Pest Megyei Hirlap, 1967. január (11. évfolyam, 1-26. szám)

1967-01-05 / 4. szám

rear MEcre» 1967. .TANÍTÁS 5., CSÜTÖRTÖK BELGRÁD Meghalt Borisz Krajger Szerdán hajnalban autó­szerencsétlenség következté­ben életét vesztette Borisz Krajger, a JKSZ Központi Bizottsága elnökségének tag­ja, a Jugoszláv Szövetségi Tanács alelnöke. A szeren- í esetlenség hajnali fél há- i rom órakor történt, a I belgrád—zágrábi autóúton, | Szremszka Mitrovica köze- j lében. I Meggyilkolták Mohammed Khidert Kedden este madridi lakása előtt az utcán meggyilkolták | Mohammed Khidert, az algé- i riai forradalom emigrációban j élő egyik volt vezetőjét. Ami- j kor Khider kilépett háza ka- j púján két ismeretien személy j megszólította. Az algériai po- j litikus válasz nélkül hagyta őket, és beült kocsijába. A két I ember közül az egyik lövése­ket adott le a kocsira. A lövé­seket meghallva Kinder — aki eddig sértetlen maradt — ki­ugrott az autóból és menekül­ni kezdett. Ekkor újabb öt lö- i vést adtak le rá, amelyek vé­geztek vele. Felesége és sógo­ra, akikkel együtt indult el otthonról, azonnal kórházba szállították, de mire odaérkez­tek, Khider meghalt. A támadók a zűrzavarban eltűntek. Mohammed Khider 1912-ben született Algírban. A politikai életben 1946 óta vett részt, amikor Constantine megye képviselőjévé választották, s ebben á minőségben 1949-ig volt tagja a francia nemzet- j gyűlésnek. Egyike volt annak a kilenc algériai vezetőnek, aki 1954- j ben elhatározta, hogy áttérnek j a fegyveres akcióra Francia- ország ellen. 1956 októberében j Ben Bellával és az FLN két j másik vezetőjével együtt tar- j tóztatták le a franciák azon a j repülőgépen, amelyen Rabat­bái Tuniszba utaztak. Az eviani egyezmény megkötése után az FLN Politikai Bizott­ságának főtitkárává választot­ták és ekkor még Ben Bella kezeli munkatársa volt. A két politikus között azon­ban 1963-ban nézeteltérések merültek fel. Khidér nem ér­tett egyet az algériai kormány államosítási intézkedéseivel és lemondott. Svájcba utazott és 1964 júliusában bejelentette, hogy ellenzékbe vonul Ben Bellával szemben. Néhány nappal később robbant ki az FLN titkos pénzalapjának ügye, Ben Bella Algírban el­mondott beszédében nyíltan azzal vádolta Khidert, hogy el­sikkasztotta és svájci bankok­ban helyezte el a körülbelül hatvanmillió frankra becsült összeget, amelyet mint az FLN pénztárosára bíztak rá. A vád­ra Khider egy sajtóértekezle­ten azt válaszolta, hogy az ösz- szeget Ben Bella ellenzékének 1 rendelkezésére bocsátja. A ké- j sőbbiek folyamán Khidert ki­utasították Svájcból, s ezután ] Franciaországba, majd végül Spanyolországba költözött. Bumedien hatalomra jutása után Khider nem tett semmi­féle nyilvános politikai nyilat­kozatot, de az FLN pénzét ille­tően változatlanul az volt az álláspontja, hogy az az FLN tu­lajdona, de csak akkor adhat­ja vissza, ha összeül a párt kongresszusa, amelyen az FLN összes tagjai kivétel nélkül részt vehetnek. Khider meggyilkolásának híre nagy megdöbbenést keltett az algériai ellenzék köreiben. A szocialista erők frontja (FFS). Alt Ahmed pártja „a Bumedien rendszer zsoldjában álló ügynökök” műveként igyekszik feltüntetni a me- r ényletet. Frankfurtban rátaláltak az „elveszett“ egymillióra A Jugoszláv Nemzeti