Pest Megyei Hírlap, 1967. március (11. évfolyam, 51-76. szám)

1967-03-18 / 66. szám

2 "t/6'Hűp 1961. MÁRCIUS 1S« SZOMBAT PRÁGA Aláírták a csehszlovák-NDK szerződést Pénteken délben a prágai vár nagy képtárában aláírták Csehszlovákia és a Német De­mokratikus Köztársaság barát­sági, együttműködési és köl­csönös segélynyújtási szerző­dését Az aláírás után mondott be- ■Bédében Antonin Novotny méltatta a két ország együtt­működését kölcsönös kapcso­latainak fejlődését Ezután Walter Ulbricht mondott beszédet. Pénteken délután Prágából hazautazott a Német Demok­ratikus Köztársaság párt- és állami küldöttsége. Földrengés Szkopjéban Szkopjét, Macedónia fővá­rosát pénteken délután 17.05 órakor meglehetősen heves földrengés rázta meg. A föld­rengés 5—6 erősségű volt. Az első értesülések szerint a földrengés anyagi károkat nem okozott, de arra kész­tette az embereket, hogy el­hagyják lakásukat, munkahe­lyüket, s a szabad ég alá, az utcára siessenek. Az 1963. júliusi katasztrofá­lis földrengés óta ez volt a 632. földrengés Szkopjéban. NEW ORLEANS Russo és az „igazságszérum" Djakarta Eltűnt a sárga elnöki lobogó Az elnöki hatalomtól meg­fosztott Sukarno csütörtökön késő este, a nyilvánosság meg­kerülésével visszatért bogori palotájából Djakartába. Nem az elnöki helikoptert használ­ta, hanem egy katonai terepjá­ró gépkocsin tette meg a 64 kilométeres utat A román vendégeket a vnu- kovói repülőtéren Leonyid Brezsnyev, Dimitri j Pol­janszkij, Jurij Andropov, Andrej Gromiko és más szov­jet vezetők fogadták. előtt, amelynek döntenie kell arról, hogy a terület a jövő­ben független államot alkos­son-e, vagy továbbra is Fran­ciaországhoz tartozzék. Sukamo kitért a rá váró új­ságírók útjából. Hivatalos állí­tás szerint Sukamo beteg; nem közölték, hogy mi baja. A Reuter értesülése szerint Sukamo változatlanul a dja- kartai Merdeka- (Szabadság) palota lakója. A sárga elnöki lobogó, amely rendesen azt szokta jelezni, hogy az elnök rezidenciáján tartózkodik, né­hány napja eltűnt a zászlórúd- ról. Mint a Reuter írja, Sukamo voltaképpen fólig-meddig rab­ságban van — annak ellenére, hogy Diah tájékoztatásügyi miniszter csütörtöki nyilatko­zata szerint nincs háziőrizet­ben és mehet, ahová csak egészségi állapota engedi. A Reuter szerint az a legva­lószínűbb, vagy visszatér a fő­város környéki Bogorba, ahol palotája és villája is van, vagy külföldre megy, ahonnan csak a kedélyek lecsillapodása után tér vissza. Kozmosz 148. A Szovjetunióban újabb mesterséges holdat juttattak földkörüli pályára, a Koz­mosz 148-at. ELGG TŰZVÉSZ Svájc északkeleti részében fekvő Elgg városkában pén­tekre virradóra tűz pusztított. Három háztömb gyulladt ki. Egy kétéves fiúcska és nővére a tűz áldozata lett. ötven sze­mély maradt hajléktalanul. Kettővel több A Damaszkusz közelében fekvő Duma kórházában ritka sebészeti műtétet hajtottak végre egy 65 éves páciensen. A beteg vesebántalmakkal je­lentkezett. A vizsgálat során kiderült, hogy négy veséje van, amely születésétől kezdve nor­málisan működött, most két veséjét el kellett távolítani. A beteg állapota kielégítő. Ceausescu ás Maurer Moszkvában Az SZKP Központi Bizott­sága és a szovjet kormány meghívására