Pest Megyei Hirlap, 1965. november (9. évfolyam, 258-282. szám)
1965-11-26 / 279. szám
HW MEGYEI 1965. NOVEMBER 36, PÉNTEK Korunk asszonyai Harcosok és anyák; gyengéd feleségek és a jobb holnap kovácsai; családi fészket őrzők és a világűrbe eljutok: korunk asszonyai. Sokat bíró emberek: fegyverek ropogása közt testükkel óvják gyermeküket, férjük hű társai a mindennapi gondok megoldásában, helytállók a munkában, a világ dolgaival mind többet törődök. Hosszú, több mint fél évszázados harc állt már mögöttük, amikor képviselőik, a háború poklából alig eszmélő Európában, Párizsban — ma húsz esztendeje — 1945. november 26-án megnyitották a demokratikus nők világkongresszusát. Feministák és szüfrazsettek: harc a választójogért, a kulturális fel- emelkedésért. A nőmunkásmozgalom: harc az egyenlő bérekért. És a demokratikus nők párizsi világkongresz- szusa által 1945. december 1-én alakított Nemzetközi Demokratikus Nőszövetség: harc a nők teljes egyenjogúságáért. A huszadik születésnapját ünneplő Nemzetközi Demokratikus Nőszövetség ma már mintegy 250 millió nőt számláló tagszervezetein keresztül ott van a világ minden táján, a nők harcának legcéltudatosabb s leghatározottabb képviselőjeként. A párizsi kongresz- szuson elfogadott határozat — amelyet Eugénie Cotton asszony, a fizikatanárból a nőmozgalom vezéralakjává lett nagytekintélyű harcos terjesztett elő — kimondja: harc a békéért, a nők egyenjogúságáért, a nők és a gyermekek helyzetének javításáért, a nemzetek szabadságáért és a népek barátságáért — ez jelenti a nők küzdelmének fő céljait. Az eltelt húsz esztendő e célok megközelítéséért, megvalósításáért folytatott küzdelmektől gazdag: a szocialista országok asszonyai a békés országépítő munkában, a függetlenségük útját alig néhány éve járó afrikai, ázsiai államok női a maguk sajátos körülményei között e célokért harcoltak és harcolnak, a kapitalista országok haladó nőszervezetei pedig újabb és újabb engedmények kikényszerítésével, apránként szerzett jogokkal, de ugyancsak e célokért küzdenek. Lehetetlen e gazdag húsz esztendő eseményeit felsorolni: krónikájában ott szerepel évről évre a világméretű demonstrációvá lett Nemzetközi Nőnap eseménysorozata, a Dolgozó Nők Világkonferenciájának megrendezése csakúgy, mint az amerikai nők tiltakozása a vietnami háború ellen, a nyugat-európai országok asszonyainak többszöri tüntetése az atomfegyverek eltiltásáért. Amikor Clara Zetkin javaslatára — 1904-ben, Koppenhágában, a szocialista nők második nemzetközi konferenciáján — március 8-át, nemzetközi nőnappá nyilvánították, a harc csak egyes jogokért folyt. Ma a szocializmus valósággá tette a nők teljes egyenjogúságát, s a világ más tájain is mindinkább ezért vívják a harcot lányok, asszonyok, élükön a célokat világosan ismerő, s azokért határozottan harcoló társaikkal, az NDSZ tagszervezeteiben tömörült nőkkel. A magyar nők — akik jogaiért először 1860-ban emelt szót a Magyarországi Általános Munkáspárt — éppen az elmúlt hetekben, hónapokban, a decemberi nőkongresszust megelőző tanácskozásaikon adták újabb tanúbizonyságát annak, hogy hűek maradtak a húsz éve meghirdetett célokhoz. A magyar nőmozgalom — az NDSZ tagszervezeteként — aktív részvevője