Pest Megyei Hirlap, 1967. január (11. évfolyam, 1-26. szám)

1967-01-20 / 17. szám

Több mint hatmillió forint terven felül! Ismét pályázhat az élüzem címre a gépjavító — Öt műhely nyerte el a szocialista címet — Naponta egy traktor a Zetor-szalagról — Új gyártmány: az úttisztítókocsi Fennállása óta most zárja legeredményesebb esztende­jét a Monori Gépjavító Állo­más. Bár a tervteljesítés pénz­ügyi számadatai — minthogy még csak most készül a mér­leg — még hiányoznak, annyi már bizonyos, hogy a kétsze­res élüzem többmillió forinttal gyarapítja többletbevételét. A kiemelkedő teljesítmény eléré­séhez nagyrészt hozzájárult a kongresszusi munkaverseny. Nemcsak a munkások, hanem a traktorosok is túlteljesítették íela j ánlásaikat. Öt műhely vetélkedett a szocialista címért, két traktoros és egy motorsze­relő brigád ugyancsak célul tűzte ki a cím megszerzését. Már október végére elvégez­ték azokat a többletfeladato­kat, amelyeket november 30-ig vállaltak. A javítóüzem több mint hatmillió forinttal, míg a traktorosok 16 ezer 210 nor­málholddal járultak hozzá a tekintélyes többletbevételhez. Berzsenyi Zoltán igazgató elmondotta, hogy a gépjavító állomás dolgozói 1966-ban pél­damutató munkájukkal lényegében «Segelt teiíitcik az élüzamfeltét eleknek. Így aztán megvan a lehetőség — ha a felügyeleti szervek is jónak tartják — a harmadik élüzem oklevél megszerzésére. Annál inkább dicséretes ez, mivel a Monori Gépjavító Ál­lomás nemrégiben tért át a gépjavításra — átszervezték az üzemet. December 31-e óta — a megyei profilirozás folytán — Monoron javítják a Zetor traktorokat. Már megindult az ügyire- ' vezeti Zeitor-szalag, naponként egy-egy K—25-ös, vagy 3011-es generáljavított traktor hagyja el az üzemet. A január közepén beköszöntött szokatlan hideg és a nagyobb havazás ugyan megzavarta a gépjavítók' munkáját, most azonban igyekeznek az ebből származó lemaradást mihama­rabb pótolni. S közben ki­használva a lehetőségeket, él­ve a bontakozó, új gazdasági mechanizmus előnyeivel, más munkát is elvállal a gépjavító állomás. A Közlekedés- és Postaügyi Minisztériumnak sürgősen el kellett kóstzíte­ni 12 darab úttisztító ko­csit Erre is vállalkoztak a mono- riak. Kiselejtezett, katonai te­herautók alvázaiból, külsőre is igen csinos, öntöző, seprűvel és hóekével ellátott úttisztító kocsit gyártottak. Ezekben a napokban kerül sor e különle­ges járművek átadására. 1967-ben — amint az igaz­gató elmondotta — lényege­sen nagyobb feladatok várnak a gépjavító állomás dolgozói­ra, mint tavaly. Jellemző, hogy amíg a múlt évben 18,5 millió forint volt a termelési érték, az idén ez az összeg 33 millió forintra növekszik. Emelkedik a létszám, az üzemet bővítik. Saját erőből fejlesztik a javí- tótéret. IX. ÉVFOLYAM, 17. SZÁM 1967. JANUÁR 20., PÉNTEK Napirenden a szerződéskötések Befejezés előtt a káposztasavanyítás Tavaszi előkészületek Még ki sem tombolta magát a tél — Vecsésen a Zöld Mező Termelőszövetkezet kertészeti brigádjai már a tavaszra ké­szülnek. Rendbehozták az üvegházakat, készítik a meleg­ágyakat, rövidesen megkezdik a karfiol és a korai káposzta­mag vetését. Az idén, főként azoknak a kertészeti növé­nyéknek a termesztését szor­galmazzák, amelyek tavaly jobban beváltak. így például nagyobb területet ültetnek majd be paprikával. Továbbra is előkelő helyet foglal el a termelőszövetkezet termelési tervében a káposzta. A község hagyományos, és jó hímevet szerzett termelvénye tavaly is jól beváltotta a hbz- záfűzött reményeket. Amel­lett, hogy a Zöld Mező Ter­melőszövetkezet nagy meny- nyiséget adott át a nagykeres­kedelmi vállalatnak, eddig 28 vagon káposztát savanyított. A tartósítás már a befejezéshez közeledik, még két vagonra valót szándékoznak értékesíte­ni. Az ősszel felszedett, káposz­ta egy részét vermekben óv­ják a januári fagytól, mihelyt az időjárás megenyhül, meg­kezdik az elásott készletek fel­szedését. Termelőszövetkezeteinkben már hagyománnyá vált, hogy az új esztendő elején a veze­tőség írásban állapodik meg a tagokkal, vagy a tagság egy részével, hogy milyen munkát vállalnak a soronköveikező gazdasági évben. E munkavállalás zömé­ben csak a kapásokra .’o- i átkozik, de szerepel közte a nyári kampánymunkák egyik leg- nehezebbike, az aratás is. A bényei Népfront Tsz veze­tősége a napokban hagyta jó­vá az új munkavállalási szer­ződés szövegét. A tavalyi szö­veghez képest a vezetőség több lényeges változtatást végzett rajta. Például pontosan meghatározzák az elvégzendő munkát és az érte járó díjazást. Az új szerződés szövegét jó­váhagyás után azonnal sok­szorosítják és máris sor kerül a munkavállalási szerződések megkötésére. A következő ka­pásnövényekre szerződnek a tagok: kukorica 404, burgonya 60, vöröshagyma 15, silóku­korica 63, málna 51 kataszteri hold. A tsz vezetésének elképze­lése szerint egy-egy vállalóra a következő kapásterület jutna: kukoricából két hold, burgo­nyából 480 négyszögöl, vörös­hagymából 120, silókukoricá­ból 504 négyszögöl és málnából eqy sor megkapálása illetve művelése. A málna termésé­nek szedésére a tsz külön meg­állapodást köt mindenkivel. A tsz-vezeíőség bízik a „mó­dosított” szerződések sikeré­ben. Az elmúlt esztendőben és az azt megelőzőben is szép volt a bényei határ, minden talpalatnyi földet meg­műveltek. Egyébként sem a munkák végzésében, sem a dí­jazásban lényegesebb eltérés nem lesz, a részes művelést kombinálják a munkaegység­gel. A tsz vezetősége kéri a vállalni szándékozókat, hogy keressék fel a vezetőséget a tsz központi irodájában. (M. J.) Egyelőre ez Monor legszebb gyermekkertie Megnyílt a felújított telepi óvoda KÖNYVESPOLC Julius Milder­HARAMIÁK KINCSE A legképtelenebb bűnügyi regényben is aligha találni annyi bűnt, rafinériát, handi- tizmust, mint amennyit a Har­madik Birodalom haramiái, s közöttük is elsősorban a himmleri SD legényei elkövet­tek. A rablástól a pénzhamisí­tásig rajta szerepel ezen a lis­tán minden, amit valamennyi államban szigorúan büntetnek, s amit a nácizmus, mint „fon­tos állami érdeket” gyakorolt. A neves német publicista — akinek korábbi művei sikert arattak a magyar közönségnél is — új könyve a haramiák kincsszerzési módszereiről, pénzhamisító műhelyeinek te­vékenységéről és a kincsek háború utáni sorsáról rántja le a leplet, a többi között a Toplitz-tó mélyén rejtőző lá­dák titkát is feltárva.-/////////■///////////////////////////////// ^ ’cet m Ai mCsór A hitleri birodalom mérhe­tetlen kincseket rabolt össze és ezek jó részét a háború vé­gén külföldi, elsősorban sváj­ci bankokban helyezte el. Mader nagyrészt Ismeretlen tények, adatok, összefüggések felkutatásával nyomára jut a kincseknek, és annak is, mire használják e kiapadhatatlan pénzforrást a régi és új ná­cizmus prominens képviselői, hogyan pénzelték és pénzelik a volt SS és SD tagjait a kü­lönböző ilyen meg amolyan bajtársi egyesületek leple alatt. A szerző bevezeti az ol­vasót a mai nyugatnémet va­lóság kulisszái mögé is, meg­mutatja, hogyan találtak zsí­ros állást, jó kapcsolatokat azok, akiket Európa több or­szágában háborús bűneikért halálra vagy hosszú évekig tartó fegyházra ítéltek, de aki­csodálatos módon — a | nyugatnémet rendőrség nem kénes rv.pnt.nlnini Hosszú átmeneti szünet után, most, hétfőn Monoron újra megnyílt a telepi óvoda. Kökény Béláné beosztott óvó­nő kalauzolása mellett meg­tekintettük az új óvodát és a következő tájékoztatást kap­tuk. Jelenleg húsz gyermeket gondoznak a? óvodában a ré­giek közül. Azonban ezek a gyermekek is csak „félnapo­sak”, mert a konyha még nem nyílt meg. Csak február 1-től kaphatnak ebédet a gyerme­kek, mert előzetesen szüksé­ges az egész napra felvett gyermekek orvosi ellenőrzése, kivizsgálása. Az új óvodában 75 gyermek számára van hely. A terv szerint február 1-től teljes létszámmal működhet és három okleveles és egy okle­vél nélküli óvónő foglalkozik majd a kicsikkel. Az épületben három gya­korlóterem van, a kis-, közép­es nagycsoportos gyermekek foglalkoztatására. A termek tágasak, falai üde, világos szí­nűek. A bútorok javítása 30 ezer forintba került. Huszon­hét új ágyat, takarókat kapott az óvoda, 45 „egésznapos” gyermek pihenhet ebéd után. Világos, nagy zsibongó biz­tosítja a gyermekek téli kifu­tóját. Szépen berendezett konyha, higiénikusan elkülöní­tett mosdó teszik teljessé a képet. Minden helyiségben ég a korláttal védett kályha, mely az egész épületben kel­lemes, jó meleget ad. Az új óvoda vételárával és a belső átalakítással együtt 300 ezer forintba került. Ez az áldozat azonban nagyon szük­séges és helyénvaló volt, mert sok gyermekes szülő gondján segíthet majd. Pillanatnyilag, amíg az új óvoda el nem ké­szül, ez lesz Monor legjobban berendezett, legnagyobb óvo­dája. (-e-s) Nem kell pénzzel fűteniük! Január 14-i számunkban közöltük „A pénzükkel fűtse- nek be?” címmel Turáni Ist­ván levelét, melyben levél­írónk a nyáregyháziak pana­szát tolmácsolta. Arról írt ugyanis, hogy az orvosi ren­delő váróterme dermesztőén hideg, mert nincs benne kály­ha. Pedig a tanácsnak van pénze kályhára, a vasboltban van kályha, ami hiányzik, az egy aláírás, mely arra a hiva­talos papírra kellene, mely a tanács kályhakiutalását enge­délyezi. Levélírónk értesítése sze­rint „megszületett” végre az aláírás, sőt már megvették, és „munkába” állították a kály­hát is. A váróterem igy elvesztette jégverem jellegét, a betegek­nek pedig nem kell félniük, hogy a reuma, gyomorfájás mellé még egy kiadós influen­zát is beszereznek. Háromezer címszóban a munkásmozgalom története Tíz új könyv, amely mindenkit érdekel sssssssssssssssssssssssssssss/ssssssssss*. 99Gtfóff tfhcsciós*d elStt u hitlah és torosaoh Mozi Monor: Hamida. képes megtalálni.. (m. o.) X//W//////////////////////////////////////Z. Az elmúlt évek esőzése és bő csapadéka erős próbára tet­te a községek határában levő hidak és átereszek képességeit. Ezenkívül egyre több gépjár­mű és gazdasági gép jár raj­tuk. Bényén is ez a helyzet. De itt a dombokról lezúduló sebes, gyors víz talán még jobban igénybe vette a hidakat, az át­ereszeket. A tsz-vezetőség legutóbbi j ülésén. Böszörményi András ] tsz-elnök beszámolt a korábbi] vezetőségi ülés határozatának i végrehajtásáról, amely a hidak: és átereszek kijavítására vo-| natkozott. Az intézkedés ered-] ményeként a Nagykátán széke-i lő Tápió—Lajta Vízügyi Társu-1 lat szakemberei felmérték ej helyzetet. Három híd és öt víz- i áteresztő sürgős rendbehozását', határozták el. Amint az idői engedi, megkezdik a munkát,; hogy még a tavaszi nagy mun-j kák és a nyári esőzések előtt be \ is fejezhessék. Jó lenne, ha ezt a példát ai többi nagyüzem is követné, i Járásunk szántóföldjein és rét-; jein jelenleg is sok víz áll. En-; nek egyik oka, hogy a határ-! ban levő hidak egy része le-! szakadt, a vízátereszek pedig eldugultak és így nem képesek a vizet elvezetni. Az eredmé­nyes gazdálkodás érdekében minél hamarabb gondoskodni kell a víz elvezetéséről, a hi­dak és átereszek rendbehozá­sáról. (M. J.) 1967-ben a tervek szerint tíz jelentős munkásmozgalmi kiadvány lát napvilágot a Párttörténeti Intézet gondozá­sában. Többek között elkészül „A magyar forradalmi munkás- mozgalom, története” második kötete, amely 1919 augusztusá­tól 1945 áprilisáig kíséri figye­lemmel az illegalitásban dol­gozó kommunista párt vezette haladó erők tevékenységét. A Nagy Októberi Szocialista Forradalom fél évszázados év­fordulójára elhagyja a nyom­dát a Hadtörténeti Intézettel, az Országos Levéltárral és az illetékes szovjet intézmények­kel közösen összeállított kötet, a „Magyar internacionalisták a Nágy Októberi Szocialista For­radalomban és Szovjet-Orosz- ország polgárháborújában” címmel. Az 50. jubileumra ké­szítették „A Nagy "Októberi Szocialista Forradalom és Ma­gyarország” című kiadványt is. Az intézet forráspublikációi sorában figyelemre tarthat szá­mot a munkáspártok 1944—1948 között kelt határozatainak gyűjteménye. Monográfia készül a magyar kommunisták harcáról is, me­lyet 1941-től 1944-ig a Hitler- ellenes nemzeti egység megte­remtéséért folytattak. 1967-ben számos készülő mű kéziratát adják át a kiadónak; köztük a magyar szakszerve­zeti mozgalom százéves törté­netének különböző kérdéseivel foglalkozó tanulmánygyűjte­ményt, s a Kommunista Ifjú­munkások Magyarországi Szö­vetségének népszerű tudomá­nyos formában feldolgozott történetét. Nagyszabású monográfia ké­szül a magyar mezőgazdaság szocialista átszervezéséről, s az intézet tudományos munka­társai összeállították a magyar népi demokrácia történetének részletes kronológiáját. Még az idén befejezik egy Munlcás- mozgalmi Történeti Lexikon összeállítását, amely 3000 cím­szavában adja meg a magyar és a nemzetközi munkásmoz­galom legfontosabb esemé­nyeit, kiemelkedő szereplőinek életútját, elméleti, történeti fo­galmait. Egy kortyra sok lenne Bénye szeszfőzdéjéből a na­pokban 12 hektoliter pálinkát szállítottak Szolnokra, a Li­kőripari Vállalat telepére. Az összeíró székre. — Tudják, a válasz­tással kapcsolatban — és már veszi is elő az íveket és gon­dosan sorolja róluk a kérdése­ket. A család komolyan áll mel­lette. Lassan mindenki sorra ke­rül. Az összeíróív most igazán egyszerű, a legfontosabbat, a lényeget érinti. Már csak a menyecske van hátra, aki a másik lakásban bajoskodik a gyerekekkel. Az ő adataiban úrtelenjében még a férje is oizonytalankodik. (Ki ne járt volna még így, ők pedig még lem régóta ismergetik egy- nást.) Mától Monoron Játsszák a Hamida című filmet, melynek egyik koc káját mutatja be képünk — Ejnye, fiam, szaladj már, hívd ide a Katit, nehogy rosz- szat mondjunk — mondja a fiatalember. Aztán visszakerül az akta­táskába a hivatalos „ügy” és kötetlen beszélgetés indul. A férfi se bánja, mert nagy utat tett már meg. Szavaiból kide­rül, hogy micsoda roppant munkába kerül a választások előkészítése. Hány ember fá­radsága, törődése, gondja ké­szíti ily módon is a jövendő útjait. Ö, Hajducsi Mihály, csak egy volt a sok közül. Egy a sok száz közül, aki járja az országot, összeírja azokat, akiknek együttes „sza­va” az ország közvéleményét jelenti. (fekete) | Az utolsó szó i 1 jogán $ i & Az ítélet kihirdetése előtti S Nagy Sándor és társai; § csalási bűnügyének vád- i ^ lottjai az utolsó szó jogán i $ beszéltek. Nem akarom | ^ név szerint, szó szerint idéz- ] ^ ni azt, amit a bíróság előtt ] ^ mondtak, csak az elhang- j jj zottakból levonható általá- ] § nos mentegetőzés, önfel- í | mentés okait kutatnám. ] § Az elsőrendű vádlott kis-] ^ korú gyerekeire hivatko- ] ^ zott, arra, hogy ő maga tü- i ^ tődet eg, anyja beteg. A má-i í sik vádlott véleménye sze- i ^ vint a felsőbb szervek a ] ^ bűnösek. A többiek aggó- j ^dalmukat fejezték ki, ez a] ^ „kínos ügy’’ törést okoz ] ^ karrierjükben, szépen ívelő ] ^ pályájukat megtöri, és i i szubjekfive kellemetlen a i | dolog. ^ Általában restellték a] ^ dolgot, általában kellemet- ] § lennek tartották az ügyet, j ^ és általában megbánták: | cselekményüket. De ezen a | S tárgyaláson tárgyilagosan, ] 5 megfontoltan fogalmazták; ^ meg a hétköznapi életben ] ^ annyira bosszantó közönyt ] ^ és felelőtlenséget. Az utol-j ^ só szó jogán, az ítélet ki- ] ^ hirdetése előtt betegségre, i S kiskorú gyerekekre, rossz; S családi körülményre hivat-; § kozni, ekkor félteni a kar-; ^ riert, a szépen induló pá- ] ^ lyát — enyhén szólva, fúr-! ^ csa. $ Ettől nem lesz kisebb a; § bűn, még akkor sem, ha a; $ vádlottak sírva mentegetik! k masrukat. Kerékpárját nekitámasztja a csévi út menti tanya kapu­jának. Körültekintően óvatos­kodik befelé, mert a dühödt g tanyai kutyák könnyen okoz- hatnak meglepetést az idegen- nek. De hát itt ilyenre van r szükség. j. A férfi kezében aktatáska, ebből is iátszik, hogy hivata- i los ügyben jött. Bármi szán­déka legyen is, jó helyre jött, r mert itt mindenkit szívesen € fogadnak. i Mikor belép a kis szobába, r amelyet a sarokban álló tea- r tűzhely kellemes meleggel du- g ruzsolt be, köszönése barátsá- í gos visszhangra talál. I — Az összeírás végett jöt- \ tem — mondja, kikattintva r táskáját és leül a felkínált n

Next

/
Oldalképek
Tartalom