Pest Megyei Hirlap, 1967. január (11. évfolyam, 1-26. szám)

1967-01-24 / 20. szám

1961. JANUAR 24., KEDD rear MECVKJ kJCMod Az asztal két oldala A társadalmi ellentmondá­sokról folyt a vita a marxiz­mus—leninizmus esti egyete­mének első évfolyamán. Egy köpcös férfi kért szót. „És az milyen ellentmondás — emel­te fel a hangját '—, hogy a múltkor bejön hozzám valaki és beszélgetés közben azt mondja nekem, mi nem ért­hetjük meg egymást, mert én igazgató vagyok, ő meg mun­kás!?” Mintha csak követ dobott volua a tó vizébe, úgy gyűrűz­ted kérdése nyomán a vita hullámai. Érthető, hiszen élő problémát vetett fel: a vezetők és a vezetettek viszonyát. Olyan probléma ez, amely különféle módon naponta jelentkezik, mégpedig nemcsak — és nem is elsősorban — a szemináriu­mokon, hanem mindenekelőtt a gyakorlati életben, az üze­mekben, gazdaságokban, szö­vetkezetekben. Valóban megtalálhatók eb­ben a viszonyban, a vezetők és vezetettek kapcsolatának az ellentmondás elemei? Aligha lehet ezt kétségbe vonni. A vezető ugyanis vitathatatlanul más helyet foglal el a mun­kamegosztás struktúrájában, mint a beosztott, a fizikai munkás. Az „asztal más-más oldalán” foglalnak helyet, s ezért egyes dolgokat olykor különböző szemszögből látnak, vizsgálnak. A munkafegyelftn, a munkarend, a bérezés, az ösztönzés problémáit — és még lehetne sorolni — emiatt gyakran más oldalról, más irányból közelítik meg. De ha más irányú is a meg­közelítés, tartalmában, jelle­gében nem kell szükségsze­rűen különböznie. S a dolog­ban éppen ez a legfontosabb, ez a lényeg. A nézetek, sőt a pillanatnyi érdekek is eltér­hetnek, vagy akár össze is üt­közhetnek egy-egy esetben, de az alapvető érdekekben nincs eltérés. Vitát válthat ki egy- egy bértétel megállapítása, a munka elosztása, vagy mond­juk az, hogy az üzemvezető éppen azon a héten nem akar­ja ikszet vagy ipszilont sza­badságra elengedni. Végered­ményben azonban egyaránt érdekeltek az üzem — s tá- gabb értelemben az egész népgazdaság — eredményes fejlődésében. A kapitalizmus­ban az üzemek irányítói és tu­lajdonosai. a társadalom ve­zető csoportjai csak a dolgo­zók rovására érvényesíthetik érdekeiket, s ugyanígy áll fordítva is. Ezért itt az el­lentmondás megoldhatatlan, illetve csupán az egész társa­dalmi rend megváltoztatásá­val oldható meg. Nálunk vi­szont, legyen bármilyen heves is egy-egy esetben a vita. az alapvető érdekközösség tala­ján végeredményben mindig közös nevezőre lehet jutni. E lehetőség azonban önma­gától nem válik valósággá. Nagy szerep jut itt a szubjek­tív tényezőknek. Ha egyik­másik üzemi vagy hivatali vezető „hitbizománynak” te­kinti beosztását, lebecsüli, durva hangnemével megsérti a munkásokat, nem veszi fi­gyelembe a véleményűiket, ez­zel szükségtelen konfliktuso­kat teremthet a vezetők és ve­zetettek viszonyában. Am az ellenkező oldalról is okozhat­nak ellentétet. A szűklátókö­rű demagógia, a fegyelmezet­lenség, a társadalmi kötele­zettségek megsértése, az okta­lan követelődzés ugyancsak akadálya lehet a helyes vi­szony kialakításának. Szemináriumon és a gya­korlatban tehát egyaránt meg­tudjuk adni a választ a kér­désre, hogy van-e, lehetséges-e ellentmondás a szocializmus­ban vezetők és vezetettek kö­zölt. S nemcsak az okait, de a megoldás módját is ismer­jük. Ez pedig nem más, mint a tudatos és felelősségérzettel párosuló, arra épülő, eleven demokratizmus. Gy. L, 3MinHcr»netpj*ginh demokráciája Miért szocialista? Középiskolás diákokkal be­szélgettem Vácott arról, mi is az „igazi” demokrácia? A fe- szélyezetten, de kényelmesen induló beszélgetés végül is parázs vitába fúlt, s a jegyzet- füzetbe olyan vélemények ke­rültek be. hogy: mindenki azt csinál, amit akar; nem paran­csolnak az embernek; nem alázzák meg; mindenki egy­formán jól élhet, ha becsüle­tesen dolgozik; a nép van uralmon; ha nincs magántu­lajdon. Ugyanerre a kérdésre Százhalombattán, a