25-re Nyugat- Berlinben szándékozik párt-» kongresszust összehívni. Ez a provokáció még Nyugat-Ber- lin vezetőinek is sok: Kurt Neubauer nyugat-berlini szenátor a szenátus nevében arra kérte fel a nyugati hatalmakat, hogy tiltsák be ezt a kongresz- szust. politikai nevelőmunkáról. V. Parhanov őrnagy, a szovjet küldöttség vezetője, felszólalásában hangoztatta, hogy a szovjet hadsereg fő célja a kommunizmus vívmányai és a béke védelme. Karel Tering ezredes, a csehszlovák delegáció vezetője, mély megelégedését fejezte ki, hogy a közös hadgyakorlatokon a csehszlovák csapatok is részt vesznek. „A csehszlovák néphadsereg a jövőben fokozza együttműködését a Varsói Szerződés hadseregeivel— hangoztatta Tering. Harald Bielig ezredes, az NDK küldöttségének vezetője kiemelte, hogy az „Odera —Neisse 69” hadgyakorlat a négy ország fegyverbarátságának gyakorlati bizonyítéka. Andrej Grecskó marsall, szovjet honvédelmi miniszter kedden a Lengyel Népköztársaságba utazott, hogy részt vegyen a Varsói Szerződés tagországai csapatainak hadgyakorlatán. Cső Hjon tábornok, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság nemzetvédelmi minisztere és a KNDK katonai delegációjának többi tagja kedden Varsóba érkezett. Cső Hjon hadseregtábornok megf i gyei óként jelen lesz a Varsói Szerződés hadgyakorlatán. , A SINAI-FELSZIGETEN tevékenykedő arab ellenállási szervezetek keddre virradó éjjel rakétatámadásokat intéztek a félszigeten létesített izraeli állások és lőszerraktárak ellen. A Prace Óta Síkról A Prace című csehszlovák szakszervezeti lap keddi számában azzal vádolja Óta Sík közgazdász professzort, hogy mimszterelnökhelyettesi tisztségében mint a népgazdaságirányítás új rendszerének felelőse, semmiféle konkrét és átgondolt tervezetet nem terjesztett elő, s még az ezzel kapcsolatos munkát sem szervezte meg. Ezzel szemben a csehszlovák gazdaságról szóló televíziós nyilatkozataival csupán olajat öntött a tűzre, olyan értelemben, hogy magyarázatait még inkább leegyszerűsítették az amúgyís túl egyszerűnek feltüntetett problémákat. „A nézők soha nem tudták meg Óta Síktől, hogy az amit Ő ajánl, nem a gazdasági kérdések megoldásának igazi útja”. A Prace szerint ez azzal magyarázható, hogy a jobboldalnak nem volt szüksége a megoldásra érett gazdasági problémák rendezésére. Éppen az volt a jobboldal taktikája, hogy minél többet locsogjanak a gazdaságról és befeketíisék annak korán bi fejlődését. A szakszervezeti lap a továbbiakban megállapítja, hogy a CSKP Központi Bizottságának idei áprilisi és különösen májusi plénuma véget vetett az ilyen irányú törekvéseknek. A párt ma már megfelelő figyelemmel közelíti meg a gazdasági kérdéseket, s ugyanakkor leleplezi az e téren mutatkozó revizionista és jobboldali nézeteket. Márpedig a jobboldali opportunizmus képviselőinek minden fokon való leleplezése nélkül (beleértve a gazdasági vezetést, a pártszerveket és alapszervezeteket, és a forradalmi szakszervezeti mozgalmat) nem lehet megfelelő, erélyes ideológiai harcot folytatni a jobboldali opportunisták ellen; és ahol szükségesnek mutatkozik, káderkérdé- sekben is le kell vonni a szükséges következtetéseket — állapítja meg a Prace. HELSINKI Mindössze két napot töltöttem északi rokonainknál, Finnország fővárosában, Helsinkiben. Két nap, 48 óra — valóban nem elegendő egy város, de különösen egy nép megismeréséhez. Mégis úgy gondolom, az apró, sokszor jelentéktelennek tűnő benyomások is adhatnak