Pest Megyei Hírlap, 1967. november (11. évfolyam, 258-283. szám)
1967-11-21 / 275. szám
2 1967. NOVEMBER 21- KEDD érkezett útjának első állomására, Delhibe. SZVERDLOVSZK Repülő* szerencsétlenség A Szovjetunió Minisztertanácsa kormánybizottságot bízott meg a szverdlovszkl re- pülőszerencsétlenscg ügyének kivizsgálásával. ‘A légikaiaszt- róía néhány nappal ezelőtt történt Szverdlovszk város térségében. Egy IL—18-as ntasszállitó gép zuhant le. Nem csökkent a görög-török feszültség Készenléthez» a görög hadsereg Az Agon című ciprusi kormánylap jelentése szerint török hadihajókat figyeltek meg a vasárnapra virradó éjjel a szigettől északra. A hadihajókat tengeralattjárók kísérték. Hivatalosan semmiféle jelentést sem adtak ki Nicosiában a török ílottaegységek mozgásáról. Csupán annyit közöltek Nicosiában még szombaton, hogy török repülőgépek öt esetben sértették meg Ciprus légi terét. Grivasz tábornok, a Cipruson állomásozó görög csapatok és a ciprusi nemzeti gárda főparancsnoka, vasárnap Athénba érkezett. Utazásának híre már szombaton felröpKözel-Kelet A brit kompromisszumos javaslat az előtérben Az EAK és Anglia decemberben állítja helyre diplomáciai viszonyát Az angol külügyminisztérium vasárnap hivatalosan bejelentette, hogy Nagy-Britannia és az Egyesült Arab Köztársaság, kétéves megszakítás után, december első felében helyreállítja diplomáciai viszonyát és nagyköveteket cseréL Élénk diplomáciai tevékenység hevében telt el a vasárnap az EAK fővárosában. Hasszán El Fekki ügyvezető külügyminiszter egybehívta a Kairóban «Kkreditált valamennyi arab nagykövetet és ügyvivőt. A tanácskozás több mint három órán át tartott. Vasárnap este ülést tartott az egyiptomi kormány is. Átfogóan tanulmányozták a Közel-Keleten jelenleg fennálló helyzetet. Vasárnap élénk diplomáciai tevékenység folyt az ENSZ székhelyén is. Az AI Ahram ENSZ-tudósítója arról tájékoztatott, hogy az Egyesült Államok visszavonta az ENSZ előtt fekvő közel-keleti tárgyú határozati javaslatát. Az AI Ahram tudósítója szerint a brit határozati tervezet minden valószítnűség szerint megszerzi a megkívánt többséget a Biztonsági Tanácsban. Az amerikai javaslat visszavonását diplomáciai források úgy értelmezik, hogy ez a brit határozati javaslat támogatását célozza. A UPI tudni véli, hogy a Biztonsági Tanács, amikor hétfőn, magyar idő szerint késő este — összeül, az érdekelt felek véleményének korábbi összehangolása alapján jóváhagyhatja már a brit kompromisszumos javaslatot Mint a Reuter Damaszkusz- ból jelenti, Szíria vasárnap hivatalosan bejelentette, hogy elutasít minden határozati javaslatot, amelyet a közel-keleti válság megoldására eddig a Biztonsági Tanács elé terjesztettek. pent, de nem bizonyult igaznak. Sem induláskor, sem akkor, amikor Athénba érkezett, Grivasz nem találkozott ciprusi, illetve görög hivatalos személyekkel. Ebben az utóbbi körülményben hírügynökségi tudósítók igazolva látják azokat a találgatásokat, hogy a súlyos válságot okozó ciprusi incidens miatt Grivaszt a görög kormány hazarendelte. Azt, hogy Törökország ultimátumban követelte volna Grivasz hazahívását, Athén cáfolja. A vasárnapra virradó éjjel T rákiában, Marita határfolyóiul!, fegyveres incidens történt: török és görög őrjáratok tüzeltek egymásra. Komotini községben (Görögország) törökök felrobbantottak egy távvezetéket. Reggelre a nyugalom helyreállt, a határ két oldalán azonban továbbra is farkasszemet néznek a felvonultatott