Pest Megyei Hirlap, 1965. október (9. évfolyam, 231-257. szám)
1965-10-21 / 248. szám
LAPJA IX. ÉVFOLYAM. 248. SZÁM ÁIIA 50 FILLÉII 1965. OKTOBER 21, CSÜTÖRTÖK Phenjan A magyar pártküldöttség Hvanghéban Hvanghéba, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság nagymúltú ipari városába és az itteni kohászati kombinátba látogatott szerda délelőtt az MSZMP KB küldöttsége BECS KLAUS KANCELLÁR MAGYARORSZÁGRA LÁTOGAT Dr. Josef Klaus kancellár fogadta Sebes Istvánt, a Magyar Népköztársaság bécsi nagykövetét, aíki Kállai Gyulának, a Minisztertanács elnökének nevében hivatalos látogatásra széló meghívást nyújtott át. A kancellár a meghívást köszönettel éHogadAlbcrtirsai jelentést §5 a jövő évi árucsereforgalmi jegyzőkönyvet Aláírták az ötéves magyar-szovjet árucsereforgalmi megállapodást PEST MEGYEI VILÁG PROLETÁRJAI. EGYESOLJHEK! Biró József és N. Sz. Pato- licsev külkereskedelmi miniszterek szerdán Budapesten aláírták az 1966—1970. évekre széló hosszú lejáratú magyar—szovjet árucsereforgalmi megállapodást és az 1966. évi árucsereforgalmi jegyzőkönyvet. Az aláírásnál jelen volt Erdélyi Károly külügyminiszter-helyettes, Szalai Béla külkereskedelmi miniszter- helyettes, továbbá az Országos Tervhivatal több vezető beosztású munkatársa. Ott volt N. R. Seleh, követségi tanácsos, a Szovjetunió magyarországi ideiglenes ügyvivője, M. G. Losakov, a Szovjetunió külkereskedelmi minisztériuma kollégiumának tagja. Az aláírásnál jelen voltak a két kereskedelmi kormányküldöttség tagjai és szakértői is. A megállapodásról közös közleményt adtak ki. Október 29-én: megyei tanácsülés Napirenden: A jövő évi költségvetés és a népművelési munka A Pest megyei Tanács végrehajtó bizottsága tegnap délelőtt rendkívüli ülést tartott, amelyen megtárgyalta a jövő héten, október 29-én összeülő megyei tanácsülés napirendjét. Két fontos témát terjesztenek majd a megyei tanács tagjai elé; az egyik az 1966. évi költségGromiko Kubába érkezett kubai fővárosba Raul Roa kubai külügyminiszterrel. A Jósé Marti repülőtéren Gromikót Fidel Castro és más kubai vezetők fogadták. Jelen volt Alekszejev havannai szovjet nagykövet. vetési javaslat, a másik pedig a megye népművelési munkájáról szóló jelentés. A végrehajtó bizottság a költségvetési javaslatot megvitatta és módosításokkal elfogadta. Ezt követően került sor a tanács elé kerülő egyéb ügyekre, többek között a területátszervezésekre. Ennek keretében a végrehajtó bizottság javaslatot tesz a Szentendrei-szigeten levő Pokol-csárda és környéke átcsatolásával kapcsolatos vita eldöntésére. Végezetül a végrehajtó bizottság ingatlanvásárlásokat engedélyezett, továbbá az idei egészségügyi fejlesztésekről, valamint pótelőirányzatok felhasználásáról hozott határozatot. Ellentmondó jelentések Indonéziából Saharna kitart a NASAKOAi melleit Saleh miniszterelnökhelyettes nyilatkozata — A katonai hatóságok újabb kontmunistaellenes intézkedése változását” s hírt ad a kommunistaellenes és Kína-ellenes kampányról. Malaysiái rádiójelentés szerint, amely a medani rádióra hivatkozik, az észak-szumátrai (Folytatás a 2, oldalon) Andrej Gromiko szovjet külügyminiszter kedden a kubai forradalmi kormány meghívására Havannába érkezett. Gromiko New Yorkból, az ENSZ székhelyéről utazott a A napokban mintegy 800 fiatal megtámadta és felgyújtotta Djakartában, Indonézia fővárosában, a kínai egyetem épületét, majd megr ohamozták a kínai diákok szállását is. A felvétel a kínai