Pest Megyei Hirlap, 1966. június (10. évfolyam, 128-153. szám)
1966-06-22 / 146. szám
NYÁRON AKTUÁLIS X. ÉVFOLYAM, 146. SZÁM SfRADÁS A FÖLDEKRŐL Aratják az árpát az export sárgabarackot A növényvédelem jelenti A Hunyadi Termelőszövetkezet földjein megkezdték az őszi árpa aratását. Keddre tervezték a búza aratását, de közbeszólt az esős idő. Az eső miatt (az árpát kézzel és rendre aratóval vágták) a többi termelőszövetkezet is csak csütörtökön kezdheti a búza kombájnnal való aratását. ★ Vasárnap reggel nagy forgalom volt a földművesszövetkezeti felvásárlás piactéri télepén. Ekkora mozgás már régen volt. Antal Dániel, a MÉK vezetője örömmel látta a szorgalmas munkát. A termelők nemcsak azzal bíbelődtek, hogy átadják a gyümölcsöt, hanem gonddal és szorgalmasan csomagoltak, ami ebben az esetben kifizetődött. — Egyszerre érik a meggy — mondotta Antal Dániel. Ezért látunk a felhozatalban apró körösi meggyet, szép számmal üvegmeggyet és a minőséget jelentő spanyol meggyet. — Az átvételi ár? — Meg lehetnek elégedve a termelők. A szerződött megy- gyért 9 forint ötven fillért fizetünk. A szabad áruért csak egy forinttal kevesebbet. Ezenkívül a csomagolásért kilónként két forintot adunk. — Két láda sárgabarackot is láttam a felhozatalban. — Igen. Az első fecskék a sárgabarack értékesítésben, öt forintot fizetünk kilónként. — Exportszállítás? — Meggyből és sárgabarackból minden mennyiséget el tudunk szállítani. ★ A paradicsomvész és burgonyavész a két növény legveszedelmesebb betegsége. A betegség a növények föld feletti részét támadja rpeg. A levélkék csúcsától vagy szélétől kiinduló szürkészöld, majd megbámuló foltok keletkeznek. Járványszerű terjedése esetén olyan a tábla, mintha leforrázták volna. A betegség a virágzatra is rá terjed, ezért a paradicsom esetében közvetlen termés- kiesést okoz. A védekezés: 1 százalékos bordóilével, vagy 0,3 százalékos Zinebbel vagy 0,3 százalékos Vitigránnal történő permetezés. A permetezéseket szükség esetén meg kell ismételni. A paradicsom szedése előtt 21 nappal a permetezést be kell fejezni. Új rendszerű villanypásztor A Kozármislenyi Gépjavító Állomáson három villamos szakember olyan új rendszerű villanypásztort szerkesztett, amely minden tekintetben felülmúlja az eddig ismert bel- és külföldi berendezéseket. A szakemberek a tranzisztorok újszerű alkalmazásával elérték, hogy a készülék áramfelhasználása alig egy tizede az eddigi magyar gyártmányú villanypásztorok fogyasztásának. Áramforrása motorkerékpár-akkumulátor, amelyet egy műanyagdobozban helyeztek el. Súlyát ily módon egytizedére sikerült csökkenteni, tehát könnyen mozgatható, áthelyezhető. Eredeti reklám Sok változata van a reklámnak. Helyes is, ha felhívjuk az érdekeltek figyelmét. Miért éppen a fodrászszakma nélkülözhetné a publikálás számtalan variációját, ami mind azt célozza, hogy minél több vendéget verbuváljanak a borbélyszékbe? Valamikor hatalmas táblára festett Vilmos-bajuszú ember csalogatta a férfiakat, a női fodrászok divatos frizurákkal kecsegtették a szépítésre vágyó fehémépet. És még azokkal a hagyományos eszközökkel sem merült ki a vendégcsalogatás minden formája. A Dél-Pest megyei Szolgáltató Ktsz Ceglédi úti férfi fodrászműhelyének ajtaján felírás. A szöveg szűkszavú: Itt dolgozik Csabai L. és Szendi A. Fogalmán? sincsen, hogy ki lehet a két megbecsült szakember. Mindenesetre feljegyeztem a nevüket, tudomásul vettem, hogy itt dolgozik Csabai L. és Szendi A. Ehhez tartom magamat a jövőben!