Pest Megyei Hírlap, 1969. június (13. évfolyam, 124-148. szám)

1969-06-27 / 146. szám

9-zmrlap 1969. JÚNIUS 27., PÉNTEK TÍZ NAP NAGY BRITANNIÁBAN (Folytatás az 1. oldalról.) reteszünk, hogy fokozzuk ki­vitelünket, ezt nagyban előse­gítené a meglevő angol beho­zatali kvóták további liberali­zálása. A miniszterhelyettes kije­lentette, hogy a magyar kül­kereskedelem olyan árukat kíván nagyobb mennyiségben szállítani Angliának, amelyek igen népszerűek a brit fo­gyasztók körében, de ugyan­akkor a brit termelő cégek ér­dekeit sem sértik. A kvóták emelése kétségkívül előnyös lenne az angol fogyasztók szá­mára, akik kedvelik a magyar gyümölcsöt, bort, zöldségfélé­ket. A két ország közötti koo­perációra is nagy lehetőségek kínálkoznak — mondotta, majd példaként megemlítette, hogy Magyarország hajlandó Angliától hűtőházakat és cso­magológépeket vásárolni, ha a jövőben az ezekkel kezelt gyümölcsöket és más termé-. nyékét nagyobb mennyiség­ben szállíthatja Angliába. Az újságírók több kérdést tettek fel a magyar gazda­sági 'reformmal, annak eddigi eredményeivel kapcsolatban. Különösen az iránt érdeklődtek, hogy valóban önálló külkeres­kedelmi jogkört kapnak-e a magyar termelővállala­tok? Szalai Béla igenlő válasza után egy angol újságíró meg­kérdezte konkurrálhatnak-e egymással külföldi piacokon a magyar termelőüzemek? Sza­lai Béla derültség közepette azt felelte: Szívesebben látjuk, ha otthon versenyeznek egy­mással, külföldön inkább el akarjuk kerülni a magyar üze­mek konkurrenciáját... A magyar küldöttség veze­tője egyébként közölte, hogy kormánya nevében meghívta Lord BrownK hazánkba. Az államminiszter látogatásának időpontját később tűzik ki. PÁRIZS Soha ilyen rossz idő... Még soha ilyen rossz idő ebben az időszakban nem volt Párizsban. Tizennégy fokot mutatott csak a hőmérő higany­szála kedd délben a francia fővárosban. Hétfő estétől kedd es­tig pedig megszakítás nélkül zuhogott az eső. 1873 óta, amióta rendszeresen jegyzik az időjárás alakulását, nem volt ennyire alacsony a hőmérséklet június 24-én Párizsban. Szerdára azon­ban a hőmérséklet kissé felmelegedett, bár az ég erősen felhős maradt, megállt az eső. Az esős, hűvös idő lassan kelet felé vo­nul. A vasárnap kezdődött rossz idő síkossá tette az utakat, s számos közlekedési balesetet idézett elő. A 23. telj'es ülés — Párizsban (Folytatás az 1. oldalról.) radalmi kormány megalakulá­sa alkalmából június 23-án Dak To közelében szabadon bocsátottak kilenc dél-vietna­mi hadifoglyot A Vietnami Távirati Iroda jelentése szerint a vietnami néphadsereg légelhárító ...átá­k ulatai csütörtökön megsem­misítettek két pilóta nélküli amerikai felderítő repülőgé­pet. Ezzel, mint a jelentés be­számol róla, a két gép lelövé- sével 3299-re emelkedett a VDK légiterében elpusztított amerikai harci repülőgépek száma. Az Amerikai Külügyminisz­térium szóvivője szerda este bejelentette, hogy Kambodzsa 8 684 810 dollár kártérítést kö­vetel azokért a károkért, ame­lyeket az amerikaiak „lombta- lanító műveletei” okoztak az ország dél-vietnammal szom­szédos határán. Minthogy Washington és Phnom Penh között nincsenek diplomáciai kapcsolatok, a követelést Kambodzsa, a francia nagykö­vetség útján továbbította az amerikai kormánynak. A szó­vivő szerint az Egyesült Álla­mok tanulmányozni fogják a kérést, de előbb jelentést kér a helyszínre kiküldött szakértői bizottságtól. Laosz északi részében ki­újultak a harcok, a stratégiai fontosságú Muong Suoi vá­rost körülzárták a szabadság- harcosok. A csatározásoknak sok halálos áldozata volt. Hír szerint . a laoszi kormánycsapa­tok elvesztették a rádió­összeköttetést a város környékét védő három zászlóaljukkal. Párizsban csütörtök dél­előtt, magyar idő szerint 10.30 