Dunamen- ti Hőerőmű építőinek egyik munkásszállásán, bizony elég mostoha körülmények között, már sokkal leegyszerűsítet- tebb, konkrétabb válaszokat kaptam. Például olyat, hogy: ha nem kellene tízszer szólni azért, hogy egyszer elegendő fürdővíz legyen. Mindkét he­lyen azonban meghökkentő volt az azonosság: jogokról és ismét csak jogokról esett szó, kötelességekről nem. És a me­gye másik részén, ahol fel sem tettem kérdésemet, a Cse­pel Autógyárban, a pártbi­zottság titkára ugyanasak dön­tő feladatukként jelölte meg, hogy megértessék munkások­kal és vezetőkkel: a szocialis­ta demokrácia jogok és köteles­ségek egysége. Demokrácia: a politikatörté­net egyik legvitatottabb fogal­ma. Mítoszok, félreértések, szándékos félremagyarázások, történelmi ferdítések — mi- minden kavarog egyetlen szó körül! Marx már 1848-ban vi­lágosan meghatározza, hogy nem létezik „tiszta” demokrá­cia: ameddig osztályok létez­nek, addig a demokrácia is osztály-tartalmú! Lenin ezt to­vábbfejlesztve, már a proletár- ! demokrácia létrejöttének, s gyakorlásának feltételeit hatá­rozza meg. Bárki nézeteivel j vitatkozzék is — Akszelrodé- I tépek - negyedmillióért I farsangi ismerkedés a klubban Eredményes esztendőt zárt ez érdi Barackvirág Termelő­szövetkezeti Csoport. Kem- «v.atk a tagok jövedelme emel­kedett, a közös tulajdon érté­ke is. Az elmúlt napokban például több, mint negyed- millió forintért vásároltak új gépeket. Többek között vásá­roltak egy MTZ—50-es trak­tort, egy 4K10-es csehszlovák gyártmányú kerti. traktort, teljes felszereléssel, két ro­mán gyártmányú pótkocsit és egy bálázógépet. Az 1966-os esztendő teljes mérlegét meg­vonó közgyűlésre a tervek szerint két hét múlva kerül sor. Noha mindössze másfél hó­napos múltra tékint vissza, többször hírt adtunk már la­punkban arról az eleven vita­szellemről, azokról a színvo­nalas előadásokról, melyeknek színhelye a gödöllői szocialis­ta brigádvezetők klubja volt. Most más természetű híradást kaptunk: következő estjüket a szórakozásnak szentelik a klub tagjai. Január 28-án ismerkedési estet rendeznek, melyre a klubtagok hozzátartozóit is meghívják. Ez alkalommal mutatja be új műsorát az Ag­rártudományi Egyetem népi együttese. Az éjszaka folya­mán a klubnak otthont adó művelődési ház fotoszakköre „gyorsfoto” szolgálatot tart. A művelődési ház vezetőt ked­ves meglepetéssel, egy házilag szerkesztett humoros újság külön kiadásával szolgálnak a farsangi est részvevőinek. S ha mindez sem lenne elég a jó hangulathoz — a többi a Metronom tánczenekar dolga. val, Martinovéval, Kautskyé- val — újra és újra hangsú­lyozza. hogy a proletárdiktatú­ra egyben a történelem legtel­jesebb demokráciája is, mert a többség gyakorolja és élvezi. A szocialista demokrácia magasabbrendűségét, tartal­mának lényegét valóban ez ha­tározza mag: a munkásosztály, a megszerzett hatalommal a legszélesebb néptömegek jo­gait biztosítja. Olyan választá­si rendszert teremt, amelyben a nép maga határozza meg a hatalom gyakorlásának for­máit, s az azokban helyet fog­lalók személyét. A legteljeseb­ben érvényesül az alulról jö­vő ellenőrzés, s bárki — bár­milyen tisztségből visszahívha­tó. A dolgozók a maguk sorai­ból választják képviselőiket, s ezért jobban a sajátjuknak ér­zik államhatalmi és államigaz­gatási intézményeinket. Az egész nép mindinkább részt vesz a kormányzásban, s a történelemben először terem­tődött meg a nemzetet átfogó akarategység, ami alapvető feltétele a szocializmus teljes felépítésének. A párt, mint a munkásosz- j tály élcsapata, mindenkor kö- ; vetkezetes harcot folytatott a szocialista demokrácia kibon- : takoztatásáért. A Lenin által „o legnagyobb szabású törté- I nelrtii találmánynak” nevezett proletárállam hazánkban for- I máiban- és tartalmában egy- 1 aránt a legdemokratikusabb államrendet építette ki, meg­szüntette a ki zsák mán.'olást, minden állampolgárnak I egyenlő