pénteken Moszk­vába érkezett Nicolae Ceausescu, Ion Gheorghe Maurer és Paul Nicolescu Mi- ziL Ostromállapot a Francia Szomáiiparton Feszült a helyzet, valóságos ostromállapot van Francia Szo­máiiparton 48 órával a va­sárnapra kitűzött népszavazás PRIESECNICE A New-Orleansban folyó vizsgálóbírásági tárgyalás so­rán csütörtökön Clay Shaw ügyvédei megpróbálták bebi­zonyítani, hogy Russo pszichi­kai lag kiegyensúlyozatlan ál­lapotban van. Utaltak arra, hogy a körzeti ügyészi hiva­talban tett vallomása előtt hipnotizálták és „nátrium pentathol” injekciót adtak be neki. Ezután a vád tanúja, Ched- da doktor, az ügyészség orvosi szakértője elmondotta, hogy a nátrium pentathol „igazság­szérum” és a hipnózis hatása alatt kihallgatott személy félig öntudatlan állapotba kerül, s ez lehetővé teszi, hogy visszaemlékezzen olyan eseményekre, és tényekre, amelyeket elfelejtett. Chedda hangoztatta, hogy Russo önként egyezett bele ebbe a kezelésbe, s kifejezte meggyőződését, hogy a tanú szellemi képességeinek teljes birtokában volt kihallgatáson tett vallomásakor. A feltett kérdésekre adott válaszai vi­lágosak és érthetőek voltak. A Garisson által indított nyomozásról nyilatkozott pén­teken a Kennedy család közeli barátja, Cushing, Boston, ró­mai katolikus érseke. Cushing sajtóértekezleten jelentette ki: „Sohasem hittem, hogy Kennedy elnököt egyetlen ember gyilkolta meg. Véleményem szerint a War- ren-bizottság által folytatott nyomozás néhány fontos ada­tát hosszú évekig nem fogják nyilvánosságra hozni.” A bíbo­ros hangoztatta, hogy Garri­son ügyésznek folytatnia kell az általa megkezdett nyomo­zást. KAIRÓ Az Arab Liga tanácsának politikai bizottsága folytatta munkáját Az Arab Liga tanácsának politikai bizottsága csütörtö­kön este a libiai külügymi­niszter elnökletével újabb ülést tartott. Szajed Nofal, a liga főtitkárhelyettese kö­zölte az ülés után, hogy a bi­zottság befejezte Bonn és Tel- Aviv kapcsolatainak tanulmá­nyozását. Felrobbant a propaganda-léggömb Csehszlovákiában hét isko­lásgyerek égési sérüléseket szenvedett annak a léggömb­nek a felrobbanása miatt, amelyet az NSZK-bői irányí­tottak a Német Demokratikus Köztársaságba „Sozial De­mokrat” aláírású propagan­dairatokkal. Az Obrana Lidu című lap közli, hogy az észak-csehor­szági Priesecnice mellett zu­hant le a léggömb, amelyet körülvettek iskolásgyerekek. Az egyik közülük meggyúj­totta a léggömbből kiáradó gázt, mire bekövetkezett a robbanás. Hét gyerek súlyos sérülést szenvedett. Hősi halál az Amur partján A magyar internacionalisták emlékezete Holnap válását as ovssáff (Folytatás az 1. oldalról) változtatás nélkül teszi a borí­tékba. Abban az esetben, ha a második, illetve a to­vábbi helyeken feltünte­tett jelölt megválasztását kívánja, a többi jelölt ne­vét áthúzza. A szavazaitsízedő bizottság visszautasíthatja azt a szava­zót, aki személyazonosságát nem tudja igazolni. A sze­mélyazonosságot elsősorban személyi igazolvánnyal lehet igazolni. Ha a visszautasított szavazó a szavazás lezárása előtt személyazonosságát iga­zolja, szavazási jogával élhet. A választási elnökségek messzemenően ügyelnek a törvényes előírások meg­tartására, a szavazás titkosságának