órakor megkezdődött a viet­nami problémákról folytatott tárgyalások 23. teljes ülése. Az ülésen Nixon amerikai elnök június 19-i sajtóérte­kezletén elhangzott kijelenté­seit bírálta a dél-vietnami ideiglenes forradalmi kor­mány, valamint a Vietnami Demokratikus Köztársaság kormányának képviselője. Háromheti távoliét után először emelkedett szólásra Henry Cabot Lodge, az Egye­sült Államok fődelegátusa. Távollétének időtartama alatt Washingtonban tanácskozott Nixon elnökkel. Az amerikai fődelegátus be­szédében hajlandó volt elis­merni, hogy a Nguyen Thi Bmh külügyminiszter-asz- szony által vezetett delegáció „egy ideiglenes kormányt” képvisel, de elvitatta annak forradalmi jellegét. Henry Cabot Lodge felszó­lalásában ismét kiállt a sai- goni rezsim mellett, s a dél- Vietnami bábkormányzatot az ország „törvényes kormányá­nak” nyilvánította. Lényegé­ben arra szólította fel a dél­vietnami ideiglenes for­radalmi kormány küldött­ségét, hogy a Thieu báb­elnök által megszabott feltételek alapján bo­csátkozzanak közvetlen tárgyalásokba a saigoni megbízottakkal. Phan Dang Lam, a saigoni rendszer küldöttségének tár­gyalásvezetője arról szóno­kolt, hogy kormányzata soha sem engedi meg „Hanoinak és a Vietkongnak (értsd: a hazafiaknak) a dél-vietnami politikai hatalom monopóliu­mának megragadását”. Hol tartanak az üzemek? (Folytatás az 1. oldalról.) tűk, bogy 160 millió forint ér­tékű árut bocsátunk ki, vagyis ennyi lesz a kiszállítás. Ennek jó része exportra megy. Ne­hézséget okoz és nagyon jó munkaszervezést követel meg, hogy a kis, 50—500 darabos szériákat időben el tudjuk ké­szíteni. Általános jelenség ma már a szovjet piacon is, hogy az eddigi 30 ezres helyett csu­pán ötezres szériákban veszik meg a bőrdíszműárut. Min­dent elkövetünk, hogy a piacot meg tudjuk tartani, s legyen pénzünk fejlesztésre és bér­fizetésre. PEST MEGYEI MŰANYAGIPARI VÁLLALAT A tavalyi félévben 75, most viszont 88 millió értékben termelünk. Gépi berendezé­sünket sokkal jobban kihasz­náltuk, mint korábban. S bár elégedettek lehetünk, el kell ismerni, hogy többet is ter­melhettünk volna. Sajnos, a Külkereskedelmi Miniszté­rium nem adott kiviteli en­gedélyt, így az NDK-nak a tervezettnél kevesebb PVC- szőnyeget, a csehszlovákoknak kevesebb műanyagárut ad­tunk el. MSZMP KB június 26-i üléséről MOSZKVA Tájékoztató az SZKP KB üléséről Június 26-án kibővített ülést tartott az SZKP Köz­ponti Bizottsága. A plenum meghallgatta Leonyid Brezsnyevnek, az SZKP KB főtitkárának beszá­molóját. A kommunista és munkáspártok nemzetközi ta­nácskozásának eredményeiről. Á központi bizottság plénu­ma egyhangúlag határozatot fogadott el Leonyid Brezs­nyevnek „A kommunista és munkáspártok nemzetközi ta­nácskozásának eredményei­ről” című beszámolójáról. EGY KORONATANÚ VÁRATLAN HALÁLA Drámai halálhírt repítet­tek világgá a hírügynöksé­gek: a bíróság előtt, egy ró­mai tárgyalóteremben hir­telen elhunyt a 63 éves Giorgio Manes csendőrtá­bornok, az olasz carabinie- rik ex-főparancsnoka. Az volt a vád ellene, hogy ve­zető szerepet játszott az 1964-ben és 1967-ben lelep­lezett államcsíny-kísérlet­ben, amely az athéni puccshoz hasonló módon jobboldali diktatúrát te­remtett volna Itáliában. Az athénihez hasonlóan az olasz titkosszolgálat által szervezett, úgynevezett Si- far-ügy is a NATO egyik titkos záradéka alapján jött volna létre. Ez a záradék „szükség esetén” életbe lépteti a „Prometheus- terv” gépezetét, amely — Atlanti. segítséggel — le­sújt a baloldali mozgal­makra. Az ügy horderejére és az amerikai vonatkozá­saira való tekintettel nyil­vánvalóan sok mellékgon­dolatra ad okot a korona­tanú amerikai stílusú, vá­ratlan halála. THOR HEYERDAHL: Közlemény az (Folytatás az 1. oldalról.) megtartott