diákok szállása előtt készült DJAKARTA A keddi indonéz minisztertanács után a djakartai rádió bejelentette, hogy Sukarno elnök kát terjesztett javaslato- a kabinet elé a Szeptember 30. mozTöbb mint hiszékenység... Tisztességben megőszült, kemény munkához szokott idős ember állított meg a minap az egyik járási tanács folyosóján: segítsek visszaszerezni 400 forintját, mivel most már tudja, hogy szélhámosságnak esett áldozatul. Most már tudja. Két hónap sem kellett, s rájött. Feltűnt neki ugyanis, hogy se pénz, se posztó — azaz gyapjiiszövet. Az eset így történt: emberünk a főtéri eszpresszóban iszogatta Kinizsi sörét, amikor asztalához telepedett egy idegen. Az ismerkedés gyorsan ment — néhány üveg sör is siettette — s csakhamar előkerült egy kopott szerszámos táska mélyéről a barna színű gyapjúszövet. Pontosan az a fajta, ami valamennyi áruházban korlátlanul kapható. Emberünk rendelt egy öltönyre valót az idegentől, s 400 forinttal mindjárt le is előlegezte. „Nyugtaképpen” az idegen íediktálta nevét, címét és személyi igazolványa számát. Mondanom sem kell talán, valamennyi hamis volt... Az emberi hiszékenység — hogy erősebb kifejezést ne használjak — eme klasszikus példája nem egyedülálló. Az újságokban szinte naponta olvashatunk póruljárt háziasz- szonyokról, akik bronz húszfilléresből készült „aranygyűrűket” vásárolnak a gagyizóktól (így nevezik tolvajnyelven a hamis ékszerárusok szektáját), „özvegy menyasszonyokról”, akik szívükkel együtt takarékbetétjüket is odaajándékozzák a néhány napja ismert házasságszédelgőnek. A bűnügyi krónikákat olvasva, olykor megáll az ember esze: hogyan téveszthetnek meg gyanús külsejű, primitív egyének — józan gondolkodású, értelmes embereket?! Hogyan adhatnak egyesek tízezreket sosem látott idegennek, sosem látott lakásra, holott tudhatnák, hogy vesztegetéssel, „lelépéssel” nálunk lakást szerezni — legfeljebb a Markó utcában lehet! Tudhatnák, de egy Tóth Mihály nevű csaló nemrégiben mégis ISO 000 forintot „ügyeskedett" össze áldozataitól, lakásszerzésre vonatkozó puszta ígéretekkel. Már-már a komikum határát súrolta annak a szélhámosnak az esete, aki éveken át nem létező hivatalos nyomtatványok árát inkasszálta be a különböző járási és városi tanácsoktól. Ismétlem: éveken át! Megyénknek is megvolt a nyáron a maga „ügyes embere”. Baris Lajos, 38 éves foglalkozás nélküli, piliscsabai lakos nemlétező Ifjúsági Szövetkezetének működési engedélyéhez nemcsak tanácsi pecsétet szerzett, de cégbélyegzőt, megrendeléseket, sőt, hamis meghatalmazást is, melynek értelmében jogában állt az OTP-hez átutalt összegeket felvenni. 260 000 forint jogtalan haszonra tett szert ily módon. A rászedett áldozatokat vizsgálva, többségük jóvá’ intelligensebb, mint a hí székenység vámszedö' Legalább a más kárán ta nulnának! ny. é. (Rádió-telcfoto) galom ügyének rendezésére. Sukarno október 23-ra Dja- kartába összehívta a tartományi vezetőket. Saleh miniszterelnök-helyettes a minisztertanács után rádiónyilatkozatot tett. Egyebek körött kijelentette, hogy az imperialisták el akarják választani Indonéziát barátaitól, elsősorban Kínától, s Indonézia legfőbb feladata .most az, hogy megőrizze és megerősítse a baráti országokhoz fűződő Icapcsolatait. Mint ismeretes, Djakartában katonai alakulatok erőszakkal behatoltak a kínai nagykövetségre, s emiatt Kína igen élesen tiltakozott. Az Uj Kína hírügynökség, amely mostanáig hallgatott az indonéziai eseményekről, kedden