Pest Megyei Hirlap, 1965. augusztus (9. évfolyam, 180-204. szám)
1965-08-03 / 181. szám
fL kl LOU top löíiö. AUGUSZTUS 3, KUDU Osiris-szobrocskák A veszprémi Bakonyi Múzeum raktárában két egyiptomi eredetű Osiris-szobrocskát találtak. A szobrokat — mint a feljegyzések tanúsítják — korábban Győrött őrizték, s onnan kerültek át Veszprémbe, ahol a raktári anyagok tanulmányozása közben fedezték fel őket. A szobrocskák a Tüskevár melletti hajdani római telephelyről származnak. Feltehető, hogy azokat ' az Egyiptomban járt római katonák hozták magukkal. Az értékes egyiptomi emlékeket a Tüskeváron rövidesen megnyíló helytörténeti múzeumban helyezik el. Mennyi a MÉK-nél 48 óra? A MÉK alapszabálya kimondja, hogy a szállítást 48 órával előbb kell bejelenteniük a zöldségfélékre leszerződött termelőszövetkezeteknek. Igen, de vajon Nagykőrösön menynyi a 48 óra? A gyakorlatban 58 is megvan. Mert például, ha valaki szerda este akar szállítani, akkon nem hétfőn este, hanem már hétfőn reggel be kell jelentkeznie. S ez a „túlóra” sok többletgondot okoz a termelőszövetkezeteknek. A másik baj: hiába jelentik be határidő előtt a szállítást, a MÉK nem tudja megmondani, hogy hová továbbítja az árut. Tehát a tsz nem tudja, hogy exportra vagy belföldre szedjen-e paradicsomot. ENSZ-REKORD Közzétették az ENSZ-közgyűlés szeptember 21-én kezdődő 20. ülésszakának ideiglenes napirendjét. összesen 98 napirendi pontot tartanak nyilván, ami az ENSZ megalakulása óta rekordszámot jelent. Nagyobbitják a gárdonyi benzinkutat EGÉSZSÉGÜKRE (Foto: Regős) A balatoni műút gépkocsi- forgalmának fokozódásával együtt nőitt az útmenti benzinkutak forgalma is. A balatoni műút menti öt üzem- anyagállomás még hétköznapokon is alig győzi kiszolgálni az autósokat. A rendkívüli forgalom arra késztette az ÁFOR-t, hogy növelje a kutak kapacitását. Első lépésként a napokban megkezdték a gárdonyi üzemanyagtöltő állomás bővítését. Egy 25 köbméteres szuperbenzintartályt és egy öt köbméteres olajtartályt helyeznek el ezen az állomáson. A munka jól halad, s a két új tartályt lehetőleg még az ősz előtt átadják rendeltetésének. Könyvek a hátizsákban Mindenki jól ismeri Úriban Kellner Lajost. Sok tiszteletbeli állása van a népszerű Lajos bácsinak, a leginkább azonban arra büszke, hogy őt bízták meg a községi könyvtár vezetésével. A kis könyvtári szoba kedden és pénteken igen nagy látogatottságnak örvend. Több mint kétezer könyv közül válogathatnak az olvasók. Lajos bácsi minden lehetőt megtesz az olvasnivalók népszerűsítése érdekében. Ha például közgyűlés van a termelőszövetkezetben, hátizsákban. viszi oda a könyveket. A tsz-tagok örülnek a figyelmességnek és olvasnak. A jelenlegi 456 olvasó Lajos bácsi szeretetteljes munkáját dicséri. Persze, az eredményekhez mások is hozzájárulnak. A pedagógusok, akik felhívják a gyerekek figyelmét a jó könyvekre, s á tanács elnöke és titkára, akik ugyancsak lelkes könyvbarátok. GYURKO GÉZA: ATELEFON Történet két folytatásban — Egyik sem izgalmas 0 & Puszpáng Alfonzné szelíd és megadó mosollyal fordult férje felé: — Alfonz, azt hiszem, itt az ideje... Alfonz ideges lett, kétszer a fejéhez kapott, gyorsan húzni kezdte bal