Pest Megyei Hírlap, 1967. október (11. évfolyam, 232-257. szám)

1967-10-25 / 252. szám

2 ™'t-Kírlnf> 1967. OKTÓBEH 25. SZERDA Az Aurorától a csillagokig A tudomány élvonalában Három és fél órás tűzpárboj Szueznél Az USA felújítja közel-keleti fegyverszállításait ^ elsüllyesztése mint « hüfun § Az Eilat izraeli hadihajó nyomán — a hírügynökségek jelen- § tik — kiéleződött a közel-ke- & leti helyzet. S Hétfőn Izraelben eltemet- § ték az egyiptomi rakéták ál- $ tál elsüllyesztett romboló $ megtalált áldozatait, s ezt az $ alkalmat Báján hadügymi- $ niszter alig leplezett fenye- ^ getésekre használta fel ^ A helyzet komolyságát mu- ^ tatja az a kairói jelentés is, ^ hogy a hétfőre tervezett lég- i védelmi gyakorlatot elhalasz- !; tották. „Amennyiben a sziré- $ nák megszólalnak, az tényle­— CSAK RÖVIDEN... PRÉMVADÁSZOK A VI­A Lenin atom jégtörőhajó, amely 1959-ben kezdte meg | *7^ Í^NDEN T AJÁRÖ^ Le- müködését. Ez volt az első hajó a világon, amelyet atomencr- § ningradban gk _ ou - gia hajtott, A 134 méter hosszú, több mint 27 méter széles nemzetközi szor­16 000 tonnás atomhajóba három reaktort építettek, amelyek S közül kettő működik állandóan, a harmadik tartalék. A 44 000 § FRANCIAORSZÁG jövő lóerő teljesítmény a hagyományos nagy jégtörőkének több- ji nyáron robbantja fel első szőröse. Működésének első öt évében körülbelül 120 000 kilo- 5> hi drogénisom báj át méternyi utat tett meg, a Szovjetunió európai és ázsiai részét s PORCKORONGSÉRV MÜ- a tengeren elválasztó, sokáig áthatolhatatlannak hitt jégmező- ^ TÉTET hajtottak végre New kön. s ezzel lehetővé tette a költséges vasúti szállítás helyett a ^ Yorkban Jolin Steinbeck írón. vízi szállítást. Most új jégtörők készülnek a szovjet gyárak- ^ . cfrRn KÖDBEN Milánó ban, az egyik 1971-ben fut majd ki a tengerre. A legfőbb ^ vasutl ^erencset­Konstrukcios újítás: nem eprtenek tartalék reaktort, mert | lenség történt, a halálos *1- Lemn atomjegtoro működésé során kiderült, hogy a reaktorok S száma- néav tökéletesen üzembiztosak, felesleges a tartalék. | AJUß KHÁN ^ \ nők Romániában kétnapos or- |szágjáró körútra indul. ^ AZ USA-NAK november 120-ra már kétszázmillió la- ^ kosa lesz, 1915-ben a lakosai- ^ na-k száma százmillió volt. | PÁRIZSBAN elárverezték ^azt a guillotint, amellyel 1793- ^ ban lefejezték XVI. Lajost. § „KOMMUNISTAELLENES” 5 RAZZIÁT tartottak Észak- S Szúrná trában, 70 embert le- $ tartóiztattaik. ^ NAURU, a polinéziai sziget- ^ világhoz tartozó kicsiny sziget ^ január 31-én fíi^wtlensé^f |kap. $ TOVÁBB HALASZTÓDIK ^ a közel-keleti kérdés vitája ^az ENSZ Biztonsági Tanácsa- > ban és a közgyűlésen. ges légitámadást jelent” — hangoztatta a kairói közle­mény. Izrael az EAK katonai erejének helyzetét kutatja az Eilat romboló elsüllyesztése után, hogy „megtorlást” hajt­hasson végre — írja a kai­rói Ahram. Kairói szíriai körök kö­zölték, hogy aggodalom­mal tölti cl őket az újabb izraeli invázió veszélye. Izrael újabb Szíria ellen in­dítandó hadjáratának fő cél­ja az lenne, hogy elvágják Szíriát Jordániától. Izrael egyfelől Palesztinái kommandókra, másfelől az arab ellenállási mozgalomra hivatkozva akarja igazolni a katonai „büntető hadjáratot”. Tel Avivban kedden a ko­ra délutáni órákban .bejelen­tették, hogy