Bank egymillió nyugatnémet márkás pénzküldeménye — amely Nyugat-Németországban tűnt el — végre megkerült. A rend­őrség hosszas nyomozás után a frankfurti repülőtér közelé­ben talált rá az értékes cso­magra. Szocialista csúcsértekezlet Szerda délelőtt Rómában kétnapos értekezletre ült össze a Szocialista Internacionálé. Az értekezleten részt vesznek Nyugat-Európa, Izrael és Mau­ritius szocialista pártjainak vezetői. Sírásőszirájk Sztrájkolnak a New York-i temetők sírásói. A munkabe­szüntetés 32 temetőt érint. A halottakat egyelőre hűtőhá­zakban helyezik el. JMegnyílt a Francia Kaenmunista Fárt \ I MII, konyresssusa (Folytatás az 1. oldalról) helyesli azokat az intézkedé­seket, amelyek lazítják a Fran­ciaországot a NATO-hoz fűző kötelékeket. Az FKP főtitkára a továb­biakban az ország gazdasági helyzetét elemezte és ezembe- szállt a köztársasági elnöknek azokkal a kijelentéseivel, ame­lyek szerint a lakosság vala­mennyi rétegének életszínvo­nala emelkedett. Waldeck Rochet ezután mél­tatta a személyi hatalom elle­ni harcban elért eredménye­ket, De Gaulle 1958-ban még a szavazatok 80 százalékát kapta meg, az 1965. decemberi elnökválasztások első fordu­lójában már csali 44 százalé­kát. Waldeck Rochet a továb­biakban megállapította, hogy a világban végbement változások lehetővé teszik a szocializmus­ba vezető békés utat. A kom­munista párt különben is so­ha nem tekintette öncélnak a forradalmi erőszakot. A Fran­cia Kommunista Párt elvetet­te azt az elvet, hoigy az egy- pártrendszer a szocialista for­radalom elengedhetetlen fel­tétele. Az FKP kiáll a több pártrendszer és a demokra­tikus szabadságjogok biztosí­tása s kiterjesztése mellett. A nemzetközi kommunista mozgalom kérdéseiről szólva Waldeck Rochet kijelentette, sajnos, a Kínai Kommunista Párt jelenlegi vezetői sovi­niszta, kalandor és ezakadár politikába kezdtek. A kínai vezetők revizionisták, mint­hogy hátat fordítanak a mar­xizmus—lenindzmusnak, „mao- izmussal” akarják helyettesí­teni azt. Helyeseljük — mondotta — egy olyan új értekezlet össze­hívását, amely lehetővé tenné a kommunista és munkáspár­toknak, hogy elemezzék az 1960 óta végbement változáso­kat és ezen az alapon közös irányvonalat dolgozzanak ki. Xtuhy tetemét Chicagóiba szállították gott aktatáskába magnetofont rejtettek.” A jiddis szótárak nem is­mernek kifejezést a magneto­fonra. HANOI DJAKARTA Sukarno január 13-a előtt „fontos bejelentést tesz" Új hírügynökség: a KNI ugyanakkor közölte: Sukamo elnök még a muzulmán újév — január 13. — előtt „fontos bejelentést tesz”. Djakartai Reuter-jelentés szerint az indonéz fővárosban új hírügynökség alakult. Eddig az indonéz lapokat a katona­ság ellenőrzése alatt álló An- tara hírügynökség látta el hír­anyaggal. A KNÍ-nek (Indo­néz Országos Hírszolgálati Egyesülés) nevezett új hírügy­nökséget 11 djakartai lap tá­mogatja. Megtalálták a „dulwichi“ képeket Pillanatképek, hangulatok, epizódok Másfél milliárdos tiszta vagyon (Folytatás az 1. oldalról) „Polák wengier, dwa bratanki..." gyár két testvér. Sok ked­ves történet forog közszá­jon a Visztula mentén a két nép kapcsolatáról, barátsá­gáról. Erről egyébként lép- ten-nyomon meggyőződhet­tünk. Közvetlen vendéglá­tóinkról, a Kurier Polski cí­mű lap szerkesztőiről és