csapategységeik. Vasárnap késő este hatalmas erejű robbanás keltett pánikot Nicosia göröglakta negyedében. A bomba a rendőrség központi épülete mellett egy garázsban robbant. A merénylet emberéletben nem okozott kárt. Pokolgép robbant Nicosiában egy utcai árus bódéjában is, majd kimászol görög negyedében egy mozgó gépkocsiból dobtak ki két bombát egy sörgyárra. Vasárnap egy háromtagú török parlamenti küldöttség utazott New Yorkba, hogy az ENSZ felelős szerveivel tárgyaljon. A küldöttség vezetője újságíróknak kijelentette: „A helyzet rendkívül válságos, a háború minden pillanatban kitörhet”. A Reuter jelentése szerint az egész török hadsereg készenléti állapotban maradt, a 6. hadtestet a déli partvidékre szállították, amely Ciprus szigetével áll szemben. A fekete-tengeri török flotta nyolc hajója vasárnap a Boszporuszon haladt át dél felé tartva. A görög kormány vasárnap este hivatalos nyilatkozatban első ízben ismerte el a helyzet súlyosságát. A nyilatkozat hangsúlyozza, hogy Görögország megtette a szükséges előzetes lépéseket, a hadsereg készenlétben van, a külügyminisztérium állandó kapcsolatban áll az ENSZ és a NATO képviselőivel. Törökország athéni nagykövete vasárnap Krisztopulosz görög külügyi államtitkárral tárgyalt Ügy vélik, hogy a török nagykövet újabb jegyzéket adott át. Kifelé jövet Tu- luy nagykövet csupán annyit közölt az újságírókkal, hogy „a feszültség nem csokiként”. CSAK RÖVIDEN... — A MOSZKVAI ÜZEMEK vállalták, hogy az ötéves tervet határidő előtt, 1970. november 7-re teljesítik. 1970, egyben Lenin születésének 100. évfordulója. — AZ NLF Genfibe induló küldöttsége vezetője közölte, hogy pártja nem hajlandó katonai egyezményt kötni Ang- liávaL — ELŐSZÖR EMELKEDETT MAGASBA a „Mirage—G”, az első francia változtatható szárnyprofilú repülőgép. — LEHETSÉGES, hogy a közeljövőben a Surveyor 6 amerikai holdlaboratórium még egyet „ugrik” a Holdon. — A DÁNIÁI ROSKILDÉBEN megkezdte második ülését a Russell-féle nemzetközi bíróság. — SZOMBATON éjjel néhány óra leforgása alatt kitelepítették az amerikai Newton kisváros egész lakosságát, mert egy vasúti szerencsétlenség következtében tömeges gázmérgezéstől tartottak. Csapdák Dák To-nál Lippmann: — A szocialista rendszer az egyetlen lehetséges államberendezési forma Vietnam számára Az amerikai légierő súlyos veszteséget szenvedett vasárnap, amikor több hullámban intézett támadást Hanoi, a VDK fővárosa ellen. Hanoi fölött 13 amerikai gépet lőttek le, az ország más részein a támadók két légicsatában öt gépet vesztettek. B—52-es típusú, nyolcmotoros amerikai nehézbombá- zók támadták vasárnap a közép-vietnami fennsíkon fekvő Dak To környékét, ahol dél-vietnami szabadságharcosok 19 napja kemény csatát vívnak amerikai ejtőernyősökkel és dél-vietnami katonasággal. A kambodzsai határ közelében fekvő magaslati pontért dúló harc vasárnap kiéleződött. Három amerikai ej- tóemyősszázad egymás után esett a partizánok csapdájába. Dél-vietnami hazafiak a hétfőre virradó éjjel felrobbantották a 4-es számú, stratégiai fontosságú országos főútvonal egyik szakaszát, Saigontól negyvenegy kilométernyire. Walter Lippmann, az amerikai publicisták korelnöke, vasárnap este az egyik New York-i televízióállomás kamerái előtt 53 percen át válaszolt egyetemisták kérdéseire. A hetvenhét éves Lippmann sötét képet festett korunk amerikai kül- és belpolitikájáról. Többek között kijelentette: Johnson elnököt a vietnami háború épp oly reménytelen