Pest Megyei Hirlap, 1965. október (9. évfolyam, 231-257. szám)
1965-10-30 / 256. szám
Szabii Ifj sértések Nem rendelkezett gépjárművezetői igazolvánnyal és ennek ellenére részt vett közúti forgalomban az általa vezetett motórkerékpárral Pilis' községben a 4-es számú főútvonalon Szigeti Kálmán pilisi lakos. 600 forintra bírságolták. ☆ A megengedett 40 kilométeres sebességet túllépve, óránként 60 kilométeres sebességgel közlekedett az általa vezetett tehergépkocsival Budapesten a Béke úton Tóth Béla gyömrői lakos. 400 forintra bírságolták. ☆ Figyelmen kívül hagyta a sebességkorlátozó figyelmeztető tábla jelzését Budapesten, a Margitszigeten személy- gépkocsival közlekedő Beleki Gábor monori lakos és a megengedett 30 kilométeres sebesség helyett 60 kilométeres sebességgel közlekedett. Bírsága 400 forint. ☆ Vezetés előtt szeszesitalt fogyasztott és úgy vett részt közúti forgalomban motorkerékpárral Maglód községben Burián József gyömrői lakos. 500 forintra bírságolták. Ugyanezért, a Gyömrő községben motorozó Stener István tápiósülyi lakost 600 forintra bírságolták. ☆ Vezetés előtt és vezetés közben szeszesitalt fogyasztott és úgy vett részt közúti forgalomban az általa vezetett motorkerékpárral Tápiószecső községben Béres Pál gyömrői lakos. Béres Pált 600 forintra bírságolták és gépjárművezetői igazolványának I. számú ellenőrző lapját egy évre bevonták. (róth) MTS TANÁCSÜLÉS lesz vasárnap délelőtt Mono- ron, a községi tanács nagytermében — melyre a sport- szövetség járási tanácsának tagjait és a sportegyesületi elnököket hívták meg. Napirenden járásunk tömegtestnevelési és tömegsportjának helyzete szerepel. Ügyeletes orvos Gyomron dr. Halmai Géza, Monoron dr. Balogh József, ti Ilon dr. Leyrer Lóránt, Versesen dr. Nagy Lajos tart ügyeletet vasárnap. — Ügyeletes gyógyszertár Monoron, az Ady Endre úti, Vecsésen a Bajcsy-Zsilinszky úti. LABDARÚGÓ-EREDMÉNYEK Ceglédi Spartacus—Ecser 6:2 Nem várt eredmény. A kiesés ellen küzdő hazaiak mindent beleadtak, míg a vendégek lélektelenül játszottak. Ceglédi Honvéd—Maglód 5:3 A maglódiak a vereség ellenére sem nyújtottak alárendelt szerepet. Védelmük gyenge napot fogott ki. MAI MLSOR Mozik Ecser: 90 perc az élet. Goimba: Álmodozások kora. Gyömrő: Előttünk jártak. Maglód: Doni elbeszélés. Monor: Bátor emberek. Nyáregyháza: Vádlott. Pilis: Beáta. Tápiósáp: Van aki forrón szereti. Tápiósüly: Hajrá franciák. Úri: A kórterem. Üllő: Hajrá franciák (szélesvásznú). Vasad: Altona foglyai. Vecsés: Van aki forrón szereti (szélesvásznú). H0M0B°VIDtKE PEST MEGYEI H í P. L A PK Ü l Ö N K ]l A D Á S A ,, Vidám koktél“ Maglódon VII. ÉVFOLYAM, 256. SZÁM 1965. OKTOBER 30, SZOMBAT Az Állalforgalmi „vendégeiről“ Nem állnak már s A piacnapokon sem várnak, rostokolnak már kövér disznókat cipelő, hosszú kocsisorok az Állatforgalmi Vállalat monori kirendeltsége előtt, mert a vállalat egyszerűbbé, köny- nyebbé tette a hízott jószág átadását, amely már a helyszínen történik. — Emelkedett is a hizlalási szerződéskötések száma — mondja Bundi Károly, a ki- rendeltség fiatal vezetője. — Addig, amíg 1964. szeptember végéig 62 darab háztáji és 3801 darab tsz által lekötött sertést vár- sároltunk fel, addig ennek az évnek hasonló időszakában ez a szám 214, illetve 4583 darabra emelkedett, de ugyanezt a jelenséget tapasztaltuk a hízómarha-átadásnál is. De nemcsak mennyiségben, hanem minőségben is lényeges javulást tapasztaltunk. Es ez örvendetes. Mert nem olcsó mulatság még errefelé a hizlalás. Különösen