Pest Megyei Hírlap, 1968. március (12. évfolyam, 51-77. szám)

1968-03-16 / 64. szám

2 "‘^/fíritm 1968. M4PCTCS 16., SZOMBAT Zászlódíszben a dabasi főtér (Folytatás az 1. oldalról) a járási tanács épületében rendezett Kossuth-emlékkiál- lítást. Ide gyűjtötték a ceglédi múzeum sok értékes korabeli emlékét, leletét, a kiegyenesí­tett kaszáktól Kossuth tábor­noki ruhájáig Megszólalt a zenélőórás kép is, amelynek hangját a rádió magnetofonja rögzítette, s a délutáni műsor­ban már világgá repítette a hősi időket idéző, de ma is közismert dallamot: Kossuth Lajos azt üzente... t. gy. ★ A szabadság, a függetlenség, a társadalmi haladás nemes eszméinek jegyében emléke­zett pénteken a főváros ifjú­sága az 1848. március 15-i forradalom hőseire. Diákok, ifjúmunkások és az új nem­zedék más rétegeinek képvise­lői erősítették meg: életükben, tetteikben elválaszthatatlanul összefonódik a 120 évvel ez­előtti történelmi napok hagyo­mánya és szocialista hazánk mai szolgálata. A Hazafias Népfront és a KISZ meghívására fiatalok ezrei sorakoztak fel a Petőfi- szobornál. Tíz óra után néhány perc­cel felcsendült a Himnusz, majd Koncz Gábor színművész Petőfi Sándor: Föltámadott a tenger című költeményét mondta el. Ezután Főcze La­jos, a KISZ budapesti bizott­ságának titkára köszöntötte a megjelenteket, majd Harmati Sándor, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának titkára mondott ünnepi beszédet. Ezután a KISZ Központi Művészegyüttesének kórusa szólaltatta meg Kodály Zol­tán Ady Endre: „Fölszál­lott a páva” című versére komponált remekét és a „Fel kommunista ifjú sereg!” című indulót. A jubileum alkalmából a Múzeumkertben, a Kossuth Lajos téren, a II. kerületi Bem-szobornál is lerótták ke­gyeletüket a fiatalok. (MTI) Nagygyűlés Katowicében (Folytatás az 1. oldalról) ságának első titkára mondott beszédet. A többi között kije­lentette: Vajdaságunk munkás- osztálya, akárcsak Lengyelor­szág valamennyi becsületes embere, az egész lengyel nép, mély felháborodással fogadta a varsói egyetemen és a fővá­ros utcáin lezajlott sajnálatos eseményekről érkező híreket. Hamarosan kiderült azonban, hogy a szemrehányásokkal nem az ifjúság túlnyomó több­ségét kell illetni. A szégyenletes kilengéseket felbúj tők és politikai kalando­rok viszonylag kis csoportja készítette gondosan elő. Meg kell jegyezni, hogy túlnyomó- részt olyan szülők gyermeké­ről van szó, akiket néphatal­munk nagy megbecsülésben részesített. Megelégedéssel ál­lapíthatjuk meg, hogy a tün­tetések és a kilengések szer­vezőit a diákok túlnyomó több- sése nem támogatta. Gierek ezután feltette a kérdést: A GYÁR- ES GÉPSZERELŐ VÁLLALAT KERES VIDÉKI SZERELÉSI TERÜLETEIRE (Tiszaszedei kény. Kazinc­barcika, Székesfehérvár, Almásfüzitő, Dunaújváros) • LAKATOS • CSŐSZERELŐ • HEGESZTŐ • KOVÁCS szakmunkásokat és segédmunkásokat A külszolgálatra vonatkozó összes juttatásokat biztosítjuk. Jelentkezés személyesen vagy írásban: Bpest VI., Paulay Ede utca 52. Személyzeti Osztály Ai Ipari Szerelvény és Gépgyár FELVÉTELRE KERES MELEGÜZEMI SAJTOLÓ GÉPMUNKARA férfiakat BETANÍTOTT FORGÁCSOLÓ GÉPMUNKARA férfiakat és nőket. A Budai járás