Pest Megyei Hírlap, 1967. december (11. évfolyam, 284-308. szám)

1967-12-10 / 292. szám

k/C írlap 1967. DECEMBER iu., V tSARNAP Ünnep, ünnepélyesség nélkül - hétköznapon Mi a párt? Szégyellem bevallani, de ta­lán most értettem meg végér­vényesen. Egy taggyűlésen. Ünnepi alkalomból hívták ösz- sze a monori vasutas kommu­nista sat. A mintegy száz mo­nori vasutas közül huszonket­tő a párttag. Ök vették át a taggyűlésen új tagkönyveiket. A riporter az esemény előtt fölkészül, hogy mire számít­hat. Nos, lesz feldíszített te­rem, dekoráció, valami lelke­sítő transzparens. Lesz fen- költre hangszerelt díszbe­széd, majd a tagkönyvek ün­nepélyes átadása. Ez alka­lommal nehezen kerülhetők el a frázisok, a kopott közhe­lyek. ‘ Az emberi érzés rejtett portéka, igaz fényében ritkán csillog. Az emberek is kü­lönfélék. Vannak, akik az effajta ünnepségeken valóban meghatódnak, mások ciniku­sak és csupán egy admi­nisztratív aktust látnak az egészben. Megint másoknak kell a fény, a ceremónia. Ök nem az esemény tartalmára, inkább a külsőségekre figyel­nek fel. Végül is nehéz egy ilyen alkalommal olyat mon­dani, ami új, ami még nem hangzott el százszor. Aztán a legszebb gondolatok is a rossz szónok ajkán csikorog­va kínlódnak elő; tudomány az, sajnos kevesen értenek hozzá. Mit mondjak? Kicsit féltem a feladattól... Az ilyen fölkészülés ripor­tert azonban gyákran érik csa­lódások. Az elkészített pa­nelek nem illenek bele a kép­be. Ilyenkor egy lehet a te- indő: el kell dobni az egé­szet és szembenézni a valóság­ul . Ez történt. Nincs dekoráció. A taggyűlés helye egy csepp- lyi szoba a monori vasútállo­máson. Egy asztalt leterí- ^ettek ugyan vörös drapériá­val — ünnepnapokon zászló­ként szolgálhat — de ehhez nem az elnökség ült, hanem a sagok. Az elnökségnek jósze­rével hely sem jutott. Igaz, nem is volt elnökség. A köz­ségi pártbizottság titkára részt vett ugyan az ünnepsé­gen, de neki jobb híjján az ajtó mellett, a sarokban szo- 'ritottak egy helyet. Az alap­szervezet párttitkára, Vitéz Kálmán, sajnos beteg. Neki órái János községi párttitkár délután a lakásán adta át a agkönyvét. A helyettese, El- enpacher Lajos vasúti intéző, öcsit lámpalázas. Idegesen számolja a székeket — a he- .yiségben egy tenyérnyi hely sem maradt szabadon. Sor­ra lekezel az érkezőkkel. Csu- >a, javarészt idősebb vasutas ép a szobába. Pufajkában, ko- x>tt munkaruhákban a szolgá- atból jönnek. Több kilorné- eres körzetben dolgoznak, ávoli őrházakban, a pályán, vagy a raktárban Nehéz, ker­tes kezek szorítását érzem — nindenkivel sorra lekezelnek — valaki megkérdezi: — Kit tisztelhetünk az elv- ársban? — majd amikor be­mutatkozom, azt mondja: — Na ez derék, legyen egészsé­ges! Csupa úgynevezett „egysze­rű” ember. Pályamunkások, salakosok, ■aktán munkások, váltótisz- ítók. Kisemberek, kis fize- éssel, napi gondokkal. Egyi- íük, Rákóczy István az alap- izervezet legrégebbi tagja, a övő héten megy nyugdíjba, jelenleg „salakos”, ez a vasúti •anglista legkisebb beosztá­sa. 1000 forint alatti nyug­díjából le akarnak faragni, •mert a nyugdíjintézet nem is­meri el azokat az éveket, me­lyeket a tsz-ben töltött. Gál János községi párttit- sár ingerült: —1- De hiszen a párt küldött sz-t szervezni! Ott is párt­munkás voltál .. — Nincs papír . .. Rögtön többen ajánlják a segítségüket, tanácsokat ad­nak, Pista bácsi nyugdíja, most minden egyebet meg­előz, ez a legfontosabb közügy. Na és közben félfüllel: ho­gyan végez a Győr a Milán­nal? Aztán négy óra lesz, azaz ahogy itt mondják: tizenhat óra nulla perc, — hiába az már a vasutas alaposság, el­zárjuk a kis tranzisztorost, ép­pen egy-egy az eredmény, a magyarok támadnak, dehát nincs mese: tizenhat nulla-nul­la,! indul a taggyűlés. Ellenpacher Lajos párttit- kárhelyettes kissé elfogódottan kezdi a mondókáját. Mente­getőzik, hogy nem készült az alkalomra és különben sem jó szónok. Kezében gépelt papírost tart, de mind gyakrabban néz fel az írásból, aztán eltéveszti a sorokat és máris „kotta” nél­kül improvizál. Mintha velem vitatkozna, arról beszél, hogy nem. kellenek a fenkölt sza­vak, sokkal inkább a kom­munistákra jellemző szerény­ség és o munka. Ez a kommu­nista alaptulajlonsága. Tet­tekre és nem szavakra van szükség. Különösen most, amikor az új mechanizmus még fokozottabb feladatokat jelent a vasútnak. Aztán gyorsan befejezi, még arra se vigyáz, hogy a végére, valami cirkalmas „lelkesítő” szóvirág kerüljön. Megkönnyebbülök. Ebben a valóban életközeli miliőben, az állandó vonatsí- vítós, mozdonypöfékelés és ütközőcsattanás közben disz- szonáns lenne a kikozmetiká­zott, lakkos beszéd. Ezután kiosztja a tagköny­veket. A nevek olvasása után, miután a teremben mozogni nem lehet. Ellenpachéí' Lajö$, mindenkihez odaviázi a L< kfs piros könyvet. KéáSéHS0"r kéz^'- fogás, mely egyben búcsú is. Az új tulajdonosok kíván­csian szemlélik tagkönyvüket, megnyeri tetszésüket a prak­tikus műanyagborítás. Kell is, mert a tagkönyv hosszú időre szól... Lehet, hogy sokuknak ez lesz már az utolsó... — Nekem ez a harmadik, — mondja Rendek János váltó­kezelő. — Az elsőt 45-ben kaptam, a másodikat 57-ben és most ezt. Megvan a másik ket­tő is, meg is őrzöm... Rendek János aztán nevet­ve mondja: — Tudja, én vagyok az a bizonyos „Drága bakter úr”, akiről a sláger szól... Csak­hogy most ha akarnám s’ tudnám felhúzni a sorompót. A mi vonalunkon a biztonsá­gi berendezések teljesen auto­matizáltak. A villanysorom­pót innen bentről, gombok­kal kezelik, a mai váltókeze­lőnek jóformán már csak ar­ra kell vigyázni, hogy el ne üs­se a vonat.., 1938 óta szolgál a vasútnál, a felszabadulás előtt pálya­munkás volt, minden ősszel elbocsátották. 45 óta egyfoly­tában váltókezelő, azaz ahogy a köznyelv nevezi: bakter. Büszke rá, komolyan magya­rázza, hogy mekkora felelőség van egy váltóőr vállán. Elége­dett, azt mondja, hogy a havi 1800 forinttal becsülettel meg is fizetik, örül a könnyebb­ségnek, de tudja, hogy a tran- zisztorizált automata nem csökkenti az ember felelősségét Petykó Pál már nyugdíjas. Az 1080 forint mellé az enge­délyezett 500 forintot itt ke­resi meg a raktárban. Kicsit zsémbes bácsi, rögtön rátér, hogy a mai fiatalok nem is tudják megérteni, hogy régen milyen nagy dolog volt a biztonságot jelentő vasúthoz bekerülni, amikor a faluban csak a vasutas, a postás, meg a csendőr volt olyan személy, hogy a fűszeres hitelt