lábára a zakó jobb ujját, szabad kezével Alfonzné í arcát pofozta: — Csak nyugalom, szívem, csak nyugalom, semmi ok az idegességre... Rohanok telefonálni taxiért! Puszpáng Alfonzné szelíd és megadó mosollyal figyelte férjét, s megnyugodva dőlt vissza a kerevetre, amikor Puszpáng elrohant telefonálni. Alfonz szapora léptekkel vágtatott a kedves és gyanútlan város utcáján a legközelebbi telefonlehetőség felé. Szívében izgalom és öröm tombolt, nemsokára apa lesz, fia lesz, talán már holnap, talán már ma láthatja első gyermekét... KÖNYVESPOLC L. M. Parizek: ZUG A KONGÓ FELHŐKARCOLÓ SZÁLLÓ. Bostonban 29 emeletes felhőkarcoló szálloda épült. A város középpontjában emelkedő létesítmény nagyságára jellemző, hogy 37 tanácskozóterme, és 3000 személy befogadására alkalmas bálterme is van. SVÉD IDEGENFORGALOM. A szomszédos skandináv államokat nem számítva több mint háromnegyed millió idegen turista kereste fel Svédországot egy év alatt. Az idegen- forgalom általuk, több mint 120 millió dolláros bevételre tett szert. DIÁKOK A DIÁK VENDEGEKÉRT. A Stockholmban, Göteborgban és Ubsalaban jogadószolgálatot szerveztek az egyetemi hallgatók. Az érkező diákok rendelkezésére állnak ismertetw az ellátás, a sport és kulturális lehetőségek kívánság szerinti választékát. NEGYED ÉV — 44 000 AUTÓ. Az év első három hónapjában 44 000 autó közel egymillió idegent szállított jugoszláv területre. A kétszeresére nőtt forgalmat; 560 km új útszakaszon és 780 km hosszú modernizált vonalon bonyolították le. PARADICSOM ÉPÜL KRÉTÁN. Kréta-szigetén több mint 1700 hektárnyi területen idegenforgalmi telepet létesítenek. A jókora területen 1400 vendég elszállásolására alkalmas üzemet, sportpályákat jachtkikötőt, éttermeket és bárt is építenek többek között. 6000 TAXI LIBANONBAN. A gyorsan növekedő idegen- forgalomra tekintettel a libanoni kormány 6000 új taxiengedély kiadását határozta el. Egyúttal kötelezővé tették a taxiórák felszerelését. CSALÁDI REPÜLŐJEGYEK. Az amerikai légitársaságok ■mérsékelik a családi jegyek árát. A hétvégi, illetve hét- eleji forgalmas reggelek kivételével, az első családtag 25 százalékos, minden további családtag 66 százalékos kedvezményt élvez. AZ ALAGÚT MÉRLEGE: a megnyitás óta eltelt 1 esztendő alatt a Svájcot Olaszországgal összekötő Szent Bernét alaguton közel 3900 Érdekes élmény végigolvasni úgy egy könyvet, hogy közben unos-untalan össze- hasonlitgat az ember. A voltot és a van-1. Parizek cseh kutató kétszer járt a volt Belga-Kongó, a mai Kongói Köztársaság földjén, irdatlan őserdeiben, szegény és barátságos népei között: a huszas évek elején, s a második világháborút követő esztendőkben. Éveken át a világpolitika első vonalában szerepéit a kongói kérdés, s még ma sem jutott nyugvópontra. Parizek elsősorban néprajztudós, elsőként a folklór érdekli, a hagyományok, ősi énékek, szokások, eszközök. Utjain azonban nyitott szemmel járt, s látta a bennszülöttek mérhetetlen nyomorát, az ültetvényesek gazdagságát, látta a 12—14 órát robotoló munkásokat, s a gyárak, bányák belga vagy más tőkések zsebébe vándorló hasznát. Nem titkolja: együttérzése a bennszülötteké, azoké, akik nyüt szívvel és nagy barátsággal