-si Bizonyíték A Magyar Állami Népi Együttes vasárnapi fellépésén telt ház volt. Ez annyit jelent, hogy legalább ezer ember váltott jegyet. Ez pedig mindennél ékesebb bizonyíték arra, hogy Nagykörösön is van néző, itt is megtöltik a nézőteret, ha nívós, szép műsor ígérkezik. Mint most is. Talán ezután a rendezők is többet mernek kockáztatni, akik — nem minden alap nélkül — félnek az ilyen előadások szervezésétől. MŰSOR AZ ÖREGEKNÉL Az elmúlt héten a szociális otthonba vitt műsort a művelődési ház. Az iparos dalkar énekelt, majd néhány verset mondtak el, sőt egy kis bűvész is szórakoztatta az otthon öreg lakóit. Ezen a héten a konzervgyár fúvószenekara tartja próbáját az öregeknél. Tudnivalók a napfürdőről Az élelmiszeripari szakközépiskola negyvenhárom tanulója egyhónapi nyári termelési gyakorlaton vesz részt Kecskeméten a BARNEVÁL- nál. Az első, második osztályosok munkájával elégedettek a felnőttek. SZAKMAI GYAKORLAT KECSKEMÉTEN Mártha Erzsébet a tojásosz- tályzó gépről szedi és csomagolja a tojást (fent) Májat csomagol a két másodikos: Baría Teréz és Oroszi Margit (jobbra fent) Az első osztályosok egy csoportja a gyári dolgozók segítségével pecsenyekacsát csomagol fóliazacskóba (jobb alsó képünk) Fleischmailn János képriportja SPORT 1966. JÚNIUS 22., SZERDA NAPIRENDEN A KISIPAROSOK MUNKÁJA A városi tanács csütörtöki végrehajtó bizottsági ülésén megvitatják a város kisiparosainak tevékenységét, majd Tanai István osztályvezető beszámol a termelőszövetkezetek törvényességi helyzetéről, végül az oktatási reform soron következő feladatait vitatják meg. Tanácstagi beszámoló Zsilka Pálné csütörtökön este 6 órakor a tejüzemben tartja tanácstagi beszámolóját. A föld felszínén észlelhető napfény színképében az infravöröstől az ultraibolyáig az összes látható és láthatatlan sugárféleségeket megtalálhatjuk. Ezek közül legjelentősebb biológiai szerepük az ultraibolya sugaraknak van, bőrkárosodást pedig a látható fénysugarak okozhatnak. A fény kedvező hatásaként könyvelhetjük el a bőr közvetlen pigmentálódását, lebarnulását, ami egészséges bőrű emberben napozás után — anélkül, hogy ezt megelőzően a napnak kitett területen bőrvörösö- dés („leégés”) képződött volna — rövid időn belül bekövetkezik. A bőr sötétedését a bőrben levő pigmentanyagok oxidációja okozza. Részt vesznek a sugarak a bőrben lezajló D- vitamin képzésben, fokozzák az ellenanyagtermelést és a vérképzést, emelik az alapanyagcserét. A túlzásba vitt napozás azonban számos káros hatást fejt ki a bőrön. Legegyszerűbb esete az egyszerű napégés: a bőrvörösség a napozást követően 1—3 óra múlva lép fel. A hirtelen napégés akkor történik, amikor a sugárzás a fénytől elszokott bőrt éri. A napégés legjobb megelőzése tehát a