munkatársairól, vagy a byd- goszczi főszerkesztőről, Vi­told Lassotáról, Peters úr­ról, a lengyel újságírók krak­kói doyenjéről nem is be­szélek, az ő figyelmük mesz- sze túlhaladta a hivatalos­baráti kereteket. Viszont az idegenek is ugyanolyan sze­retettel fogadtak, mint az ismerősök. Olyan kapuk is kitárultak előttünk, amelyek legtöbbször zárva maradnak a hazaiak számára. Gdyniá- ban például, a világot már többször is körül hajózott klasszikus fregattra, a Dar Promorzára is felkapaszkod­hattunk. Krakkóban a Wa­wel legféltettebb kincseit mutatta meg az igazgató, s megjegyezte, hogy az Euró­pában egyedülálló kínai por­celán gyűjteményt és Szo- bieszki János törököktől zsákmányolt hadifelszerelését előttünk csak a perzsa sah látta. Chopin szülőfalujában Lenyűgözően szép percek Zelazowa Volában. Égbeka- paszkodó, öreg hársak alatt Chopin szülőháza körül hall­gatjuk a polonaise fantá­ziát. Felcsendül a négy ma­zurka is, majd a G-moll ballada halk futamai szövik át az emlékezés áhitatos csendjét A pislákoló gyer­tyafény, a százados őspark, s az ablakon át kiáradó muzsika csodálatos víziót éb­reszt: a költő ül a zongo­ránál, ifjúságától, első sze­relmétől, Konstanza Glad- kowskától búcsúzik... He­ves vágyódás, keserű le­mondás, patakcsörgedezés, sej­telmes lombsusogás, vad vi­har ez a zene. Megered a bús őszi eső. de a parkból senki sem mozdul. Találkozás magyarokkal Mintha csak itthon lettem volna, úgy . éreztem magam Lengyelországban. Vendéglá­tóim előzékenysége és fi­gyelme mellett, hozzájárult ehhez, hogy sokfelé talál­koztam magyarokkal is. Var­só óvárosában a krokodil­ról elnevezett pincelokálban például Kovács Péter fiatal pesti szakáccsal ismerked­tem össze. A hangulatos Eu- rópa-grill vendégeit éjjelen­te magyar zenekar és Kár­páti Éva táncdalénekesnő szórakoztatja. Arra a hosszú hajú, zül­lött külsejű fiatal honfitár­samra már kevésbé vagyok büszke, akivel egyik este ugyancsak Varsóban, az óvá­rosi egyetemista „absztrakt” pincében akadtam össze. Mint mondta, állás nélküli és nem nagyon „kómálja” a munkát. Hetedszer jár már Varsóban — a lengyel—ma­gyar barátság vámszédője- ként. Egyik nap Krakkó utcáin sétálgattunk, s vendéglátóink a két nép kapcsolatairól be­szélgetve megjegyezték; saj­nálják, hogy olyan lengyel turisták is megfordulnak Magyarországon, akik az utazást üzletelésre használ­ják. — Ilyesmit a mi tu­ristáink is megtesznek — akartam mondani, amikor egy H-betűs Trabant lassí­tott le mellénk, s a vezetője egy szál téliszalámit muto­gatva, tört lengyelséggel oda­szólt: szpesedázs — eladó! Ciganerya Nem messzire a tengerpart­tól, Gdynia egyik mellékut­cájában romantikus kis ká­véház csalogatja a különle­gességre vágyó idegeneket. A múzeumnak is beillő füs­tös-barna helyiségben gyű­rött arcú lányok, kék szemű Helénák, szalmaszőke Ma­riák üldögélnek, rongyos hangulatlámpák alatt. Unot­tan kortyolják a feketét, né­melyikük ódivatú talpas po­hárból limonádét szürcsöl. Egyszercsak megszólal egy hajókürt, s felcsillan a lá­nyok szeme. Mozgolódás tá­mad, előkerülnek a puderos szelencék, kezdődik a gyors szépítkezés. Mit lehessen tud­ni, hátha a hajó utasai kö­zül betéved majd valaki. Odakint a sötét gdyniai utcácskában türelmetlenül lüktet a piros neon reklám: Ciganerya ... bohémélet. „Jubileus" Wyszkowban, a járási kis­ipari szövetkezet új pavi­lonnal egészítette ki a „ja­vító-szolgáltató” kombinátot. Afféle „Patyolat-fiókot”, mo­sodát rendezett be a szö­vetkezet fennállásának hu­szadik évfordulójára. A „ju- bileusra” bennünket is meg­hívtak. Nagy ceremóniával készítették elő és tartották meg a teátrális ünnepséget. A városkában leállt a mun­ka, a vendéglőkben szeszti­lalmat rendeltek el, s még as országos központ elnökhe­lyettese is megjelent. Né­pes küldöttség élén körül­sétálta a pavilont, megcso­dálta a celofánzacskókat, amelyekbe majd a mosoda a frissen vasalt ingeket cso­magolja, aztán a kultúrte­remben találkozott az ün­neplő közönség. Többen is felszólaltak a nagygyűlésen, hosszasan méltatták mit is jelent ezután a városnak a mosoda. Szerencsére a több órás „akadémia” után Ma- linovszki,, a rádió népszerű komikusa, meg Hanka néni, a hallgatók kedvencei fella­zították az üléstől elgémbe­redett rekeszizmainkat.. Vodka, kawa, herbata Igen, ez a három a leg­gyakrabban fogyasztott „ital” a Visztula mentén. Herbatát — teát, mindenütt mérnek és isszák forrón, citrommal, mokkacukorral. Ebben nincs is semmi különös. A csaló­dást — a pesti duplák után — a magyaroknak a kawa. vagyis a kávé okozza, ami­ből itt szokatlanul nagy és gyenge adagokat mérnek. Hanem a vodka! Néhány,po­hárka után igencsak draszti­kus ital. Valósággal letag­lózza, mellbe vágja az em­bert. A poznani Bacsevszki Vod­kagyárban 43 féle változatot készítenek, s itt mesélte az igazgató, hogy egyszer ver­senyt rendeztek a kóstolóra összejött külföldi vendégek között. A rekordot azóta is az az orosz sajtótudósító tartja, aki a különböző faj­tákból 38 pohárral ivott meg. Utána két napig aludt. A második helyre hazaiak, a lengyelek kerültek 24 pohár­kával. Én a hazautazásom előtt tartott búcsúztatón — ha jól emlékszem — hat po­hárig jutottam. Súlyán Pál (Vége) Osa Maliki, az Indonéz Nem­zeti Párt elnöke kedden este Sukamo elnökkel folytatót magánmegbeszélése után kö­zölte, hogy az elnök engedve az ideiglenes népi tanácskoze gyűlés követelésének hajlandó számot adni az 1965. szeptem­beri puccsot megelőző politi­kájáról. Maliki időpontot nem határozott meg, csak annyii mondott, hogy Sukamo hama­rosan eleget tesz a tanácskoze gyűlés követelésének. Alamsi- ah vezérőrnagy, a hadsereg helyettes főparancsnoka A „Russell-bizottság" első szemleútja VDK-„nem" George Brownnak Kedden este visszaérkezett Hanoiba első szemleútjáról a Russell-bíróságnak a VDK-ba kiküldött vizsgálóbizottsága. A bizottság tagjai tényeket és adatokat gyűjtöttek a polgári lakosság ellen intézett ameri­kai légitámadásokról. A bi­zottság a kiszállás ideje alatt több légiriadót élt át. A Vietnami Demokratikus | Köztársaság a külügyminisz- j tórium szóvivőjének útján 1 kedden elutasította George Brown angol külügyminiszter december 31-i javaslatát, hegy j a VDK, Dél-Vietnam és az j Egyesült Államok képviselő: j üljenek össze a vietnami had- : műveletek befejezésének elő­készítésére. 1 hétmillió dollárra becsülik, több részletben, különböző időpontokba^ ,és. különböző Jielyeken. tataltaimeg. Három kép. két: Rembrandt és egy -Rubens, már hétfő, este a rend­őrség birtokában volt, de biz­tonsági okokból nem közölte, attól félve, hogy a képtolvajok a hír hallatára esetleg meg­semmisítik a többit. Szerda délben a Scotland Yard bejelentette, hogy a dul- wichi képtárból péntek éjjel SüyeatiJmUe kég.a-C£ndörséa- .birtokában'vauryjrc'■ :y:, A szűkszavú bejelentél csupán annyit közölt, hogy á képek kisebb sérüléseket' szen­vedtek ugyan, de a kár nem jelentős. A rendőrség a fest­ményeket, amelyeknek értékét 4. Fényárban fürdik a Mária templom, tarka emberáradat hömpölyög az ódon utcákon, randevúzók serege lepi el a piactér árkádsorait Varázs­latosak a krakkói esték, múlt és jelen olvad itt patinás harmóniába. Vad ritmusú ze­ne szűrődik ki az antik „kawiarniákból”, odébb egy hipermodern épület, absztrakt függönyös ablaka mögött cse­lesztán játszik valaki... A Rynek Glawny északi sarkában nagy tömeg ácsorog, Krakkó legnépszerűbb főis­kolás klubja, a Jaszczurámi előtt. Odabent gyertyafény­nél táncolnak a fiatalok. Nem messze innét, a városi kul- túrház egyik társalgójában — ugyancsak fiatalok — a kí­nai „kulturális forradalomról” vitáznak. A krakkói gyermekfestők műtermében óvodások hajol­nak a rajzlapok fölé, talán éppen most születik az újabb díjra méltó kis mű. Eddig 74 nemzetközi helyezést értek el a külföldi kiállításokon a krakkói gyerekek. Varsóban, Krakkóban, Byd- goszezban, de vidéken is nagy varázsa van a „wen- gier” szónak. Amerre csak megfordulunk, vonaton, ha­jón, utcán vagy a mulató­helyeken — aki felfedezi, hogy magyarok vagyunk — már kezdi is a versikét: „Polák wengier, dwa bra- tanki.. t a lengyel és a ma­sét korlátozta a férőhelyek hia- nya, az ismétlődő járvány, a 5 termelési költségek és az ^ egyes értékesítési árak ked- ^ vezőtlen alakulása. Ennek ^ ellenére az állattenyésztésben ^ is nőtt az árutermelés. Az előrehaladást leginkább ^ az árutermelés fejlődése bi- ^ zonyítja. öt év alatt az állami ^ felvásárlás értéke 406.1 millió^ forinttal emelkedett. Ma már 5 a termelőszövetkezetek vágyó-S na meghaladja a hárómmilli-S árd forintot, s a tiszta vágyó- ^ nuk is eléri a másfél milliár-^ dot. Lényegesen jaéult a ta- ^ gok jövedelme is. Egy dől- ^ gozó tagra 1960-ban még csak i 7362 forint jutott, a második § ötéves terv végére ez az összeg^ 12 ezer forint fölé emelke- ^ ilett. Fokozatosan erősödött ^ a termelőszövetkezeti demok- ^ ráeia és a gazdaságok önálló-í Eága ás. N (Folytatás az 1. oldalról) kövessen el” — miért nem tudni előbb észrevenni, hogy Ruby „átkozottul közel van a halálhoz”. Sürgősen hozzáfűzte azon­ban, hogy véleménye sze- ! rint csak gondatlanság- : ról, nem pedig céltudatos ; cselekedetről van szó. Kedden New Yorkban a Ca-\ pitol Records cég sajtóértekez- ] létén mutatta be a 46 perces i mikrobarázdás hanglemezfel- i vételt, amelyen megszólaltat-; ták a Kennedy-gyilkosságban I szerepet játszott embereket, si amelyben Ruby is kapott há- i rom percet. Ruby azt bizony-; gáttá, hogy nem vett részt ősz- i széesküvésben, amikor Ken- j nedy állítólagos gyilkosát, \ Oswaldot, megölte. A hanglemezgyártó válla-j lat szerint a Ruby-interjú — \ „minthogy a dallasi rendőrség j azt egyébként nem engedte vol- i na meg” — konspirációs alapon i készült: „Ruby bátyja, Earl, i jiddis nyelven súgta oda a be- i legnek, hogy az orra alá du- i

Next

/
Oldalképek
Tartalom