Pest Megyei Hírlap, 1967. december (11. évfolyam, 284-308. szám)

1967-12-06 / 288. szám

**er mecre» t^firíOD 1067. DECEMBER 6.. SZERDA HALASZ 44 77' Nyikolaj Padgomij, a Szov­jetunió Legfelsőbb Tanácsa El­nökségének elnöke kedd reg­gel felkereste a finn kormány fogadási palotáját, ahol kül- | földi államférfiak köszöntöt­ték XJrho Kekkonen államfőt Finnország függetlenné válá­sának ötvenedik évfordulója alkalmából. Podgornij rövid üdvözlő beszédet tartott, majd ajándékul átnyújtotta Kékkö­vemnek Jiirij Csernov szovjet szobrászművész „Halász” cí­mű alkotását. csők Arab csúcs december 19-én? Kennedy Johnsonttámogatja McCarthy manőverezik Plasztikbomba: megszakadt a vasúti összeköttetés Tel Aviv és Beersheba között Már csak két kilométerre az északi pólustól Az „Eszaki-sark 15.” elneve­zésű szovjet sarkkutató-állo­más kedden már két kilomé­terre megközelítette az északi pólust, mint a „sodródó labo­ratórium.” parancsnoka jelen­tette, az utóbbi időben állan­dó erős déli, délkeleti szél fújt, s így a hajtómű nélküli hajónak sikerült immár ezer- háromszáz kilométerre jutni Eurázsia legészakibb pontjától, a Tajmir-f élszigeti Cseljusz- kin-foktól. A hasonló kutató­állomások közül az „Északi­sark 15.” került a legközelebb a sarkponthoz. Hasszuna, az Arab Liga fó­ti-ára, bejelentette, hogy a Li­ga tanácsa eljuttatta a tagál­lamok kormányaihoz a szom­baton kezdődő külügyminisz­teri értekezlet napirendjét. A napirend az alábbi három pontból áll: Az ötödik arab csúcs na­pirendjének előkészítése; O A Rabatban a hónap fo­lyamán összeülő csúcsér­tekezlet időpontjának megha­tározása; O A Liga főtitkárának be­számolója az arabok kö­zös akciója megerősítésének módjairól, az izraeli agresszió maradványainak felszámolásá­ról és a helyzet alakulásáról a Biztonsági Tanács határoza­ta nyomán. A külügyminiszteri értekez­let három beszámolót terjeszt majd az államfők elé. Az első, amely a közel-keleti helyzetet a khartumi értekezlet és a Biztonsági Tanács határozata nyomán taglalja, behatóan foglalkozik majd azzal a nö­vekvő támogatással, amelyet az Egyesült Államok Izraelnek nyújt, az izraeli vezetők leg­utóbbi nyilatkozataival és az izraeli hatóságok Jeruzsálem­re és a gazai térségre vonat­kozóan hozott döntéseivel. Az arab csúcsértekezletet valószínűleg december 19-re halasztják — jelentette be Khartúmban egy hivatalos szudáni szóvivő. Négy személy sebesült meg litikai tevékenysége másrészt ahhoz is hozzájárulhat, hogy ,.csillapítsa a vietnami háború ellen a diákok részéről indí­tott heves tüntetéseket”. Az elhunyt elnök öccse vé­gezetül hangsúlyozta, hogy vé­leménye szerint a Demokrata Párt ismét Johnsont indítja hivatalos el n ök j el öl t jek én t. ..Minden tőlem telhetőt meg­teszek annak érdekében, hogy segítsem Johnson újraválasz­tását” — mondotta. Akinek új szívet adtak •A harmadik nap Johnson sajtóértekezlete (Folytatás az 1. oldalról) ték, hogy Wilson később Moszkvába is ellátogat. Állí­tólag a tervezett tanácskozá­sok témája a vietnami konf­liktus lenne. Alig hangzott el Johnson sajtóértekezlete Wa­shingtonban, angol kormány­körökben — mint a Reuter je­lenti — nyomban közölték, hogy a közeli jövőben Wilson sem Washingtonba, sem Moszkvába nem látogat el. Ezt azzal indokolták, hogy a jelenlegi gazdasági bajokra KŐMŰVESEK MELLÉ segédmunkásokat, (16 évet betöltött fiúkat is), kőműves, tetőfedő, bádogos, parkettás, festő, vízszerelő, villanyszerelő, szakmunkásokat, kubikosokat, betanított (gyakorlott) munkásokat, rakodókat, dömpervezetőket azonnali belépéssel FELVESZÜNK Vidékieknek munkásszállást biztosítunk. Jelentkezni lehet: Bp. IX., Viola u. 45. sz. alatt a PROSPERITÁS KTSZ munkaügyi osztályán. Azonnal felveszünk asztalosokat, segédmunkásokat kőművesek mellé (16 évet betöltött fiúkat is), kőműves, tetőfedő, bádogos, parkettás, festő, vízszerelő, villanyszerelő szakmunkásokat, kubikosokat, betanított (gyakorlott) munkásokat, rakodókat, döm pervezef őket, fiatalkorú (15—ló éves) kislányt küldöncnek. Vidékieknek munkás- szállást biztosítunk. Jelentkezni lehet: Bp. IX., Viola u. 45. sz. alatt a PROSPERITÁS KTSZ munkaügyi osztályán. való tekintettel az angol kor­mányfő egy ideig nem kíván hosszabb útra indulni. Az angol külügyminiszté­rium szóvivője keddi sajtóér­tekezletén bejelentette, hogy megindultak ugyan a konzul­tációk Wilson washingtoni és moszkvai látogatásáról, de a dolog még csupán az előké­szítés első szakaszában van. A két látogatásra nem gyors egymásutánban kerül sor. A washingtoni látogatás előké­szítése már alaposan előreha­ladt, a moszkvai útnak azon­ban jnég az időpontja sem me­rült feL Louis Washkansky, akin a világtörténelemben először hajtottak végre szívátülte­tést, a műtétet követő har­madik napon jól érzi magát. J. G. Burger, a fokvárosi Groote Schuur kórház fő­orvosa kijelentette: meg van győződve arról, hogy betege életben marad. Az 56 éves kereskedő egyéb­ként már orvosaival beszél­get. Az AP szerint az ope­ráció után hétfőn szólalt meg először. A következőket mondotta: „Sokkal jobban érzem magam — milyen műtéten estem át? Űj szí­vet ígértek nekem”. A beteg hétfőn délután né­hány korty vizet ivott és kevéske táplálékot, tejet és gyümölcslevet vett magához. Az orvosok állandó ügyeletet teljesítenek körülötte, mert fennáll az a veszély, hogy a páciens szervezete ellenanya­gokat termel és kiveti a be­ültetett idegen szövetet — a fiatal nő szívét. Várható, hogy a beteg életbenmara- dása szempontjából legválsá­gosabb időszak tíz nap múl­va következik be. DEBAR Romváros - hótakaró alatt Debart a csütörtöki kataszt- I zatainak száma. Két gyerek az rófa óta átlag húszpercenként j éjjel megfagyott. A hőmérsék- rázza meg egy-egy újabb föld- let hajnalban a fagypont alá lökés. Eddig mintegy 400 föld- j süllyedt, és hótakaróra virradt rengést észleltek, s közülük j a romváros. mintegy 80 olyan erős volt, hr',i' azt nemcsak a műszerek jelezték. Valamennyi földlökés góca Debartól északra húsz kilométerre volt Albánia területén. Már tízre emelkedett a de- bari katasztrófa halálos áldo­C5AK RÖVIDEN... TEGNAP ünnepelte a szov­jet nép az alkotmány napját. PÉNTEKEN Lipcsében nem­zetközi galamb-szépségverseny kezdődik, amelyen részt vesz a 200 tagú magyar galambvá­logatott is. Hajótragédia Elsüllyedt egy utasokkal teli hajó az indiai Bhusawal tavon. Uj-Delhitől mintegy 360 kilométernyire északke­letre. Huszonhárom utas víz­be fulladt. SIKERESEN fellőtték India második kísérleti rakétáját, a „Rohini 75”-öt. A GENFI LESZERELÉSI ÉRTEKEZLETEN az USA ja­vaslatot terjesztett be, mely szerint a nem katonai célokat szolgáló atomkutató intézmé­nyeket helyezzék