is adott neki. Rusznyák Lajos a szerve­zet legfiatalabb párttagja — ez év augusztusában Vették föl — rögtön „veszi a lapot”. Máris egy nemzedéki vita kö­zepében vagyunk, melyből közmegegyezéssel az a határo­zat születik, hogy ma is van sok becsületes fiatalember, aki hivatásának tekinti a vasutat. Ilyen a Rusznyák Lajos is, akit éppen most küldtek el munkavezetői tanfolyamra. Szinte észre sem vettük, ho­gyan ment át a taggyűlés eb­be a kötetlen beszélgetésbe. Körülültük a hűlni készülő dobkályhát és szívesen ma­radtunk volna. Dehát többen siettek vissza a szolgálatba, aztán az irodát sem sajátíthat­tuk ki soká. Üjabb kézfogá­sok és a vasutasok elindultak. Ki a falu felé, ki a sínek men­tén a szolgálati helyére. A for­galmista visszavette helyét a villogó műszerekkel és lám­pákkal teli vezénylő pult mel­lett. Már csak eggyel tartozom: az elején azt írtam, hogy vala­mit megértettem a párt lé­nyegéből. Hát csak annyit, hogy ezek a vasutasok java­részt a legszegényebb, legne­hezebb munkakörülmények között élő emberek. Tíz-húsz éves párttagok. A kis piros könyv számukra soha semmi előnyt nem jelentett. Sem előrehala­dásban, sem fizetésben. De ők a biztosítékai annak, hogy a tár­sadalmat vezető erő, valóban mindenütt emberközelben le­gyen jelen. így aztán a párt ott van a legtávolabbi bak- terházban, a szélfútta vasúti pályán. Az él csajra t nem eg­zisztenciális kategória, hanem azoknak az embereknek a tes­tületé, akik a most átvett pi­ros könyvecskével nem előnyt, nem mentelmi jogot, hanem fokozott munkát kapnak... és valami megmagyarázhatatlan pluszt, ami így fogalmazásban -talán szegényesnek és közhe­lyesnek hat: egy emberi tar­afást, amely a más számára ta­lán kicsinyes robotot, a hét­köznapokat is értelemmel és céllal telíti. Ez az emberi tar­tás az egyetlen ellenszere a divatos „elidegenedésnek”, melyről ezek az emberek még soha nem gondolkoztak, ta­lán nem is tudják mi fán te­rem. Nem lehet számukra semmi idegen, ami emberi. Ezért vi­selik azt a kis könyvet... ősz Ferenc Vasárnapi beszélgetés egy háziasszonnyá Mielőtt beszélgetni kezde­nénk, nem tudok róla csak annyit, hogy Halasi Józsefné- nak hívják és mint társadal­mi munkás, a szentendrei nő­tanács elnöke. Alacsony, kö­zépkorú asszony, egyetemista fia van, ízlésesen öltözik és dohányzik. — Szeret főzni? — Szeretek. — Mosogatni? — Azt is. — És mosni? — Azt nagyon. — Ön tehát háziasszony. — Nem egészen. Mert dol­gozom. — És egy háztartást vezetni, nem munka? — Nagyon nagy munka, azonban nem tartják annak. — Hol dolgozik? — A városi fürdőben va- j gyök pénztáros. Ez félállásnak, j fél műszaknak számít, de va­lójában több annál, ha jól el el akarom látni. — S ha ezen túl van mit csinál? — „Mellesleg” tanácstag, s a végrehajtó bizottság tagja és a városi nőtanács elnöke is va­gyok. Ezután következik a háztartásom. Ott könnyű a dolgom, mert a férjem nagyon ügyesen és jól segít. — Hogyan sikerült elérnie az „egyenjogúsítást”? — Nehezen. Húsz év kellett hozzá. — Mint lány, milyen pályá­ra készült? Elgondolkodik és lányos mo­soly fut át az arcán. — Apa nélkül nevelked­tünk, a húgom beteg volt. El­végeztem a négy polgárit és akkoriban szó sem lehetett