bizto­sítására, a választókerületi bi­zottságokkal és a szavazatsze­dő bizottságokkal együtt A. Jemeljanov szovjet tanárnő egy 19 tagú zene­kar fényképét küldte be a Prav­da szerkesztőségé­be. A zenekar ma­gyar internaciona­listákból állt, akik 50 évvel ezelőtt Habarovszk mun­kásaival együtt harcoltak a szov­jet hatalomért. Az. asszony leve­lében leírja, 1918. augusztusában a japánokkal együtt betörtek a város­ba a fehér kozá­kok. Egy este a fe­hérgárdista tisztek felszólították a zenekárt, hogy játsszon cárt di­csőítő dalokat. A magyarok megta­gadták. Amikor a részeg tisztek a magyar zenészek agyonlövésével fenyegetőztek, a zenekar rázendí­tett az Internacio- ■náléra. 1918. szeptember 5-én hajnalban a fehérgárdisták összeszedték a magyar zenésze­ket, akik közül csodával határos módon háromnak sikerült vissza­szöknie a vörö­sökhöz. Tizenhat magyar interna­cionalistát végez­tek ki aznap a vá­rosi parkban. Habarovszk la­kosai márványtáb­lát helyeztek el az Amur partján a mártírhalált halt magyar interna­cionalisták emlé­kére. Nyuszi várás (Folytatás az 1. oldalról) ajándék lehet a húsvéti édes­ségdoboz is. Tömény italban nem lesz hiány. A palackozott borból viszont elsősorban a vendéglátóipar igényeit tud­tuk kielégíteni; a kereskede­lembe kevesebb jut, mint amennyit szeretnénk. — hocsolkodó kellék, illat­szer? — Gazdag készlet és válasz­ték várja a vevőket. Cegléden, Vácott és Nagykőrösön már­kás külföldi illatszereket, koz­metikai cfliSce&et is kínálunk. — Utoljára hagytuk a leg­fontosabb kérdést: hogyan ke­rülhetik el a háziasszonyok a tolongást? — Egyrészt úgy, hogy a tar- tósabb cikkeket már egy-más- fél héttel korábban megveszik, másrészt, külön szabályozott nyitvatartási időt rendeltünk el a vásárlások megkönnyíté­sére. Képünkön már készítik a csokoládényuszit. ny. é. Korteskorom emlékeiből I így megy Aztán többé senki sem törődik velem, csak álldogálok árván, egyedül, az egyre népesebb szobában. Mert jönnek és jön­nek emberek, úrfélék, iparosok, sőt, néhááy paraszt is, s az emberi hang zűrzavarából kihallok szófoszlányokat: — Tarcalra rá kell feküdni! Mád a mienk! ez este hét óráig, akkor azonban felharsan minden más hangnál erősebben az őszhajú úr, aki oly szívélyesen fogadott: — Gyerünk vacsorázni, urak! Magukkal sodornak az étterembe, ahol épphogy helyet találhatunk, annyi a vendég az asztaloknál, s mind Lázár híve. Eszünk, iszunk, éljenezzük a hazát, a jelöltet és egy­mást, sőt, némelyek még tósztot is mondanak, röviden vá­zolva honunk nehéz gazdasági helyzetét, a nép rossz sorát, a kormány bűneit, s minden szónok hosszasan fejtegeti a vá­lasztási harcban eddig kifejtett, a győzelmet máris biztosító rendkívüli erőfeszítéseit. Hirtelen felugrál mindenki, hatalmas éljenzés zúg a te­remben. a kejlő pillanatban előkerülő cigánybanda tust húz. Megjött a kerület falvaiból sápadtan, fáradtan, álmosan, re­megve a hidegtől — a jelölt. Hajnal óta úton van, négy köz­ségben járt, legalább ötszáz kezet szorongatott meg, beszélge­tett 15—20 házban és két népgyűlésen szónokolt, mialatt he­lyi és fővárosi kortesei a szállodában egymást túllicitálva a kontójára melegszenek, esznek, és főleg isznak a győzelemre. De