Pest Megyei Hírlap, 1968. augusztus (12. évfolyam, 179-204. szám)
1968-08-15 / 191. szám
1968. AUGUSZTUS 15., CSÜTÖRTÖK ff*F jfccrgf KXirhm A váci gimnázium kálváriája Beázás - csak zápor esetén ii. A második félidőt ez év április 1-től számíthatjuk, amikor a váci NEB vizsgálati jegyzőkönyve megérkezett a megyei NEB-hez, töménytelen sok pontba foglalva a feltárt hibákat. Megint csak néhányat ragadjunk ki, mutatóba: „I. A tető csapadékvíz-elvezetése nem megfelelő, a víz befolyik az épületbe. A vizsgálat idején bontották ki a csöveket, melyeknek 100 milliméteres belső átmérője — szerintünk — szűknek bizonyult; ráadásul, a tetőt borító bitumen befolyt a csövekbe, s további szűkületet okozott; a 45 fokos ívek eldugultak; a tetőn a beömlő nyílás nem szakszerűen, szűrő, illetve lombkosár nélkül készült, így az összegyűlt falevél és a bitumenre terített gyöngykavics a lefolyót eltömíti, s ez beázást okozott. A szűrőt, illetve a lombkosarakat az eredeti költségvetés előírta ... 2. A WC szerelése nem felelt meg a követelményeknek. A fq cső 100 milliméteres, 10 öblítő van — egy 5—5 méteres szakaszba — bekötve, s mivel vízszintes fekvésénél fogva ezt a terhelést nem bírja, gyakran eldugul... 3, A radiátorokat nem tömi- tették kellően, s annyira folytak, hogy több helyen ki kellett iktatni a fűtőtesteket.., 4. A villanyvilágítás nincs áramkörökre bontva, így, ha az egyik folyosón bekapcsolják a villanyt, minden emeleten kigyullad. A vezetékekben áraintalanítás után is áram van, a biztosítékok nem szakszerűen készültek ... 5. A válaszfalak erősen megsüllyedtek, összerepedeztek ... 9. A villámhárítás nem megfelelő, nincs ösz- szekötve földvezetékkel, a tornaterem pedig egyáltalán nics ellátva villámhárítóval ...” Ennyit a frissen feltárt hibákról. Ezek után következtek azok, amelyek már a műszaki átadáskor jegyzőkönyvbe kerültek, s amelyeket a mai napig sem javítottak ki. Ezt annál is inkább állíthatom, mert augusztus lilén saját szememmel győződtem meg az igazságról. Látogatásom abból az apropóból történt, hogy augusztus 15-ét szabták meg a hibák kijavításának végső határidejéül, s kíváncsi voltam: hol tartanak öt nappal korábban? Hogy rövid legyek: sehol. Az Országos Szakipari Vállalat például — amelynek lelkén olyan „apróságok” száradnak, mint a konnektorok hibás bekötése, illetve be nem kötése, a tornaterem és a gondnoki lakás parkettájának dunántúli lankára emlékeztető domborzata stb — három garanciális szemlére szóló meghívás közül egyetlen egynek sem tett eleget! Mondanom sem kell, hogy a szemlék emiatt meghiúsultak ... Most valamit arról, amit magam láttam. 'Mindenekelőtt azt a lendületet, amellyel a városi tanács igyekszik elvégezni a gimnázium környékének tereprendezését. Sajnos, a legégetőbbel, a gondnoklakás környékével várnia kell: arra csak a barbakán helyreállítása után kerülhet sor... így a lakás egyelőre vízbe, az ügyben érdekeltek pedig élénk vitába merülnek az átnedvesedés okát illetően. A Középület Tervező Iroda és a kivitelező vállalat azt állítja, hogy a szigetelés a terv előírásai szerint és a szabványnak megfelelően készült; szerintük a falak nedvességét csakis a barbakán körül lesüllyesztett terepen összegyűlt esővíz okozhatja. Az üzemeltető szerint o lakás már a