ró­la, hogy tovább tanuljak. Pe­dig szerettem volna. Zenét... Zenét, ha lett volna rá lehe­tőségem ... Varrást tanultam, mondván, hogy jó lesz az ne­kem, majd leülök egy sa­rokba és varrogatok. Fel is szabadultam. * Nevet. — De ez nem ment! Hogy én egy sarokban üljek?! — És hogyan lett háziasz- szony? — Férjhez mentem, az anyám is dolgozott, a húgom is dolgozott akkor már, a kis­fiámra is vigyáznia kellett valakinek, mert bölcsőde, óvoda nem volt. így lettem háziasszony. De ez a munka nem elégített ki. VISEGRAD Új otthonba költöznek a Tamás-hegyiek Múlt év tavaszán a hosszan tartó esőzések következtében Visegrádon megcsúszott a Ta­más-hegy partoldala, több ház megrongálódott és életveszé­lyessé vált a benntartózkodás. Az ott lakó családokat a köz­ség üdülőibe költöztették. Még tartott a veszélybe ke­rült épületek statikai vizsgála­ta, amikor Visegrád peremén megkezdték az új lakások épí­tését a bajba jutottak részére. A kőművesek jelenleg az utol­só simításokat végzik az épü­leteken, s így az év végéig húsz család költözhet be ott­honába. A jövő évben újabb tíz lakást adnak át, s ezzel va­lamennyi bajba jutott család biztos fedél alá kerül. A Tamás-hegy megcsúszott partoldalán már több házat lebontottak, s befalazták a földbe vájt pincéket. A végle­ges megoldásra, a veszélyessé vált partoldal „legyalulására”, valamint a szükséges támfalak építésére csak a házak lebon­tása után kerülhet sor. — A háztartás vezetése nem lehet kielégítő tevékenység egy asszony számára? — Nem. Mert a családon belül, mindig a négy fal és az örökösen ismétlődő mozdu­latok között leszűkül a látó­köre. Elszakad a világtól. Hiába van rádió, hiába van televízió, a háziasszony nem tud együtt élni a társadalom­mal. És ez a családon belül is érezteti hatását. A férj ta­nul, fejlődik, előbbre jut, az asszony pedig egyre inkább elnyomottnak, kizsákmányolt- nak érzi magát. Akaratlanul is szembe kerülnek. Azért is, mert a férfiak nehezen tud­ják megérteni, hogy eredmé­nyeikben az is benne van: otthon nincs semmire gond­juk. De ezen túl is, szerin­tem az asszony csak akkor lehet egyenrangú partnere a férjnek — ha ő is dolgozik. S ha dolgozik, akkor nehéz hely­zetet vállal ugyan, mert a háztartás gondjait ha meg is osztja a férjével — a munka nagyobb fele mindig rá hárul. Én azt mondom, hogy mégis érdemes vállalni ezt a na­gyobb terhet. — ön elégedett ember? — Ügy mondhatom, hogy | igen. Harmonikus családi éle tét élünk, a fiunk tanul, mér- | nők lesz. — Mivel elégedetlen? — Saját magammal. Elé­gedetlen vagyok magammal, mert későn kapcsolódtam be­le a munkába. És mi mindent elszalasztottam így! Kifutot­tam az időből. . . — És hogyan hozható ez helyre? — Ez már nem hozható helyre, mert amit délelőtt el­mulasztottunk, az délutánra már behozhatatlan. Húsz évet mulasztottam az életből. És ezt mondom minden asz- szonynak. Ne elégedjetek meg a konyhával, mert túl későn fogtok rájönni, hogy mit vesz­tettetek. És majd a gyerekek teszik fel nektek a kérdést: hát anyuka miért nem dolgo­zott, miért nem tanult...? — Tehát ha egy asszony ott­hon marad, akkor értelmetlen áldozatot hoz ezzel? — Nem. Ha a mellette élő ember, aki időközben sok