Pest Megyei Hirlap, 1966. július (10. évfolyam, 154-180. szám)

1966-07-26 / 175. szám

HEG I '^Mártap 1966. JULIUS 26., KEDD A Moncadánál kezdődött A kubai forradalom fáklyá­ját tizenhárom esztendővel ez­előtt gyújtotta lángra százhat­ra nőt bátor férfi, amikor 1953. július 36-a hajnalán megtámad­ták a santiagói Moncada lak­tanyát, Batista diktatúrájának egyik fellegvárát. Tudták, hogy ők száxhatvanöten, bármilyen bátrak is, nem dönthetik meg a népelnyomó rendszert, de remélték, hogy tettükkel meg­gyújtják a forradalom fáklyá­ját és harcra ösztönözhetik az elnyomott kubai népet. Het­venötén elhullottak az egyen­lőtlen csatában, a többiek pe­dig a bíróság előtt folytatták a küzdelmet s vádlottakból vádlókká lettek. Fidel Castro állt a legbát­rabbak élén, s ő mondta el a bíróság előtt a híres beszédet, amelytől nemcsak a bírák, ha­nem a diktátor Batista is meg­rettent. A Moncada ostromá­nál kezdődött forradalom öt és félesztendővel később Batista bukásával végződött. Győzött a forradalom. A mag, amelyet termékeny talajba vetettek, gyorsan kikelt és — alig 160 kilométernyire a leghatalma­sabb imperialista hatalomtól — kibontakoztatta a szocializmus első virágait az amerikai fél­tekén. Ho Si Minh válasza és SCy interjúja vessége a legutóbbi néhány napban enyhült, hétfőre vir­radó éjjel kisebb csatározások voltak a felszabadító erők és az amerikai tengerészgyalogo­sok között a demilitarizált övezettől délre. Az amerikai légierő tevé­kenységét Eszak-Vietnam fe­lett korlátozta egy tájfun kö­zeledése és a légköri viszo­nyok megromlása. Valószínű, hogy az amerikai bombatáma­dások lelassulása néhány na­pig eltart. Mint az AP és az AFP közli, a Columbia Broadcasting Sys­tem amerikai rádió-televízió társaság választ kapott Ho Si Minh elnöktől két kérdésre. A CBS társaság kérdései és Ho Si Minh elnök rövid távirati válaszai a következőképpen hangzottak: Kérdés: Kérjük, tájékoztas­CSAK RÖVIDEN... AZ EAK hivatalosan kérte, a szeptember 5-i arab csúcsér­tekezlet elhalasztását. PAPANDREU volt görög miniszterelnök bírálta a gö­rög királyt, mivel az nem­csak uralkodik, hanem kor­mányoz is. A KÖZÖS PIAC tagorszá­gainak miniszterei egész éj­jelen át tartó vita után meg­egyeztek a közös mezőgaz­dasági politikában. HELYREÁLLT A REND a kinshasai Kongóban; Mobutu tábornok szózatot intéz az or­szág népéhez. DÉL-TIROLBAN olasz vám­tisztek ellen merényletet xö- vettek el. Az egyik vámtiszt meghalt. HÁROMLÉPCSŐS RAKÉ­TÁT lőttek fel Japánban, f’amely előkészület az első japán mesterséges hold fel­bocsátásához. MEGKEZDŐDTEK a salz­burgi ünnepi játékok. PIRZADA új pakisztáni ' külügyminiszter kijelentette, hogy országa egyaránt szoros kapcsolatot tart fenn Wa­shingtonnal és Pekinggel. FANFANI olasz külügymi­niszter Lengyelországba ér­kezett. ISMÉT az ENSZ rendfenn­tartó erőinek közbelépésére volt szükség vasárnap Ciprus szigetén, hogy megakadályoz­zanak egy súlyos összetűzést a törökök és a görögök között. tudják megsemmisíteni. A mi­niszterelnök ismételten hang­súlyozta, hogy a dél-vietnami kormány sohasem lesz hajlan­dó tárgyalni a „déli kommu­nistákkal”. A VNA vietnami hírügy­nökség erélyesen visszautasí­totta az amerikai és dél-viet­nami rádióállomások jelenté­seit, amelyek szerint észak­vietnami csapatok szivárogtak be Dél-Vietnamba a 17. szé­lességi kör mentén fekvő de­militarizált övezeten át. Az igazság éppen ellenkezőleg az, hogy az utóbbi időben ameri­kai katonák és a saigoni rend­szer zsoldosai, akiket Qauang Tri tartomány északi részében tömegesen vontak össze, beha­toltak a demilitarizált övezet­be, „tisztogató akciókat” haj­tanak végre és megtorlásokat alkalmaznak a lakossággal szemben. Szolidaritási nagygyűlés (Folytatás az 