Pest Megyei Hirlap, 1965. július (9. évfolyam, 153-179. szám)
1965-07-18 / 168. szám
1965. JULIUS 18, VASÁRNAP PEST MEG Valóban voltak amazonok Ukrajnában, Boriszpol és Nyikopol vidékén „amazonok” sírjait fedezték fel a szovjet régészek. A női csontvázak mellett arany, ezüst ékszereket és dísztárgyakat találtak. Ugyancsak találtak . női sírban egészen szokatlan tárgyakat, bronzdárdákat, nyílhegyeket, íjakat, mellvérteket. Ezek a leletek megerősíteni látszanak a legenda állításait: valóban éltek egykor az „amazonok”. Fény — méterszámra Az újfajta fényforrás „Tcpe-Lite” magyarul ,Jényszalag”. , Az e lek troluminescencia elvére épül, mely szerint ha foszfort két vezető elektromos terébe helyezünk, fény jön létre. A foszforréteget alumíniumfóDiára viszik fel és az elektromos vezetővel együtt műanyag védőrétegbe ágyazzák. A szalag legkisebb vastagsága egy milliméter, a legnagyobb szélessége 30 centiméter, hossza pedig akár 30—40 méter lehet. Élettartama 3500 üzemóra körül van. Fényerőssége ekkor a felére csökken. A szalagok semmi hőt nem fejlesztenek. A fényszalagot egyelőre reklám dekorációs- és közlekedési célokra használják, de — szakemberek véleménye szerint — rövidesen a hagyományos fényforrások versenytársa lehet. Mit kell tudni a kéímesietes aratásról cséplőgépekkel, a kombájnolással szemben, hogy az aratás időtartama majdnem egy héttel megnyújtható. A másik nagy élőny, hogy a rendrearatott gabona kevésbé károsodik, mint a lábonálló és érés után hosszabb ideig tartható a tarlón. Aratás közben viszont figyelemmel kell lenni a gabona érésére. Ha a lábonálló gabonában a szemek nedvességtartalma az érés során 18 százalékra csökkent — gyakorla)- tilag beérett a szem — akkor i- át kell térni ; [ütemes aray tásról a közveuen kombájnok lásra. A kétmenetes aratásnál a ’■ rcndről-cséplö módszer :s olcsóbb, "" mint az arató-cséplőgép használata, a költségek kb. 20 :- százalékkal csökkennek, mert a a kombájnok munkateljesíti- ménye így fokozható, és a ;- cséplő kombájn sebessége no- vélhető. K. J. Óriásdaruk Lengyelországban A KGST-ORSZÄGOK kö zött Lengyelország egyiki azoknak, amelyek a legtöbt építési szerelődarut készítik Elsősorban a szczecini „Famabud” Építőipari Gépgyárban állítják elő ezeket. A gyái termékei elkerülnek Csehszlovákiába, Bulgáriába, Romániába,’ az NDK-ba, ezenkívül Európa és Ázsia számos országába. Legnépszerűbbek a 45 tonnaméteres ZB—45 szerelődaruk. Az elmúlt 10 évben az eredetinek harmadrészére esett az az acélmennyiség, amely egy ilyen szerelődaru előállításához szükséges, Ugyanakkor jelentősen növekedett a gép kihasználási értéke. ' A DARUK kiváló minőségét bizonyítja az a „mutatvány” is, amelyet egy 120 tonnaméteres kolosszussal végeztek. A daru karjára 8 tonna teher volt akasztva, és az nyugodtan közeledett egy betonlapon fekvő zsebórához ég finoman lekattintotta az óra nyitott fedelét. A daru eredeti rendeltetése a nagypaneles házépítés, de jól beválik építőanyag szállításnál, könnyebb acélszerkezetek és ipari berendezések szerelésénél is. A lengyel építőipar további terve, hogy modern konstrukciójú, újtípusú, gépkocsira épített szerelődarukat állítson elő. /. Könyv a Nagy Októberi 2 Szocialista Forradalomról — .