a nők világméretű harcának; nemzetközi kapcsolatai az elmúlt esztendőkben jelentősen bővültek, s a nők nemzetközi fórumain bátran hallatják hangjukat. Korunk asszonyai: bonyolult, ellentmondásokkal, harcokkal teli korunké. A huszadik évforduló köszöntése csak pillanatnyi pihenő: új harcok, új küzdelmek, s új sikerek várnak a világ asszonyaira. A békéért, a gyermekek jövőjéért, a holnapért harcolnak: a húsz esztendő azt bizonyítja, nem lankadó erővel, nem csüggedve, hihetetlen szívóssággal, nagy eltökéltséggel küzdenek. Ügy, ahogyan azt Párizsban megfogadták. (m) Botrány a rhodesiai parlamentben Az első SmÉth-ellenes angol kormányrendelet Csütörtöikön hajnali három órakor az angol aisóház formális szavazás nélkül jóváhagyta az első kormányrendeletet abban a sorozatban, amelyet a Wi Uon-kormány a parlament rendkívüli felhatalmazása alapján foganatosít- Ijat a Smith-rezsim lábadozásával kapcsolatban. A jóváhagyott kormányrendelet továbbra is érvényben levőnek mondja ki az 1961-es rhodesiai alkotmányt, de módosítja annak egyes cikkelyeit. Csütörtökön Salisburyben az úgynevezett független rhodesiai parlament munkához látott, s már az első negyedóra alatt hatalmas botrány tört ki. A törvényhozás most ült össze először az Angliától való elszakadás kimondása óta, hogy Smithék kívánsáMagyar jegyzék az amerikai követséghez > A Magyar Népköztársaság Külügyminisztériuma november 25-én jegyzéket intézett az Amerikai Egyesült Államok budapesti követségéhez, amelyben bejelentette, hogy a Magyar Népköztársaság kormánya az ország bizonyos területeit zárt övezetté nyilvánítja a budapesti amerikai követség beosztottjai, valamint más amerikai hivatalos személyek utazása számára. A jegyzék hangsúlyozza, a magyar kormány lépése válasz az Amerikai Egyesült Államok kormányának egy korábbi intézkedésére, mely- lyel az Egyesült Államok területén működő hivatalos magyar képviseletek tagjainak a mozgáséit korlátozta. gára jóváhagyja a törvénytelen alkotmánymódosításokat. Mihelyt a parlament tárgyra tért, felpattant helyéről az egyetlen fehér ellenzéki képviselő, az egyesült néppárti Ahrn Palley, és harsányan követelte az elnöktől: mondja ki, hogy a Smith-féle alkotmány törvénytelen és semmis. Hangja a rhodesiai front párt képviselőinek zúgásába fúlt. A parlamenti elnök ezek után törvényesnek mondta ki a kéthetes új alkotmányt és kiutasította Palleyt az ülésteremből. Palley nem volt hajlandó önként távozni, mire teremőrök hurcolták ki. A párt többi 9 képviselője — valameny- íiyien afrikaiak — önként követték Palleyt. Lapzártakor érkezett: Jéghegynek ütközött egy nyugatnémet halászhajó Csütörtök délben a Búcsútok, Grönland legdélibb pontja közelében jéghegynek ütközött a „Bürgermeister Smidt” 1102 tonnás nyugatnémet halászhajó. A szerencsétlenség pillanatában nagy erejű vihar tombolt. Az eddigi értesülések rendkívül hiányosak, a távirati irodák idézik a dán hírügynökség közleményét, amely szerint a hajó kapitánya S. O. S.