nemzetközi ellenőrzés alá. A FRANCIA RENDŐRSÉG St. Etienne-ben elfogta az augusztusban az orlyi repü­lőtér raktárában elkövetett 1 300 000 frankos ékszer- és bankjegyrablás valószínű tet­tesét. A Debar környéki falvakban sokkal súlyosabb a helyzet, mint eredetileg gondolták, ezekben a helységekben alig maradt laleható ház. Fokozta a nyugtalanságot, hogy köz­ben újabb területre terjedt ki a földrengés. Hétfokos hevességű föld­lökés rázta meg Kruse vöt, 75 kilométerre Szkopjéiéi délnyugatra. Ez a földlökés emberáldozatot n~— követelt, sok ház falai azonban megrepedtek. Jugoszláviába egyre na­gyobb mennyiségben érkezik a külföldi segítség a földrengés áldozatai igen súlyos helyzeté­nek enyhítésére. HID A KANYON FELETT összeomlott egy épülő híd Mexico Cityben. A hídon dol­gozó munkások egy száz mé­ter mély kanyonba zuhan­tak. Első jelentések szerint M ember halálra zúzta magák Pillantás Suomiba Ma 50 éves a Finn Köztársaság. Nézzük először, mit ír a lexikon. „Finnország (Suomi) — köztár­saság, területe 336 ezer négyzetki­lométer, 60 ezer tó, 6500 kis ten­geri sziget, az ország 70 százalékát fenyvesek borítják; a magyarral rokon nép lakja, bár minden tize­dik ember svéd. A hivatalos nyelv a finn és a svéd. Történelme: i. e. 700: a finn tör­zsek honfoglalása; 1100—1200: a svédek meghódítják Finnországot; 1506: a legnagyobb svédellenes ,an- tifeudális parasztlázadás; 1809: az orosz cár csapatai felszabadítják a finneket a svéd uralom alól, de ók maguk veszik birtokba az or­szágot; 1917: a szovjet Népbizto­sok Tanácsa elismeri a finneknek a függetlenséghez való jogát; 1948: Finnország és a Szovjetunió ba­rátsági és kölcsönös segélynyújtási egyezményt köt.. | Az első séta Amikor az ember megérke­zik Helsinkibe, az északi eg­zotikum csodavilágába lép. A magyar vendég első gondolata, természetesen, a rokon népé, amelyről már az iskolában ta­nulta, hogy hozzánk hasonló, I a miénkkel egy tőről sarjadó nyelvet beszél. S ekkor éri az első meglepetés. Pillanatok alatt kiderül, hogy — bár na- I gyón ismerős-kedvesen cseng a fülnek — a finn nyelvből egy kukkot sem ért. Sem A be­szédből, sem az utcai felira­tokból. Bár aki ismeri mind­két nyelvet, az könnyen ráta­lál a hasonló, sőt a teljesen azonos kifejezésekre, de ava­tatlan füllel, bizony, az a 700 —800 ősi, egyforma szó kevés ahhoz, hogy megértessük ma­gunkat. E kis nyelvlecke után — az utcával, a környezettel is­merkedünk. Helsinkinek, a fő­városnak vannak pazar, mo­dern épületei, kis felhőkar­colói, gigantikus autóforgalma, millió reklámfénye — de a vá­rosban lépten-nyomon előbuk­kan a természet, tiz- és tízezer fenyőfa. A finnek szívósan ügyelnek arra, hogy a civili- zálódás rohamosan rájuk zú­duló áldásai ne hozzák ma­gukkal az amerikanizálódás átkaik Ha csodálatos a természetbe ültetett finn város és utca, százszorosán csodálatosabb az ember, aki ebben a környezet­ben él. A finn férfiakról és nőkről, az utcán sétálva, már az első benyomás is nagyon érdekes. Mindenekelőtt: a ten­gernyi szőkeség. Van egy finn statisztika, amely szerint a la­kosság 84 százalékának égszín­kék a szeme. S bár a haj szí­ne idővel változhat, hozzáten­ném, hogy a lakosságnak afe­lé szőke vagy világos szőkés­barna. Fiatalja, öregje magas, nyúlánk termetű. Az arcuk, a bőrük meglepően tejfehér. Ez ott nem „városi”, hanem az „északi” testszín. Kövér, po­cakos ember mutatóban is alig akad. Feltűnő a nők moz­gásának légiessége, a férfiak magabiztossága, beszédük és mozdulataik megfontoltsága. A helsinki utca elbájolóan színes. Hamarosan rájön az ember, hogy a nők ruhája te­szi ezt. A kibővített szivár­ványskála összes tündöklő pasztellszíneit viselik. Külön­ben is Finnországban a hara­goszöld fenyveseken és a vö­rösesbarnára festett vidéki fa­házakon kívül mindennek pasztellszíne van. A miniszok­nya ott, Északon, sokkal rö- videbb, mint nálunk, s renge­teg beat fiút és leányt látni. Amennyire elegáns az átlag finn férfi és nő, annyira — szándékosan — toprongyosak ezek a fiatalok. | A lobogók hazája j A külföldi vendégnek sokan és azonnal felhívják a figyel­mét a finnek nemzeti büszke­ségére. Egy tréfás mondás sze­rint Finnország nem is any- nyira az „ezer tó országa”, mint inkább „a másfél millió zászlórúdé”. Tudnunk kell, hogy Suomi­ban nem létezik olyan ház, sem városban, sem falun, amely előtt ne szökne az égbe a hófehér zászlórúd, ünnepeken rajta a hófehér­égszínkék keresztes finn zász­lóval. Rendkívül becsben tartják hazájuk zászlaját... A vendégek azonban — ki­váltképp, ha már nem elő­ször jár északi véreink föld­jén — gyakran van. alkalma meggyőződni arról, hogy ezek a zászlók újabban háttérbe szorulni látszanak a svéd— angol—amerikai trösztök, mammutvállalatok rikító szí­nű, ilyen-olyan-amolyan fel­iratú cégzászlóival szemben. ESSO, SHELL, STOCKMANN — hirdetik a fináncoligar­chák magánlobogói, s a ven­dégnek eszébe jut, hogy az a bizonyos finn statisztika nem csupán a nők és a férfiak szemének színéről árulko­dik, hanem arról is, hogy a külföldi részvénytársaságok birtoltában van a — különben nagyon modern — finn ipar 75 százaléka. A híres „húsz család” tartja zsebében a gazdasági életet, s állítólag — mind a húsz évéd, vagy legalábbis svéd nemzetisé­gű. ____________________ | Vendégségben | Az utca képe a maga ál­talánosságában is jellemző. De most jöjjenek el velem egy modern helsinki lakás­ba. Attila Tapioláékhoz. Attila nyomdász, a felesége könyvtáros. Az életükről be­szélgettünk. A finnek na­gyon zárkózottak, pénz­ügyekről különösen nehe­zen beszélgetnek. Legfeljebb, ha a drágaságra panaszkod­nak. Szavukból mégis ér­dekes kép alakul ki. Kemény, kétévi munkával vették a lakást. Közben a férfi átruccant egy kis ven­dégmunkára Svédországba is, hogy többet keressen. Ket­tejük fizetéséből szépen meg­élnek. De mi történik, ha valame­lyikük megbetegszik? Vagy ha az asszony gyermeket szül és hónapokig nem ke­res? „Akkor összehúzzuk ma­gunkat — mondotta Attila — azaz máris gyűjtjük a pénzt erre a lehetőségre.” „És ha mégsem tudnátok fi­zetni a házkezelési díjakat?” „Azt nem lehet, akkor elad­nánk a lakást, s vagy ven­nénk egy olcsóbbat, vagy bérlakásba mennénk. De hát egészségesek vagyunk, fiata­lok, s később még-mindig talpraállhatunk...” Az ottani élet valóban ke­mény. A munkában nincs lógás. Amíg valaki dolgozik, addig fizetik, ha viszont az ereje megcsappant vagy elfo­gyott, akkor beköszöntenek a szűkös napok. Biztonságos nyugalom már nem létezik. Attila Tapioláék jól élnek, amíg tudják a saját erejük­kel, energiájukkal, életked­vükkel táplálni a nagy ka­zánt, amelyben pillanatra sem lanyhul a tűz és a moz­gató feszültség. | A