1. oldalról.) visszaidézze korábbi látogatá­sának élményeit. Gondolatsora a tizenkét év­vel ezelőtt megkötött —, Viet­nam sorsával foglalkozók — genfi egyezménytől indult. Vá­zolta a történelmi változáso­kat, s áttért az éjjel-nappal akcióra kész vietnami nép éle­tének ismertetésére. Csodálat­tal figyelte, hogy a nappal fe­gyelmezetten dolgozó állam­polgárok, hogyan sietnek har­ci őrhelyükre, ha szól a riadó. S végül idézte a vendéglátók szavait: „jöjjön el ide olyan­kor is, amikor béke lesz”. Ezt kívánjuk a távoli nem­zetnek — mielőbb ... — Nem lehet megtörni a mi népünk vasakaratát — ezt mo­tiválta beszédében a nagykö­vet. — Semmi sem drágább, mint a függetlenség és a sza­ISKOLARUHAT, TANSZEREKET már most vásároljon Tankönyvért sem kell utazgatni, mert a helyi FOLDMÜVESSZÖVETKEZET minden iskolát közvetlenül lát el a szükséges könyvekkel badság, ezért népünk minden áldozatra kész. A tapssal fogadott beszéd után táviratot terjesztettek a gyűlés részvevői elé. Ebben til­takoznak a vietnami háború ellen a Mechanikai Művek munkásai. Kívánják, hogy se­hol a világon ne folyjon vér. Határozott véleményük, hogy az idegen katonaságnak ki kell vonulnia. Ezt követelik Dél-Vietnamban is. A táviratot az amerikai nagykövetség cí­mére küldték. A kíméletlen háború pusztí­tásainak ellensúlyozására nyolcórás különmunkát vállal­nak a Mechanikai Művek munkatársai. Ezzel akarnak hozzájárulni egy kórház és egy iskola felépítésének költ­ségeihez. A befejező mozzanat: három lány csokorral köszön­tötte Vietnam hivatalos képvi­selőjét. A kifelé tartó emberek pedig Várnai Zseni ott elhang­zott versének néhány szavát forgatták fejükben: „Emberi­ség, mondd ezerszer, békét akar már minden ember...” t. gy­BEDFORD „Villám'-rablás A Massachussetts állambeli Bedfordban álarcos és géppus­kás banditák hajszálpontos időzítéssel 15 másodperc alatt rabolták el egy helyi vállalat alkalmazottainak fizetését — 131 000 dollár készpénzt és 16 000 dollár összegű csekket —, amelyet három ember őri­zete alatt szállított egy pán­céljármű a vállalat központjá­ba. A banditák az őröket sakkban tartották, amíg a pénzt felszedték és kocsijuk­kal továbbrobogtak. Rákóczi szíve Alig fél évvel azután, hogy a Quai d'Orsay-n, a francia diplomácia „fellegvárában”, a francia külügyminiszté­rium épületében a magyar külügyminiszter látogatását fogadták — Magyarország látja vendégül Couve de Murville francia külügymi­nisztert. Franciaország és Magyar- ország kapcsolatainak törté­netében a magyar külügy­miniszter párizsi látogatása volt az első találkozó a két ország diplomáciájának ve­zetői között. Ebből követke­zik, hogy a látogatás viszon­zása is különleges esemény: az első eset, hogy francia külügyminiszter érkezik Ma­gyarországra. Természetesen helytelen lenne pusztán ezeken a még­oly fontos hivatalos látoga­tásokon mérni a magyar— francia kapcsolatok hőfokát és intenzitását. Néhány nappal ezelőtt, egy Párizstól nem messze fekvő község határában ün­nepséget tartottak a francia- országi magyarok a grosboisi Rákóczi-emlékműnél: a köz­ségben van eltemetve II. Rákóczi Ferenc szíve. A nagy fejedelem itt töltötte száműzetésének egy részét. Szimbólumként is felfogható ez: évszázadokon keresztül Párizs, a francia felvilágoso­dás, a francia republikaniz- mus felé tekintettek a ma­gyarság legjobbjai, a haza sorsának megjavításáért ví­vott nehéz vereségekkel ter­hes küzdelmükben. Jelenleg valóságos kivirá* zását éljük a magyar—fran cia kulturális kapcsolatok­nak: a párizsi Petit Palais ban most ért véget a ma­gyar képzőművészet ezej évének legszebb alkotásaii bemutató kiállítás, ami vol­taképpen a magyar képző­művészet nagyszabású „nyu­gati premierjének” volt te­kinthető. Több mint