fogadták, s akik szívesen meséltek magukról, múltjukról, de arról is, hogyan képzelik jövendőjüket? A cseh kutató igen érdekes könyvében a törzsek életének sok titkával ismerteti meg az olvasót: vallási szertartásokkal, a „bűvös álmok erdejével”, ahová az öregek meghalni mennek, s ugyanakkor azzal is, hogyan tört be e törzsek életébe a modern élet. mi az, amit adott, s mit vett el. Parizek észreveszi az első útja- kor még gyenge, a másodikkor már szerveződő, erősödő függetlenségi mozgalmat, s nem hallgat arról sem, milyen belső, az évszázados gyarmati elnyomás okozta nehézségeket kellett leküzdeni ahhoz, hogy e mozgalom létrejöhessen. E tekintetben könyve nemcsak a Kongó vidékének gondjairól szól, hiszen ezek a problémák Afrikában általánosak, s mint a bekövetkezett események — pozitív és negatív értelemben egyaránt — megmutatták, ma is aktuálisak. A könyvet igen sóik érdekes fénykép illusztrálja. (Gondolat Kiadó.) (m. o.) ... Húsz esztendő telt el. Húsz tél, húsz nyár, ugyanannyi tavasz és ősz, húszszor 365 nap ... plusz öt. Egy este, amikor már az rásírta könnyeit a tájra, valaki csöngetett Puszpáng Alfonzné ajtaján. Fiatal, nyúlánk, barna hajú fiatalember kelt fel a fotelból: . — Maradj, anya, majd én megnézem, ki az? A fiatal, nyúlánk és barna hajú fiatalember Puszpáng Ödön volt, aki egyetlen mozdulattal nyitott ajtót. Egy idős, megtört, rongyos zakójú, kócos és borostás férfi állt a küszöbön. — Tessék, kit tetszik keresni? Az idős ember egy szót sem szólt, csak váratlan gyorsasággal félrelökte Ödönt és berohant a szobába: — Szívem — rohant a kere- vethez, majd hogy ott nem talált senkit, megtorpant... Puszpángné halkan felsikol- tott: — Mit akar maga? — Én, hogy én mit akarok? Szívem, sikerült telefonálnom, jön rögtön a taxi! Képzeld, találtam egy használható nyilvános telefonállomást... Én vagyok, Alfonz! — hörögte a férfi és a kimerültségtől ösz- szeroskadt. Ceglédi statisztika: 18 tűzeset az elmúlt félévben Rendkívül nyugtalanító a ceglédi járás és Cegléd város idei első félévi tűzkárstatisztikája: 18 tűzeset volt, kétszer annyi, mint a múlt év első félévében. A 18 tűz 60 ezer forint kárt okozott, ezenkívül több ember is megsérült A tüzek keletkezésének leggyakoribb okai: a gyermekjáték és a gondatlanság. BIZTOSÍTÁS- MŰHOLD ELLEN A biztosító társaságok történetében valószínűleg egyedül álló eset: egy ausztráliai kereskedő biztosítást kötött az esetleg házára eső mesterséges holdak ellen.-S^rto.S'Ä.&Dol.F; — András — nógatta türelmetlen hangon az asszony — hallja-e. Micsoda bolond dolog ez ide kifeküdni. Megeszik itt a szúnyogok. A partoldalban buján nőtt gaz között öregember feküdt. A lábát térdben behajlítva maga alá húzta. Papucsa oldalt párba rakva, az egyikből pipa szára látszott elő. Nyűtt, zsíros kalapját az arcába húzta, alóla csak a bajusza lógott ki. összekulcsolt keze alatt, a mellkas ütemes föl-leemelkedése jelezte a jóleső alvást. Az asszony kis ideig várt, majd hirtelen megrázta a férfi vállát. •— Mi van — riadt fel András —, ki jár itt? Es amint meglátta maga előtt az asszonyt, szeme újra lecsukódott és szuszogva az oldalára fordult. Az asszony türelmetlenül topogott, majd gyors