terepsüllyesztés előtt átvizesedett. A városi tanács építési és közlekedési osztálya — amely egyébként sokat tett a gimnázium ügyéért — ebben a kérdésben azt állítja, hogy a romkert (a gondnoklakás előtti udvarrész) víztelenítési problémája megoldott dolog. Indoklásul azt írja, fhogy „... A romkert parképítése során az építési és közlekedési osztály... a betervezett víznyelőrácsot és a csatlakozó csatornát ez év tavaszán megépítette, ezáltal az összegyűlendő csapadék akadálytalanul lefolyhat..." Lefolyhat — de nem folyik. Hogy is folyna, amikor a víznyelőrács legalább 15 centiméterrel fekszik magasabban, mint a környező talaj szintje.. A tervben 54 forintos belga kilincsek szerepelnek. Az ajtókra 13 forintos magyar műanyag - kilincsek kerültek. Nem tudom, milyen lehet a belga kilincs, de a malacokkal úgy összebarátkoztam, hogy ahányat megfogtam, mind a kezemben maradt. Ahol mégis van kilincs, pusztán annak köszönheti letet, hogy ott meg o zár nem működik, s az ajtót csapkodással lehet becsukni. így a «- lines marad, csupán a Wall- kyd-festes potyog. Az viszont kilószámra. Láttam olyan - június 19-i keltezésű _ jegyzőkönyvet, amely sze r int a tető lefolyócsöveit kicserélték, azóta beázás csupán a kémia-előadóteremben fodult elő, az is zápor esetem Helyesbítenem kell,_ sajnos. az ebédlő is beázik, sót, f zápor sem stimmel, mert kintjar- tamkor alig szemerkélt, mégis beázott. Ugyanebben a jegyzőkönyvben olvastam, hogy kivitelező vállalat szabvany- szerűen beköti a vlll^nahárít^- kát. Be ugyan nem kötötted, de megnyugtatták az igazgatót hogy a villám úgysem tde fog becsapni, hanem a szón\- szédos templomtoronyba, mert az magasabb. Vállalta a kivitelező, hogy a hangszóró-berendezés vezetéket felülvizsgáltatja; nem történt meg. Vállalta, hogy a tető kavicsléceire magasítót gyártat amelyet az üzemeltetőnek kell felszereltetnie. (!) Nem gyártatott. A válaszfalak repedéseit kijavítja — ígérte a jegyzőkönyvben; nem javította ki. Folytassam? Mondjam el, hogy a Reluxa redőnyök csaknem mind leszakadtak, hogy a salakfelvonóval állandóan baj van, hogy a kémiai előadóteremre nem terveztek első é- títő vásznat, 'hogy az ebédlőt nem lehet szellőztetni, hogy a gázelszívó berendezést beuve- yezték. nehogy elszívjon, .hogy bár néhány fűtőtestet kicseréltek, másokat felszereltek, de a csövek továbbra iS folynak. Az igazsághoz hozzátartozik, hogy a generálkivitelező viseli mindennek az ódiumát; annak is amit a tervező rontott el, annak is, amit az alvállalkozók. Azon is lehet meditálni, hogy... Különben nem teszem. Meditáljanak az ügyön azok akik ezt a csupa-hibas épületet átvették, s akik lassan két esztendeje képtelenek pontot tenni az ügy végére. Mi — mindenesetre — még visszatérünk rá.-. Ny in Éva Mindenki járt már A Hivatalban. Várakozott, küldözgették asztaltól asztalig, s nemegyszer az azonnali ügyintézés helyett azt a - választ kapta: jöjjön legközelebb. Igen, A Hivatalba menni, majd minden esetben sok bosszúságot, elfecsérelt órákat jelentett es jelent gyakran még ma is. Pedig az elmúlt esztendőkben sok hasznos intézkedés történt mar az ügyintézés egyszerűsítésére, ésszerűsítésére és gyorsítására. Erről beszélgettünk dr. Ádám Mihállyal, a megyei tanács vb-titkárával. m Ml tette szükségessé, hogy „ “egyel tanács végrehajtó bizottsága a közelmúltban az al- lamlgazgatási munka egyszerűsítéséről, a lakossági ügyintézés gyorsításáról tárgyalt? — Az államigazgatási munkában. a már végrehajtott egyszerűsítési és ésszerűsítési intézkedések ellenére, még létezik olyan elavult jogszabály, az élettől elszakadt vagy azzal ellentétes, olykor bürokratikus eljárási rendszer, ami a lakossági ügyintézést lassítja. Meg mindig nem tudtuk száz sza- zalékig teljesíteni azt a párt- határozatot, hogy a döntések ott történjenek, ahol az ügyben legközvetlenebbek az ismeretek, legjobb az információ. Ezért a végrehajtó bizottság most azoknak az állam- igazgatási szakembereknek kéri és igényli a segítségét, akik napi munkájukban a jogszabályok és határozatok végrehajtásával foglalkoznak és így közvetlenül érezhetik ázok negatív vonásait. « Milyen új intézkedések születtek az utóbbi esztendő- ben a lakossági ügyintézés meggyorsítása érdekében? — Egy példát említenék csak a sok közül, az építést engedélyek kiadását. Az elmúlt időkig csak a járási tanácsok adhattak építési enge-r délyt. A kérelem elintézésének ideje elvben harminc nap volt. A gyakorlatban azonban sokkal több ennél. Ezért született meg az a határozat, miszerint a megyei tanács eddig huszonkét községnek biztosította az elsőfokú építéshatósági jogkört, ahol ennek adva voltak a szakemberfeltételei. m Mivel kívánja ösztönözni a megyei tanács végrehajtó bizottsága az államigazgatási szakembereket az új, ésszerű javaslatok kidolgozásara? — Az említett végrehajtóbizottsági ülésen szerényen tízezer forint jutalomkeretet kértünk a várhatóan beérkező egyszerűsítési és ésszerűsítési javaslatok személyi jutalmazására. örömmel mondhatom gl, hogy a végrehajtó bizottság azonnal és egyhangú minimum húszezer forintban szabta meg az e célra fordítható összeg alsó határát, A véglehajtó bizottság nem tűzte ki célul nagy jelentőségű államjogi vagy államigazgatási jogi pályázat megírását, csupán ösz- szegyűjteni szeretné mindazon okos és gyakorlati jellegű javaslatokat, amelyek szinfe minden tanácsi ülésen vagy értekezleten elhangzanak azzal kapcsolatban, hogy mit és hogyan kellene vagy lehetne jobban csinálni. Véleményünk szerint ezek a javaslatok a gyakorlat embereinek vitákon és tapasztalatokon 'alapuló helyes véleményét tükrözik, • Milyen javaslatokat vár a végreliajtó bizottság? — Az alapvető, általános igény az. hogy a javaslatok gyakorlati jellegűek, konkrétak legyenek, megoldást adjanak olyan kérdésekre, melyek ma az államigazgatási munkát nehezítik, fékezik. A Elmondana néhány, eirel kapcsolatos példát? — Szívesen. Például időszerűnek és főként célszerűnek tűnik az állami tulajdonban levő házingatlanok eladásának jogát -a járási tanács vb hatásköréből átadni a községek hatáskörébe. Vagy egy másik, nagyon is gyakorlati példa. Egy, tizenegy esztendővel ezelőtt kelt kormányhatározat a megyei tanács végrehajtó bizottsága jogává tette az állami erőből épülő lakóházak, lakások elosztását. Járási jogú városaink szakvezetői már nemegyszer javasolták: kerüljön e jogkör azon városi vagy községi vb hatáskörébe, ahol az állami lakóházak épülnek. Ez a javaslat véleményem szerint is indokolt és ésszerű. A harmadik példa: a bírói ítéleten alapuló lakáskiürítések