területén rendszeres MÁVAUT- járat a községek és a gyár között. ÍKLENTKEZÉS a Munkaerőgazdálkodáson Telefon: 16ó—450/122 m. kinek volt az érdeke, hogy a fiatalságot elvonja a ta­nulástól és kalandok út­jára taszítsa? Az esetek többségében régi, mindenféle lelkiismeret fúr da­lás nélkül tevékenykedő poli­tikai spekulánsokról van szó. A Zambrowskihez, Sta- szewskihez, Sloninskihoz, Ki- szelewskihez, Jasienicához ha­sonló személyekről van szó, akik népellenes céljaik meg­valósításához megpróbálták kihasználni a lengyel ifjúság hiszékenységét, a lengyel fia­talokat saját hazájuk, népük, a munkásosztály ellen hangol­ni. Lengyelországot kapitalis­ta országnak szeretnék látni, olyan országnak, amely el van szakítva a szocialista orszá­goktól, keleti szomszédjával és barátjával szemben ellenséges, elszigetelt és gyenge, ország, amelyet el lehet adni és szét lehet zülleszteni. Vajdasági pártszerveze­tünk, az egész sziléziai munkásosztály követeli központi hatóságainktól, hozzanak szigorú intézke­déseket a kilengések szer­vezőivel szemben. Követelni fogjuk, hogy egy­szer s mindenkorra biztosítsák a nyugalmat és a rendet, amely nélkülözhetetlen a bé­kés alkotó munkához — mon­dotta végül 'Gierek. Sejnát nem tartóztatják le az USA-ban Felmentették a csehszlovák belügyminisztert és főállamügyészt A Rudé Právo pénteki szá­mában a csehszlovák esemé­nyekkel foglalkozó nyugati sajtóvisszhangokat kommentá­ló cikk jelent meg. Mint a cikkíró rámutat, a kommunis­taellenes körök a csehszlová­kiai fejleményekben a Szov­jetunió iránti kapcsolatok va­lamiféle megváltozását látják. A komoly kommentárok azon­ban nem ringatják magukat ilyen illúziókban. A cikkíró leszögezi, hogy azok a kommentárok reálisak, amelyek azt várják, hogy még következetesebben valósítják meg az önállóság és független­ség elvét, amelyet az SZKP XX. kongresszusán meghirdet­tek. A tekintélyesebb szemle- írók kezdenek elszakadni a részletektől és a csehszlovák eseményeket szélesebb nem­zetközi szemszögből értékelik és megértik, hogy Csehszlovákiában a szocia­lista rend demokratizálá­sáról, nem pedig a régi rendszerhez való visszaté­résről van szó, s hogy ez Nyugaton előmozdít­hatja a kommunistaellenesség gyengülését. Robert McCloskey, az ame­rikai külügyminisztérium szó­vivője csütörtökön a csehszlo­vák kormánynak arra a köve­telésére vonatkozóan, hogy a két ország között 1925-ben aláírt jogsegélyegyezmény ki­kötéseinek értelmében a szö­késben levő Sejna volt vezérőrnagyot, mint kö­zönséges bűnözőt tartóztassák le. kijelentette: amerikai rész­ről ezt a lépést nem tartják szükségesnek, mivel — mint mondotta — „nem áll fenn az a veszély, hogy Sejna megszö­kik az Egyesült Államokból". A Csehszlovák Kommunista Párt Központi Bizottsága el­nökségének csütörtökön meg­tartott ülésén Cestmir Cisar elvtársat bízták meg a köz­ponti bizottság művelődésügyi, tudományos és kulturális osz­tályának a vezetésével. Karel Hoffmann csehszlovák művelődésügyi miniszter csü­törtökön saját kérésére fel­mentette hivatalából Antonin Dvorakot, a minisztérium mű­vészeti osztályának igazgató­ját. Helyére Vlastimil Fialát nevezték ki. A CTK