> arab nyelven. Az előszót Hús- £ sein Fahmy írta. í 2 Évszázadok óta először ^ Egyiptom végre az egyipto- £ miaké. A Nílus gazdag völ- ^ gyének népe sorsának urává £ és irányítójává vált, felépít- 2 heti kultúráját, nemzeti lé- 2 tét az antik és az arab civi- ^ lizáció alapján. Az EAK né- ^ pe barátunk és harcostár- 2 sunk az egész emberiség el- £ lensége, az imperializmus el- ^ leni harcban, a világ békéje- 2 nek védelmében. 2 í Napisten földjéből a dől- 2 gos emberek hazája lesz. t a prostitúció, a csempészlke reskedelem egykori meleg ágyát. Lakosságát egészsége környezetbe költöztették Old Kairó mellett, s a fővá rostól délkeletre, a Citadel Ián túl új, modern, egész séges lakótelepek épülnek 1970-ig 800 ezer új lakás szándékozik építen? az EAE •---Ketmenetes vagy osztott aratás a gabonabetakarítás újabb módja, amelynek lényege* hogy az aratást az első munkamenetben, a csépiést a második munkamenetben végzik el. Ehhez kétfajta gép szükséges: az ún. rendrakó aratógép, amely learatja a termést és a levágott gabonát rendbe rakja. Az így learatott termés a szántóföldön szárad néhány napig, s ezután indul meg a második menet: a felszedő szerkezettel ellátott kombájn elvégzi a csépiést. A rendrakó aratógép vágószerkezete nagyjában a fűkaszához hasonlít, a learatott terményt egy motolla fekteti a vágószerkezet mögött lévő szállítószerkezetre, amely keskeny sávban helyezi a levágott gabonát a tarlóra. A rendrakó aratógépek akkor végeznek jó munkát, ha az általuk rakott rendekben a gabonakalászok egyenletesen helyezkednek el. Ellenkező esetben egy-két nap múlva már lehúzza őket a súlyuk, a talajra fekszenek, s így nehezebben száradnak. Rendre-aratott gabona a tarlón jól szellőződik, négy-öt nap alatt beérik és csépelhető. A renden utánérett és száradt gabonát cséplés után már nem kell szárítani. Felmerül mármost a kérdés hol, mikor, milyen körülmények között végezhető kétmenetes aratás? Általánosságban: a búza, az árpa és a zab egyaránt alkalmas a kétmenetes betakarításra. De csak megfelelő sűrűségű gabonát szabad kétmenetesen aratni: ha a növényállomány ritka, a tarló nem tartja fenn a rendet, a kalászok a földre esnek és nem száradnak. Szovjet adatok szerint legalább 300 szál/mJ szálsűrűség kell a kétmenetes aratáshoz. Ugyanígy gondolni kell arra is, hogy alacsonyra vágott tarló esetében nincs eléggé biztosítva a gyors kiszáradás, különösen ha az idei nyár olyan csapadékos, nedves lesz, mint amilyennek idáig mutatta magát. A kétmenetes aratás tarlójának legkedvezőbb magassága 20 cm. Mivel a kétmenetes aratást a gabona viaszérésekor kell elkezdeni, nyilvánvaló előnye az arató-Males, ahogy Allah akarja — Nem lesz baj a kocsival útközben? — Ahogy Allah akarja. — Megérkezünk időre Port Said-ba? — Ahogy Allah akarja. — Szerencsésen kijutunk ebből a nagy forgalomból? — Ahogy Allah akarja. A válaszokat az egyiptomi taxisofőr mondja az utas kérdéseire. S ha a kérdező kicsit nyugtalan, azt is hozzáteszi: males. Az arab „males” magyarul olyasimit jelent: „nem tesz semmit”, „nem baj”, „lesz, ahogy lesz”. Nos, a dolgok gyakori elintézése azzal, hogy „males”, „ahogy Allah akarja”, egyáltalán nem valami vallásos hit kifejezője, hanem inkább hozzáállás