nem sokkal ko­rábban tűzharc kezdődött a Szuezi-csatoma övezetében. A szóvivő azt állította, hogy az egyiptomi erők nyitottak tü­zet Port Taufik kikötőjétől északra, s az izraeli fél vi­szonozta azt. Kairóban az EAK fegyveres erőinek főparancsnoksága né­hány perccel a Tel Aviv-i be­jelentés után közleményt adott ki az incidensről. Ma­gyar idő szerint 13.30 órakor az ellenség tüzérségi tüzet nyitott a szuezi kikötőre és a szuezi olajfinomítókra. Né­hány épület lángba borult A térségben levő lövegeink azonnal erőteljes zárótűzzel válaszoltak. Az egyiptomi fegyveres erők parancsnokságának szó­vivője helyi idő szerint 17 óra 45 perckor közölte, hogy az egyiptomi tüzérség elhallgat­ta tta az előretolt izraeli üteg­állásokat, amelyek Port Tau­fik keleti részét lőtték. Izraeli hivatalos jelentések szerint kedden, magyar idő sze­rint 17 órakor elült a harc Szueznél, miután az egyiptomi és izraeli rész­ről egyaránt elfogadták az ENSZ-megfigyelők tűz­szünet i javaslatát. A heves tüzérségi párbaj há­rom és fél órán át tartott. Az amerikai külügyminisz­térium kedden hivatalosan bejelentette: az Egyesült Ál­lamok kormánya elhatározta, felújítja a fegyverszállításo­kat a Közel-Keletre éspedig ,Azelektiv alapon" Izraelnek és öt arab államnak (Liba­nonba, Marokkóba. Líbiába, Tunéziába és Szaud-Arábiá- ba). \ hadkötelezettségi törvróiy végrehajtása A Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának Elnöksége rende­letet adott ki az új hadköte­lezettségi törvény végrehajtá­sáról. Mint ismeretes, az új törvény szerint a hadsereg és a légi haderő tisztjei és tiszte­sei két évig, a flotta matrózai és tisztesei három évig szol­gálnak. Lenin-szobor Leningródban elkészült Le­nin három és fel méter ma­gas bronzszobra. amelyet Moszkvában, a Kremlben ál­lítanak majd fel. Leleplezése november 2-án lesz. A háború újabb kiszélesítése ■i rf/ifyí <• rt v 1 Ir’QÍvtrYO'i r»ű1inrtn+ía 1rsv7<£ (Folytatás az 1. oldalról) háború megkezdése óta első- ízben bombázták a Phuc Yen-i repülőteret, a Vietnami De­mokratikus Köztársaság leg­nagyobb légitámaszpontját, amely Hanoitól északnyugatra 30 kilométerre fekszik. Miként az AP megjegyzi, a Phuc Yen-i légitámaszpont Eszak-Vietnam öt legnagyobb katonai célpontja közé tarto­zik és eddig a Washingtonban összeállított úgynevezett ti­lalmi listán szerepelt, Washingtonban kedden olyan híresztelések keltek szárnyra, hogy a saigcmi ame­rikai parancsnokság a demili- tarizált övezet megszállását, sőt esetleg a VDK déli részé­nek invázióját készíti elő. VÉDEKEZÉSRE SZORUL AZ ŐSZI VEILS (Folytatás az 1. oldalról) tünk felmérést. Megállapítot­tuk, hogy 23 ezer holdat fertőzött meg a mocskospajor, a csócsároló, a cserebogár- pajor és a drótféreg. Minthogy a vizsgálatot szep­tember közepén befejeztük, nem kaphattunk reális képet a futrinkafertözés tényleges mértékéről. A száraz időjárás miatt ugyanis a kártevő tojás­rakása és a lárvák megjele­nése elhúzódott, így a tényle­gesen fertőzött terület na­gyobb. A talajban élő kártevők el­len — mint megelőző védeke­zés — a vetés előtti talajfer­tőtlenítés a leghatásosabb. Ezt azonban a fertőzött táblákkal rendelkező gazdaságok több­sége nem tudta elvégezni. Rendkívül fontos hát, hogy a következő időszakban az üze­mekben is