nemzetközi tanács­kozásán végzett. A Központi Bizottság meg­tárgyalta a küldöttség beszá­molóját, egyhangúlag és tel­jes mértékben egyetértett a tanácskozáson kifejtett tevé­kenységével. A Magyar Szocialista Mun­káspárt Központi Bizottsága úgy értékeli, hogy a kommu­nista és munkáspártok moszk­vai nemzetközi tanácskozása a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom történelmi jelentőségű eseménye. Rendkí­vül fontos lépés volt abban a lankadatlan küzdelemben, amelyet a testvérpártok foly­tatnak az imperializmus ellen, a társadalmi haladásért, a nemzeti függetlenségért, a szo­cializmusért, a békéért, az antiimperialista erők tömörí­téséért, a nemzetközi kommu­nista mozgalom egységének megszilárdításáért. A Központi Bizottság teljes egészében magáévá teszi a kommunista és munkáspártok nemzetközi tanácskozásán el­fogadott nagy jelentőségű ok­mányokat. A Központi Bizottság fel­becsülhetetlen fontosságúnak tartja, hogy a nemzetközi kommunista és munkásmozga­lom kollektíván kidolgozott közös platformmal rendelkezik a legfontosabb feladatok ered­ményes megoldásához. Az el­fogadott okmányokban, első­sorban a nemzetközi tanács­kozás fő dokumentumában megfogalmazott feladatok vég­rehajtása nagyban előmozdít­ja a nemzetközi kommunista mozgalom harcának sikerét, egyúttal segítséget nyújt vala­mennyi kommunista és mun­káspárt sajátos feltételek kö­zött végzett munkájához. A kommunista és munkás­pártok nemzetközi tanácsko­zása az alapvető okmányban elvileg-politikailag helyes elemzését adta a jelenlegi világhelyzetnek, az erővi­szonyoknak, • a fejlődés fő irányzatainak és kidolgozta az imperializmus elleni harc leg­fontosabb időszerű felada­tait; mindez fokozza és haté­KB konyábbá teszi az összes an­tiimperialista erők tömöríté­sét. A Központi Bizottságnak az a véleménye, hogy a kommu­nista és munkáspártok nem­zetközi tanácskozása nélkü­lözhetetlen a marxizmus—le- ninizimus eszméi által vezé­relt, azonos célokért, de különböző feltételek között harcoló testvéri kommunista és munkáspártok harci ta­pasztalatainak összegezésében. Nagyra értékeli és üdvözli azt a tényt, hogy az előké­szítés során és a nemzetközi tanácskozáson teljes mérték­ben érvényre jutott a testvér­pártok egyenjogúsága és önál­lósága, az elvtársiasság, a de­mokratizmus és a kollektivi­tás. Ez a tanácskozáson részt vevő pártokat kivétel nél­kül megelégedéssel töltötte el és megfelelő feltételeket te­remtett a sikeres munkához. A Központi Bizottság meg­állapítja, hogy a tanácskozás létrejöttének és a 75 kom­munista és munkáspárt ak­tív részvételének igen nagy jelentősége és mozgósító ha­tása van, mind a kommunista és munkáspártok összességé­nek, mind az egyes testvér­pártoknak a tevékenységére. A tanácskozáson bebizonyo­sodott, hogy az egyes kér­désekben még meglevő né­zetkülönbségek ellenére a részt vett testvérpártok mindegyikénél azonos a tö­rekvés a közös nemzetközi feladatok megoldására. A Központi Bizottság úgy véli, a közös harc szempont­jából, a jelen történelmi vi­szonyok között nagy fontossá­ga van annak, hogy a tanács­kozás erőteljesen hozzájárult a proletár internacionalizmus szellemének, a testvérpártok összetartozásának, szolidaritá­sának megerősítéséhez. Vilá­gosan kifejezésre jutott az is — és ennek nagy elvi, politi­kai jelentősége van —, hogy a testvérpártok körében meg­erősödött a haladás és béke ügyének fő támasza, a Szov­jetunió, és annak kommunista pártja iránti bizalom és tisz­telet. A magyar kommunisták há­piramisok méreteivel. Akár­csak Egyiptomban, a pirami­sok Mexikóban és Peruban is közvetlenül kapcsolódnak a nap kultuszához és a nap mozgása felé orientálódnak. — A legtökéletesebb mexi­kói piramisok közül néhány­ban a kőrakás technikája