jelentése szerint a ! csehszlovák belügyminiszté­rium nyilatkozatot adott ki. A nyilatkozat cáfolja azokat a híreket, amelyek szerint a Csehszlovák Kommunista Párt Központi Bizottsága decembe­ri és januári plénumának ide­ién harci készültségbe helyez­ték a minisztérium biztonsági szerveit. A belügyminisztérium mun­katársainak nevében biztosít­ja a CSKP Központi Bizott­ságát, az egész pártot és a közvéleményt arról, hogy a biztonsági szervek lelkiismere­tesen és szigorúan a törvény szellemében teljesítik felada­tukat. , A CTK jelentése szerint március 13-án és 14-én Prá*- gában ülést tartott a cseh­szlovák nemzetgyűlés elnöksé­ge. Az elnökség foglalkozott a CSKP KB akcióprogramjá­val, a Sejna-ügy részleteivel és meghallgatta a csehszlo­vák főállamügyész jelentését azon személyek rehabilitáció­jának előrehaladásáról, akik az 1949 és 1954 közötti esz­tendők úgynevezett politikai pereinek szenvedő részesei voltak. Az elnökség felkérte a kormányt, hogy készítse elő a rehabilitációkról szó­ló törvénytervezetet. Mint a CTK jelenti, a nem­zetgyűlés elnöksége szigorú bírálattal illette Jón Bartus- ka főállamügyész és Josef Kudrna belügyminiszter mun­kamódszereit és a megtárgyalt kérdések megoldásához való hozzáállását. Az elnökség elé1- gedetlenségét és bizalmatlan­ságát fejezte ki magatartásuk­kal kapcsolatban. Antonin No­votny, a Csehszlovák Szocia­lista Köztársaság elnöke — tekintettel arra, hogy a nem­zetgyűlés elnöksége elégedet­lenségét fejezte ki munkájuk­kal kapcsolatban és bizalmat­lanságát is kinyilvánította — felmentette beosztásukból Jo­sef Kudrna belügyminisztert és dr. Jan Bartuska főállam­ügyészt. ATHEN N épszavazás szeptember elsején Papadopulosz, a junta­kormány miniszterelnöke pén­teken délelőtt közölte, hogy az új alkotmányra vonatkozó népszavazást szeptember 1-én rendezik Görögországban. Az új alkotmány messze­menően biztosítani igyekszik majd a junta hatalmát. Az újságíróknak arra a kér­désére, hogy Konstantin ki­rály mikor tér vissza Gö­rögországba, Papadopulosz a következőket felelte: „Ami­kor majd a király és a kor­mány úgy ítéli, hogy hasz­nos lesz”. SYDNEY Egy magyar disszidens szerencséje Vámos János ausztráliai magyar disszidens egy olcsó külvárosi penzióban a tv műsorából tudta meg, hogy sorsjegyével 28 444 fontot (61 000 dollárt) nyert. Ami­kor a jelenlevők ünnepelni akarták, restelkedve jegyezte meg, hogy egy fillér sincs a zsebében. — Nyolc hónap óta vagyok munkanélküli — magyarázta — és anyagilag annyira le­robbantam, hogy az utolsó kölcsön kapott négy fontból vettem sorsjegyet és valami ennivalót. A 45 éves Vámos János ez­után elmondta, hogy most nyert pénze egy részéből sze­retne hazalátogatni Budapest­re 87 éves édesanyjához, akit 1956^ban hagyott otthon. BT-határozat A Biztonsági Tanács csü­törtökön egyhangúan hatá­rozatot fogadott el Délnyu- gat-Afrika ügyében. A ha­tározat elítéli a Dél-afrikai Köztársaság fajüldöző rend­szerét azért, hogy nem tel­jesítette a Biztonsági Tarftács megelőző határozatait. A hatá­rozat követeli az elítélt délnyu­gat-afrikai hazafiak azonnali szabadon bocsátását. A BT fel­hívja az ENSZ tagállamait, működjenek