Pest Megyei Hirlap, 1966. április (10. évfolyam, 77-101. szám)

1966-04-16 / 89. szám

I Vasárnap: Áramszünet - vízhiány A DÁV közölte, hogy va­sárnap reggel 7 órától 9 óráig teljes áramszünet lesz. Kilenc órától délután négy óráig csökkentett feszültségű ára­mot szolgáltatnak. — Kérjük az ipari és nagy- fogyasztókat, hogy ebben az időben ipari motorokat ne használjanak, mert az további zavarokat idézne elő az áram­szolgáltatásban. Délután négy órától egyébként már — a karbantarási munkálatok be­fejezése után — visszaállítják a normális áramszolgáltatást — mondották a DÁV-nál. A Pest megyei Víz- és Csa­tornamű Vállalat ceglédi ki- rendeltsége a következők köz­lésére kérte lapunkat: Az áramszünet következté­ben vasárnap reggel 7 órától 16 óráig az egész városban részleges vízhiány lesz. A vállalat kéri a lakossá­got, hogy vasárnapi vízigé­nyét szombaton, illetve vasár­nap reggel 7 óra előtt edé­nyekbe tárolják. A város köz­pontjában (Széchenyi—Pus­kaporos—Szolnoki—Szív— Arany utca—Körösi út—Ár­pád utca és Damjanich utca által határolt területen) több­szintes épületek emeleteire a víz nem jut fel. E területen az udvari vízkivételi helyeken lesz víz. A város külső részein az alábbi helyeken önnyomáson lesz víz: Bercsényi—Alszegi út sarok; Belmajor, szűcste­lepi téglagödrök; Járvány kór­ház, Malomtószél; Kátai—Sző­lő utca sarok; Bajcsy-Zs. úton; Bacsó Béla—Bajcsy-Zs. utca; Széchenyi—Vitéz utca sarok; Mizsei—Déli út; Épí­tők Sportpálya; szeszfőzdénél; Nádasdy—Török I. sarok; Su­gár—Nyár utca sarok. Kikelt a burgonya Idejében végezték el a haj­tatást és jókor vetették el a korainak szánt burgonyát a ceglédi Petőfi Termelőszövet­kezetben. Közvetlenül a kelés után következett a fej trágyázás. — Mindent elkövettünk an­nak érdekében, hogy a tava­lyi szép terméseredményt megismételjük — mondotta Nagy József, a termelőszövet­kezet főmezőgazdásza. — Fel­tétlenül túl akarjuk teljesíteni a burgonyatermelési tervet, és ha sikerül, a múlt évihez ha­sonlóan egy-egy táblán száz mázsás holdankénti átlagot szeretnénk elérni. PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA X. ÉVFOLYAM, 89. SZÁM 1966. ÁPRILIS 16., SZOMBAT Francia közgazdászok városunkban Hetenként újabb turistacsoportok érkeznek A napokban jöttek meg az első fecskék Franciaország­ból. Igen, Franciaországból. Nem kell csodálkozni ezen, hogy éppen onnan, bár jöhet­tek volna akár Lengyelország­ból vagy mondjuk Berlinből is*. Most vizsgázott a Cegléd és Környéke Vendéglátóipari Vállalat és az Ifjúsági Exp­ress Utazási Iroda közös kez­deményezése. Korábban meg­írtuk, hogy Dél-Pest megyét is bekapcsolják az idegenforga­lomba, s ekkor született az öt­let, hogy Ceglédet és Nagykő­röst is felkereshetik a kül­földi turisták. A kényelmes autóbusz a tizenhárom egyetemista fiatal­lal a ceglédi Kossuth Termelő- szövetkezet Tör teli úti 1-es üzemegységébe futott be. Köz­gazdászok, s politikusoknak készülnek. Élénk érdeklődés­sel hallgatták a termelőszö­vetkezet eddigi eredményei­ről, terveiről tartott rövid tá­jékoztatást, majd megnézték az istállókat, köztük a most épülő 108 férőhelyes előgyár­tott elemekkel épülőt is. Szá­mos kérdést tettek fel, jegy­zeteltek, kalkuláltak, össze­hasonlítottak. Az állattenyé­szeten kívül a tsz szőlészetét is megtekintették. A ceglédi Kossuth Étterem­ben ültek ebédhez. A vendég­látók kedves figyelmessége­ként minden teríték mellé francia nyelvű menükártyát helyeztek el, s külön kis kék­sárga csíkkal ellátott lapon üdvözölték őket a „Szeretettel