döntő többsége a gyakorlatokon meg- aldhatatlan. Igazságot ugyan szolgáltatunk, csak éppen végrehajtani nem tudjuk azt. A negyedik problémakör szintén ezzel kapcsolatos. Nagy létesítményeink — Dunai Cement- és Mészmű, Dunamenti Hőerőmű Vállalat. Dunai Kőola j- ipari Vállalat — készenléti lakásai közül sokban ma már nem a gyár dolgozói laknak. Ezeket a lakásokat azonban azért építették, hogy otthont teremtsenek a gyár dolgozóinak, a gyár közvetlen közelében. A gyakorlat jelenleg az: aki kilép a vállalattól, változatlanul a készenléti lakásban lakik. A Meddig lehet beküldeni a javaslatokat? — A határidő október elseje. Bízunk benne, hogy a végrehajtó bizottság felhívása nem marad eredménytelen és sok elavult jogszabály, bürokratikus ügyintézési módszer megváltoztatására kapunk észszerű javaslatot. P. P. Nemzetiségek Magyarországon HAZÁNKAT a különböző nemzetközi fórumokon — ENSZ-ben, UNESCO-ban — nemzeti államként tartják számon. Nálunk alig öt százaléknyi nemzetiség él, általában magyar többségű környezetben, szétszórtan. Ezzel együtt hazánk bonyolult nemzetiségi problémákat örökölt az úri Magyarországtól. A régi uralkodó osztályok nemzetiségeket elnyomó politikájukkal — túlzás nélkül mondhatjuk — szégyent hoztak a magyar névre. Visszaélve István király nevével, a „Szent István-i állam- eszme” jegyében harsányan hirdették, hogy a Duna-me- dencében mi vagyunk hivatottak a vezető szerepre. Erre az eszmére alapozták „országgyarapító” politikájukat. Amikor néhány éve bemutatták a „Hideg napok” című filmet, szenvedélyesen Összecsaptak a nézetek. Egyesek azt mondták, szükség van az ilyen alkotásokra, amelyek a reális nemzeti önismeret kialakulását szolgálják, mások azt vetették ellene, mire való szégyenünket ország-világ elé tárni? Nos, még a második véleményben is van valami pozitívum: a szégyenérzet azt illetően, ami valóban szégyen. Mégsem kell erről a kérdésről hallgatnunk. Egyrészt azért nem, mert történelmünk haladó korszakai — 1848, 1919 — arra is mutattak példát, hogy népünk legjobbjaiban él a szándék a probléma normális megoldására, másrészt — és ez a lényeg — szocialista rendszerünk ebben a vonatkozásban is „lemosta a gyalázatot” nemzeti becsületünkről. MEG NEM ÜLT EL hazánkban a második világháború vihara, amikor 1944. november 30-án közzétették Szegeden a Magyar Kommunista Párt programjavaslatát, amelyben egyebek közt a következők is olvashatók voltak: „Szakítanunk kell a magyar imperialista rögeszmével, Nagy-Ma- gyarország reakciós ábrándjaival. Egyszer és mindenkorra szakítani kell azokkal a törekvésekkel, amelyek a magyarság vezető szerepének ürügye alatt a Duna-medencében élő népek feletti uralomra irányulnak.” A magyar kommunisták — Lenin nemzetiségi politikáján alapuló — szándéka alkotmányunkban is szentesítést nyert. Az állampolgárok törvény előtti egyenjogúságának kimondása jogegyenlőséget biztosított a határaink között elő viszonylag kis száMORFONDÍROZOK Hozzászólás az „Automatá dhoz Érdeklődéssel kezdtem olvasni a Pest megyei Hírlap augusztus 4-i számában Ősz Ferenc „Automata” címmel megjelent morfondírozását. Tudatában vagyok annak —, amelyet már oly sok alkalommal bebizonyított —, hogy a lap alapvető céljai közé tartozik a műszaki fejlesztéssel és újítással