szervezzék meg a figyelőszolgálatot, ellenőrizzék a kikelt, vagy a kelő vetéseket kéthetenként — fertőzés észle­lése esetén pedig végezzék el a szükséges védekezést. A kártevők elleni küzde­lem költsége megtérül, hiszen a gabonafutrinka álta­lános fertőzése (3—5 darab négyzetméterenként) már ak­kora kárt képes előidézni, amely eléri a védekezés költ­ségét. A talajlakó kártevők mellett a mezei rágcsálók, fő­leg a mezei pockok betelepe­désére is számítani kell. — sp — Cukor barna papírban Moszkva, Vörös tér, 1961. április 15. Jurij Gagarint ünnep­ük a moszkvaiak. Ez a mindig mosolygó szovjet repülőtiszt ki­vívta az egész világ csodálatát, ö volt az első ember, aki el­hagyta az öreg földet, s eljutott a világűrbe. A bátor űrrepülő teljesítményét a szovjet tudomány, ipar és technika magas foka tette lehetővé. Az űrkutatásban elért szovjet sikerek is bizonyítják, milyen messzire jutott az egykori elmaradott cári Oroszország helyén épült Szovjetunió. Rakéta, amely nem a tudomány, hanem a béke ügyét szol­gálja. Ez a hatalmas ballisztikus rakéta a moszkvai helyőrség hagyományos május elsejei díszszemléjén vonult fel. Ellenra­kéta. vagyis az esetleges ellenséges támadásban részt vevő ra­kéták megsemmisítésére szolgál. A szovjet rakétacsapaiok ké­pesek bármilyen célt bármilyen távolságból megsemmisíteni. Ezek a rakéták — s a szovjet hadsereg rendkívül korszerű egyéb fegyverei — lefogják az újabb háborúra spekuláló im­perialisták kezét. § .. az udvaron állt, | I A kisfiú és a kutyát hivo­5--------------- gáttá. ^ Bundás a nyelvét lógatva ^ hevert a napfényen, két man- § csát keresztbecsapta egymá- ^ son. Erről a mozdulatról meg ^lehetett ismerni ezer közül is. S Feri hívta a kutyát, hogy meg- $ mutassa neki a kincset. Meg v hogy kóstolót is adjon neki, § egy parányit, i Cukor, barna papírban, í Egy morzsányit lelökött a ^kemény, erős papírról: Bundás § utánakapott, és farkcsóválva ^ nyelte le. Régen látott cukrot, iv A kisfiú is. Az égen. végtelen magasban, ^ ezüst pontok hintáztak. Repü- ^ lök igyekeztek valami távoli § célpont felé, a kisfiú azonban ^ nem nézte őket: tizenkét éves 5- élete utolsó két esztendejében $ annyi repülőgépet látott, hogy ^ a látvány már nem mozdított ij meg benne semmi érdeklődést. § Az ezüst pontok lejjebb eresz- j! kedtek. aztán megbillentek, és ^valahol, túl a falu határán, | tompa, mély dobolással dübör- $ gött valami. § — Gyere be azonnal! Szent­estén, a gyerek kinn van! ^ Az anyja rohant ki, és si- ^koltva takarta el. Pedig a bom- bák a szomszéd falu szélére | huHtak. $ — Nyem félni, mamka. nyem ^ félni! — szólalt meg egy mély ^ hang a fejük fölött. — Messze- ^ rek. Semmi. ä A mély hang csodálatosan lövi, felakasztja. Aztán ez az Iván... Hát, úgy látszik, egy dolog, amit ki dobolnak, másik dolog, ami van. — Iván! — kiabál a másik, a bőrkabátos, a motorbicikli­ről. — Jövök már! Futtában végigsimítja a kis­fiú, fejét, a motor pöfög, por­felhőt kavar — s már el ii tűnt az útkanyarban. Aztán nem jött többé. kisfiús arcú, magas, szőke le­gény hangja volt. Ügy állt a konyhaajtóban mint valami óriás a meséből. Talán az óriá­sok is így borotválkoznak, ha megnő a szakálluk: a legény feje magasahban van, mint a kis konyha ajtaja, mindig meg kellett