helyzetbe taszította, mint 1932-ben Hoovert a gazdasági válság, s ebből a helyzetből éppen úgy nem tud kikászálódni, mint korai elődje. A neves publicista úgy vélekedett, hogy Amerika szekerét a kátyúból csak Nelson Rockefeller, New York állam republikánus kormányzója vezethetné ki, ha 1968- ban elnökké választanák. Lippmann elmondotta: egyetért Eisenhower volt elnökkel abban, hogy ha az Egyesült Államok nem avatkozott volna bele a vietnami háborúba, Ho Si Min h most az Egyesült Szocialista Vietnam elnöke lenne. A szocialista rendszer az egyetlen lehetséges államberendezési forma Vietnam számára — mondta Lippmann. Anglia fekete napja (Folytatás az 1. oldalról) Sára Spanyolország is devalválta saját valutáját, módosította annak a dollárhoz való viszonyát. Devalválta nemzeti valutáját Málta, Ciprus, Brit-Guayana, Irán, Nepal, Pakisztán. Finnország pedig lényegében már a font válság előtt devalválta saját pénznemét A szovjet állami bank hétfőn hivatalosan bejelentette, hogy megállapította a font sterling új árfolyamát, amely ezentúl két rubel 16 kopejka. A francia fővárosban kedvezően fogadták, de elkésettnek és nem kielégítőnek minősítik az angol kormánynak a font leértékeléséről hozott határozatát : francia tőkés körökben pedig félnek a leértékelés gazdasági következményeitől, a brit export növekvő kon- kurrenciájától és az Angliába irányuló francia export növekvő nehézségeitől. Brüsszelben hétfőn Kari Schiller nyugatnémet gazdaságügyi miniszter elnökletével összeültek az Európai Gazdasági Közösség (Közös Piac) országainak miniszterei, hogy folytassák Nagy- Britannia közös piaci tagsági kérelmének október 23- án kezdett megvitatását. Az értekezlet munkája a font devalválása légkörében kezdődött. A font devalválásáról hozott brit kormánydöntés volt a témája az Európai Szabadkereskedelmi Társulás (EFTA) Genfben nagyköveti szinten tartott tanácskozásának is. BAICZER ELEME'R: Kiesinger ázsiai körútja Kiesinger nyugatnémet kancellár vasárnap este Bonnból repülőgépen tíznapos ázsiai körútra indult. A kancellár négy országba — India, Burma, Ceylon és Pakisztán — látogat el. Hétfőn délelőtt meg(4) A fűnek nem lehet megtiltani, hogy föld alatti tanyájáról ne bújjék ki, mikor hívja, várja kedvese, a napsugár. A szemközti ház eresze alatt egy fecske röpködött. Berepült a fészekbe, majd hirtelen kivágódott. Újra és újra körberepkedte a fészket. — Emi! Nézd, megjött a fecskénk! Az asszony odaállt szorosan melléje. — Hol van? — Ott ül a fészek szélén és csicsereg. Nem látod? — Azt látom. De hol van a másik? A párja? — Nem tudom szívem. Ez itt egyedül énekel. Az asszony arcán kis felhő suhant át. — A párját siratja... Istenem! Bizonyosan megölték az úton a párját. Ez pedig csak repült, egyedül. Éjjel és nappal. Azzal a hazug reménnyel, hogy csak haza kell érnie s. fészekhez. S minden rendben lesz. Ott várja a párja és az önfeledt nász... meleg, apró tojások... S látod, hiába repült szegényke oly sokat... — De melyik maradt el? A férj. vagy az asszony? — A férj! Gyerekes, dacos szenvedély áradt Emi szavaiból. — Miből gondolod, hogy a férj nem jött vissza? A szürke szemekre árnyék borult: — Csak egy asszony lehet ilyen kétségbeesetten árva. Hallod? Azt mondja: „senkim sincs... senkim sincs...” Valami különös meghatódottságot érzett. Milyen romlatlan, érzékeny szívű ember az ő kis gyerekasszonya, — Drágám! Te érted a fecskék nyelvét? — A nyelvüket nem, csak a bánatukat ... Milyen