-jeleket adott le és orvosi segítséget kért. Az összeütközéssel járó rázkódás következtében ugyanis a személyzet több tagja megsebesült. A legfrissebb értesülések szerint több hajó igyekszik a katasztrófa színhelye felé, de eddig a legközelebbi is csak 30 tengeri mérföldnyire közelítette meg a „Bürgermeister *Smidt”-et, BERLIN Aláírták az új Passierechein-egyezményt November 25-én,, csütörtökön, tehát pontosan két hónappal a régi egyezmény lejárta után, a nyugat-berlini közlekedésügyi szenátor hivatalában dr. Michael Kohl, az NDK államtitkára és Horst Korber szenátusi tanácsos aláírta az új berlini Passier- schein-egyezményt. Ez annyit jelent, hogy a Berlin két részében élő rokonok a karácsonyi — újévi látogatási szakaszban kétszer találkozhatnak egymással. Ezenkívül az egyezmény rendezi, hogy a nyugat-berliniek sürgős családi esetekben jövő évi március 31-ig külön látogatási engedélyt kaphatnak az NDK fővárosában. B—52-es amerikai stratégiai bombázók szerdán a Saigontól körülbelül 50—60 kilométerre északnyugatra fekvő, a partizánok ellenőrzése alatt álló D-övezet ellen intéztek támadást. A kambodzsai határtérségben újabb harcok nem voltak, a dél-vietnami kormánycsapatok csak „tisztogató akÜlést tartott a Minisztertanács A kormány Tájékoztatási Hivatala közli: A Minisztertanács csütörtökön ülést tartott. Meghallgatta a könnyűipari miniszter beszámolóját az általa vezetett delegációnak az Egyesült Ara}} Köztársaságban és az Indiai Unióban folytatott tárgyalásairól. A külkereskedelmi miniszter jelentést tett a Csehszlovák Szocialista Köztársaságban és a Lengyel Népköztársaságban folytatott kereskedelmi tárgyalásokról és a két országban aláírt egyezményekről és jegyzőkönyvekről. A munkaügyi miniszter 1965 háromnegyedévi bér- és munkaügyi gazdálkodásának helyzetéről tett jelentést, majd a Központi Népi Ellenőrzési Bizottság elnöke és a munkaügyi miniszter ismertette a normarendezés végrehajtásával és a létszámtakarékossági anyagi ösztönzési rendszerrel kapcsolatos vizsgálat eredményeit. A SZÖVOSZ elnöke és az élelmezésügyi miniszter beszámolt a zöldség- és gyümölcsfelvásárlás ez évi alakulásáról, a lakosság téli ellátására való felkészülésről és az exporttervek teljesítéséről. A Központi Népi Ellenőrzési Bizottság elnöke a lakosság egészségügyi helyzetének, a közegészségügy problémáinak vizsgálatáról tett jelentést. A Minisztertanács határozatot hozott arra, hogy az országgyűlés legutóbbi ülésszakán elhangzott javaslatokat az érintett állami szervek vezetői vizsgálják meg, tegyék meg a szükséges intézkedéseket, illetve a saját hatáskörükben nem rendezhető kérdésekben a kormányhoz tegyenek előterjesztést. A Minisztertanács Tanács- szervek Osztálya vezetőjének előterjesztésére a kormány határozatot fogadott el az 500 lakoson aluli községek végrehajtó bizottságai működésének átmeneti szüneteltetéséről. W l$4vfáK.s «' ___________ A kormányzói nzékió (16) Pedig Horthy, tisztjeivel együtt, ég a harci vágytól. Attól a naptól kezdve, hogy tizennésy esztendős korában átlépte a fiumei Tengerészeti Akadémia kapuját, hadidicsőségre áhítozott. Mi lenne ki- tűnőbb alkalom, hogy megmutassa képességeit, elszántságát, bátorságát, mint ez a háború, amelyre ugyan sokáig kellett várnia, de minden addiginál nagyobb erők álltak szemben egymással? Az igazság kedvéért meg kell jeevezni. hogy egyelőre nemcsak a hivatásos katonáknak és tengerészeknek, Horthy na k és társainak tetszik a háború, hanem