pon­tos ismétlése volt az ősi Egyip­tomban alkalmazott kőrakás technikájának: a hatalmas kő­lapokat olyan közel szorítot­ták egymáshoz, hogy egy kés­pengét sem lehetett volna kö­zéjük dugni. A legősibb me­xikói piramisban is volt sír­bolt a főpap számára, aki — ugyanúgy, mint Egyiptomban — közvetlenül a naptól szár­maztatta magát. — A mexikói és az egyip­tomi piramisokban a királyi sírkamrához vezető titkos át­járó hosszú, meredek és na­gyon szűk volt. A mexikói pi­ramisban és a Kheopsz-pira- misban ennek a belső alagút­nak az architektúrája azonos. — A mexikói kőszarkofágot, annak hatalmas tetejét és a sírkamra falait papok és más fontos állami személyek dom­borművű ábrázolásai borítják. Néhány papnak szakálla van, pedig amennyire ismeretes, az indiánok ebben a korszakban nem viseltek szakállt. Sok tudós mutat rá arra, hogy a korai egyiptomi és me­xikói civilizációk közötti ha­sonlóság nem korlátozódik csupán a piramisokra. Többek között megjegyzik, hogy a pi­ramisok építőinél mindkét te­rületen azonos a legfontosabb misztikus motívum: emberi alakok madárfejjel, szent, szárnyas kígyó, istenség a macskafélék családjából szár­lásak a testvérpártoknak- azokért az elismerő szavakért, amelyekkel méltatták pár­tunknak a kommunista és munkáspártok nemzetközi ta­nácskozása előkészítő szaka­szában végzett munkáját. A Magyar Szocialista Munkás- I párt a nemzetközi tanácsko­zás előkészítésében kifejtett tevékenységével internaciona­lista kötelezettségeit teljesítet­te. A Magyar Szocialista Mun­káspárt Központi Bizottsága kötelességének tartja, hogy minél szélesebb körben meg­ismertesse a kommunista és munkáspártok nemzetközi ta­nácskozásának okmányaiban meghatározott feladatokat, és minden erejével arra törek­szik, hogy párttagságunkat, szocializmust építő népünket mozgósítsa azok végrehajtásá­ra. A Magyar Szocialista Mun­káspárt, a Magyar Népköztár­saság, a szocializmust építő magyar nép rendületlenül to­vább harcol az imperializmus ellen, a haladásért, a békéért, az összes antiimperialista erők tömörítéséért, a nemzet­közi kommunista mozgalom egységének megszilárdítá­sáért. Internacionalista meggyőző-, déstől vezettetve, e harcában továbbra is összefog vala­mennyi kommunista és mun­káspárttal, a Szovjetunióval, minden, szocializmust építő néppel. A Központi Bizottság úgy- véli, hogy párttagságunknak, szocializmust építő népünknek a nemzetközi céljainkért foly­tatott munkánkat és harcun­kat hazai feladataink jó meg­oldásával összekapcsolva kell felfognia és megoldania. Pár­tunk, munkásosztályunk, a ma­gyar nép ma saját jobb jövő­jét, a nemzetközi haladás ügyét együttesen és legjobban az építő munka soron követke­ző feladatainak megfelelő meg­oldásával, a szocialista társa­dalom eredményes építésével szolgálhatja és fogja szolgálni. A Központi Bizottság június 27-én, pénteken a második na­pirendi pont, a tudománypoli­tikai irányelvek megtárgyalá­sával folytatja munkáját. mazó állat fejével és más test­részeivel (Egyiptomban a macska, oroszlán, Mexikóban puma). Sőt, mi több, mind Mexikóban, mind Egyiptom­ban igen fejlett hieroglifa­írásrendszer volt. A hierogli­fákat kőbe vésték vagy növé­nyi papírra írták. A tudósok megállapították a hasonlóságot a templomokban és a sírkamrákban levő fres­kók között, hasonlóságot mu­tat a művészi megalitikus osz­lopokkal díszített templomok konstrukciója is. A tudósok rámutatnak arra, hogy a me­galitikus lapokból készült boltozatok építésénél az At­lanti-óceán két partján élt épí­tészek egyaránt nem ismerték az igazi ív építéséinek tudo­mányát. Figyelmet keltenek a hatalmas méretű, embert áb­rázoló kőfigurák, valamint az a körülmény, hogy Mexikóban és Egyiptomban egyaránt bá­mulatra méltóan fejlettek vol­tak