lassú, fokozatos fénymegszokás. Tengeri vagy magaslati tartózkodás előtt, különösen a fényérzékeny embereknek tanácsos UV-lámpával szoktatókúrát végezniük, de a kereskedelemben kapható fényvédő anyagok használatával is két- háromszorosára hosszabbítható a napozás ideje. A túlzott fénymennyiség ,hóvakságot” okozhat. Egyes vélemények szerint a túlzott fénymennyiség a bőrrák keletkezésében is részes lehet, mert szinte mindig megvilágított testfelületen jelentkezik. Ezt egyébként már állatkísérletekkel is igazolták. Kölnivíz, par- fümözött toalett vizek, kenőcsök használata után, ha a bőrfelületet fény éri, az előzetesen bekent területeken a le- csurgó anyag vonalában bőrgyulladás maradhat vissza. Ismert betegség a fényallergia is: a szervezet a különböző hullámhosszú sugarakkal, vagy az ezek hatására keletkező káros anyagcseretermékekkel szemben túl érzékennyé válik. Ilyen a — főként nőkön előforduló — csalángömb és a tavasszal fellobbanó fényekcéma. Jellemző rájuk a napfényes időszakban évről évre ismétlődő kiújulások. Ha a fénynek, a napozásnak az egyszerű napégésen kívül súlyosabb tünetei is mutatkoznak, bőrgyógyász szakorvoshoz kell fordulni! Két vereség Vásári tarka-barka A reggeli hírekben bemondta a Kossuth-rádió, hogy a fővárosban esik az eső. Elég későn, hiszen akkorra azok, akik a környékről indultak, már a vásártéren kémlelték az eget, vagy legalábbis az úton rá- zatták magukat kocsin vagy autón és a szürke égre megcsóválták a fejüket. Hét óra táján fekete felhők settenkedtek észak felől, Szolnok táján felmordult a dörgés, és csintalan villámok aprították az eget. Kilenc óra táján csepegett az eső, és tíz óra felé néhá- nyan szedték a sátorfájukat. A kedvetlen idő szabta meg a vásár idejét, néha még az árakat is, mert siettek a vevők, igyekeztek hazafelé az eladók. ★ Takargatják a cukorkát az árusok. Az ezerédes törökmézes leteszi a bárdot, és hogy gusztust csináljon a járókelőknek, öklömnyi tö- ; >•*.«•,őzből harap jó nagyo- Kat. — Ide nézz, törökméz, fele cukor, fele méz! — mondja a rigmust, közben nagyokat nyel szemléltetésül. ★ Fapörkölőt kínál egy fiatalember. Vegye meg! ötszázötven forint. Meg ahogyan megegyezünk — helyezi kilátásba a sok reményre feljogosító alkudozást ★ Jól házasodott össze a két sátor. Egyikben a pesti lacikonyhás kiáltja: sült kolbász, pecsenye. Itt a tormás! Mellette habzó sört mérnek a szomjasoknak. Két juhász beszélget. Az egyik körösi, az Arany János Termelőszövetkezet juhásza, a másik még a saját nyáját terelgeti. Odalépek. — Hát a juhászok vajon vesznek vagy eladnak a vásárban? — Á, tapasztalatcsere! — mondja a helybeli. Huncutul a lacikonyhás sátor felé vág a szemével. — Eszem- iszom, az köll! ★ Éktelen visítás jelzi a malacvásárt. A negyvenkilós süldő ezer- háromszáz forintot ér. A hatszáz forintost könnyű belefordítani a zsákba. A Skoda Oktávia csomagtartójában ügyesen elhelyezett ketrecben hat fekete választási malac nyúlik. Párja hétszáz. Megfigyelésem: sok jószág, sok vevő és a bugyellárisok- ban sok forint. ★ Egyik dömsödi termelőszövetkezet juhászata sok bárányt hozott. A selejt je! — mondja