negyed- százados szünet után a kö­zelmúltban járt Magyaror­szágon Franciaország első színházának, a Comédie Francaise-nek az együttesei Ha a nemhivatalos törté­nelmi és érzelmi-politikai kapcsolatok a kulturális cse­re folytonosságának fenn­tartását megkönnyítették — a gazdasági és politikai vi­szonyok terén a helyzet mát lényegesen bonyolultabb. Diplomáciai síkon csak 1963 végén következett be a két ország kapcsolatainak nagykövetségi szintre tör­ténő emelése. Magától értetődően a gaz­dasági-kereskedelmi kapcso­latok jelezték legszélesebb- körűen a viszony fejlődését. A pozitív fordulatot itt az 1966 februárjában aláírt ma­gyar—francia hosszúlejáratú árucsereforgalmi megállapo­dás jelentette. Ez az egyezmény módot ad a gazdasági kapcsolatok ki­aknázatlan tartalékainak hasznosítására, s arra, hogy a nyugat-európai üzletfe­leink sorában hatodik helyen álló Franciaország erőtelje­sebb partnerünkké váljék. ESŐ Tíz nap óta ömlik az eső Dél-Koreában. A felhőszaka­dás okozta áradások hatalmas anyagi károkat okoztak. 31 személy vízbe fúlt, 45 000-ren pedig hajléktalanná váltak. Megalakult az új indonéz kormány Indonézia küldöttséget meneszt az EIVS1 szeptemberi közgyűlésére ? A UPI tájékozott kormány- forrásokra hivatkozva közli, hogy Indonézia küldöttséget meneszt az ENSZ szeptembe­ri közgyűlésére. A források VUHAN Mao Ce-fung a táv úszó Mint az Vj Kína jelenti, Mao Ce-tung, a KKP elnöke július 16-án újból úszott a Jangce-folyóban. Teljes 65 percen át szelte a hullámokat, s összesen 15 kilométeres tá­vot úszott. Az TJj Kína hírügynökség rámutat: az örömteli hír gyor­san elterjedt Vuhanban, és mindenki boldogan állapítot­ta meg, hogy Mao elnök mi­lyen csodálatos egészségnek örvend. Gödöllő, Pest megye legifjabb városa CD Ezt úgy ken értenünk, hogy 1966. január elsején ülte szü­letésnapját. Egyébként Gö­döllő komoly történelmi múlt­ra tekint vissza, és méltán so­rakozik fel a megye másik négy. városa: Vác, Szentendre, Cegléd és Nagykőrös mellé. Okleveleink tanúsaga sze­rint a két Duna-menti telepü­lés a legrégibb; múltjuk az ez­redforduló homályába vész el. Szentendre 1002-ből származó adat szerint a veszprémi püs­pök birtoka, viszont Vácot a garamszentbenedeki apátság 1075-ös oklevele már civitás- nak, azaz városnak nevezi. A két alföldi település közül Ceglédről az első adat 1290- ből való; Nagykőrös pedig 1317 évi feljegyzés szerint Ká­roly Róbert királyi birtoka volt. Gödöllő is az Anjouk alatt jelenik meg először okleve­leinkben, 1335-ben „Gudullur” néven, szerényen, mint egy­szerű puszta. Várossá nyilvánítása alkal­mával felvetődik a kérdés: története során Gödöllőnek volt-e lehetősége arra, hogy várossá fejlődjék. A kérdés annál is inkább indokolt, mert Károly Róbert, Nagy Lajos, Zsigmond és a Hunyadiak ide­jében igen sok mezőváros ala­kult országszerte. Mielőtt erre választ adnánk, meg kell említenünk röviden, hogy a városforgalom a tör­ténelem folyamán változáson ment keresztül. A középkor­ban legtöbbször egy-egy tele­pülés városjellege akkor bon­takozott ki, ha gazdasági téren olyan áruforgalma volt, amely túlnőtt a település keretein; társadalmi vonatkozásban pe­dig kialakultak benne a kü­lönböző, de egymásra utalt foglalkozási ágak. Az árufor­galom létrejöttének döntő té­nyezője volt a szerencsés föld­rajzi fekvés, esetleg természe­ti kincseikkel, mint bányaváro­sainknál, vagy a kedvező ví­zi- és szárazföldi úthálózat, mint folyómenti városainknál. Erre a középkori várostí­pusra épült — kedvező felté­telek fennforgása esetén — az újkor várostípusa, egyre szé­lesebb körű önkormányzattal, s mindig közelebb a ma váro­sához, ahol az agrikultúra, az ipar és kereskedelem, továbbá az általános szellemi élet in­tézményekben