Pest Megyei Hírlap, 1968. június (12. évfolyam, 127-152. szám)
1968-06-08 / 133. szám
2 1968. JÜNIUS 8., SZOMBAT A Jan Masaryk dosszié Mint ismeretes, a csehszlovák főügyészség döntése alapján J. Kotlar ügyész vezetésével egy csoport foglalkozik Jan Masaryk volt csehszlovák külügyminiszter 1948-ban bekövetkezett halála okainak kivizsgálásával. Az egykori vizsgálat egyértelműen megállapította, hogy öngyilkosság volt. A nyugatnémet „Spiegel” című lap egy 1965-ben megjelent cikke, valamint más hangok is azt állították, hogy gyilkosság történt. Ezért rendelt el a csehszlovák főügyészség új vizsgálatot. J. Kotlar ügyész sajtóértekezleten beszámolt a vizsgálat eddigi eredményeiről és kijelentette, hogy az előrehaladott állapotban van. Hangsúlyozta, három jelentős tényező került előtérbe: O A főügyészség dolgozói Nagy-Britanniában jártak, ahol beszélgettek Ladislav Soukuppal, Masaryk volt titkárával, valamint John Enalssal, az angol ENSZ társaság titkárával, aki jó viszonyban volt a csehszlovák külügyminiszterrel. Soukup két dokumentumot — Svájc nagykövetének és Masaryk volt titkárnőjének leveleit —- nyújtotta át, melyek több kérdést tisztáztak. Énals szerint Masaryk 1947 után — a nemzetközi helyzet miatt a félelem és bizalmatlanság érzéseivel küszködött és emiatt depressziós állapotba került. Masaryk többször beszélt öngyilkossági szándékáról és utolsó telefon- beszélgetésük is „búcsúzó jellegű” volt. A főügyészség dolgozói beszéltek Benő Weigllel, a Spiegel-cikk szerzőjével, aki kijelentette, hogy cikkét nagyrészt olyan emberek véleményére építette, akik elhagyták Csehszlovákiát. © Befejeződött a bírósági boncolási jegyzőkönyv felülvizsgálása. Kotlar kifejezte azt a véleményét, hogy a boncolás normális lefolyású volt, a holttesten erőszaknak nyoma nem volt. Megvizsgálták a Masaryk lakásán talált gyógyszerekről és élelmiszerekről készített jegyzőkönyveket és ezekben mérgezésről nincs szó. Kijelentette, hogy a vizsgálat alapján exhumálásra semmi ok nincs. © Tisztázódtak dr. J. Teply rendőrorvos öngyilkosságának körülményei is, ő vizsgálta meg Jan Masaryk holttestét. Bizonyítékok vannak a rendőrorvos öngyilkosságára, amelyet betegsége miatt követett el. Kotlar elmondotta, hogy a vizsgálat ez évben befejeződik. Hátra van még Masaryk személyének pszichológiai elemzése. A szlovák sajtó a föderációról Szlovákiában bizonyos nyugtalanság tapasztalható Csehszlovákia kidolgozás alatt álló államjogi felépítésével kapcsolatban — írja a pozso* nyi „Pravda” című lapban J. Mesko. A cikk szerzője bírálja a Morvaországból kiindult törekvéseket, amelyek arra irányulnak, hogy Csehszlovákiát a föderációs elrendezés keretében közigazgatási szempontból, cseh, morva és szlovák területi egységekre osztanák. Ily módon — jegyzi meg a cikk szerzője — olyan helyzet állna elő, amely ellentmond a föderáció jellegének. Morvaországban ugyanis cseh nemzetiségű lakosság él, azaz az államszövetségen belül 2:1 arányú lenne a cseh és a szlovák lakosság megoszlása. A cikk szerzője egyidejűleg állást foglal azzal a követeléssel kapcsolatban, hogy nern kell népszavazást tartani az államjogi viszony megoldásáról. A népszavazás ugyanis az egyenjogúság elvének megszegését jelentené, mivel