kedvetlenül az egyik vevő. De amikor a százhatvan forintos vételárat lefaragja százhúszra — mindjárt három birkát kanyarít ki a sorból. ★ A lóvásáron néhány kocsirúd magasodik az ég felé. A végére kötött szalmacsóva figyelmeztet arra, hogy nemcsak a ló, hanem a kocsi is eladó. A kreolbőrű érdeklődők próbálgatják, mustrá’gatják a lovakat. De a hat-hétezer a GEAC-ióI tékosok kezéből. A mérkőzés első félidejében a csapat jól tartotta magát, 4:3-as GEAC vezetésnél a játékvezető egy gólt nem adott meg a háló megvizsgálása után. Ez előtt még Vörös két és Nagy A. is kihagyott egy helyzetet és Nagy Z. is kapufára dobta a hetest. Ezek a helyzetek mind a csúszós labda miatt maradtak ki és ezért a játékosokat nem lehet hibáztatni. A második félidőben már könnyebben érte i góljait az ellenfél és így biztosan győzött. Góllövők: Nagy Z. 5, Vörös 1, Nagy A. 1, Vikartoczki 1. Vasárnap a csapat a Ceglédi Honvéddel játszik. Előtte az ifjúsági csapatok találkozója lesz. (fleischmann) MIT LÁTUNK MA A MOZIBAN? Mindenki haza! Zűrzavaros napok tragikomédiája. Magyarul beszélő szélesvásznú olasz film. Korhatár nélkül megtekinthető. Kísérőműsor: Magyar híradó. Előadások kezdete: fél 6 és 8 órakor. 5 Ő A Kinizsi kézilabdacsapata ő a hét végén kétszer is találkozott a gödöllői egyetemista csapattal. 17-én itthon és S 19-én Gödöllőn. J Kinizsi—CEAC 17:27 (8:11) \ Az első félidő elején előhúzott az ellenfél és a félőidő befejezéséig már csak 3 5 gólra tudta csökkenteni hátkányát a csapat. A második ő félidő elején a Kinizsi irányí- Ő tóttá a játékot és ekkor 1 Ő gólra megközelítette ellen- ő felét. Ezután az ellenfél a ő játék lassítására törekedett $ és okos játékukkal sikerült $ megzavarni az addig igen $ lelkesen játszó Kinizsit. Egy- ő más után hat gólt dobtak és ő ezzel eldöntötték a mérkő- Jzés sorsát Ő A csapat a következő ösz- 5 szeállításban játszott: $ Nagy D. — Nagy A., Macz- \ kó, Nagy Z., D. Kovács, \Szöke, Danes. Csere: Szabó, \Győrfi, Vörös, Varsányi. ő Góllövök: Nagy Z. S, Szőke i4, Danes 2, Nagy A. 2, Vörös 52. Varsányi 1, Győrfi 1. $ GEAC—Kinizsi 22:8 (10:5). \ Kinizsi: Szabó — Nagy !A., Szőke, Nagy Z., Vörös, \Györii, Siroki. Csere: Danes, $Vikartoczki, Varsányi. ! Ezen a mérkőzésen végig ! esett az eső. ezért a labda 5 igen sokszor kicsúszott a jáforintos árakra még ígérő sem akad. Az elszántabb kimondja a félárat. De arra gondol hogy a félegyházi vásáron meg lehet kapni a dupláját, ha szerencsével jár. — Malacot vegyen maga olcsón, ne lovat — évődik az egyik tulajdonos, de a válasz itt sem marad el. — Eperéréskor akar maga olcsó malacot? ★ A marhavásáron a piac arisztokratái. A nyolcvankilós borjú éri a kétezret a valamirevaló fejőstehén a nyolc-tízezer forintot. Csak a termelőszövetkezetek elnökei, főállattenyésztői vásárolnak. Az országút szélén hosszú sorban várakoznak a termelőszövetkezetek teherautói. Keresik a hizlalásra alkalmas bikát. Fekete József, a Szabadság Termelőszövetkezet elnöke is a vevők között van. — Mennyit vásárolnának? — Sokat! — Százezer forint? — Még azon is felül! Hát ennél kevesebb oánzzel nem is érdemes vásárba menni.