köszöntjük Cegléd városában” francia nyelvű szöveggel. Ugyancsak figyelmességnek szánták a jól elkészített fran­cia előételt is, de jóízűen fo­gyasztották el a menü többi fogását is. Az ebéd végén Bánki Zsuzsa, a csoport ide­genvezetője, fordította az el­ismerő és köszönő szavakat magyarra, és a tetszés nemzet­közi jeléül még meg is tapsol­ták a kiszolgálást a vendégek. Ebéd után a Szeszipari Vál­lalathoz mentek. A hagyma­szárítás, a gyümölcstartósítás nagyüzemi, s igen gazdaságos megoldása megnyerte tetszé­süket. Az üzemben tett kör­mistákból álló francia politi- Jcai klub tagjai, amelyet Con­ference Olivaint-nak. neveznek alapítójáról. Amikor visszaindult Buda­pestre a turisták autóbusza a Hotel Ifjúsághoz, hosszan in­tegettek — fogadkozva: még visszatérünk. Jönnek-e még hozzánk? Nem tudom. De hetenként ál­Válltait « iéwjj9 de rállalt a feleség is Gyarmati Ferenc a ceglédi Petőfi Termelőszövetkezet fo- gatosa. Megvan a háztáji ku­koricaföldje, dehát azért nem árt egy kis vállalás. így jött hozzá a hatszáz négyszögöles szőlő. Gyarmatiék a Dózsa Népe Termelőszövetkezet szomszéd­ságában laknak. Ott pedig Gyarmatiné vállalt hatszáz négyszögöl szőlőt. — Elsősorban azért, — mondotta Gyarmati Ferenc, — mert ezen a kis területen köz­tesként megterem a krumpli, bab meg a zöldség, amire a családnak éven át szüksége van. A fogatos kezében metsző­olló. Látja, hogy hosszabban nézem a szerszámot. — A nyitást párosán csinál­tuk az asszonnyal, de a ko­moly munkát, a metszést meg a permetezést magam csiná­lom. Úgy, ahogy az apámtól tanultam, és ahogyan ő az ap­jától. — Milyen termést vár et­től a két parcellától? — Azt bizony hét öregasz­szony sem tudná megmonda­ni! Először is nagyon öregek a tőkék. Másodszor, csak az égi madár trágyáz. Ami kis trá­gya nálunk a háztájiban ösz- szekerül, az Kell a kukorica- földre, mert első az ennivaló. Este'edik, a munka is sür­gős, Gyarmati Ferenc letérdel a tőke mellé és szorgalmasan csattogtatja a metszőollót. — Nagyon fontos a met­szés. Ezzel javítani is lehet, de sokat is lehet rontani. Semmi értelme nincsen annak, hogy a tőkét megerőltesse az ember. — Tavalyi termés? — Ne is mondja! Jóformán csak annyi, amit a család szőlőül megevett. Dehát vi­gasztal az, hogy nagyon sok helyen jártak úgy, hogy a pe- renesz szüretelt. Perenesznek mondom, ahogy az apám ne­vezte annak idején. Megtet­tem mindent, ami tőlem telt, a többit rábízom az időre. Mert ne felejtsük el, hogy a szüretig még nagvon sokáig kinn hálnak a tőkék! (—ssi) Úttörők, jelentkezzetek a felszabadulási kupaversenyekre! Vendegeink a Kossuth Tsz-ben út befejező állomásaként meg­kóstolt pálinka hasonlóan. Gyorsan peregtek a sűrített program további pontjai is. Nagykőrösön a pipagyárba lá­togattak, s nem győztek betel­ni a gazdag pipakollekció bő választékával. Az iparművész által készített egyedi darabok nagy sikert arattak. Emlékül ajándék pipával távoztak a gyárból, s végül széjjelnéztek a konzervgyárban is. A nyolcnapos látogatásra érkező francia fiatalok egy napon osztoztak a két szom- 5 széd város látnivalóiban. A esi- 5 nos tolmács kislány elmondot- 5 ta, hogy mindannyian egyete- 5 > tálában egy turistacsoport el­látogat városunkba egy-egy napra, s ha megoldódik a szállásgond, akkor rövidesen már hosszabb időre is. (tamasi) — Gyógypedagógiai isko­lát kap Pestlőrinc. A nyolc­tantermes, négy és fél mil­lió forintos intézmény jövő­re nyílik meg. Az úttörőmozgalom fennál­lásának huszadik évforduló­ját ebben az évben ünnepel­jük. A városi