lehetőséget adna arra, hogy leszavazzák a szlovák érdekeket. (Folytatás az 1. oldalról) rekedett a baromfitelep megtekintésénél: tudományos vezetője azt jelezte, hogy a ha- zánkbeli és ottani eljárás közötti lényeges különbség, hogy Magyarországon már saját „alapanyagot” használnak a húscsirkék előállításához, míg Bulgáriában ezt rendszeresen külföldről szerzik be. A baráti vitában ugyan nem jutottak dűlőre, azt azonban megállapíthatták, hogy rendkívüli tartási körülmények között héthetes korban elérheti a 140 dekát a baromfi. Ez CSAK RÖVIDEN... KOSZIGIN szovjet miniszterelnök a svéd kormány meghívására júliusban hivatalos látogatásra Svédországba utazik. SUHARTO tábornok, indonéz államelnök átalakította huszonhárom tagú kormányát. A legfontosabb tisztségekben nem következett be változás. BRANDT nyugatnémet külügyminiszter hétfőn háromnapos hivatalos látogatásra Ausztriába érkezik. JOHN DAILY, Washington hivatalos propagandaszervének, az „Amerika hangjának” vezetője lemondott. AZ USA newadai kísérleti telepén kis rofobanóierejű föld alatti nukleáris robbantást hajtottak végre. EGY 35 ÉVES alexandriai asszony négyesikreknek adott életet. TITO jugoszláv köztársasági elnök Brioniban fogadta Stewart angol külügyminisztert. PETER BRANDTOT, a bonni külügyminiszter fiát illegális diáktüntetéseken való részvétel miatt kétheti fogházbüntetésre ítélték. BELGRÁDBAN egy külföldi nagykövetség gépkocsijából ismeretlen személyek a kormány megdöntésére szólító röplapokat szórtak szét az utcákon. azonban, sajnos, ma még nem mondható el nagyüzemi körülmények között. Ezzel szemben bolgár barátaink azzal dicsekedhetnek, hogy a mi kilenchetes átlagunkkal szemben, nagyüzemi körülmények között, nyolc hét alatt állítanak elő 130 dekás csirkét. A látogatást baráti beszélgetés követte Ihász József dabasi járási első titkár és Boros András, dabasi járási vb-elnök társaságában. A bolgár delegáció vezetőjének pohárköszöntője rövid volt, de mindent kifejezett: „Ügy érezzük magunkat itt, mintha otthon lennénk ...” Mintha otthon lennénk. Bodrog? Sándor: ^andeK/U KOPASZ OROSZLÁNBAN 18. Jana faképnél hagyta a „vőlegényét” és a házmesterné nyomában a kis lakásba lépett. Azonnal a konyha felé vette útját, fölemelte a fedőket, beleszimatolt a lábasokba és azután egy fakanállal két borsószemet halászott ki a fazékból. A házmesterné olyan aggódó tekintettel várta a véleményét, mint a kisdiák a vizsgabizottság döntését. — Ezt meg kell kóstolnod, szívem — kiáltott ki Rudolfnak. A férfi is a konyhába ment, közben Jana a fakanálra újabb két szem borsót vett, és most Rudolfon volt a sor, dicsérni a házmesterné szakácsművészetét. — Csodálatos — mondta Schirmbaum áhítattal. Közben arra gondolt, ilyen vacakot még életében nem evett. Nehezen elbúcsúztak a bőbeszédű asszonytól, aki egészen a buszmegállóig kísérte őket és megesküdtette Janát, hogy este beszalad hozzá és megkóstolja a garnirungot, amikor elkészül. — Ezen is túl vagyunk — mondta Jana az autóbuszon. — Nem árt, ha a házfelügyelőhöz akkor megy be az ember, amikor akar. Nagyon kezdő lehetsz, szivi, ha éppen vele nem építetted ki a barátságot. Az üzletben ámuldozva fogadták a főnök „menyasszonyát”. A legidősebb segéd feltűnés nélkül