Pest Megyei Hirlap, 1965. december (9. évfolyam, 283-308. szám)
1965-12-19 / 299. szám
"”&úrlap M65. DECEMBER 19, VASÄKNÄP TÖBB HÁZINYÜLRA KÖTNEK SZERZŐDÉST Az utóbbi években a világpiac keresett cikked közé került a fehérjegazdag, kevésbé zsíros házinyúl- és a galamb- hús. Külkereskedelmünk — a földművesszövetkezetek közreműködésével — megkezdte a kitűnő értékesítési lehetőségek kihasználását, s ezzel újabb pénzforráshoz juttatta a háztáji kisállattenyésztőket. A földművesszövetkezetek törzstenyésztő telepeiről nagy tennőképességű, külÚjobb háztáji pénzforrás: a galamb Kedvezmények a tenyésztőknek Vasi szőlők . Vas megyében körülbelül kétezer éve folyik szőlőművelés. A római kori régészeti leletek között számos, ezzel kapcsolatos szerszámot is találtak, s az egykori Pannónia szőlőműveléséről a római írók is megemlékeztek. A későbbi időkből levéltári dokumentumok bizonyítják, hogy például 1599-ben a kőszegi hegyoldalakon 800 hold szőlő pompázott. Erről tanúskodik az 1740-től vezetett híres „szőlőjövések könyve” is. Egy 1746-ban kelt városi jegyzőkönyv szerint: „Az bornál az V. Városnak nintsen egyebekben másabb gazdálkodása.” A megyében jelenleg a domb- és a hegyvidékek napos oldalait használják szőlő- termelésre. A szőlőhegyi présházakban több régi, 200—300 éves, hatalmas méretű szőlősprés található. Ezek a prések 3.5—4.5 méter hosszúak és 3—3.5 méter magasak. A legszebb példányok a vaskeresztesi és a felsőcsatári szőlőhegyekben láthatók. földi nyúlfajtákkal látták el az érdeklődőket, s már az idén félmillió házi- nyulat vittünk a tőkés országokba. Megyénk házinyúlte- nyésztő szakcsoportjai is hozzájárultak az exporthoz. Minthogy a kerestet tartósnak ígérkezik, a földművesszövetkezetek jövőre tíz százalékkal több házinyúlra kötnek értékesítési szerződést. 1970-ig a jelenleginek háromszorosára akarják emelni a felvásárlást, illetve az exportot. A jövő évi szerződések kötése megkezdődött, változatlan felvásárlási árak mellett a múlt évinél magasabb takarmányjuttatás illeti meg a nyúlteny észtőket. Ugyancsak a háztáji gazdaságokra alapozva a következő évben megkezdődik a galambfelvásárlás és export is. A máris köthető értékesítési szerződések szerint a 60 dekánál kisebb súlyban átadott galambok kilójáért 29 forintot, a 60 dekánál nehezebbekért pedig kilónként 34 forintot fizetnek a felvásárlók. Az első súlykategóriában kilónként egy kitó, a második súlykategóriában pedig kilónként három kitó takarmányjuttatást kapnak a galambtenyésztőik. A Vöröskereszt hasznos tervei: az anyák és gyermekek védelmére A szőlőprésekből néhányat — a tervek szerint — beszállítanak Szombathelyre, ahol a § létesítendő szabadtéri népraj- ^ zi múzeumban kapnak helyet § § ’ '//////////////////////////AW////////////. % m Közismert tény, hogy Pest megyében a legnehezebb a gyermek- és ifjúságvédelem helyzete. A mértéktelenül felduzzadt lakosság és más okok is közrejátszanak ebben. A tanácsok megfelelő állandó bizottságainak segítésére megalakult a Vöröskereszt „Családvédelmi munka- csoportja”. Első ülésüket pénteken délután tartották, ahol jóváhagyták munkatervüket A Vöröskeresztben most folyó vezetőségválasztások alkalmával egy-egy vezetőségi tagot kizárólag a családvédelmi munka patronálásával bíznak meg. Elgondolásaik szerint minden járásban előadásokat tartanak a helyes családtervezésről, a megelőzés módszereiről és a művi vetélés káros voltáról. A nagyüzemekben, ahol sok a nő- dolgozó, ismertetik a terhesség ideje alatti magatartás kérdéseit A jövőben nagyobb figyelmet fordítanak a veszélyeztetett gyermekek felkutatására s fokozottan ellenőrzik a családokhoz kiadott állami gondozott kiskorúak helyzetét. Az eddiginél jobban törődnek a cigánytelepekkel s az ott élő kisgyermekekkel. Az állami és társadalmi szervekkel közösen évente egyszer rendszeresítik az „öregek napját”. Fátyol alatt - reggeli fényben Egzotikus kép: női alak körvonala rajzolódik a fátyolra. Ha jobban körülnéz az arrajáró nem is egy, de több testet lát sejtelmesen szépnek. Nylonköntöst kaptak a szentendrei parkmúzeum szobrai. Vékony PVC- fólia védi a gipszből és terrakottából épített alkotásokat, hogy a fagy s a téli csapadék ne tegye tönkre. A reggeli fényben Kucs Béla szobrát sejthetjük a leplen át: Nő a lepkével HÉZAG- A TETŐN A vádlott, 35 éves háztartásbeli, férjezett, két gyermek anyja — az ügy valamennyi szereplőjének nevével együtt elhallgatjuk az övét is, nehogy még jobban elmélyüljön egy család ádáz háborúsága — szürke télikabátban, fejkendősen áll a nagy sziget nagy községében működő járásibíróság előtt. Az arca ég, szégyen, elkeseredett harag, visszafojtott düh és a félelem árnyalja sötétbíborrá színét. Hangját jí pergő beszéddel hiába igyek- ^ szik határozottá termi; | — A vádat megértettem, >5 nem érzem bűnösnek maga- | mat. ! <■ ' | Mögötte, a tárgyalóterein § zsúfolt padsoraiban nem hall- ^ gatóság, a beidézett tanúk ül- ^ nek komoran, ünnepélyesen. Most a bíró felszólítására ki- § vonulnak a folyosóra. A vád, becsületsértés. Apja és annak S élettársa ellen követte él. 1 Magánvádas ügy. | Afféle „tyúkper”, ahogy az ^ apró-cseprőnek vélt ' dolgok § miatt indult bírói eljárást ki- í csinylő mosollyal az emberek ^ nevezni szeretik. ^ A bírói emelvény közepén ^ fiatal nő ül, a járásbíróság ta- ^ nácsának vezetője. Tekintélyén |nem ejthet csorbát, ha megállapítjuk róla, hogy rendkívül § csinos. Amint a vád ismerte- Stése során általa kimondott — ^női ajkakról ha elhangzanak, ^mindig undort keltő — ocs- ^ mány szavak sem. Jobbján ^ zöldpulóveres középkorú nő, S balján gondozottan fésült férfi, 8 az ülnökök. Írógép mellett § kedves arcú, fekete hajú lány § vezeti a jegyzőkönyvet. ^ Az egyik magánvádló öz- ^vegy K. J.-né ötvenhatéves, § nyugdíjas elhalt férje után. 5 Jelenleg közös háztartásban S _______________________ „ T yúkper“ csillag is együtt él a másik magánvádlóval. Fekete fejkendője telt, sima, szép arcot keretez. Szín- ezüst a haja. Egyszerű fekete kabátjában igazi tisztes matrónaként lép a bíróság elé. A vádlott a női erkölcstelenség legnagyobb fokát kifejező és még durva jelzőkkel megtetézett szavakkal illette. Csupa szeméremsértő kifejezés, az Ősz hajú asszony ki nem ejti, csak körülírja, hogy élettársa lánya mit mondott rá. A másik magánvádló a vádlott apja, Sz. Gy. hetvenhat éves, nyugdíjas ipari munkás. Gondozott külsejű, jól öltözött, koránál jóval fiatalabbnak látszó férfi. Csak a hangja rekedten öreges: — 1964 áprilisában balt meg a feleségem. Lányom hívott, menjek hozzá, de nem akartam. Ez év márciusában ösz- szeköltöztem özvegy K. J.- nével, azóta együtt élünk az ő házálban. Lányommal eleinte jó viszonyban voltunk, eljárt hozzánk. Később eladtam a házamat, árának kétharmadát egyenlő arányban szétosztottam két gyermekem között, egyhaimadát megtartottam, takarékba tettem. Ez a pénz az oka, azóta haragszik ránk a lányom. A lánya felpattan a vádlott- tak padjáról: — Nem igaz! — Azóta haragszik. Én meg észrevettem, hogy kevesebb a toll a dunyhában. Egyszer e házuk előtt mentem el, megláttam az udvaron, mosott Mondom neki, miinek húzkodta ki a tollat Erre kiszaladt az utcára és kiabálni kezdett. Hogy én vén szamár vagyok, meg azt is mondta, hogy vén... és a... fele ,.. azaz... szóval rá meg azt mondta, hogy... A tanácsvezető elrendeli a szembesítést. Apa és lánya hónapok óta először néznék egymás szemébe. — Édesapa, én nem mondtam sértőt magára, még másra sem — a vádlott hangja kérlelő. — Édesapa, emlékezzen jól vissza! — most már keményebben beszél, aztán egyre ingerültebben, de a vádlójának még haragosan kiabálva is azt mondja: édesapa. A szembesítés eredménytelen Ruharaktár-panasz két képben elbeszélve Első kép. Helyszín Cegléd, a Május 1 