megtörte a csendet és hosszú összefoglaló cikket közölt a válságról. A jelentés bemutatja „a politikai helyzet váratlan és drasztikus megKétszeri védekezés az őszi árpában A jövő héten fejezi be a vetést a Dimitrov Termelőszövetkezet Az albertirsai Dimitrov Termelőszövetkezetben tegnap már csak 50 hold vetőszántás volt hátra, ami — tekintettel arra, hogy öt gép dolgozik — két napi teljesítményt jelent. A vetés tehát a végéhez közeledik, s így teljes erővel lehet mélyszántani és betakarítani. A tsz vezetősége úgy számítja, hogy október 25-én fejeződik be a 715 hold búza és az ötven hold őszi árpa pótvetése. Ez utóbbira azért kerüli sor, mert nagy kárt okozott a mocskospajor. Bár teljes erővel és ismételten védekeztek a rovar ellen, az invázió mégis példátlanul erősnek bizonyult. ^ Végül sikerült megfékezni a s kártevést, de ötven hold őszi | árpa helyett újat kell vetni. ^ Ha véget ér a vetés, akkor ^ az eddigi három helyett, nyolc ^ erőgép mélyszánt. A munkát ^ igyekeznek befejezni a fagyok v beálltáig, összesen 1100 holdon mélyszántanak az idén —, eddig 450 holddal készültek el. Az ütemet eleinte, némileg fékezi a kukoricaszedés, de remélhetőleg nem nagy mértékben. Az ötszáz hold kukorica törését megkezdték már, s a hét közepén a negyedénél tartottak. Az őszi munkák közül még a szüretet említi a tsz-elnök. Fanyar humorral mondotta: a pe- ronoszpóra már leszüretelt. Ez természetesen nem szó szerint értendő, de tény, hogy tetemes terméskiesésről van szó. A kár elsősorban egyénileg érinti a tagokat, mivel a tsz termőszőlőjének nagy része családi művelés alatt áll. Van százíizen- nyolc hold közös és kétszáz hold új telepítésű szőlő. Noha a természet nem túlságosan dédelgette ezt a termelő közösséget az idén, búslako- dásra mégsincs okuk. Bíznak is abban a tagok, hogy az idén is megtalálják számításukat. Az táplálja a reményt, hogy az egyéb munkáknál egész évben megtették, ami rajtuk múlott, s így összességében a gazdálkodási eredmény nem lesz rosszabb a tervezettnél. (n. i.) 'SSSSSSSSSSSyj’SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSJ'SS'SSSSSSSSSSSS* Árulkodó teleobjektív $ A gitározás közben magas- $ ugró sztárokat imádó mozilá- 5 togatók is jól tudják, hogy ki J volt a „svéd csillag”. (Ha más- ' ról nem. talán a köralakú magasnyakú pulóverről, amelyet még mindig „garbó-nyakú pulcsinak” neveznek.) Utolsó filmjét 24 évvel ezelőtt készítették, és sikerei tetőpontján hagyta ott a filmstúdiókat. Nem a sajtó képviselőinek, hanem csak barátainak indokolta: „nem akarok az öregség ellen küzdeni”. Aki látta, sohasem felejtheti el Garbót; nemcsak különleges szépségéért, hanem lélekbemarkoló alakításaiért, még a királynőt is embernek ábrázoló képességéért. Csodálatos színésznő volt — a csillagokat szinte elkerülhetetlenül kísérő szeszélyek és szenzációhajhászás nélkül. Gyűlölte a sztárkultuszt. Életében csak egyetlen egyszer adott sajtónyilatkozatot: hírneve tetőpontján, 1938-ban, amikor azt kérte, hogy ne kutassák s ne teregessék kiszínesítve magánéletét. Garbo a közelmúltban töltötte be 60. életévét. Az amerikai sajtó azt írja, hogy — miután valóban megöregedett — „nagy öreg szerepeket szeretne játszani”. Két képünkön bemutatjuk a szépsége teljében pompázó, Walewska grófnő címszerepet játszó — és most, a 60. életévét betöltő Garbót. Az utóbbi képet titokban, teleobjektívvel készítetik, mert Greta Garbo mi' isszavomilása óta nem eng- di, hogy fényképezzék.