kiszaladt a boltból és néhány szál virággal tért vissza. Jana — miközben nagyon vigyázott arra, nehogy az ajkára kent rúzst elmázolja — puszit adott az idős alkalmazottaknak. Ezzel azután mindenkit levett a lábáról. De igazi népszerűségre akkor tett szert, amikor ebédszünetben maga köré gyűjtötte a bolt alkalmazottait. — Ne haragudjanak uraim — mondta —, hogy így betörök az önök nyugodt és békés birodalmába. Dehát a szerelem — e szónál szendén lesütötte a szemét — nagyon nagy úr és a leányok az én koromban boldogan engedelmeskednek neki. Nagyon szeretem az én páromat és alig várom, hogy ma délután négykor kimondjam az igent az anyakönyvvezető előtt. Talán furcsa, de én azt szeretném, ha megajándékozhatnám önöket valamivel, hogy részük legyen abban a nagy boldogságban, amit az élettől kaptam. A párom úgy döntött, hogy egyhavi fizetésüket záráskor a kasszánál felvehetik. Schirmbaum kezdte magát furcsán, érezni. — Ezenkívül elhatároztam, hogy mindannyiukat megfiatalítom. Kérem, vegyék tudomásul, hogy egy férfi életkora a nyakkendőjére van írva. Jöjjenek vele ide, a nyakkendőrészleghez és engedjék meg, hogy ízlésem szerint kiválasszak mindannyiuknak egy- egy szép és értékes darabot. Valóban szép nyakkendőket választott Jana és gondja volt arra, nehogy a feleségek otthon leszólhassák őket, tisztaselyem és terilén árut osztott szét az emberek között. Ezután Schirmbaumba karolt és magával vonta. A raktárba mentek. Ott is töltötték az időt. A segédek lábujjhegyen járkáltak, nehogy megzavarják a szerelmeseket, és jó néhány vevőt elküldték, mert nem akartak a raktárba lépni. Az „ifjú pár” délután elindult az anyakönyvvezetőhöz. Jana az üzletajtóban egy pillanatra megállt és hátrafordult. — Kívánom, uraim, hogy mindannyian olyan boldogok legyenek, mint amilyen én. — Most hová megyünk? — kérdezte Schirmbaum. — Haza. — És az esküvő? Jana szívből felkacagott. — Hogy te milyen naiv vagy... — megállt, retiküljé- ből egy iratot halászott elő. Eszerint ők ketten a mai napon házasságot kötöttek. — De hiszen ez hamis — mondta Schirmbaum. — És a házasságunk? Az talán valódi? Hazamentek. Jana bekapcsolta a televíziót és kényelmesen elhelyezkedett. Schirmbaum idegesen és feldúltan járkált fel és alá. Ma temetik Robert Kennedyt Robert és John (Folytatás az 1. oldalról) Kennedy szenátor. Ő egy percre sem hagyta el a koporsót. A La Guardia repülőtéren ő és Robert Kennedy két legidősebb fia, a 15 éves Joseph és a 14 éves Robert emelték le a szomorú terhet. A repülőtérről a család motorosrendőrök kíséretében a New York-i Szt. Patrick székesegyházba hajtatott, ahol már közel tízezer főnyi tömeg várakozott a legnagyobb csendben. Itt várakozott Robert Kennedy 77 éves édesanyja, hogy búcsút mondjon harmadik fiának is. Az elsőszülött Joseph a második világháborúban esett el, a második és a harmadik pedig a gyűlölet áldozata lett. Férje, a 79 éves Joseph Kennedy betegsége miatt nem hagyhatja el vidéki otthonukat. Vasárnap lesz a nemzeti gyász napja az USA-ban, de New York már pénteken is gyászolt. Minden állami hivatalt bezártak, nem volt tanítás az iskolákban és az egyetemeken, bezárták kapuikat a múzeumok, a televíziós állomások Robert Kennedy emlékének szentelték az