a civilek százezreinek is. Négy esztendő. vagy még annyi sem kell hozzá, sokan megbánják és szégyellik, hogy még a Kos- su‘h-nótát is átköltötték: „Ferenc József azt üzente .. A Habsburg, parancsnokával fedélzetén július utolsó napjaitól december végéig áll a póLai kikötőben. Itt kapja meg Horthy Szabolcs öccsénck halálhírét. A család valósággal büszke rá, hogy alkalmuk nyí'ik "v’szkarsza- lagot hordani: családtagot ad- *ak a császárért és királyért, a monarchiáért. Szabolcs, aki Jász-Nagykun-Szolnok főispánja volt, és önként jelentkezett, mint tartalékos huszár főhadnagy a frontra, 1914. novemberében a lengyel fronton esett el. Bátyja, a fekete gyászszalaggal díszített sor ha jókapitányi egyenruhát viselő Horthy Miklós, decemberben költözik át a Habsburgról egy másik hajóra, a Novara páncélos cirkálóra. A hajó éppen akkor készült el Fiúméban, és mint a flotta leggyorsabb egysége, egyenesen arra a célra épült, hogy különleges vállalkozásokat hajtsanak végre vele. A kinevezés örömmel töltötte el Horthyt. Ezen a hajón alkalma nyílik rá, hogy érdemeket szerezzen. A Novara aztán később ugyancsak része lesz a Hor- thy-legendának. Sokat emlegetik, sokat írnak róla, dicsőítik azokat a napokat, amikor a kormányzó a Nő- vara egyszerű parancsnokaként halált megvető bátorsággal küzdött az ellenség ellen. De vajon miről kapta a nevét ez a cirkáló? Novara kis város az észak- olaszországi Piemontban. A fiatal Ferenc József császár hadserege 1849. márciusában itt mért döntő vereséget az olasz szabadságért és függetlenségért harcoló olaszokra. Néhány hónap múlva Világos a magyar szabadság sorsát pecsételte meg. Novara ugyanazt jelenti az olaszok számára, mint a mi számunkra Világos. Horthy a Novarán Ferenc József császártól érdemelte ki a kitüntetéseket, aki annakidején Novara és Világos osztrák hőseit is megjutalmazta. Horthy nemsokára kénytelen tudomásul venni, hogy a háború nem mindenkinek van ínyére. Hónapokig tartanak a Novara próbajáratai, az egyik géphiba a másikat követi, amelyek sehogyan nem akarnak rendbejönni. Nyilvánvaló, hogy hajógyári szabotázsról van szó. A tetteseket azonban nem sikerül megtalálni. Csak 1915. májusában kerül sor rá, hogy a Novara feladatot hajtson végre. A központi hatalmak mellett harcoló Törökország a Dardanellák védelmezésére a németektől búvárhajókat kér. A kis tengeralattjárók hatósugara azonban nem elegendő arra, hogy az adriai osztrák—magyar kikötőkből megSzórványosan még szántanak a traktorok (Folytatás az 1. oldalról) úgy határozott, hogy a nagyüzemi téli gépjavítást egyes helyeken előbb megkezdik. Aszódon már a napokban hozzáfognak ehhez a munkához. Nemcsak a gépállomások és az állami gazdaságok küszködnek a mostoha időjárással, hanem sok termelőszövetkezetben is dolgoznak még odakint. Kovács Gyula, a monori járási pártbizottság mezőgazdasági osztályvezetője elmondotta, hogy a járásban zömmel már befejezték a kukoricatörést, itt-ott van még egy kevés törnivaló. Most inkább arra használják fel a rendelkezésre álló gépeket, hogy letakarítsák a földekről a kukoricaszárat. Ve- csésen, mivel nagyobb területen maradt még kinn káposzta, 20—25 pótkocsis traktor szállítja be a termést. sp MÍNUSZ 10 FOKON