sok butaságot fecsegek itt össze, pedig már milyen éhes lehetsz ... Hozom a vacsorát Addig ne halj éhen, jó? Az asszony nevetve kiszaladt. Mosolyogva nézett utána, majd leeresztette a redőnyöket. Villanyt gyújtott. Szelíd sárga fény ömlött a világos bútorokra. A nagy porcelán vázában egy csokor virág pompázott. A kereveten buján, kínálkozón hevertek a színes párnák. Meghitt ott- honillatú volt minden. Olyan varázsa volt a pillanatnak, amikor az ember nem hisz a rossz erejében. Amikor képes elhinni, hogy minden így maradihat. S a békességes csendbe váratlanul belehasított az előszobacsengő. Az öreg Szalóki állt az ajtóban. A postás. Zavart mentegetőzés volt a hangjában, amint köszönt: — Jó estét kívánok, mérnök úr!.. Átvette az ajánlott, hivatalos papírlapot, s gépiesen aláírta az átvételi elismervényt. S visszaült a megterített asztalhoz. Emi a levesestállal a kezében kilépett a konyhából. Minden figyelme a vacsora köré összpontosult. Először a férje tányérjába szedett a párolgó, finom gulyáslevesből, azután a magáéba. Kicsit büszke és boldog volt. Sikerült neki igazi, friss falusi tejfölt és túrót kapnia. Tudta, hogy férje imádja a túrós palacsintát... (Micsoda meglepetés lesz... — Ki csengetett az előbb? — A postás! — Mit hozott? Istenem, milyen kíváncsiak a nők. Soha nem tudják önmagukat megtagadni ... Pedig ... milyen keserves árat fizetnek sokszor a kíváncsiságukért. — Szerelmes levelet kaptam... — Szégyellő magad! Mutasd meg, látni akarom ... Ó, te szegény kis árva madár. Zsebébe nyúlt, s az asztalra dobta a hivatalos kartonlapot. Az asszony arcából kifutott a vér, amint olvasni kezdte. Behívóparancs! Baráth István tart. rep. fhdgy. részére. Erőtlen ujjai közül kicsúszott á kanál. S egy csöpp leves kilöttyent az abroszra. A hófehér damaszton kis, piros folt maradt. Olyan volt, mint egy vér csepp. ★ Ledobta magát a keskeny, kényelmetlen tábori ágyra. Még zúgott a feje von Rüdiger ingerült, pattogó hangjától. A Luftwaffe D. osztályának parancsnoka alaposan lehordta. Vigyáznia kell- A németek alapos emberek és hideg, könyörtelen katonák. Senkiiben sem, még önmagukban sem bíznak. A láthatatlan pókháló: a kémhálózat befonja az egész hadsereget. A magas, szikár őrnagy éles pillantása úgy villogott rá a monokli mögül, mint egy szúrásra emelt késpenge: — Miket fecseg ön, főhadnagy úr? ! Hogy a németek a magyar repülőket öreg, kiselejtezett gépekre ültetik?! Skandalum! Ért ön egyáltalán a repülőgépekhez? ! — Berepülő pilóta voltam, Herr Kommandant! A német tiszt ingerülten legyintett: — Bah! Az előttem nem jelent semmit. Tényeket kérek! Verstehen Sie? Tényeket! — Jawohl, Herr Kommandant! Egy hét leforgása alatt négy bajtársam zuhant le... — Miért? — Nem nyíltak ki a futóművek! Az új típusú Messerscbmidteken ezt a hibát már kijavították. A magyar légierő azonban a régi típusú, elavult gépeket kapta... ! Az őrnagy egy pillanatig levegő után kapkodott. A térképekkel megrakott tárgyalóasztalról felkapta monogramos, briliánsokkal kirakott cigarettatárcáját. Kivett egy finom, aranyvégű bolgár cigarettát. S idegesen verte vele a tárca fedelét Hangja metsző, elutasító volt. A porosz katona merevsége s fajtájának fölényes gőgje áradt a szavaiból: — Főhadnagy, ön téved! A német birodalom a legjobb fegyverekkel látja el szövetségeseit! A Führer ezt több alkalommal kijelentette. S amit a Führer mond, az úgy is van! Verstehen Sie? — Herr Kommandant... — Távözhat! (Folytatjuk)