jogokat biztosított. ; Nagyszerű múlt ez, s legjobb j biztosítéka, hogv az eddigiek- ! nél is gyorsabban, hatéko­nyabban érvényesítsük a tár­sadalmi és gazdasági életben | egyaránt a szocialista demok­ráciát; a választási rendszer továbbfejlesztésével, az új gazdasági mechanizmus meg­valósításával, a helyi szervek önállóságának fokozásával. És azzal, hogy mindezek követ­kezményeként a legszélesebb néptömegek ne csak sajátjuk­nak érezzék, hanem cselekvő­én közreműködve f orrnál ják- alakítsák is a „legnagyobb szabású történelmi találmány”, a proletárállam mindennap­jainak demokráciáját. A párt IX. kongresszusán a Központi Bizottság beszámolója joggal állapította meg: „Szocialista törekvéseink, rendszerünk de­mokratizmusa csak akkor ér­vényesülhet teljes mértékben, a visszásságok és azok előfor­dulásának lehetősége csak ak­kor irtható ki gyökeresen, ha a szocializmus és a demokrá­cia központi és helyi erői egy­aránt megalkuvás nélkül és határozottan lépnek fel. Intéz­ményeink, vezetési módsze­reink fejlesztése, a hatáskörök jobb rendezése mellett ez a kulcsa az igazi megoldásnak.” M. O. Direktóriumi bélyegző Jászladányban a tanácsháza udvarán álló régi épület bontása közben a falból fa­ládikó került elő, amelyben megtalálták az 1919-es Tanács- köztársaság jászladányi di­rektóriumának bélyegzőjét, s KÖDBEN Foto: Kotroczó A z énekesnő nagyon szép volt. Szőke, nagy kék szemekkel és a hangja gyönyörű. Hogy milyen énekes volt? Hát nem opera-, de nem is dzsesszénekes. Dalénékes. És az énekesnő jó hazafi is volt. Ezért minden délután azt énekelte a Hungária-parkban és az Alpesi faluban, hogy Kívül a kaszárnyán... és a repertoár végén, közkívánatra: „Es geht tri'es Vorüber”. Ennivaló volt. Ismerte az egész ország. Az igazsághoz tartozik még, hogy néha az Ama- polát, valamint a Szenyorok és szenyeriták című. akkoriban közkedvelt dalokat is előadta a művésznő. A fiúk számára nem volt könnyű a művész­nőt élőben hallgatni. A Hungária-parkba be­ugrót kellett fizetni, az Ajpesi faluba szintén. Aztán még enni is, inni is. a lányoknak fagy­lalt, nem ment. Maradt a rádió, melyne« reg­geli- és esti adásában akkoriban akár nyár volt, akár tél, azt hallhatta az ember, hogy Es geht alles Vorüber. Egyszer mégis bejutottak. Húszévesek vol­tak. és természetesen önzőek. A lányokat ott­hon hagyták, és most ők ingyen mentek, mert az este itt dolgoztak. „Statisztéria” — ez volt egy kartonra nyom­va. amelyet úgy mutattak fel a kapuban álló jegyszedőnek, amint a Scotland Yard emberei mindenható igazolványaikat mutogatják Lon­donban. Az igazolványra szezám kinyílt s kerestek a fiúk az este két pengőt. Sanyi egy kissé szemtelen, tolakodó fickó volt. Ez részint korával, részint politikai tá­jékozatlanságával magyarázható. A szünetben megszólította az énekesnőt. Pimasz volt. Se művésznő, se kisnagyságos. csak úgy. — Anna, vagyunk itt néhányan fiatal srá­cok, akik imádjuk magát. Énekelje el nekünk a Szenyorok és szenyoriták című dalt. A német tisztnek monoklija volt és raccsolt, ahogyan akkoriban az ilyen német tisztek raccsoltak, mintha mindnek összebeszélt volna szülőanyja. A fiúval nem állt szóba, csak bá­multa. mintha a másik bolygóról érkezett kis Választási sanzon állat volna. Az énekesnőhöz szólt, aki min­dent megmagyarázott a fiúknak. Nem szolgai módon történt a fordítás, a művésznő is hoz­zátette a maga véleményét. — Vegyék tudomásul, töröltem repertoá­romból ezeket a számokat. Csak német dalo­kat éneklek mától. Legfeljebb még a Jóska lelkemet. Tudják, az olyan muzikális, szép dallam. Es geht alles Vorüber .. . N egyveriöt őszén Sanyi és Imre már saját kis fatornyos hazájukban borotválták a legénytollat állukról. Sanyi a bajuszával nem bajlódott és meghagyta, hadd burjánozzon férfiassá a fekete szőrzet. Nem válogathattak a munkában, amikor megérkeztek, az útépítőkhöz szegődtek Ott viszont hálából