kapcsolatos propagandamunkán belül az újat keresők segítése, felkarolása, érdemeik elismerése. E meggyőződés késztetett arra, hogy a cikket ne hagyjam válasz nélkül. Az „automata” születéséről és történelméhez nélkülözhetetlen körülményeiről az alábbiakat közlöm: A konzervgyár tás egyik lényeges művelete az exhausztá- lás, amellyel az üvegbe töltött termék zárás előtti kívánt hőmérsékletét lehet biztosítani az igényelt minőség elérése céljából. Ezen műveletet az iparban — egyéb módszer hiányában — jelenleg úgy végzik, hogy az üvegbe töltött terméket egyenként alumíniumládákba szedik. Az alumíniumládákat ezután a forró vízzel telt Icádba rakják, majd a kívánt hőmérséklet elérése után a ládákból kiszedik. Ennél egyszerűbb megoldás a művelet elhagyása, aminek tésre sem „az ügyes automata tartozékaként minden kanyarhoz egy-egy embert” és arra sem számítottak, hogy „más asszonyok fürge keze noszogatja továbbhaladásra az üvegeket”. Mellettük szóljon, hogy az új alkotás törvényszerű kísérője a kísérletezés. Az új gép gyártásának fokozataira rendeleti előírások is vonatkoznak, azért, hogy az előre nem várt, illetve a próbáknál mutatkozó hiányosságok kiküszöbölése a prototípus gépnél kis ráfordítással megtörténhessen. Valószínűnek tartom, hogy a szerző előtt is ismeretesek olyan új törekvések, amelyek kecsegtető remények után előre nem számított vagy nem számítható körülmények folytán kudarcba fulladtak. Ügy érzem, még ilyen esetben sem méltányos a jó szándékú, de eredménytelen kísérletezők elmarasztalása. A megjelent cikk káros volt, nemcsak az érdekeltek, hanem a témát ismerők között is. E kivételes eset azonban semmiesetre sem tárna,szlott bennem kételyeket, sőt, biztos tudatában vagyok annak, hogy a jövőben is hasznos segítői és támogatói lesznek a műszaki fejlesztésnek. Bízom abban, hogy az alkotók a tapasztalt hibák felszámolásával eredményesen járulnak hozzá az ipar műszaki fejlesztéséhez. Mühl Jenő, Nagykőrösi Konzervgyár műszaki főmérnöke mú nemzetiségnek is. A 49. § pedig nemcsak azt mondja ki, hogy biztosítani kell a nemzetiségek számára az anyanyelvű oktatás és a nemzeti kultúra ápolásának lehetőseget, hanem súlyos büntetést is kilátásba helyez azoknak, akik hátrányos megkulonboztetest alkalmaznának a nemzetisegekkel szemben. Alkotmányunk 49. §-a szellemeben egész sor törvény biztosítja a nemzetiségek jogait. a törvények szövege nem maradt írott mateszt — ezt külföldön is elismerik. Wild Frigyes, a Magyarországi Német Dolgozók Demokratikus Szövetségének főtitkára idézi például egyik cikkeben a hajdani magyar viszonyokat jól ismerő Szentfülöpi König Antalnak egy nyugat-nemet- országi lapban megjelent írásából: „Nem túlzás, ha a körülmények ismereteben megállapítom, hogy a magyarországi németek kultúrájának ápolása érdekeben az elmúlt hat évben több erőfeszítés történt, mint azelőtt száz ev alatt. Ezt a tényt mindenütt tudomásul kell venni es el kell ismerni.” És ami igaz legnagyobb (kb. 200 000 fo) nemzetiségünket illetően, ugyanaz elmondható a százezernyi szlovák, a hetvenezernyi délszláv, vagy a húszezernyi román vonatkozásában is.