egyesek részéről a dolgokhoz, tennivalókhoz. S ezzel a rabszolgaság évszázadaiban kialakult „males”-sel elég sok gondja-baja akad az új Egyiptom társadalmának. Hiszen olyan feladat végrehajtásához kezdett, amely új hazát teremt egy volt szolganépnek. S e feladat végrehajtásában egyáltalán nem mindegy, hogy mi is történik, s hogyan történik. Az Egyesült Arab Köztársaságban, mely mindössze 13 esztendeje indult el új életet teremtő utján, egyre többen • látják, hogy a „males” ideje lejárt, a céltudatos tetteken a sor. Ügy, ahogy az ember akarja! Mert mi lenne, ha az EAK- ban fenntartanák a nők jogfosztottságának idejemúlt állapotát? A többnejűséget, s azt, hogy a férfiak vásárolják feleségüket? Mondhatja-e valaki erre nyugodt szívvel: — Males? Tizenhárom esztendő kevés a múlt kiáltó szociális problémáinak orvoslására, nem lehet mindent egyszerre megoldani. De mondja-e becsületes ember a még meglevő, túlzsúfolt, egészségtelen lakónegyed, szűk, nyirkos utcák láttán: — Males? Természetesen, nem És egyre többen küzdenek a mai. Egyiptomban nem a szó, hanem a nemtörődömség, a belenyugvás ellen, amit ez a szó takar. Az EAK fiatal állam, de a „males”, és a volt uralkodó osztályok még meglevő tagjainak számottevő gáncsoskodása ellenére szilárd helyet biztosított magának a nemzetközi küzdőtéren, s biztos léptekkel halad előre független nemzetgazdaságának felépítése útján. Már évekkel ezelőtt létrehozták az állami szektor szilárd bázisát, az Állami Gazdasági Szervezetet. A kormány feljogosította az új szervet, hogy ellenőrizze az összes állami vállalatot, szabályozza a tőkebefektetésieket, mind az állami-, mind a magánszektorban, s rendelkezzék az ország anyagi erőforrásaival és munkaerő tartalékával. Ez a bázis egyre szilárdabb, erősebb. Az EAK állami szektorának megszilárdulásában nagy szerepet játszott a szocialista országok segítségnyújtása, amelyet alapvető ipari létesítmények építésére használtak fel. Például a Szovjetunió az asszuáni gát felépítéséhez 40 millió, majd újabb 100 millió új rubel öszszegű hitelt nyújtott az EAK-nak. Három éve lesz ez év júliuséban, hogy elnöki rendelettel minden bankot és biztosító társaságot, valamint számos nagy ipari és kereskedelmi vállalatot, is államosítottak. (Az államosítás összesen több mint 300 különféle vállalatot érintett.) Az állami szektor erősítése állandó folyamattá vált. A tavalyelőtti és tavalyi évben részben államosították a középvállalatokat és a kisvállalatok jelentős részét. Az állam teljesen kezébe vette azokat az üzemeket, vállalatokat, amelyeknél részvényei voltak. Jelenleg az állami szektorhoz tartozik a gazdaság valamennyi fontos ágazata. Az állami szektor kiszélesítése és erősítése természetes eredményeként átalaaz ország gazdasága. Míg a forradalom előtt Egyiptom csak gyapotot termeit az angol textilgyárak számára, ma már kiépült saját textil-, gép-, kocsi-, hajó- és repülőgépépítő, acél- és szerszámgép ipara. Egy évtizede az egyiptomi piacon csaknem kizárólag külföldi áru volt kapható. Ma már a belföldi ipar nemcsak a belső piacot látja el, hanem jelentős mennyiségben exportál is. Imponálóan nőtt a régi iparágak, például a textil-, cukor- és cementipar termelése. Amióta az állam kezében