mozdulattal szoknyáját lába közé csapta, és nehézkesen leguggolt az ember mellé. — En vagyok Mariska — mondta halkan és ujjai simogatva tapogatták az alvó csupasz karját. Nyomban el is resteilte magát. Még csak az hiányozna, hogy ez a vén ember azt gondolja, és zsörtölődve megnyomta a hangját: — Persze hogy én. Ki más lenne? Mi történhetett? Csak nincs valami baja? Nos és ha van, mit érdekli az őt? Nekik nincs egymáshoz már közük. Menjen a felső szomszédhoz, ha valami baja esett. Az asszony nem mozdult és nem szólt. Kezét kékfestös vászonköténye alatt fonta össze, és úgy állt előre hajlottan, mint az országút mentén a kőbe faragott Mária. Az ember pipája után kutatott és hallgatott. A csendet végül az asz- szony törte meg. — Legalább egy pokrócot terített volna magára. Vagy azt hiszi, még mindig húszéves? András a meglepetéstől nem is tudta mit válaszoljon, aztán komótosan papucsba bújtatta lábát és feltápászko- dott. — Iparkodjon már — nógatta az asszony, és szeme odébb a bokor tövén megakadt egy összekötözött bátyún. Az öreg lópokróc — gondolta. Esténként a göcsörtös lócára szokta teríteni a ház előtt. Szó nélkül nyalábolta fel a bátyút és a töltésen elindult lefelé. Az öreg, mint az alvajáró, utána. Lába, mintha felmondta volna a szolgálatot, kacsázó döcögéssel alig tudta követni az asszonyt. — Vigyázzon — szólt hátra Mariska —, erre már víz van. A téglákra lépkedjen. Az agyagos átázott föld cuppogott lépteik nyomán. Az asszony odalt megmarkolta a szoknyáját és fürgén rakta a lábát. Bokája elő-elővillant fekete papucsából, amint tapogatózva kereste a vizen átvivő kiálló köveket. Semmit sem változott. gondolta az ember. Most is olyan takaros. A bokája még mindig karcsú. Hányszor rajta feledkezett, amikor Mariska a lugast szüretelte, és a gang párkányára mászott. A lugast nem engedte senkinek megszedni. Azt tartotta, egyedül csak ő ért hozzá. Minden fürtöt külön rakott, mintha hímes tojás lett volna. Utána felaggatta a padláson, ahol karácsonyra olyan édes, töppedt lett mind, mint a valódi mazsola. Ha ez a lugas nem lett volna, talán minden másként alakul... Mert a pipázást sem szerette Mariska, de azt még eltűrte volna. Beletörődött már, hogy esténként, lefekvés előtt rágyújtson, és csak azért zsörtölődött; mit szöszmölöl annyit. Az asszony azután rendszerint nyugodalmasan aludt addigra, mire ő melléje került... Dehát mi mással magyarázkodott volna előtte, ha nem a pipával. A lugasügy azonban szomorú véget hozott. Az őszön lesz harmad éve, hogy igen szép termés ígérkezett. Nem tudott ellenállni a kísértésnek: reggelente. amint pirkadni kezdett, néhányszor kilopódzott, és felmászott a gangdeszkára, mert legfelül, a fiatal hajtásokon lógtak a legszebb fürtök. Nem csinált ő nagy kárt abban a lugasban. Itt-ott csipkedett csak néhány szemet, de inkább a pálinkát kívánta volna meg, ne a szőlőt, mert egyszer Mariska rajta fogta. A forróság most is végigfut a hátán, ha arra gondol, és pusztán szerencséje, hogy az ijedtségtől a magas gangról le nem esett. Ez még hagyján, de Mariska vén, pipás szölőtolvaj- nak nevezte. Még ma is emlékszik minden szavára: „Holnap szedi a sátorfáját és mehet ahova akar”. Hová