KlSZ-bizott- ság és a városi úttörőelnök­ség az úttörőmozgalom meg­alakulásának és hazánk fel- szabadulásának évfordulója alkalmával úttörő felszaba­dulási kupaversenyeket ren­dez vasárnap a következő sportágakban: Lány- és fiúcsapatok in­dulhatnak kézilabda-mérkő­zésekre, a fiúk kispályás labdarúgásba is benevez­hetnek. A versenyek lebo­nyolítására első alkalommal holnap, április 17-én kerül sor 9 órától 12 óráig a ger- jei sporttelepen. A tornákon győztes csa­patok mindhárom sport­ágban a városi KlSZ-bi- zottság vándorserlegét kapják. A pajtások a téli hóna­pokban is szorgalmasan lá­togatták a sportszakköröket az iskolákban. Valószínű, jól felkészültek a versenyekre. Pajtások! A versenyek ren­dezői azt szeretnék, ha mi­nél nagyobb számban venné­tek részt a felszabadulási ku­paversenyeken. Jelentkezze­tek minél többen a versenyek­re! Kikeltek a bugaci kisfácánok A bugacpusztai erdőgazda­ság zárt fácántelepén kikel­tek az első kisfácánok. A pa­rányi vadmadarakat infra­vörös lámpával fűtött neve­lőkben tartják. A zárt fácá­nosban az idén 5000 tojást keltetnek ki. A felnevelt fá­cánok egy részét a bugaci erdőségben engedik szét, a többit pedig értékesítik.- $ Családi könyvtárak a Szücstelepen Ismerkedés a Szeszipari VáItalaiJal | II. ^ Kőbányán ipari munkás. % Hatvan könyve van. Ezek- $ bői öt régi, egy a tizennégy § éven aluli fia tulajdonában. § Többségük szépirodalmi, de § figyelemre méltó a tizennyolc § kötet útleírás, mely az ér- ^ deklődés fő irányát meg- ^ szabja. Bevallása szerint szak- ^ mai műveket nem vásárol, de $ a szakszervezeti könyvtárból ^ sem kölcsönöz, melynek ^ egyébként tagja. Munkatár- ^ saival is szokott könyveket | cserélni. A Népszabadságot, ^ Ludas Matyit, Nők Lapját a § postás viszi hozzájuk. ^ Az óvoda szolgálati laká- § sában felkerestem az óvónőt. $ Férje tisztviselő, egy kis- | gyermekük van. Könyvállo- & mányuk ! JO MULATAST! A Kossuth Művelődési Ház­ban ma este 8 órától 1 óráig táncest lesz az emeleti tánc­teremben. Játszik a Szimbóla zenekar. A Vasutas Művelődési Ház­ban ma este 8 órától 1 óráig táncmulatság lesz. Közremű­ködik a Vasutas Művelődési Ház „Dixiland” tánczenekara. Belépődíj 8 forint, katonáknak 6 forint, mamák nem fizetnek. MOZIMŰSOR Szabadság: Ma és holnap: Szamurájhűség (japán). Kossuth: Vasárnap: Az új kapitány (szovjet). Dózsa: Má és holnap: Patyo­lat akció (magyar). ABONY Ma és holnap: Szegénylegé­nyek (magyar). ALBERTIRSA Ma és holnap: A keserűség csillaga (csehszlovák). CEGLfiDBERCEL Ma és holnap: Harc a ban­ditákkal (szovjet). TÖRTÉÉ Ma és holnap: Nincs irga­lom (olasz). JÁSZKARAJENÖ Ma és holnap: Ki volt dr. Sorge? (francia—olasz—japán). ★ A Szabadság Filmszínház ér­tesíti a mozilátogató közönsé­get, hogy vasárnap — az ál­talános áramszünet miatt — a délutáni előadások időpont­ja megváltozik. Az első elő­adásra 4 órakor, majd 6 és 8 órakor kerül sor. atomfizikáról szóló ismeret- terjesztő könyv és két mű­vészi kiadvány. Semmilyen könyvtárnak nem tagjai. Könyveiket nem gyarapít­ják rendszeresen, csak időn­kénti ajándékozás, vásárlás útján. Négytagú család. Hosszabb ideje egy keresetből élnek. Az apa tbc-szanatóriumban, az anya vasutas, a két lány­gyermek iskolás. Összesen tizennégy könyvük van — villanyuk még nincs. Öt if­júsági könyvük címe: Fran­cia kislány, Mostoha testvé­rek, Aranyalmafa, Kőszívű ember fiai, Tűzpiros üveg­gömb, Móricz, Mikszáth köny­vei, két útleírás egészíti ki az olcsó könyvtári és a szak- szervezettől kapott könyvek sorát. A helyi lap rendszeres