akkor nem, ha hat, esetleg ennél több kiló takarmányt használunk fel egy kiló súlygyarapításához, s a hizlalási idő pedig eléri a 12— 14 hónapot! A tsz-közi sertéstelepen már kifizetődik — jövedelmezővé vált a hizlalás — mert négy és fél, öt kiló takarmányból állítanak elő egy kiló húst, tízhónapos kifutási idő alatt pedig a sertések elérik a 110—120 kilós súlyt. Ezt. a szintét kellene elérni termelőszövetkezeteinkben is, mint ahogy megtörténik a két pilisi, az üllői és a sülyi tsz- ben, ahol már jól jövedelmező üzemág a hizlalás! Persze, ehhez tudni kell, hogy a piaci igény már a fiatal, nem zsíros, tömör sertés iránt nyilvánul meg — folytatja Bundi Károly — tehát a hizlalás már a választás után kezdetét veheti, a hizlalási idő így megrövidül, s emeli,ett a fiatal állatoknál nagyobb a hústermelőképesség és a takarmányhasznosítás is. Ezzel a hizlalás válik olcsóbbá. S mindezek mellett koncentrátumokkal történő folyamatos takarmányozás! Az ilyen módon történő hizlalás előnyét, jelentőségét már a háztáji gazdaságokban is felismerték és az ez évi 300 darabbal szemben a jövő évre eddig már 551 darabot kötöttek le, pedig a szerződéskötések alig pár napja kezdődtek meg. Igaz, minden leszerződött sertés után 130 kiló takarmányt biztosítunk, amellett az átadási súlyhatár is 100 kilóra csökkent. Kiss Sándor Kis létszámú, de annál há- lásabb közönség előtt tartotta az Országos Rendező Iroda legújabb, ,.Vidám koktél” című műsorának bemutató előadását. A két és félórás, rendkívül szórakoztató változatos revűprogram felejthetetlen élményt szerzett a maglódiaknak. A művelődési otthon közönségének szívébe a konferáló Hortobágyi Judit előadóművésznő, már az első percekben belopta magát. Frappáns össaekötőszövegéért, remek magánszámaiért megérdemelten kapott vastapsot. Margaréta Petrova, a Moszkvai Operettszínház primadonnája volt a „Vidám kőiktől” csalogánya. Kristály- tiszta, ívelő, lágy hangján Kálmán, Lehár és Kerekes operettekből énekelt részleteket olyan tűzzel, hogy a közönség alig akarta őt leengedni a színpadról. Magasfokú énekkultúráját bizonyította a szintén nagy síikért aratott szovjet népdalcsoikor is. Művészi sokoldalúságát tükrözte prózai produkciójával is, amikor a konferanszié kérFÖLDRAJZÓRÁN •* * déseire ötletesen, szellemesen válaszolt. Kárpáti Ernő, a Fővárosi Operettszínház tehetséges bonvivánja a „Lili bárótnő’- böl, Lajtai- és Lehár-operet- tekből énekelt részleteket. A legkimagaslóbb produkciót pedig az Orfeo Negró-dal el- éneklósével érte el. A szép melódiát olyan mély átéléssel tolmácsolta, hogy hosszú perceikig zúgott a taps. Keleti Lászlót, az érces hangú, megnyerő modorú, talpraesett humorú komikust már nem kellett bemutatni a magjódiaknak sem. Hiszen emlékezetes alakításaira, a gyerekek is jól emlékeznek a Gsim-bum Cirkusz adásaiból, ahol évek óta ő játssza ,az állandóan rakoncátLankodó és bömbölő Szamócát. A felnőttek pedig a közkedvelt Szabó-család minden hájjal és huncutsággal megáldott Vágner Zsigájaként ismerik. Nos, az október 23-i, szombat estén is Zsigaként mutatkozott be. Jóízűen komódi ázott, énekelt és táncolt. A sikeres revüprogramok elmarad hatatlan velejárója a tánc. A „Vidám koktél” című műsorban ebből sem volt hiány. Erről gondoskodott Matatics Éva és Lelovits Irén. Tűzről pattant frisseséggel, nagyszerű ritmusérzékkel mozogtak a színpadon. Végül pedig néhány szót Császár Józsefről és Grófi Ottóról — a bravúros összjáté- kú harmonilcakettösröl, — a Honvéd Művészegyüttes