^ A Magyarországon élő nemzetiségek gazdasági viszonyai _ túlnyomó többségükben paraszti foglalkozásúak — az országos átlagnak megfelelően alakultak. Nemzetiségi anyanyelvű óvodák, általános es középiskoláik működnek, s több egyetemünk biztosítja a lehetőséget, hogy ezek megfelelően képzett oktatoszemely- zethez jussanak. A nemzetiségi dolgozókat tömörítő szövetségek lapokat jelentetnek meg („Neue Zeitung”, „Na- rodne Novine”, „L’udové No- viny”, . Foaia Noastra’), evenként nemzetiségi naptárt adnak ki, országosan ismert művészegyütteseket működtetnek. K övetkezetes, marxista—leninista nemzetiségi politikánk nem maradt hatástalan nemzetiségeinkre sem. Többségükről elmondhatjuk: tudatosan vállalják a szocialista magyar haza építését, az endek- azonosulást s a közösseget a magyar lakossággal. Tehetik ezt anélkül, hogy feladnak nemzetiségüket, nyelvüket, sajátos kultúrájukat, anélkül, hogj^ beolvadnának a magyarságba, amit nem is követel tőlük senki. A nemzetiségi szövetségek 1958 óta a Hazafias népfrontban fejtik ki tevékenységüket, politikai és kul- urális félvilágosító munkajutat. A nemzetiségi szövetségek főtitkárai tagjai a Hazafias Népfront Onszágos Ta- lácsának, s megfelelő képvi- ielettel rendelkeznek a nemzetiségi lakosok a helyi nép- irontbizottságokban és tanúsokban épp úgy, mint nép- LÖztársaeágunk országgyűlie- ében. (Pedig a területi képvi- leleti elv — épp a nemzeti- égek szétszórtsága miatt lem is biztosítaná ezt a lehe- őséget, ám a Magyar Szocia- ista Munkáspárt intemacio- íalista nemzetiségi politikája olyamatasan biztosítja, hogy ényegében magyar többségű álasztók nem magyar képvi- előt küldjenek a parlamentié.) A „Hideg napok”-ról több épfrontbizottság filmankétot rendezett. Valamelyiken az egyik felszólaló a költőt idézte. mondván, „a múlt csak példa legyen most". Tegyük hozzá: példa lehet a jelen is. Példa elsősorban önmagunk, (je — hivalkodás nélkül mondhatjuk — bárki számara is. A SZOMSZÉD ORSZÁGOKAT elválasztó folyók fölött átívelő hidakat szokás a barátság hídjának nevezni. A Magyar Népköztársaság szocialista nemzetiségi politikája olyan híd hazánk és a környező országok között, amely a barátságot és a köicsönös capcsolatokat szüntelenül erősíti. Juhász Róbert l Egyszerűség és gyorsaság Beszélgetés a megyei tanács vb-titkárával következménye viszont a gyakori selejt. A Nagykőrösi Konzervgyár kollektívája vállalkozott eme körülményes és igen munka- igényes művelet gépesítésére. Hangsúlyozom: a hazai ipar egyáltalán nem rendelkezik a műveletet folyamatosan végző gépi berendezéssel. A berendezés tervezésében és kivitelezésében közreműködőket alkotóvágyuk és szakmaszeretetük vezérelte az ipar részére bizonyíthatóan hasznos berendezés elkészítésére. A berendezés a II. negyedév végén készült el, majd sikeres hidegjáratás után júliusban beszerelték az üzembe. A melegvizes járatásra a cikk írójának látogatásakor került sor. Az üzemi körülményeket biztosító járatásra én adtam utasítást azért, hogy a szerző által is helyesen meglátott hiba okát felderítve, annak kiküszöböléséről gondoskodjunk. A szerző tehát nem egy elfogadott és üzembehelyezett típusgépet, hanem egy prototípus kísérleti gépét látta, amelynek a látottakon kívül is vannak „gyermekbetegségei”, ezek azonban semmiesetre sem haladják meg a semmiből született új gép általánosságban fellelhető hibáit. A tervezők nem terveztek be míp n kísérleti tWemeT te-