várványa. Ám odafönt a visegrádi hegyeken teljes méltósággal uralkodik a tél. A Dunában fürdőző nap aranyvörösen fodrozódik a víz tükrén. A Fellegvár környéke halottnak tűnik. De kalapálás figyelmeztet: a vár kapubejáró tetején ácsok munkálkodnak. Kezük feje egészen kék az éles levegőtől. Aztán durranva visszhangzik a hegyek koszorúja. Prémet Vadászok akarnak puskavégre kapni egy gyönyörű szarvast. Lefelé erdészt csúsztat a lovas szánfogat. Puska az ölén. Alig merem megkérdezni a most komikusnak tűnőt: tél van-e igazán? — (Elmosolyodik): nincs, még nincs. Annyira látszik, hogy a természet nem várta, hogy szinte biztos december első felére a melegebb idő. A szarvasok sem készültek el, nem foglaltak helyet a déli melegebb lejtőkön. Hiszek neki. Jobban mint a meteorológusnak. S a Dunán közben csendben megszülettek az első jégtáblácskák. T. HARCOK o D-övezef, P/e# Me és Hue térségében ciókat” folytatnak. Plei Me térségében voltak ütközetek, amelyben a dél-vietnami ejtőernyősök vettek részt. Egy dél-vietnami egység szerda este három sikertelen kísérletet tett a felszabadító erők Hűétől északnyugatra fekvő állásainak megtámadására. állás nélkül eljussanak a | Dardanellákig. A német ha-: ditengerészet szárazföldi úton i Pólába küldte egy tenger-! alattjáró alkatrészeit, ott i összeszerelték, s Horthyra j bízták, hogy minél tovább, le- j hetőleg a Matapán-fokig el- j vontassa, nehogy az üzem-: anyag időelőtt elhasználódjék. ] A Novara fedélzetét némikép-: pen átalakították, hogy kül-: sőleg ártatlan teherhajó képét nyújtsa. Ezekután a Novara vontatókötélre vette az; U. 8-at és útnak indult. A szűk otrantói szoroson, amelynek kijáratát az antant flotta hajói éber szemmel vigyázták, sikerült ugyan átjutnia, de mintegy száz mérfölddel a Matapán-fok előtt néhány francia cirkáló felfedezte a csalást. Az U. 8-at leoldották és az alámerült, egyedül in- dúlt további célja felé. Horthy: pedig felvonta a hadilobogót; és — futásnak eredt. Nemhiába volt a Novara a monarchia leggyorsabb hadihajója, a francia cirkálóknak i nem sikerült utolérniük, s i még az sem sikerült, hogy az otrantói szorosban elállják a i visszafelé vezető utat. Néhány nap múlva eldör-: dűlhettek a Novara ágyúi is.; Olaszország 1915. május 23-1 án hadat üzent a központi ha- j talmaknak, s Haus főtenger- i nagy, flottaparancsnok fél j óra múlva már felhúzatta a í t zászlós hajóján a jelzést: ] „Minden befütendő”! (Folytatjuk) (Folytatás az 1. oldalról) öt fok alatt nehezen megy. Talán melegítjük majd ... Havat hordoz a traktor Tahitótfalunál a Fővárosi Kertészet vidéki rezidenciáján. Szántani a korai télben? — Reméltük ugyan, hogy még szárazon járhat a traktor. De másként sikerült. Kiszedtük a rózsatöveket, a helyét forgatjuk. Csak egy-két centire fagyos a föld. Szedjük az ecetfát, viszik valahová Pestre. Ha ott kész a gödre, akár be is rakhatják. Tavaszra lombot hajt Hol van itt még a tavasz? Dunabogdánytól már havas' úton jártunk. Az üvegháznál fékez a kocsi. Odabenn fedett kertészetben kifelé tülekszik a földből a gyorsan kerekedő levelű spenót. Az asszonyok azt mondják, karácsony körül már csemege lesz... A kis zöld folt egy picinyke tavaszi üzenet. Biztatás, akár a zivatar szi-