hát nem ők, Lázár az, aki képviselő akar lenni. Éjfél fele oszladozik a társaság. Éljen! Vivát! Mennek az ágyba erőt gyűjteni, hogy holnap a ma abbahagyott kortes­munkát újrakezdhessék. Néhány asztalnál még ülünk páran, az egyiknél hatodmagammal. Kovács Gabi szerencsi fiú, fő­városi orvos körül, aki a jelöltet kísérgeti napközben. A ci­gány halkan muzsikál, a pincér agyagkorsóban hozza aszta­lunkra az italt, ne lássa meg akárki, pezsgő gyöngyözik ben­ne. Nyílik az utcaajtó, sovány, negyvenes férfi lép be, leka- nyarítja a kalapját, rázza róla a havat, válláról lekerekíti tarisznyáját, verdesi hólepte kabátját, — Hej! — kiált fel Kovács Gabi. — Hiszen ez Kerék­gyártó Imre Golopról. Mit keres itten éjszaka? Az ember veres bajszát törölgeti, jön felénk riadt sze­mekkel. — Jaj, mi történt, doktor úr?! Két napja, hogy a falunk­ban senki sem járt, a Fenyőék már azt mondják, visszalépett a Lázár nagyságos úr. — Sző sincs róla! — Hála Istennek! El nem képzelhettük, mi lehet, elin­$ j—j----------TTTj—i lovas nemzet vagyunk, mivel lóra termett ^ I AZt mondják I minden magyar — ezt nem írom alá. Sze­§ --------------------- mélyesen ismerek százszámra derék, jó ^ magyarokat, akik az ördögtől sem félnek, mégsem mernek Sióra ülni. Ellenben kortesnemzet, az aztán vagyunk! Látni S szeretném én azt a magyart, aki alkalmilag ne tudna minden ^előzetes szakképzés nélkül akármelyik jelölt érdekében vá- ^ lasztásom agitálni. Ló, autó nem kell alá, máris minden rend- ^ ben. ^ Magam is mindjárt feltalálom magamat, amikor úgy ^adódik, hogy kortesnek kell felcsapjak. Vasárnaponként 20 ^ pengő honoráriumért dolgoztam akkoriban mellékesen a S Reggel című hétfői lapnál is, Lázár Miklós, a főszerkesztő S 1929 decemberében időközi választáson pártonfcívüli ellenzéki § jelöltként indul a tokaji választókerületben. Illik tehát támo­gatnom, amit annál is szívesebben megteszek, mert eilenje- ^ löltje, Fenyő Miksa, a Gyáriparosok Országos Szövetségének ^ igazgatója, és ezenkívül „pártonkívüli” csak, ez pedig távolról ^ sem jelent ellenzékiséget. A kormány részéről tudvalevőleg ^ iparpártolás folyik, és hogy ne legyen semmi hiba, a gyáripar ^ is pártolja a kormányt. Én viszont, ugyebár, az ellenzéket. E célból a déli gyorssal befutok Szerencsre, hogy három $ hétre belevessem magam a választási harcba. Beállítok a $ szállodába, ott a pártiroda, s egyben a n^-m helybeli kortesek $ szállása is. Az egyik szobában vágni lehet a füstöt, legalább ^ húsz ember ül, áll és egymást túlharsogja. ^ — Monok a mienk! Tokajban remekül állunk! Erdöbé­^nyére rá kell feküdni! — ilyesmi hangzik ki a hangzavar­ából. Engem üdvrivalgással fogadnak, egy őszhajú úr percekig ^ szorongatja a kezem, azt mondja, pont énrám van szükség. | —• Ilyen emberek kellenek! — mutat rám a többiekhez ^ fordulva. — Szevasz, pajtás!'Na, végre, hogy megjöttél! Már vár- ^talak! — rázzák a kezem, veregetik a vállam, úgy beszélnek ^ velem, mint régi ismerőssel, pedig egyikkel sem találkoztam \ soha, s azt sejtem, a nevemet sem tudják. Valaki egy pohár % forralt bort nyújt felém, jólesik, odakint rettentő a hideg Kül- és belpolitikai időjárásjelentés

Next

/
Oldalképek
Tartalom