közre a határo­zat teljesítésében. Vorster dél-afrikai minisz­terelnök pénteken elutasította a Biztonsági Tanács ultimátu­mát, amely felszólította a dél- afrikai kormányt, hogy már­cius 31-ig bocsássa szabadon a Pretoriában elítélt 33 dél­nyugat-afrikai hazafit. KINSHASA A // Közép-afrikai Egyesült Államok" külügyminisztereinek értekezlete Kinshasában befejeződött a Kinshasai Kongó, a Csád Köz­társaság és a Közép-afrikai Köztársaság külügyminiszte­reinek értekezlete. A tanács­kozásokról kiadott kommüniké közli, hogy a miniszterek el­fogadták a Közép-afrikai Egye­sült Államok alkotmányának tervezetét. Mint ismeretes, a Közép-afrikai Egyesült Álla­mok megalakítását idén feb­ruár 1-én jelentették be. BARNARD professzor, a vi­lág első szívátültetésének vég­rehajtója befejezve amerikai körútját, visszatért hazájába. BRAZÍLIÁBAN, az indiá­nok védelmi hivatalának be­osztottjai úgyszólván kiirtot­ták a védelmükre bízott benn­szülött törzseket, hogy meg­kaparintsák földjeiket. Há- romszázharmincnégy funkcio­nárius ellen emeltek vádat. EGY LONDONI PÖTVÄ- LASZTÁSON a munkáspárti jelöltet nemcsak a konzerva­tív, de a liberális jelölt is legyőzött. FASISZTA CSOPORTOK péntekre virradóra Rómában felgyújtották az egyetem épí­tészeti fakultásának egy ré­szét, s horogkereszteket má­zoltak az egyetem külső fa­laira. P //oUSa.KZ>: E m ________ 48. Galamb visszatért az erődbe. Az udvar úgyszólván teljesen üres volt. Felment a legénységi szobába. Az emberek, félholtan a kimerültségtől, aludtak. Ezeket ugyan alaposan ki­fárasztotta a menetelés. De hol a csodában vannak az idevalósi kato­nák? A napos tizedes valami táblázatot csinált az asztalnál, vonalzóval és tollal húzta alá a sorokat. — Mondja, kérem, igaz az, hogy a most érkezett századon kívül itt nincs katona? — Hát én mi vagyok? Gardedám? Marha! — És még hányán vannak altiszt- ségeden kívül? — Ha nem számítom azt, aki hol­napra meghal, akkor: én, az őrnagy, két altiszt és kilenc közlegény meg én. Az összesen tizennégy. — Magát már egyszer mondta. Vagy két példányban intézkedik? A tempós beszédű, mély hangú, nyugodt tizedes felnézett és szelíden csak ennyit mondott: — Fogja be a pofáját! Azután gondosan cdailleszte'te a léniát, húzott egy sort. majd szóta- golva elmondta, amit írt: — Há-rom tisz-ta kö-peny. Port. Galamb végigdőlt az ágyon. Igaz volt tehát, amit Murzuktól idáig szo­kásos légió-rémhírnek tartottak: Aut-Taurirtból senkit sem váltanak le. Már több századot küldtek ki, és mindössze kilenc közlegény maradt életben. Hadnagy egy sem ... ... Ezen a szomorú statisztikán tűnődött Gardone is. Ott állt az őr­nagy előtt. — És nem lehetne jobb egészség- ügyi felszereléssel segíteni ezen a helyzeten? — kérdezte. Delahay fáradt arcán ravasz gri­masz futott át: — De mennyire ... Már magam is gondoltam ilyesmire. Kérünk a had­testparancsnokságtól egy kis magas­lati levegőt. — Hogy ne sértse r .cg a tréfával Gardone-t, nyomban hoz­zátette: — Nyugodjunk bele. bará­tom, hogy a földnek van néhány pontja, ahol nincs megfelelő környe­zet arra, hogy az emberek életben maradjanak. Katonáknak lehet ar­rafelé dolguk, és akkor nem