tanyavilág | Ruccanjunk ki most vidék­re. Ismét meglepetés: a finn településeket szétszórt tanya- világ alkotja — akárcsak ná­lunk, a Tiszántúlon — s közöt­tük itt-ott egy-egy öt-hatszáz lélekszámú „templomos falu”. Ezeknek a főutcája városiasán civilizált, olykor egyemeletes házakkal, kitűnő bárral (ma­gyarul: gyorsbüfével), s per­sze mindenütt az elmaradha­tatlan bankfiókkal. Attiláék víkendházából más­nap átlátogatunk a közeli ta­nyára, pontosabban a gazda hív meg — ahogy ez illik — egy kis tejszínes feketekávéra. Szép a lakása és küzdelmes az élete. Háromhektáros kis földje jól teremne, de északon a természet kegyetlen. Sok­szor megesik, hogy szeptem­berre sem érik be a gabóna, s zölden kell levágnia. Hasán* leginkább a tejből és az által* kifogott halakból van. Kis traktora és Skoda autója ínel­lett tetemes államkölcsönnel is rendelkezik. Az eladásban, se­gít a szövetkezeti rendszer — az egész finn kereskedelem 85 százaléka szövetkezeti szek­tor —, de ha a szükség úgy hozza, akkor a karjára veszi a puskát és a szó szoros értel­mében összevadássza a család­nak az ennivalót. Szerencsére a finn erdő vadban gazdag, farkas és medve is akad. A gazdának két kisfia van. Hogyan járnak be azok innen, az erdei tanyáról, a kegyetlen 40 fokos télben a távoli falu iskolájába? A válasz érdekes. „Régebben kis gyerekkaravá- nok indultak reggelenként sí­talpon, elöl-hátul egy-egy férfi puskával védte őket a vadál­latoktól. Ma már nem ilyen romantikus a dolog. Az iskola köteles busszal összegyűjteni, be- és visszaszállítani naponta a gyerekeket.” | Az utolsó ebéd | Rövid kirándulásunk Finn­országban véget ér. Búcsúzóul ebédre vagyunk hivatalosak egy újságíró-családhoz. Az ünnepi ebéd menüje: hideg felvágott, saláta és hal­étel, öt-hat fajta sajt és nagy pohár tej. Utána ujjnyi nagy­ságú, nyers borjúhúsdarabokat tesznek az asztalra, mellé egy bronzüstöt, benne olívaolajjal, alatta spirituszégővel, s mind­ehhez apró, fanyelű szigonyo­kat mellékelnek. Felszúrunk rá magunknak egy-egy húsda­rabot, öt-hat percig a forró olajban főzzük, majd elfo­gyasztjuk. Finom falat, de a magyar gyomornak csak amo­lyan ízelítő... Végül pedig déligyümölcs és magyar alma és szilva ... s az egészet új­fent tejjel öblítjük le... A repülőtér felett a piros- feliér-zöld felségjelú magyar gép másnap tisztelgő búcsú­kört ír le, majd dörgő motor­ral ‘Magyarország felé fordu­lunk ... Firon András netio cjszaKo, ainiKor ©gy v<is~ j úti járgány alatt felrobbant a sínre helyezett plasztikbomba, j Tel Aviv és Beersheba között j átmenetileg megszakadt a for- I galom a vasútvonal megron- \ gálódása következtében. Mint a Mena jelenti, kedd reggel két szovjet hadihajó ve­tett horgonyt Port Saidnál. A két hajó a szovjet flottának azt a három egységét váltotta fel, amely már hetek óta tar- j tózkodott a kikötőben, és hét- i fő délután távozott. Edward Kennedy szenátor hétfőn Washingtonban nyilat­kozott Eugene McCarthy sze­nátor jelölésének kérdéséről. Kijelentette: McCarthy szená­tornak az a döntése, hogy több államban a próbaválasztáso­kon jelölteti magát, minde­nekelőtt azt a célt szolgálja, hogy az Egyesült Államokban nvilvános vita bontakozzék ki j a vietnami háború problémá- i járói. Kennedy szenátor szerint ' Eugene McCarthy mostani po- !

Next

/
Oldalképek
Tartalom