szombatonként étolajjal, sóval és liszttel mérték munkájukat. Mutterék örül­tek, ők nem. De becsülettel megtanulták a szurkolást. Jött a választás, keveredett az előcsatákban minden: korteskedés, igaz és hazug propa­ganda, verekedés, részegeskedés, kultúrmun- ka. Megváltozott a kisváros. Mindenki ellen­álló volt, mindenki segítette a partizánokat, a szovjet katonákat, de legtöbben kommunista és zsidó üldözötteket bújtattak. Egy jópofa ládagyáros a gyűlésen a mellét verte, majd a rongyos nadrágját mutogatta és fölkérte a nagyérdemű közönséget, hogy szívesen cse­rél bárkivel, akinek rongyosabb a nadrágja. Alkalmi nadrágja valóban rongyos volt. s a hatalmas lyukakból elővillant jól táplált, szőrös combja. A fiúk föl kiabáltak, hogy tessék ezt abba­hagyni, Kovács úr. Szóval mindenki bizonyította, hogy becsü­letes kis ország volt a miénk. És Anna is eljött. Ide, ebbe az ócska, sötét faluba. Szombat este a Kioszkban lépett fel, elment mindenki, aki tehette. Vajon most mit énekel Anna? Dalos estjének repertoárját a Szentimenti Johni című közkedvelt amerikai dallal kezd­te, majd áttért egy bús orosz dalra és csücsö­rítve előadta az Ocsiny Csornát. A produk­ciót nagy taps fogadta, az énekesnő hajlon­gott, csókot intett a közönségnek, boldog volt. Akkor meglátta Sándort és Imrét. De a ba­jusz, vagy ki tudja, mi miatt, (tán, hogy sok férfit látott már életében), nem ismerte fel a fiúkat. Ö k a söntés nyitott ajtajában álltak, amely a nagyteremtől választotta el az ivót. Pénzük most sem volt beugróra és ezek a sze­gény édesanyák azt hitték, hogy aranyos lakli fiuk a levegőből is megél. Ámbátor itt a Kioszkban, jó volt a helyzet, mert pénz nél­kül is műélvezetet nyújtott a nagy termi elő­adás, ha az ember jól helyezkedett a söntés nyitott ajtajában. Anna abbahagyta hát az éneket és odasie­tett hozzájuk. — Kérem, felügyelő úr, már csak két szá­mom van. Engedjék ezeket elénekelni, kérem, addig ne vigyenek be. Imre Sándorra nézett, elég bamba volt a szeme. Sándor azonnal elértette a dolgot. — Kérem, művésznő, csak tessék nyugodtan befejezni, nekünk van időnk. Megvárjuk önt. Az énekesnő visszament a dobogóra és szép hangján elénekelte még eredeti orosz szö­veggel a Na paziciju gyevuská-t. Aztán ismét visszajött a fiúkhoz. — Uraim, itt vagyok, mehetünk. Bár en­gem már Budapesten igazoltak és megálla­pították, hogy nem vagyok háborús bűnös. S zavait hallgatás fogadta, ettől még be­szédesebb lett. Amíg csacsogott, a fiúk megállapították, egy kissé lefogyott a művész­nő, és valamicskét öregedett is. Hiába, sen­kinek sem tett jót a hosszú front. Azért a hangja még a régi, gondolták. A repertoárja, no, persze, az egy kissé megváltozott. Imre félbeszakította a nőt: — Felügyelő úr, nincs már időnk, men­jünk. — Maradunk, főhadnagy elvtárs — vála­szolt Sándor. >■ — Szeretném, ha a művésznő éneke.lne ne­künk, és a választópolgároknak. Ugye, tudja Anna, hogy három nap múlva választás lesz nálunk. Hát, akkor legyen szives a Toborzót, meg ilyeneket. Éjfélkor már mindenki a söntésben volt. Anna közben berúgott és a Toborzót a Lilly Marlen hangszerelésében énekelte. Aztán ész­revette. hogy Sándorék meg akarnak lépni, karon kapta a fiúkat: — Ne hagyjatok itt. a haramiák kezében. Vigyetek magatokkal, fiúk! — Ö, drágám... — és a fiúk megszöktek. Az a rongyos nadrágos úr, aki most jól szabott ruhában feszített, azt kérdezte,Anná­tól. „mit evett ezeken az ócska trógerokon a művésznő?” — Hát nem komcsi detektívek voltak? — csuklott vissza az énekesnő. Es geht alles Vorüber, es geht alles Vorbei. S ándoréknál lófasírozott volt vacsorára, de már kihűlt, a krumpli ganca is meredt volt, de Imrével, aki eljött hozzájuk aludni, kétszer annyit meg tudtak volna enni ebből a rossz ételből. Imre teliszájjal dicsérte az etelt, és mondta, hogy jó ez a lózsir, olyan, mint a libáé, nem alszik meg. Suha Andor

Next

/
Oldalképek
Tartalom