valamit az olvasónak. Rokon nép — talán mindjárt itt kezdeném. A finnek nagyra tartják és nagyra becsülik ezt a rokonságot. Nemcsak a hivatalos nyilatkozatok, nemcsak a bővülő kulturális kapcsolatok tükrözik ezt. Gondolok itt az úgynevezett egyszerű emberekre, az „utca emberére”. Egy kis példa: Első este, térkép segítségével barangoltam a város utcáin, figyeltem az embe- í reket, a forgalmat, a fényeket, í a lüktető életet. Egy utcake- ! reszteződésnél a lámpa alatt szétterítettem térképemet és kerestem a szállómhoz vezető utat. Idősebb férfi lép hozzám és kérdezi: segíthet-e? Miután közösen megkerestük a legrövidebb utat. megkérdezi: „ön német?” „Nem, magyar vagyok!” — válaszolom. Megragadja kezem, hosszasan szorongatja: „Oh, a testvérnép” — és melegen, barátságosan mosolyog hozzá. Egy kis nyelvlecke Ülök az egyik, itt bárnak nevezett bisztróban, és úgy érzem, mintha otthon lennék, beszédfoszlányok jutnak el hozzám a szomszéd asztaloktól. Ha nem tudnám, hogy Helsinkiben vagyok, azt hinném, mindenki magyarul beszél. A nyelv dallama, hangsúlya — mint a mienk. Csak ha közelebb hajolok, jövök rá, hogy egy szót sem értek. A finn nyelv — ugyanúgy, mint a magyar — az első szótagot hangsúlyozza. A névelő egységes, nemek nincsenek. A főnévragozás, a hely- és időhatározás ugyanúgy, mint nálunk, a szóhoz fűzött ragokkal történik. A kettős hangzók, mint például ei, vagy eu, úgy mint a magyarban, e-i-nek és e-u-nak ejtendők. A „h” hangzó ugyanúgy hangzik, mint nálunk. A Vérnász bemutatója Egész véletlenül történt, hogy Helsinki tartózkodásom alatt került sor a Vérnász bemutatójára. A Finn Nemzeti Operában ünnepi külsőségek között került sor a premierre. A nézőteret zsúfolásig megtöltötték a finn főváros zenekedvelői. A taps, amely a felvonások . között a szereplő művészek nagyszerű teljesítményének, a díszleteknek, az előadás drámaiságának szólt, fergetegessé fokozódott, amikor a harmadik felvonás után megjelent a függöny előtt a szerző, Szokolay Sándor. Az ováció valóságos finn—magyar barátsági ünneppé fokozódott, amikor az opera igazgatóságának elnöke magyar nyelvű beszédben méltatta a szerzőt, művét, valamint az előadást rendező Mikó Andrást, a budapesti Opera főrendezőjét. A társulat és a közönség tapsvihara közben átnyújtotta Szokolay nak az Opera ajándékát, a babérból készült hatalmas lantot, Mikónak pedig a virágkosarat. Tapiola, a kertváros Még csak egyetlen élményről kívánok beszámolni: Ta- pioláról, a fővárostól 9 km-re épülő kertvárosról. A várost szövetkezeti alapítványból létesítették, amelyhez az állam kölcsönnel járul hozzá. A szövetkezetben olyan intézmények vesznek részt, mint a szakszervezeti központ, a nyugdíjasok szövetsége és mások. A finnországi tájra jellemző tengerparti környezetben, a természetet, az erdőt érintetlenül hagyva tervezték meg a várost, amely jelenleg 16 ezer lakónak nyújt otthont és munkaalkalmat. A fejlesztési tervek szerint 2000-ig 80 ezer lakója lesz Tapiolának. Építészetileg a legkorszerűbb lakóházak, magasak és alacsonyak, teszik változatossá a városképet, amelyet csodálatos parkok, szökőkutak és játszóterek tarkítanak. Munkaalkalomról az iskolák, a szolgáltató és szociális intézmények, az üzletek, nemkülönben a város mellett épült és épülő üzemek gondoskodnak. Helsinki lakosai buszkék Taplóiéra, amelyet a korszerű városépítés példaképének tekintenek. Gáti István Helsinki egyik utcája. Elegáns üzletek, nyüzsgő forgalom.