két kiváló művészéről. Hiszen ők voltak a revűműsor „csillagai”. Remekeltek, mint önálló előadók, de virtúózitá- suk a dalok kíséretében is megmuta tkozott. Velkei Árpád (Gábor Viktor felvétele) Jajdul a prés, csorog a must Kíváncsi gyermekhad zsongja körül Tori János sülyi pincemestert, s az öreg katonásan adja ki a jelszót: rajta fiúk, csavarjátok meg a nyelét! A helyi általános iskola hetedikesei pedig belekapaszkodnak a vasdorongba, jaj dúl a szplöprés, megcsur- ran a vérszínű must, s így lesz élmény a politechnikai óra a tsz udvarán. Közben Cseri Erzsi, a kisdiák, elsorolja a szőlőművelés, betakarítás legfontosabb tudnivalóit, a tanár Adok Mihály meg elégedetten állapítja meg: nemcsak a gyakorlatban, de elméletben is jól ismerik a sülyi gyerekek a borkészítés titkát. * V../ t Tari János pincemester láthatóan nagy szeretettel, türelemmel magyarázza az „utánpótlásnak”, hogyan lesz a mustból bor, mi az a seprő és mi szerepe van a kénnek a borászatban. Elmagyarázza a tapasztalt szakember azt is, hogy az idei szüret Siily- ben is mostohább. Tavaly a huszonhárom holdnyi szőlőben 343 mázsa szőlőt szedtek le az asszonyok, most ennek csak a 30 százalékát szüretelik. A minőség? 16—17 cukorfok, tavaly az is jobb volt, elérte a húszat. Node, s ezt már a gyerekek búcsúztatása után, lent a pincében magyarázza a pincemester, hogy azért nincs hiba, hiszen a hordókban még 40 hektó bor várja a téli hónapokat, meg a zárszámadást. HALÁLOS BALESET TÁPIÓSÜLYÖN Megrendítő szerencsétlenség történt csütörtökön délután fél négykor a tápiósülyi Virágzó Tsz sürüpusztai tanyáján. Szűcsi Illés, Fő u. 59. szám alatti lakos tele kocsi kukoricával igyekezett a mázsaház felé. A kocsi tetején három, ugyancsak kukoricával megrakott zsák volt. A zsákokat, könnyelmű módon nem rögzítették oda a kocsihoz. Szűcsi Illés az együk zsák tetején ült, s úgy hajtotta a lovakat. Míg a sima úton haladtak, nem történt semmi baj. Amikor azonban Szűcsi Sürüpusztán befordult a gyalogúira, a kocsi hirtelen egy kátyúba zöttyent. A zsák Szűcsi Illéssel együtt csúszni kezdett lefelé. A szerencsétlen ember semmibe sem tudott megkapaszkodni. Előre bukott a lovak közé. Fejjel a földre esett, s a kocsi kerekei átrobogtak a testén. Az odasiető emberek nem tudtak már segíteni rajta. A helyszínen meghalt. Szűcsi Illés halálával a Virágzó Termelőszövetkezetet is érzékeny veszteség érte. Egyik legjobban dolgozó tagjuk volt. Becsületes magatartása példaképül szolgálhat mindenkinek. (krátky) Ki lesz a győztes? Megkezdték a mezőgazdasági verseny értékelését Néhány nap múlva megye- szerte földbe kerül az ősziek magja. November közepetájára a betakarítás is befejeződik s eldől, hogy a ceglédiek . kezdeményezte mezőgazdasági munkaversenyben melyik termelőszövetkezet ér el legjobb eredményt. Mint ismeretes, a versenyzők jutalmazására bocsátott 200 000 forint jutalmat három kategóriában, a legjobb termelő- szövetkezetek kapják. A járási versenybizottság ezekben a napokban is figyelemmel kíséri hogyan teljesítik a vei-senyfeltételeket a közös gazdaságok. Ugyanakkor a megyei versenybizottság is hozzákezd az ellenőrzéshez, hogy minél hamarabb kialakíthassa a végleges sorrendet. MÁTÓL GYÖMHÖN játsszák az Előttünk jártak című filmet, melynek egyik kockáját mutatja be képünk. BRNÓIEMLÉKEK § Kissé szomorúan vettük tu- ^ domásul, hogy elkövetkezett ^ az utolsó nap. De ez a nap is § gazdag programot ígért. Dél- ^ előtt a város, még nem látott \ részeit tekintettük meg. Meg- $ lepő volt számunkra a brnói $ emberek nyugalma. A villamo- ^ son a kalauz nyugodtan adta a \ jegyeket, annak ellenére, hogy § öt perc is beletelt, amíg az \ utolsó utas is felszállt. És köz- J ben egyetlen megjegyzést sem $ hallottunk 'az utasoktól. (Bez- J zeg nálunk, mit csinálnak ^ ilyenkor a villamos utasai.. .) \ Tetszett a város. A házak mold emelt, a háztartások gépesi- S tettek. ! Dél felé járt az idő, amikor ! sor került, a várva várt lab- ! darúgó mérkőzésre. Mindkét S csapat pechjére salakos, rossz l állapotban levő pályán. Meg- ; lépőén szép számú közönség ; előtt futottak ki a pályára a ; csapatok. A mieink már az • elején megmutatták, hogy i technikailag, taktikailag is jobbak a vendéglátóknál. A játékvezető — a helyi pálya gondnoka — sajnos kissé elfogultan vezette a mérkőzést. (Bezzeg, mi, magyarok, nem vagyunk ilyen jók önmagunkhoz .. .) Amikor a brnóiak óriási lesből rúgták második góljukat, a 2:2-es eredmény már nem változott. Pedig számtalan alkalom adódott a hazai kapu előtt, de a fiúk u góllövéssel, no meg a szerencsével is hadilábon álltak. Az igazságos eredmény — legalábbis a helyzeteket tekihtvz — két-három gólos monori győzelem lett volna. A csapat tagjai jól megállták a helyüket. Délután, a két iskola tantestülete tapasztalatcserén vett részt. Sok hasznos, érdekes ötlet vetődött fel, s egyöntetű volt a véleményük: a ,,barát- kozást” tovább kell folytatni. Elérkezett a búcsú pillanaté. Szülők tanárok, diákok búcsúztatták küldöttségünket. Viszontlátásra, mondták a vendéglátók. Egy Brnó melletti turistaházban töltöttük az utolsó éjszakát. Érthető volt, hogy senki sem akart korán lefeküdni. Ezért magyar nótákkal „szórakoztattuk” a turistaház több vendégét. Vasárnap kora reggel folytattuk utunkat. Nyitra—Pös- " tyén volt az útvonal. Láttuk az árvízsújtotta területeket, ahol \ már megindult az élet, de a] látvány még most is elszomo- ■ riió. Számtalan homokzsák \ idézi a tragédiát. Csak az itt i élő emberek tudják, hogy mi-', lyen szörnyű pusztításra hé- i pes a megáradt víz. Amikor elhagytuk a határi. \ mindenki jókedvű volt. Érth*-\ tő, hiszen az öt nap alatt sok-$ sok kellemes emlékkel tarso- $ hiúnkban léptünk magyar í földre. \ Este kilenc óra volt, amikor \ autóbuszunkkal befutottunk a \ „végállomásra”. A viszontlátásra, kedves ^ brnói gimnazisták és tanáról ^ Jövőre, májusban. Monoron! i y Lejegyezte: Gér József ^ (Vége) § AKI A FÁKAT SZERETI.., Országszerte széles körű propaganda folyik a fásítás érdekében. Mi is szeretnénk, ha monori utcáinkat minden ház előtt fákkal szegélyeznék. A fásítás nemcsak dísze a községnek, hanem tisztábbá, egészségesebbé teszi a levegőt is. A rengeteg új családi ház, ugyanannyi új házi kertet is jelent, melyekbe gyü- ; mölcsfákat, bokrokat, rózsát, ; egyéb virágokat és növénye- : két ültetnének az emberek, í ha a hozzávaló alanyokat helyben, valahol meg tudnák vásárolni. Általános a panasz, hogy facsemetét és egyebeket sehol sem lehet helyben kapni. Pestről vagy Ceglédről lehet csak vonaton hozni, ami rengeteg időveszteséggel és szállítási nehézséggel is jár. A rohamosan fejlődő község és környékének facsemetével való ellátását esetleg valamelyik tsz, kertészet, vagy állami gazdaság vállalhatná. Nagy segítséget jelentene a lakosságnak és a vállalkozás is megtalálná a számítását. Sírkőavaíás Magócsi János sírkövének avatása vasárnap délelőtt tíz árakor lesz a monori katolikus temetőben. Elvtársait, barátait szívese5; ‘■’árja a gyászoló család.1