egész napot. New York polgárai ezen a hétvégen nem tartanak mulatságokat és összejöveteleket. New York gyászolja szenátorát. Pénteken még csak szürkült New Yorkban, amikor megnyitották a Szt. Patrick székes- egyház nehéz tölgyfakapuját, hogy az amerikaiak búcsút vehessenek a székesegyház főoltára előtt felravatalozott Robert Kennedytől. A nyitás percében már több ezren várakoztak az utcán. Egyesek közülük elmondották, hogy már egész éjszaka ott álltak, mert az Egyesült Államok más városaiból érkezve, nem gondoskodtak előre szálláshelyről. A kora délelőtti órákig már közel húszezren zsúfolódtak össze a székesegyházat környező utcákban. A gyászolók — fiatalok, öregek, fehér- és színes- bőrűek vegyesen — nyolcas sorokban várnak arra, hogy bejussanak a székesegyházba. Átlag negyvenen haladnak el percenként a koporsó mellett. Egyesek nem tudják vissza tar Kétségbeesve vette észre: egy nap is elegendő volt ahhoz, hogy beleszeressen Ja- nába. Az asszony később a fürdői szobába ment és tusolt. Rudolf karosszékében ült és hallgatta, hogyan csattog a víz Jana testén ... ... Gyorsan futottak a napok és Rudolf Schirmbaum egyre várta, hogy talán holnap közelebb kerülhet a „feleségéhez”. Bízott abban, hogy együttélésük idővel meghozza a szerelmet is. Nem tudta, hogy rövidesen a szerelemnél sokkal súlyosabb gondjai lesznek. Kéthetes „házasok” voltak már, amikor egy délelőtt siető férfi lépett az üzletbe. Egyenesen Schirmbaumhoz ment és egy ausztráliai cipőfűzőt kért tőle. Schirmbaum a kért árut kiszolgálta. A férfi egy tízschillingessel fizetett és ezt a pénzdarabot hat részből ragasztották össze. Rudolf Schirmbaum úgy meredt a bankjegyre, mint aki kísérteiét lát. Azután a vevő arcára függesztette a tekintetét és látta, hogy annak remeg a szája széle. Odaadta a visszajáró pénzt, azután első segédjéhez lépett. — A raktárban ... hátul... a második polcon, egy sötét dobozban gyöngyöket talál. Rakja szét a kirakatban. Megpróbáljuk, hátha keresni fogják. Hazamegyek, amíg vissza nem jövök, maga vezesse az üzletet. A feleségem telefonált... rosszul érzi magát. Félek, hogy ... beteg. — Ezek a fiatalasszonyok. Talán már útban is van a kis trónörökös? — kedélyeskedett a segéd. Schirmbaum nem válaszolt, zavarodottan hagyta el az üzletet, taxit rendelt, hazarohant. A lakásban szédítő felfordulás fogadta. Jana, kisírt szemmel, egy bőröndbe rakodott. (Folytatjuk) tani meg:indultságukat, és hangosan sírnak. A mahagóni koporsót tartó ravatal négy sarkánál félóránként váltják egymást a Kennedy család tagjai és barátai. A székesegyház kapuit csak az esti órákban zárták be. Edward Kennedy, a meggyilkolt szenátor öccse egész éjjel a koporsó mellett maradt. A meggyilkolt szenátor emlékére szombaton, magyar idő szerint a kora délutáni órákban tartanak gyászmisét a Szent Patrick székesegyházban mintegy háromezer személy részvételével. A washingtoni temetésre szombaton, magyar idő szerint késő este kerül sor az arlingtoni katonai temetőben, ahol Robert Kennedy hamvait ugyancsak merénylet áldozatául esett testvére, John Kennedy mellé helyezik, A koporsót előzőleg különvonaton szállítják New Yorkból az amerikai fővárosba, s gyászmenetben viszik végig Washington belvárosán. Kállai