Ruhagyár üzeme. Ruhagyári dolgozók: — íme milyen sikeresen dolgozunk. Teljesítjük az ez évi tervet. Amerre néz, mindenütt ruha, ruha... Ruhagyári ruhák: — De mi egymás hegyén-há- tán vagyunk! így nem lehet az árut raktározni kérem. Ruhagyáriak: — Nyugi, nyugi! Már készül a mizsed úton a raktár. Második kép. Mizsei út, építkezés. Már saját lábán áll jezéseket megtette — ez az indoklás. — Megnyugszik az ítéletben, vagy megfellebbezi? — teszi fel egymás után háromszor a kérdést a bíró. Három igen a kérdés első felére a válasz. Az ítélet jogerős Felek és tanúk elhagyják a termet. Apa és lánya egymásra sem hederít Viszik magukkal kavargó indulataikat, hullámzó érzelmeiket. A bíró iratokat rendez asztalán. Beesteledett, reggel óta tárgyal „tyúkpereket”, most fáradtnak látszik. — Eddigi gyakorlatomban ez az első eset, hogy szüle a saját gyermekét jelentette fel — mormogja elgondolkozva, alig hallhatóan maga elé. Mintha peren kívül mondana ítéletet, úgy hangzik Szakoly Endre A Hazafias Népfront Pest megyei Bizottságának ülése Hazafias Népfront Pest ? megyei Bizottsága szombaton ^ délelőtt elnökségi ülést tar- ^ tott. A megbeszélésen részt ^ vett Barát Károly, az MSZMP ^ megyei bizottságának osztály- ^ vezetője és dr. Ádám Mihály, a megyei tanács vb-titkára. Első napirendi pontként megtárgyalták a népfrontbizottság elmúlt félévi munkáját, majd a megyei elnökség határozatot hozott a további célkitűzések végrehajtására. < I f I Jönnek a tanúk sorba, tizennyolc asszony meg férfi. Van aki hallotta, hogy az apját megsértette a vádlott, de élettársát nem. Másik tanú meg éppen fordítva emlékszik. — Kívánja a vádlott megbüntetését? — kérdi a bíró az apától. — Nem. Eddig mozdulatlanul üli; a két ülnök, most hallani, fellélegeznek, nem kell ítéletet mondaniok ebben az ügyben. De a jogban járatlan embert kioktatja a tanácsvezető: — Ha nem, ez annyit jelent, visszavonja a vádat, akkor megszűnik az eljárás. — Akkor kívánom. A bíróság zárt ajtók mögött tanácskozik, fél óra múlva kerül sor ítélethirdetésre: a vádlottat felmentik. — Nem nyert megnyugtató módon bizonyítást, hogy a vádlott a becsületsértő kife(MEMTITUN Km f 5 s ^ A napokban „sajtófoga- ^ | dóst” tartott Cegléden a | | három megyei vendéglátó- ^ ^ ipari jellegű vállalat: a| | vendéglátó, a földműves-1 | szövetkezet s az Utasellátó. | ^ Az idézőjelet az indokolja, | | hogy a három illusztris ^ | vendéglátóipari üzem vég- ^ ^ eredményben kevés olyan ^ | hírt közölt, mely reményt ^ $ nyújthatna a járás vendég-1 6 látóipari problémáinak & ^ gyökeres megoldására. A ^ ^ közétkeztetési viszonyok | ^ megjavítása például elég >j | fogas kérdés: a konyhaka- | & pacitás és az „étkeztető- í ^ tér” növelésére még óvatos ^ $ ígéretek sem hangoztak el. ^ ^ Bizony a kerethiány ... >! ^ A vendéglátóipar is erre | § hivatkozik. 5 ^ Egyetlen terület azonban, ^ ^ ahol nincs akadálya bár- ^ ^ milyen gyors fejlesztési ^ $ tervnek. Az udvarias, pon\ I \ ^ tos, gyors kiszolgálás. A ^ | rend és a tisztaság. S mind- | & ez nem kampányszerűen. s s | E téren szinte korlátla- ^ ^ nők és kimeríthetetlenek a ^ $ „keretek”. (a) | a raktár. A piros ' csillag is ott van, amit a tetejére készülnek kitűzni. A raktár: — Hatszáz négyzetméter az alapterületem. Képzeljék, mennyi ruha fér belém. Egy hang gúnyosan: — Csak ne dicsekedjék. A mérnök úr nem tervezett a maga tetejére elegendő eternit palát. Tudja meg, hogy nem lesz kész határidőre, mert hiányzik magának a harmadrész teteje. És tudja, hogy az etemitpalát tervre gyártják? Lehetséges, hogy magát csak 1966. első negyedére lehet befedésre betervezni! • A tető elszomorodik, a tetején pedig fújdogálni kezd a szél. Ráadásul olyasmit fúj- dogál, hogy igazán jobban számolhatott volna a mérnök úr, hiszen másodállásban csinálta a tervet. Az ember pedig a másodállásban — köztudomású — jobban töri magát... <al)