olvasói, könyvtárba nem jár­nak. Az apa ruhaüzemi dolgozó. Érettségizett lánya a vasút­nál kocsifelíró. Az egyik leg­komolyabb gyűjtemény tu­lajdonosa. Most tart a 132. könyvnél. Negyvenöt előtti kiadásban hat mű található. A legújabbak közül Tolsztoj, Thomas Mann, France, Pas- suth művei, Ébredő Afrika című kötet. Jókai, Mikszáth, világirodalmi sorozat. részletfizetéssel. Tagja a vas­utaskönyvtárnak, színházbér­lete van, a Magyar Ifjúság előfizetője. Időnként szak­mai műveket is forgat. Többen említették látoga­tásom során, keressem fel K. J.-t. Az apa fodrász, fia, lánya szintén ezt a mester­séget tanulta. Az idősebbek első számú szórakozása a tv, de a fiatalok a nemrég vásá­rolt ízléses könyvszekrénybe gyűjtik a könyveket. Az ál­lomány alapja 16 kötet — köztük az Orvos a> családban, Tolnai Világlexikon. Száztizenkét könyvet szá­moltunk össze, de nem si­került pontosan megállapíta­nunk, hány könyv is van a háznál, mivel a szomszédoknak is kölcsönöznek. Érdemes talán megemlíteni, hogy a gyerekek valaha az ifjúsági könyvtár tagjai vol­tak. Valószínű, ez is mo­tivációs tényező a könyv­gyűjtésre. Az értékes kön­tösben megjelenő kiadványok mellett olcsó könyvtári so­rozat és körülbelül tizenöt ifjúsági könyv található az eldugottabb polcokon. Du­mas, Gárdonyi, Kaffka, Maugham kötetei, Operák Könyve, József Attila ver­sei, Révay Lexikon soroza­tok teszik teljessé a gazdag anyagot. Hasonló könyvbarát család a kis település másik pólu­sán is található. Három nyugdíjas mondja szenvedé­lyének az olvasást. A családi könyvtár itt kilencvenhét kö­tetet tartalmaz. Megtalálható az Olcsó Könyvtár majd egész sorozata. Régi köny­vek után hiába kutattam polcokon és emlékezetben, nem sikerült találnom egyik rekeszben se. Olvasnivalóikat rendszeresen gyarapítják, most televízióra gyűjtenek, újság is jár a házhoz, a rádió majd­nem állandóan bekapcsolva. Igyekeznek lépést tartani a korral. A szomszédok mégis legyintenek: — Maguknak vaj lé emberek — mondiák. Tamasi Tamás (Folytatjuk) hetvenkilenc kötet. i Ezek mind a legutóbbi évek i anyagából valók. Mintegy ; húsz kötet a gyermekkönyv ; és ifjúsági irodalom. Kilenc I szakmai, pedagógiai tárgyú ! mű és öt útleírás sorako- > zik a szépirodalmi művek j mellett. A szakmai köny- I vek nagyobb részét a szak- ! szervezeti könyvtárból veszi I kölcsön. Rendszeresen ol- : vassa a szakmai folyóirato- I kát. Könyveik vándorolnak I a családban. i Vasutasházaspár. Egy ti- ! zennégy éven aluli fiú és egy í nagyobb diáklány. A férfi ! négy polgárit végzett. Köny- ! veik száma negyvenhárom. S Ebből tíz kötetnyi 45 előtt ! kiadott klasszikusok művei- ! bői, tizenöt kötet ifjúsági i irodalom. Megvan az Álta- \ lános ismeretek könyve, egy i politikai tárgyú mű, egy VASÁRNAPI SPORTMŰSOR Vízilabda: délelőtt 9 órakor a ceglédi sportuszodában a Ceglédi VSE ifi és a Buda­pesti Csatornázási Művek SE csapata bajnoki mérkőzést ját­szik. Utána 10 órakor az OB II-es csapat játszik előkészü­leti mérkőzést a MAFC és a CSMSK csapattal. Kézilabda: A Gimnázium Építők kézilabda pályáján délelőtt 10 órakor a Ceglédi Építők ifi—Budakalász ifi ját­szik. 11 órakor a Bem HSE— Budakalász területi bajnok­ságára kerül sor. ★ A JTS értesíti a sportkedve­lőket, hogy a Kiskunfélegyhá­zi Vasas és a Ceglédi Vasutas SE NB II labdarúgó bajnoki mérkőzése vasárnap 15,30-kor kezdődik Csongrádon. Indulás: délelőtt 9 órakor a vasútállo­másról. Jegyek Ocsai hírlap­árusnál kaphatók. Útiköltség oda-vissza 35 forint.

Next

/
Oldalképek
Tartalom