a csillagászati ismeretek, és ugyancsak fejlett volt a naptárrendszer. A tudósok összehasonlítják az emberi ko­ponya lékelésének az ősi föld­közi-tengeri. a mexikói és pe­rui kultúrákra jellemző bá­mulatosan tökéletes gyakorla­tát, s felhívják a figyelmet a mumifikálás hasonló egyipto­mi—perui szokására. Az agya­got mindkét vidéken azonos módon formálták és égették. Az emberek Mexikóban és Egyiptomban egyaránt értet­tek a gabonatermesztéshez, a szövéshez, és a szövött anya­gokból szép ruhákat tudtak készíteni. Mindkét vidéken is­merték a tökből készült pa­lackot. Ezek, és a kultúrák hason­lóságának más bizonyítékai együttvéve igazolhatják azt az elméletet, hogy a Földközi­tenger partjáról kiindulva egy vagy több alkalommal hajók szelték át az Atlanti-óceánt, és elvitték a civilizáció alap­jait Mexikó őslakóihoz. (Folytatjuk) A napisten nyomában . Van-e kapcsolat Mexikó és Egyiptom ősi civilizációja között Egyes tudósok, miután összehasonlították a mexikói és az egyiptomi piramisok sziluettjeit, feltették a kérdést, hát­ha mindeddig ismeretlen kapcsolat van Mexikó és Egyip­tom ősi civilizációi között. A hipotézis nagyon megnyerte Thor Heyerdahl, az ismert norvég kutató tetszését. Heyer­dahl papiruszból hajót épített, amely az ősi egyiptomi hajók pontos mása. Heyerdahl Egyiptom partjairól elindult Me­xikó felé, hogy választ keressen a kérdésre: vajon az egyiptomiak hajói átszelhették-e az Atlanti-óceánt? Sok utazó nagy hasonlóságot talált Mexikó és Egyiptom ősi civilizációi között. Mindkét or­szágban hatalmas piramisok vannak, s ez a tény különböző elméletekre adott alkalmat a két ország között az Atlanti­óceánon át a régi időkben fennállt kapcsolatokról. A legutóbbi időkig a tudó­sok többsége elutasította eze­ket az elméleteket, és úgy vél­te, hogy az egyiptomi és a me­xikói piramisok közötti hason­lóság teljesen külsőleges, és hogy egymástól függetlenül emelték ezeket az építménye­ket. A piramisok egymástól füg­getlen kialakulására vonatko­zó elmélet védelmében két alapvető érvet hoztak fel: elő­ször is a piramisok között konstrukciós különbségek van­nak. Minden mexikói piramis lépcsőzetes csonkagúla alakú. Csaknem minden egyiptomi piramisnak sima, egyenletes, a csúcsnál találkozó falai van­nak. Másodszor az egyiptomi és a mexikói piramisok ren­deltetése is különböző: az egyiptomi piramisokat elsősor­ban síroknak építették, a me­xikói piramisok pedig templo­mok alapjai voltak, s nem vol­tak bennük sírkamrák. Az utóbbi időben azonban mind több tudós hajlott ismét afelé, hogy Mexikó és Peru ősi civilizációit óceánon túli befo­lyás érhette. A legutóbbi felfe­dezések azt mutatták, hogy az említett ellenérvek ma már nem meggyőzőek, mégpedig a következő okok miatt: a saq- qarai lépcsőzetes piramis a legősibb ilyen építmény Egyip­tomban, s formáját tekintve pontosan olyan, mint az ősi mexikói és perui piramisok. Néhány évvel ezelőtt a yuca- tani (Mexikó) dzsungelekben levő Palencában épült igen ősi lépcsőzetes piramis vizsgálata során titkos alagutat fedeztek fel. Ezt a rejtett utat a homok és a kő teljesen eltorlaszolta. Amikor az alagutat megnyi­tották, egy hosszú, meredek lépcsősort fedeztek fel, amely egy súlyos kőajtóval zárt nagy sírkamrához vezetett. így ki­derült, hogy a piramisok ren­deltetése sem tér el egymás­tól. E cikk írója 1968-ban lefény­képezte a mexikói piramis, va­lamint több más nagy mexikói és egyiptomi piramis külsejét és belsejét. A piramisok között a következő hasonlóságokat si­került felfedezni: — A Saqqarában levő leg­ősibb egyiptomi piramis s a Mexikóban és Peruban levő piramisok konstrukciója meg­lepően egyezik. A legnagyobb mexikói piramis mérete azo­nos a legfontosabb egyiptomi

Next

/
Oldalképek
Tartalom