szabad a részkérdésekkel törődni. Ez a hely­zet itt is ... — Csak azt csodálom, hogy az emberek itt engedelmesen százszám­ra meghalnak, és sohasem fordult elő lázongás. — Nem lehet... lázadás . A hátsó erőd ... udvarban ... van egy páncélszekrény, amelynek hihetetle­nül bon'-olult kombinációs zára van ... Nyolc betű és nyolc szám . .. A páncélszekrényben van a víz­csap ... Minden nap kétszer ... egy órára ... én magam kinyitom .. ■ Rajtam kívül egy tiszt ismeri ... a kombinációt __Ha az adjutánsom és é n hirtelen meghalunk ... akkor hu­szonnégy órán belül... szomjan hal a helyőrség, és szomjan hal vala­mennyi rao ... Mert az erődbe is innen vezet egy elágazó cső. — És hol van az adjutáns? — kér­dezte Gardone kissé hökkentem De­lahay nyomban, látta, hogy gyáva emberrel van dolga. — Én vagyok az utolsó tiszt az erődben — felelte. — Az adjutánsom tegnapelőtt meghalt. — Akkor mondd gyorsan ... kiál­tott Gardone, elrémülve a gondolat-, tói. hogy a beteg öregember minden pillanatban meghalhat, és magával viszi a sírba a vízcsap páncélszekré­nyének a nyitját. — Miután most két tiszt van, mert olyan állapotban vagyok, hogy helyettes parancsnokról is gondos­kodnom kell, neked és Finleynek egyszerre mondom meg. Gardone nagyokat nyelt. Csak jönne már az az átkozott Finley! Hi­szen ez a vén beteg em’ er minden pillanatban meghalhat. A kapitány nagy megkönnyebbü­lésére belépett Finley. — Kcrlek, Finley, az őrnagy úr a kombinációs zárról akar közölni va­lamit ... — Igen, igen... — mondta Dela­hay, és lassan kiválasztott sovány, apró ujjaival egy szivart a tárcájá­ból. Levágta gondosan a végét és rá­gyújtott. Ebben a barnára sült, mar­káns arcú, szigorú szemű tisztben volt valami különös keménység. Az orreimpái sokszor rezdültek meg a visszafojtott indulattól. — Ami az itteni viszonyokat illeti, a gyarmati hadsereg szemétjét kül­dik ide Aut-Taurirtba. Ezen felül rabok... A létszámukat nem tud­juk. Közéjük vegyülni nem ajánla­tos. A mérnököket valahogy meg­tűrik. — És nem lehet rendet teremteni? — Mi behajtjuk a rabokat az ős­erdőbe, de utánuk menni nem tu­dunk ... — Gardone msgremegett, mert az őrnagy felsóhajtott, tenyeré­vel a mellét dörzsölte, és egy undo­rító szájmozdulattal elnyomta a szi­varját. — Az őserdőt nem hagyhat­ják el, mert egy órára velő élelmük és ivóvizük sincs. Az utat építeniük kell, különben nem kapnak enni meg inni... De bemenni közéjük, vizsgálatot folytatni... büntetni le­hetetlen. Én fáradt vagyok és gyön­ge. Nektek kell intézkedni. És min­dig azt teszitek, amit akartok és amit jónak láttok. Idő és emberélet nem számít.,. Aki de jött, ha rab, ha közlegény, ha kapitány, bevágta maga mögött az ajtót — mondta az őrnagy. Azután felírt valamit egy papírra. — Ezt nyomban meg kell tanulnotok ... Sehova sem szabad felírni ... A kombináció titka jelen­ti a hatalmat... a helyőrség felett... Ha kiszivárog, ha megtudják ... ak­kor végeznek velünk ... Finley mindössze r '.nézett a lap­ra. Gardor.e sokáig járkált fel és a'á, hogy megtanulja. De másnap csak Finiey segítségével tudta kinyitni a vízcsapot... (Folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom