Pest Megyei Hirlap, 1966. szeptember (10. évfolyam, 206-231. szám)
1966-09-24 / 226. szám
«»r megyei í"/£ír!m> 1966. SZEPTEMBER 24., SZOMBAT BONN Meglepő felismerések a Bundestag külpolitikai vitáján „Felül kell vizsgálni a kelet-európai politikát" BECS A bonni Bundestag pénteken egész napos külpolitikai vitát rendezett. A vitát a Német Szociáldemokrata Párt kezdeményezte azzal, hogy egész sor kérdést tett fel a kormánynak a fegyverkezés korlátozásáról és a béke biztosításáról. A bevezető beszédet Helmut Schmidt, a szociáldemokrata párt parlamenti frakciójának elnökhelyettese mondotta. Hivatkozott arra, hogy a nyugatnémet külpolitika és újraegyesítés! politika stagnál, a biztonsági politika jövője pedig bizonytalan. A legutóbbi időben különböző nyilatkozatokat hallottunk, így például Adenauerét, aki azt mondta, hogy a Szovjetunió békeszerető ország, Gerstenmaierét, aki Londonban kijelentette, hogy az újraegyesítést illúzió lenne újrafelfegyverzés útján elérni, ezzel szemben Von Hassel hadügyminiszter arról beszél, hogy a Németországban levő szovjet csapatok jelenléte agresszív jellegű. Ezekután tisztázni kellene a nyugatnémet külpolitika céljait. Helmut Schmidt kifejtette, hogy Kennedy nagy koncepciója az atlanti társadalomról, amely két pilléren nyugodna, papíron maradt. Az európai pillér nem épült fel. Kennedy utóda nem alkotott új amerikai Európa- politikát, Johnson megelégszik azzal, hogy amennyire lehet, ellenállPERLIN Különös hadgyakorlat Nyugat-Berlinben Albertz nyugat-berlini polgármester-helyettes és belügyi szenátor jelenlétében különös hadgyakorlat zajlott le a héten Nyugat-Berlinben. Az úgynevezett önkéntes rendőrtartalék mutatta be, hogyan tud közelharcot vívni „kommunista tüntetők” ellen. A főleg szenátusi tisztviselőkből toborzott rendőrtartalék feltüzelésére a gyakorlat színhelyén hanglemezről eljátszották az Internacionálét, s tüntetőknek felöltözött rendőrtisztviselők egy csoportja „kommunista jelszavakat” és „uszító hangú plakátokat” vitt magával. A DPA jelentése szerint a rendőrtartalék kemény támadással szétverte a tüntetőket Az úgynevezett önkéntes rendőrtartalék nemcsak pisztollyal. puskával, hinein géppisztollyal is fel van szerelve. Befejeződött az olasz szenátusban a dél-tiroli vita Rómában a szenátus befe-§ jezte a dél-tiroli kérdés vita- ^ ját. A többségi szavazással el-^ fogadott határozat — hason-^ loan a képviselőház által ko-í rábban hozott határozathoz —^ megbízza a kormányt, íolytas- ^ sa tárgyalásait a dél-tiroli^ német nyelvű kisebbséggel és§ az osztrák kormánnyal afc probléma megoldása érdeké- § ben, majd követeli, hogy vés- ^ senek véget a dél-tiroli tér- ^ rortevékenységnek, s ehhez az ^ esztrák, valamint a nyugatné- $ met kormány segítségét kéri. $ ,------------------- ! ATH EN Sztrájkolnak az ápolónők § Pénteken kétnapos sztráj- kot kezdtek Görögországban § a kórházak és klinikák admi- § nisztrátorai, szakácsai és ápo- ^ lónői, hogy magasabb fizetést ^ és jobb munkafeltételeket ^ vívjanak ki. — PANAMA Leöntöttek | $ piros tintával | a nagykövetet! Adair amerikai nagykövet ^ csütörtökön részt vett a pa- ^ namai állami egyetem évnyitó S ünnepségén. A diplomatát * tüntető diákok fogadták; jen- ^ ki imperialistának nevezték $ és leöntötték egy üveg vörös $ tintával. §------ I M acska- riasztócsengővel I $ Floridában különös intézke déssel védik a madarakat. ^ Törvényt hoztak, amely arra| kötelezi a macskák tulajdono-§ sait, hogy kedvencük nyakör-§ vére csengettyűt szereljenek, § amely jelzi a veszély köze-§ ledtét a madaraknak. & jón a francia politikának, és hogy a NATO-t, amennyiben lehet, fenntartsa. Ami Vietnamot illeti, Nyugat-Európában a háborúval szemben a semlegesség irányzata kezd uralkodni, amely De Gaulle kezére játszik. Washington tudatában van annak, hogy európai partnerei mindinkább önállóak lesznek. Nem számíthatunk Nagy- Britannia segítségére a kemény megoldásokban, mert Nagy-Britannia saját problémáival van elfoglalva. Ami pedig Franciaországot illeti, Franciaország De Gaulle elnöksége alatt nemcsak presztízsében növekedett, hanem mind erősebben befolyásolja egész Európát. De Gaulle eszméi mint járvány terjednek és ennek hatása még Nyugat-Németor- szágban is érződik. Nyugat-Németország saját merevsége miatt is elszigetelt pozícióba kerülhet — hangoztatta Helmut Schmidt. Ezután a szociáldemokrata párt szónoka Nyugat-Németország kelet-európai politikájáról beszélt. Azt várjuk — mondotta —, hogy a kormány az egész ezzel kapcsolatos politikáját felülvizsgálja. Helyes volt gazdasági kapcsolatokat teremteni, kereskedelmi kirendeltségeket cserélni, eddig azonban nem sok történt a diplomáciai kapcsolatok felvétele irányában. Most a szavakat tetteknek kell kö- vetniök — hangoztatta. A Nemzetközi Atomenergia • • Ügynökség közgyűlése Mosaigin üzenete A Nemzetközi Atomenergia ügynökség bécsi közgyűlésén folyik az általános vita. Nagy érdeklődést keltett a csehszlovák és lengyel küldöttség vezetőjének bejelentése: ezek az országok hajlandók atomreaktoraikat az ENSZ-intézmény ellenőrzése alá helyezni azzal a feltétellel, ha ugyanerre kötelezi magát az NSZK is. Morohov, a szovjet küldöttség vezetője üdvözölte a csehszlovák és a lengyel kezdeményezést, majd felolvasta Koszigin miniszterelnök üzenetét. A szovjet államfő méltatta az ügynökség szerepét a nemzetközi együttműködésben és kifejezte reményét, hogy mihamarabb sor kerül az atomfegyverek eltiltására és megállapodás születik a föld alatti atomkísérletek betiltásáról is. Tekintettel a vietnami amerikai agresszióra, különösen fontos, hogy megakadályozzák az atomfegyverek további elterjedését — hangoztatja a többi között Koszi gin üzenete. Diák tán tetősek Bras ítiában es Mintegy 1500 brazíliai diák diáklány csütörtökön megszállta Rio de Janeiróban az egyetem orvosi fakultásának helyiségeit, majd kiáltványt osztogattak, amelyben követelik csütörtök reggel letartóztatott hét társuk szabadon bocsátását. . Pedro Calmon rektor megakadályozta a rendőrség beavatkozását és maga kísérte az egyetemi hallgatókat az orvosi kar épületéig. Csütörtök este a diákok egy sajtóközleményben hangsúlyozták, hogy mindaddig az épületben maradnak, amíg az őket körülvevő rendőrség vissza nem vonul és a letartóztatott diákokat szabadon nem bocsátják. összetűzésre került sor a rendőrség és az egyetemi hallgatók között Bahiában is, ahol mintegy tíz személy megsebesült és száz diákot letartóztattak. A csütörtöki tüntetést „a diktatúra elleni tiltakozás szervezték. napja” alkalmából A pénteki nappal Johnson elnök éppen annyi időt töltött a Fehér Házban, mint meggyilkolt elődje, Kennedy: pontosan 1037 napot. Ezzel kapcsolatban Washingtonban újabb közvéleménykutatás eredményét tették közzé. Eszerint Johnson elnök népszerűsége mélypontra zuhant. Az Egyesült Államok lakosságának mindössze 48 százaléka helyesli azt, amit az elnök tesz. Az eredmény nyilvánvalóan a vietnami háborúval függ össze. Ettől független közvéleménykutatási adatot hozott nyilvánosságra csütörtökön a Washington Post. A lap szerint a Johnson-ve- zette demokrata pártnak a novemberben esedékes kongresszusi választásokon jelentős mandátumvesztesé- gekkel kell számolnia. A Reuter rámutat: a demokrata párt Johnson-féle és Itennedy-félc szekcióra oszlik. Az utóbbi tábort Robert Kennedy vezeti, a New York-i szenátor céltudatosan tör az 1972-es elnökjelöltségre. TANÁCSKOZIK AZ ENSZ KÖZGYŰLÉS (Folytatás az 1. oldalról) felhívta a figyelmet az európai biztonság kérdésének jelentőségére. Gromiko sürgette, hogy világ értekezletet hívjanak össze a leszerelésről, valamennyi ország részvételével. Gromiko állást foglalt amellett, hogy a közgyűlésnek érdemben kell foglalkoznia a szocialista országok Koreát érintő közös javaslatával, amely előírja a külföldi csapatok kivonását és az ENSZ Koreával foglalkozó bizottságának megszüntetését. Han-. goztatta, be kell vonni az ENSZ-be a Német Demokratikus Köztársaságot és helyre kell állítani a Kínai Nép- köztársaság törvényes jogait. Gromiko befejezésül, megállapította: a Szovjetunió és a többi szocialista ország nemzetközi politikája, a világszervezetben elfoglalt álláspontja azon alapul, hogy tiszteletben kell tartani minden ország függetlenségét, szuverenitását és területi épségét, segítséget kell nyújtani a szabadsagukért harcoló népeknek. ^rssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss* 'SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS* % dolataim. Veszedelmesek? Amerikában ezeket most úgy nevezik. Hová jutott Amerika, ahol az igazság veszedelmesnek számít? Mindent megpróbáltam. hogy legyűrjem őket. Nem akartam, hogy áruló váljék belőlem. Mert akkor még úgy véltem: aki másképpen gondolkozik, mint ahogy az újságok írnak a háborúról, meg a vörösökről, az áruló. Most már tudom, hogy nem így van. Vigasztaltam magam mindennel, amit ilyen alkalmakra belénk neveltek. Mondogattam magamban, hogy „a kishitűség csak a vörösök ördögi módszere az egyéniség eltiprására”. Meg hogy Amerika nem hagy elveszni bennünket. Próbáltam imádkozni is, de sehogysem ment a dolog. Az istentől semmit sem kaptam, a vörösök, az északkoreaiak megosztották velünk azt, amijük volt, pedig szavamra mondom, volt okuk rá, hogy valamennyiünket agyonverjenek, mint a rühes kutyákat. De még mindig nem láttam tisztán, még lázadoztam az igazság ellen. Aztán egy szép tavaszi reggelen repülőgépek jelentek meg a hadifogolytábor felett. Tiszta, tavaszi reggel volt. Jól emlékszem rá. Akkor láttam életemben utoljára reggelt. Amerikai gépek voltak. Elképzeltem: éppen olyan fickók ülnek a kormány mellett, mint amilyen én vagyok és kockáztatják az életüket, hogy legyőzzük a koreaiakat. Az igazat megvallva, akkor már nem tudtam, miért kellene nekünk legyőznünk őket, de úgy okoskodtam, hogy ezt a háborút csak mi nyerhetjük meg, s ha vége lesz a háborúnak, akkor hazajöhetek. apám maga mellé vesz a gyárba és feleségül vehetem Roset. — Mi van Roseval? — kérdezte Francis. — Olyan ringyó, mint a többi amerikai lány. Ne félj, most már nemcsak megengedi, hogy belékarolj, de le is fekszik veled. A légierők hadnagyával! — Ugyan, Nick! Nem akarom tőled elvenni a lányt. Már nem is gondolok rá, csak úgy kérdeztem... — Én meg csak úgy válaszoltam ... Rose... nem fontos ... ő egy másik világban élt és abban a másik világban maradt... Azon a szép tavaszi reggelen hülyék voltunk. Integettünk azoknak a banditáknak, akik bombákat kezdtek ledobni a fogolytáborra. Képzelheted. mit éreztem, amikor az első bombákat megláttam lefelé zuhanni. Ez volt az utolsó dolog, amit még életemben láttam. Napalmbombák zuhantak. A gyújtófolyadék szanaszét fröccsent. Volt, aki halálra égett, volt, aki kezét, lábát vesztette el, én megvakultam. A ti átkozott bombáitoktól ! Francis foga vacogott. — Biztosan nem tudták, hogy amerikai fogolytábor van odalenn — mondta. — Nem tudták? Hát aztán, ha nem tudták! A fogolytábor épp olyan parasztházakból állt, mint a többi koreai falu, amelyekben csak asszonyok, öregek és gyerekek maradtak a háború idején. Ha azokban az átkozott házakban nem mi, hanem koreai nők, gyerekek, öregek laknak, akkor szabad gyilkolni? Vajon mennyivel vagyunk mi különbek náluk? A támadás után azt mondták, hogy néhányan közülünk a közeli folyó partján tisztálkodtak, s erre a mozgásra figyeltek fel a mi repülőink. Olyan magasból valóban nem lehetett megállapítani, hogy a mozgó figurák amerikai hadifoglyok, vagy 10—11 éves koreai gyerekek. De a 10—11 éves gyerekek hadicélpontok? Nick megállt az elbeszélésben. Francis felsóhajtott — azt hitte, hogy már vége van. De a vak ember összeszedte magát, s hosszabb szünet után folytatta: — Megmondom őszintén, az a gyanú is felmerült bennünk, hogy a hadvezetőség szándékosan bombáztatott bennünket. A táborban tevékenykedett egy békebizottság. Akik részt vettek benne, sok levelet és rádióüzenetet küldtek haza. elmondták benne az igazságot is. Sok borsot törtek ezzel a nagyfejűek orra alá. Lehet, hogy ezért akartak elpusztítani bennünket. Mindenesetre, ahogy megvakultam, s ahogy annyira kihevertem a sebesülést, hogy beszélni tudtam, én is közéjük álltam. Mondtam mór, hogy vakon világosabban látok, mint azelőtt. Elvesztettem a szemem, elvesztettem mindent. Nincs már mit kockáztatnom. Azért nézek bátran szembe az igazsággal. És most már mehetsz. Ha találkozol Roseval, üdvözlöm. Mondd meg, hogy nem haragszom rá Száz közül kilencvennyolc amerikai lány ugyanúgy cselekedett volna, mint ő .