Gyula, a Magyar Nép- , köztársaság országgyűlésének elnöke R. F. Kennedy szenátor halálával kapcsolatban részvéttáviratot küldött a szenátor özvegyén eík. Johnson amerikai elnök üzenetet intézett a kongresszushoz, és ebben kérte, hogy a kongresszus fogadja el a lőfegyverek eladásának korlátozását szolgáló törvényjavaslatot. Peter Pitchess Los Ange- les-i seriff bejelentette, hogy hivatalába egymás után érkeznek olyan névtelen telefon hí(Folytatás az 1. oldalról) j te. Ehhez teljes mértékben jo- j ga van. A kivitelező a leszerelt órá- j kát nem fogadja vissza. Azt mondja, van neki abból raktáron, amúgyis nagy halom. Különben is szerepel az árammérő a költségvetésben, tehát amikor felszerelte, a megrendelés szerint járt el. A megrendelés, az megrendelés... A VÁV egyébként néhány napon belül bizonyára felszereli a mérőket, hiszen a Kossuth Tszcs, meg a Zöldmező Tszcs az öntözőfürttel ekként ellátott 1500 katasztrális hold tulajdonosai a felszerelésért járó 7 ezer forintot már be is fizetett. Ezáltal dupla pénzükbe kerül az árammérő, de ugyan mit jelent hétezerforint pluszköltség, az öntözőfürtre eddig fordított sok milliós kiadás mellett. Még hozzátartozik azonban az alsónémedi öntözőfürt építés regényéhez, hogy ha árammérő, tolózárhosszabbító és a légüst üvegalkatrésze meg is ' vások és levelek, amelyek azzal fenyegetőznek, hogy merényletet kísérelnek meg Sir- han B. Sirhan, Robert Kennedy szenátor gyilkosa ellen. Hírügynökségi jelentések szerint az Egyesült Államok montreali konzulátusát ismeretlen személyek felhívták, és közölték, hogy Montrealból „nyolc québeci forradalmár” indult az Egyesült Államokba, hogy megbosszulja Robert Kennedy halálát. Thomas Noguchi Los- Ange- les-i halottkém közleményt hozott nyilvánosságra, ebben hangoztatta, hogy a Robert Kennedy szenátoron ejtett lőtt seb súlyos sérüléseket okozott, és még ha a szenátor életben maradt volna, akkor is „rendkívül súlyos következményekre” lehetett volna számítani. A halottkém szerint a szenátor létfontosságú szerveit, köztük az egész agyrendszert, további patológiai vizsgálat céljából a holttestből eltávolították. A bonctani vizsgálatok befejezése néhány hét múlva várható. RÓMA Konstantin görög király autóbalesete A római repülőtér közelében autóbaleset érte Konstantin görög királyt. Könnyű sérülésekkel szállították be egy római klinikára. lenne, akkor sem kezdődhet meg az öntözés. — Ugyanis az évekkel ezelőtt megépült vezeték hydránsainak tíz százalékán a tolózár gyári hibás. Es ezt csak most vették észre! Jaj, ha az eltelt hosszú idő alatt ez a tolózár is hiánycikk lett! ★ Persze a két tszcs-nek éppen az idei aszályos esztendőben kellene legjobban az öntözőfürt. Nem is tétlenkednek. Az öntözéses termelés érdekében újabb kiadásoktól sem riadtak vissza, béreltek mindenféle. különböző nagyságú és teljesítményű szivattyút, amennyit csak felhajthattak, hogy az 1500 holdjuk egy részét elláthassák kevés vízzel. Az öntözőfürt arányait tekintve annyi ez, mintha locsolókannával hordanák a vizet a terjedelmes kukoricatáblákra. Mégse végeznek haszontlan munkát manapság, amikor nemcsak a gépalkatrész, hanem a természetes csapadék is hiánycikk. Szokoly Endre Az alsónémedi öntözőfürt építéséről