mehetett volna. Leköltözött a telek aljába, az örbódéba_ amolyan sufniszerű tákolmányba, és a temető lakóit őrizte, ha ugyan szükségük volt az ő őrködésére, mert azokat ugyan ki akarná ellopni? Napközben öntözte a sírokat, gyomlált, megélt ő abból. Most, hogy a víz elöntötte a lapost, jóidéig nem lesz szükség az öntözésre. Kulcsnyikorgás térítette vissza gondolataiból. Az asszony szélesre tárta előtte az ajtót. Az ablakon beszűrődő világosságban csak a szobában levő tárgyak körvonalait látta. Papucsát a küszöb előtt hagyta és belépett a nyitott ajtón. És ekkor megérezte, hogy itt semmi se változott. Minden a régi helyén van. Középütt az asztal, körülötte a négy sásfo- natú szék. Jobb kézről a fal mellett a polc, beljebb a két nagy szekrény, és szemközt a két ágy. Az asszony a széket az ágyhoz húzta, hogy az ember rárakhassa a ruháit. Andrást három esztendő után újra körüllengte a frissen mosott ágynemű szaga. Nagyot szippantott és kinyújtotta meggém- beredett lábait. Amint szempillái lecsukódtak, úgy érezte, nagy sárga vizen úszik_ amiből csak a puha dunna világít ki, és aminek csücskei a megáradt víz két partjáig érnek. gépjármű hatedt át. A legerö- t sebb napi forgalom 4000 fölé 1 emelkedett,1 míg a minimum j. 125 kocsi volt. f AZ AIR FRANCE FOR- á GALMA. A francia légitársa- c ság 3 millió 800 ezer utast \ szállított tavaly, csaknem dup- c Iáját a megelőző esztendőnek. 3 Az utasok átlag 6000 kilomé- (_ teres távolságot tettek meg, g míg a gépek kihasználása 55 százalékos volt. sp® KAIRÓ, BERLIN — KÖZ-§ VETLEN JÁRAT. Az NDK 8 és az Egyesült Arab Köztár- 8 saság megegyezést írtak alá 8 egy Berlin—Kairó közötti ^ közvetlen légijárat megindí- ^ tására. 20 SZÁZALÉK PROP A- % G AN DARA. A Pan American ^ légitársaság 92 millió dollárt ^ költött propagandára egy esz- ^ tendö alatt. Átszámítva az azt ^ jelenti, hogy minden jegy ^ árának 20 százaléka reklám ^ célokat szolgál. GYEREKEK INGYEN. Az § egyik máltai szálló ingyenes ^ ellátást biztosít 10 éven aluli ^ gyerekek számára, akiknek ^ szülei legalább egy hetet töl- ^ temek ott. Tíz éven felülié- ^ két féláron szállásolnak el ^ — külön szobában. €J MALÉV-JARAT. A MA- $ LÉV Budapest—Nicosia—Da- ^ maskus között ’ repülőjáratot ^ közlekedtet, hetenként egyszer. ^ JUGOSZLÁV—MAGYAR ^ EGYEZMÉNY. A turista- ^ forgalom kölcsönös előmoz- ^ dítása céljából Magyarország ^ és Jugoszlávia egyezményt ^ írt alá. Ez kilátásba helyezi ^ a vám és határátlépési eljá- ^ rás könnyítését, és a vízum- ^ kényszer kölcsönös eltörlését. ^ SZABAD HATARATLE-1 PÉS. A Szovjetunió és Len- § gyelország kölcsönösen meg- ^ szüntették az eddigi vízum- ^ kényszert állampolgárai szá- ^ mára. Elvben hasonlóan a. ^ magyar—csehszlovák határát- ^ lépéshez bonyolítják le az át- ^ utazást. ( HÉTVÉGI HÄZ MŰ- $ ANYAGBÓL. A tető és fal- $ elemek három rétegre: for- ^ gácslemezből, műanyaghab- & ból, és üvegszálas műanyag- lemezből készülnek. A szovjet építészek tervei szerint e falakba villamos vezetékei ágyaznak be. így a házikó elektromosan füthető, hí hidegre fordul az idő. Az épület súlya nem éri él s 300 kilogrammot s néhánj óra alatt a helyszínen összeszerelhető. TURISTA KALEIDOSZKÓP