■.. Francis másnap találkozott Roseval. A lány meglátogatta őt szülei lakásán. Francisnak nemigen jutott eszébe az elmúlt két esztendőben a lány, de most úgy találta, hogy alaposan megszépült. A lányt egyáltalában nem hozta zavarba, hogy ő kereste fel a fiút, nem az látogatta meg őt. — Mit nézel, Francis? Hát öregebb lettem én is, két esztendővel ... Francis nevetett: — Most nem tizennyolc éves vagy, hanem húsz. Ébben a korban két év nem öregedést, hanem szépülést jelent. Nem vagy már kislány, Rose... A fiú minden mellékgondolat nélkül szólt, de a lány elértette: — Mi. amerikai lányok, modernek vagyunk, Francis . .. — Modernek! Akkor rendben van! Én is modern vagyok! Rose valóban modern volt, s céltudatos. Másnap együtt utazott vikendre Francisszel. Rowerséknek nem volt nyaralójuk, de Mr. Rubin a szabad- ságos új tisztnek és lányának szívesen rendelkezésére bocsátotta a hét végére nyaralóját, csak a látszat kedvéért biztosítva a fiút arról, hogy ők ezen a héten nem hagyják el a városbeli házukat, mert » „felesége. Mrs. Rubin gyengélkedik”. A víkend nagyszerűen telt. Rose megmutatta, hogy valóban modern amerikai lány. Nagyszerű étkezéseket rögtönzött konzervfélékből. Odakint volt magnetofon, lemezjátszó és sok lemez. Francis nagyszerűen érezte magát a lánj- nyal, aki még a gondolatát is leste. Mennyivel más egy ilyen urilány, mint Betty, aki egyébként amúgyis ottmaradt a tisztiiskola bárjában, miután búcsút vett Francistól, s még egy ezüst cigarettatárcát is ajándékozott neki. S Francis, jóllehet már elmúlt szívében a Rose iránt érzett diákszerelem, mégis büszke volt rá, hogy a lány valósággal felkínálkozott neki. Jól emlékezett még arra, miként álmodozott este lefekvéskor az érettségi előtt: pilóta lesz, s Roset feleségül veszi. A lány nagy szerepet játszott ezekben az ébren végigszőtt álmokban, hiszen — ezt Francis soha nem feledi el, amíg csak él — a lány kijelentette: „csak legalább huszonötezer dolláros férfihez” megy feleségül. S most a lány kezdeményez! Nem kétséges, az első szóra hozzámenne feleségül. Csakhogy Francis akkor már egy csepp kedvet sem érzett hozzá, hogy Roset elvegye. Egy-egy ilyen kellemes víkend — az más. (Folytatjuk) XI. 5 $ A rokkant úgy nevetett, $ mintha egy szellem kacagna: 5 — Hahaha! Te még nem $ hallottad, hogy ebben a fé- ^ székben engem most úgy hív- j! nak: „az a hibbant vörös?” De ^ hát itt vörösnek nevezték an- ^ nak idején McGrathet is! ^ Hogy szégyellem magam. ^ hogy elhittem róla azt a sok $ mocskot! A hadifogolytábor- ^ ban jutott először az eszembe. ^ Ott az ember nem maga vá- ^ lógatja meg a társaiti Mennyi § kicsinyes ember, mennyi önző ^ fickó, mennyi butaság, műve- ^ letlenség! És a legbutább volt 5 a legbüszkébb rá, hogy ő igazi «amerikai! McGrath azt mond5 ta, félelem tölti el akkor, ami- «kor látja, miként nevelik az $ amerikai ifjúságot. McGrath- $ nak igaza volt... És ezért el- $ űzték innen! Elűznének engem ^ is. De persze, nálam nem ^ megy olyan könnyen a dolog. ^ Én mégis rokkant veterán va- ^ gyök. A sok bárgyú, ha útál 6 és megvet is, azért tisztel, S mert belénevelték. Meg az én ^ apám tekintélyes ember. S ha $ hülyének tart is, azért még ^ nem tagadja meg, hogy a fia § vagyok. fc Rowers úgy érezte, nem bír- ^ ja tovább. Felállt. ^ — Sajnos, Nick, dolgom ^ van, mennem kell. örülök, S hogy láttalak. Farewell! ^ — Nem mész! Maradsz! Vé^ gighallgatsz, akármilyen ne- 5 hezedre esik is! 5 A vak hangja parancsolt, el- 5 lenszegülést nem tűrve, s ez ^ Francist arra késztette, hogy $ engedelmeskedjen neki. Ma- $ radt és hallgatta tovább: t — A fogolytáborban támad- i tak először veszedelmes gon-