min­dent elért és el tudott végez­ni, megbecsüli őt ezért a mun­káért, akkor az áldozat nem volt értelmetlen és ezért nem is áldozat. Értelmetlen áldozattá a háztartási mun­ka csak akkor válik, ha a férj visszaél vele. — ön mikor tört ki a kony­hából? — 1963-ban. Akkor kezd­tem dolgozni. És ez valahogy szükségszerű folyamat volt. Ügy kezdődött, hogy megvá­lasztottak szülői munkaközös­ségi elnöknek, aztán, úgy foly­tatódott, hogy tanácstag, majd vb-tag lettem. És így már ke­vésnek bizonyult az otthoni munka — Mi a vágya most? — Az egyéni vágyaimon mindig nagyon tudok ural­kodni és csírájában el tudom fojtani, ha a megoldásra nincs reális lehetőség. Különösebb vágyam nincs. De úgy ér­zem, hogy van életcélom. Még­pedig az, hogv a fiunkból be­csületes embert neveljünk. És az a vágy is ösztönöz, hogy minél több boldog és meg­elégedett embert lássak ma­gam körül. — És ön például boldog? — Ez is olyan tág fogalom. Attól függ, hogy mit neve­zünk boldogságnak. Sok em­bernek a pénz jelenti a bol­dogságot. És hazudik, aki azt mondja, hogy a boldogsághoz nincs szükség pénzre. De az, önmagában kevés. Számomra a boldogságot a családi har­mónia, az emberszeretet je­lenti bizonyos anyagi körül­mények között. Mi mindig egyszerű emberek voltunk és azt hiszem, hogy általában nincs boldogság, de ha leszű­kítem a boldogság fogalmát, akkor az én szűk kereteim között meg lehet keresni és meg lehet találni. — Ha kinyitja a rádiót, meg­hallgathatja, hogy ma hány ember pusztult el például Vi­etnamban. Ez is azt mutatja, hogy nagyon le kell szűkíteni ahhoz’ a boldogság fogalmát, hogy valaki boldognak érez­hesse magát. Sokáig ha'lgat. — Mi békében élünk, s ha így nézem a világot, mi sem lehetünk tökéletesen boldo­gok a békénkben. És én na­gyon megróhatónak tartom azokat az embereket, akik kö­zönyösen mennek el a hábo­rúk mellett, csak azért, mert nem itt zajlanak nálunk. Mert nekünk úgy kell érzékelnünk az ő helyzetüket, mintha ró­lunk, a mi gyermekeinkről lenne szó. És segítenünk kell, ahogy tudunk! — Ne haragudjon, hogy megkérdezem, mit főzött ma ebédre? — Nem én főztem, csak fé­lig. Mert tegnap este színház­ban voltam, utána a húgom­nál aludtam és csak ma dél­előtt jöttem haza. A férjem előkészített mindent, nekem csak be kellett fejezni. Úgy­hogy a mai ebédet felesbe főz­tük. Ha tíz évvel ezelőtt azt mondta volna valaki, hogy ez így lesz, akkor nem hitte vol­na el ő sem, meg én sem. N. P. Ezüstvasárnapi zárókoncert a Petőfi Irodalmi Múzeumban A Petőfi Irodalmi Múzeum az Országos Filharmóniával együtt elsőként az idén októ­berben rendezte meg vasárnap délelőtti hangversenyeit, ame­lyekre csak a múzeumi belépő­jegyet kellett megváltani. A na“v érdeklődéssel kísért kon­certek szünetében a múzeum munkatársai tárlatvezetéssel ismertették meg a közönséget a kiállítások anyagával. Az ezüstvasárnapi — december 17-i zárókoncerten Alföldi Má­ria és a Budapesti Fúvósötös tolmácsolja többek között Haydn és Bartók műveit. Az Országos Filharmónia azt •tervezi, hogy a jól sikerült kezdeményezés példájára jö­vőre más múzeumokban is ze­nés tárlatvezetéseket rendez­nek. Cukorrépa-szállítás (Foto: Kotroczó)

Next

/
Oldalképek
Tartalom