hajtania, ha kijött. Fü­lig szappanos volt, kék trikót viselt és könnyű, rövid szárú csizmát. pr-----------r felnézett erre a I Az anya j hosszú, különös-------------szavú idegenre, é s akaratlanul elnevette ma­gát. Furcsa, ha valakinek cse­csemőarca van, és ilyen ibolya­kék szeme, s az ilyen kölyök- arcon szakáll nő. Az óriás is nevetett. — Malinki! — mond­ta a gyereknek, és hirtelen mozdulattal végighúzta orrán a szappanos pamacsot. A levegőben már elült a gé­pek mérges dongása. A szél­ben a pirkadó föld illata sej­lett. Most ez a perc egészen olyan volt, mintha már vég­képpen béke lenne. Pedig még két napja sincs, hogy az utolsó vaskeresztes tank végigmor­gott-csattogott a községen, és aztán két tompa csattanással a levegőbe repült a hid a Rábán. 7——r~r.—: — Ferinek egy­I AZ Óriás I szerűen az „óri­--------------- ás” volt ez a k étméteres férfi — befejezte a borotválkozást, kilöttyentette az udvarra a lavór vizet, bele­bújt az ingébe, és kifele tar­tott az udvarból. A kapuban motorbicikli várta, belehup­pant a vezető mellett az oldal­kocsiba aztán meggondolta magát, újra kimászott. — Hová, Iván? — kiabált a másik. — Várj, valamit elfelejtet­tem — kiabált vissza futtából. Hosszú lábai verték a port az udvaron. Beugrott a szobá­ba valami oldalzsákfélét emelt le az ajtóba vert szögről, ab­ból még egy papírzacskót. A gyerek kezébe nyomta. Az anya meghúzta a fejken­dője két szárnyát az álla alatt, ránézett a fiúra, szeme végig­szaladt a furcsa, légcsavart ábrázoló parolin, a szokatlan szabású zubbonyon, s aztán valami két nap alatt szerzett oroszsággal (a környéken ven­dek laknak, egy kis szláv szó­kincs minden családban akad) megszólította a szőkét: — Sok lesz annak a gyerek­nek, te. Nem gróf az, nem is lesz. — Nem baj, mamka — le­gyintett az óriás — gróf nem is lesz. De majd lesz, ami akar. Tudós. Vagy nacsalnik. Fő­nök, érted? — Eredj, te bolondos — le­gyintett feléje az asszony. Va­lami csodálatos bizalommal nézte a hosszú, szőke pilóta- fiút, aki az első nap cukrot hozott a gyerekeinek. Még nincs egy hete, hogy a nyila­sok kidoboltalták: aki itt ma­rad, az orosz elhajtja, tarkón Csak negyednap jött újra a moto­ros. Hal­kan tette be a kisajtót, nem hívogatta a kutyát, mint más­kor szokták, ahány katona csak bevetődött az udvarra — csendben jött, Iván csomagját kérte. Mindent. — Miért? Hát hol van? — kérdezte az asszony. A bőrkabátos a kezével mu­tatta a lecsapó mozdulatot, ahogyan egy repülőgép lezu­han. — Wiener-Neustadt. Sok Messzer. Iván kaput. Értem? És megint halkan tette be az ajtót. Mint ott szokás, ahol halott van a háznál. A kisfiú az eresz alatt állt akkor is, tűnődőn, keveset ért­ve az egészből. Szórakozottan majszolta a cukrot, amit sz óriás hozott. Iván — ismétel­gette magában a nevét. Milyen furcsa név. A mi falunkban nincs ilyen név. A gyerekek közt se, az iskolában. Ez az emlék maradt meg benne, azután is. Meg a cukor jó íze a szájában. Mert tizenkét éves fiúknak ilyen emlékei maradnak az áprilisi napokról, amelyekben az utolsó légi csaták géppus­kasorozatai dörögtek a Rába- vidéken. Akkor is, ha mint az a kis Feri, aki Ivánra és a cu­korra emlékezik — felnőtt férfi a falujában. Sőt tanács­elnök. „Nacsalnik.” Bakt&i Ferenc

Next

/
Oldalképek
Tartalom