élő tudományos képviseletre talál. Érdemes megvizsgálnunk Gödöllő múltját a felvetett szempontok szerint. Oklevélszerű szereplésének első pillanatától kezdve min­dig jobbágyfalu volt, tehát nagybirtokhoz s egyben föl­desúri joghatóság alá tartozott. Egyik fontos tényező, amely befolyásolta egész történelmi életét és sorsát. Földrajzi fekvésében kedve­ző és kedvezőtlen vonásokat ismerünk fel. Kedvezőtlennek kell tekintenünk azt a hatal­mas erdőséget, amely a XV. század okleveles emlékei sze­rint Gödöllő környékén elte­rült. Ilyen volt a szadai őserdő (1430), a veresegyházi erdő (1492), majd a besnyői Kőrös­erdő (1478) és az isaszegi Ka­puserdő (1469), végül a kartali erdő (1470), amelyek nyilván egyetlen összefüggő erdőséget alkottak, mint a Cserhát leg­nyugatibb nyúlványa. Ilyen körülmények között inkább a szétszórt település volt lehet­séges, és nehezen alakulhatott ki a környék számára egy-egy központi fekvésű hely. Az úthálózat szempontjá­ból már kedvezőbb volt Gö­szerint az indonéz küldöttsé­get Adam Malik külügymi­niszter fogja vezetni. Sukarno vasárnap a bogori palotában négyórás tanácsko­zást folytatott a hadsereg és a politikai élet vezetőivel az új kormányról. A megbeszé­lés után bejelentette, hogy Indonézia új kormánya „impe­rialistaellenes és kommunista- ellenes” lesz. Hétfőn bejelentették az új indonéz kormány összetételét A kabinet 29 tárcából, illetve 27 miniszterből áll. Közülük tizenketten katonai személyek. A kormányt Suharto vezeti. Az új miniszterek csütörtö­kön délelőtt teszik le a hivata­li esküt döllő helyzete. Két fontos út­vonal elágazásánál feküdt; egyik volt a „hatvani nagy­út” 1284. évi oklevél szerint amely Pestről indult ki, és Kerepesen, Gödöllőn keresz­tül Hatvan, illetve Miskolc felé vezetett. A másik út Bu­dáról indult ki, és Alagon, Szentjakabon (mai Tölgyes­puszta), majd Veresegyház mellett Gödöllőn keresztül Besnyő táján találkozott a „hatvani nagyúttal”, amint ezt 1388-ból származó ok­levél tanúsítja. Ennek az út­vonalnak Besnyő—Gödöllő közötti szakaszát „Budai nagyútnak”, míg a „Hatvani nagyút” Gödöllő—Kerepes kö­zötti részét „Pesti nagyút­nak” nevezik fennmaradt írásos emlékeink (1352, 1391, 1430). Mindkét útvonal a kor szintjén mozgó áruforgalom színhelye volt, belföldi és külföldi vonatkozásban egy­formán, különösen Károly Róbert és János cseh ki­rály kereskedelmi kapcsolata idején. Arra gondolhatnánk, hogy a két forgalmas útvonal ta­lálkozásánál Gödöllő fonto­sabb szerephez jut, és ehe­lyett Szentjakab lett vám­szedő hely, 1351-ben, amely ekkor a mogyoródi apátság­hoz tartozott; majd Mátyás király alatt, 1467-ben, vám­szedő joggal, mezőváros lett Túra. Dr. Farkas György (Folytatjuk) é son bennünket, hogy mi to­vább tájékoztathassuk az amerikai népet, vajon dön- tött-e már arról, hogy bíróság elé állítják a foglyul ejtett amerikai pilótákat? Válasz: Nincs per kilátás­ban. Kérdés: Kérjük, közölje ve­lünk, véleménye szerint mi­lyen feltételek mellett lehet­ne helyreállítani a békét Viet­namban, válaszát igen nagyra értékelnénk. Válasz: Az amerikai kor­mány csapatokat küld Viet­namba, barbár háborút visel a vietnami nép ellen, óriási szenvedést, pusztulást és ha­lált okoz. Az Egyesült Álla­mok szüntesse be az agresz- sziót és vonja vissza katonáit Vietnamból, s akkor a béke azonnal helyreáll. Nguyen Cao Ky dél-vietna­mi miniszterelnök az 17. S. Neius and World Report mun­katársának adott interjújában kifejtette azt a véleményét, hogy „az Egyesült Államok és a dél-vietnami kormány nem nyerheti meg a háborút, ha nem intéz inváziót Eszak- Vietnam ellen”. Ky szerint az elözönlésre azért van szükség, mert a bombázások az ellen­ség ereiének csak egy részét

Next

/
Oldalképek
Tartalom