összpontosul a pénzügyi-gazdasági tevékenység, a kormányzatnak módja volt számos társadalmi-gazdasági intézkedést végrehajtani. Felszámolták a feudális földbirtokokat, aláásták a kapitalista monopóliumok alapjait, s megteremtették a feltételeket ahhoz, hogy az ország áttérjen a fejlődés nem kapitalista útjára. Mindez világosan mutatja, hogy az állami • szektor perdöntő helyet foglal el az igazi gazdasági függetlenségért harcoló, fejlődő afrikai országokban. Az új Egyiptomban mintegy 700 új ipari vállalatot helyeztek üzembe, s Így jelentősen megnőtt a munkásosztály. A dolgozó lakosság helyzete állandóan javul. Az állami iparvállalatoknál hétórás munkaidőt vezettek be, biztosiították a bérminimumot, a munkások fizetett szabadságot kapnak!. Napjainkban társadalombiztosítási és nyugdíjreformot hajtanak végre az országban. Lerombolták Kairóban is a Batni városnegyedet, az üzérkedés, a pusztító betegségek, A GOMBA IÍIJA A VILÁGHÍRNÉVIG A „GYÓGYSZERFOGYASZTÁS“ FELE: ANTIBIOTIKUM Az utóbbi húsz év alatt világviszonylatban forradalmat hozott az orvostudományban egy gyógyszercsoportnak a bevezetése és elterjedése. Régebben gyógyíthatatlan betegségeket rövid kezelés után meggyógyított, i tüdőgyulladás, különböző gennyes folyamatok, gyulladások gyógyítására szinte csodálatosnak bizonyult. A äyögyszercsoport összefoglaló elnevezése — antibiotikum. E görög eredetű kifejezés jelentése: bizonyos élő szervesetek elleni szer. Az első ilyen gyógyszer a penicillin volt, amely a második világháború véres pusztítása idején terjedt el. Felfedezése régebbi időkre nyúlik vissza. A. Fleming angol bakteriológus — nemrégiben volt. halálának tízéyes é-vfor-i dutoja - — figyelt ' fel ‘ először arra a jelenségre, hogy egy penészgombaféleség olyan anyagot termel, amely egyes kórokozó baktériumokra, főleg a gennyokozókra pusztító hatású. A felfedezésben a tervszerű munka mellett szerepet játszott a véletlen szerencse is. Gennykeltő baktériumokat vizsgált, amelyeket megfelelő tápanyagokat tartalmazó edényben tenyésztett. Többször előfordult, hogy a nyitva felejtett bakitér iumteny eszel megpengszedétt, a levegőből penészspórák jutottak a táptalajra, ahol gyorsan elszaporodtak. Bosszantó dolog, hiszen tönkrement a kísérlet, s elölről kellett kezdeni. Egy alkalommal észrevette, hogy az elszaporodó penésztelep körül a tulajdonképpen vizsgált gennykeltő baktériumok elpusztultak. Nyilvánvaló, hogy ez a penészféleség valamilyen anyagot termelt, amely ártalmas a baktériumok számára. Kiderült: a penész a ^ tudományosan Penicilliumnak ^ nevezett gombafaj, ezért az ^ általa termelt baktériumellenes anyagot Flemming ^ penicillinnek nevezte el. \ Hosszú volt az út, 2 amelyet a tenyészedénybe to^ lakodott gomba a világhír£ névig megtett. Ismételni kel- 2 lett a kísérleteket, ki kel' lett vonni a tiszta hatóanyagot a tenyészetből, s megállapítani kémiai össze.ételét. És meg kellett harcolni az ellenzékkel, a gán. csoskodókkal. 2 A második világháború ide£ jén a sebesültek ezreit men^ tette meg a szer. A háborús í sérüléseknél — ezt az első J: világháború statisztikái is bizonyítják — a fő veszélyt a nem idejében végrehajtott í elsősegély, sebkezelés miatt £ a sebek gennyesedése, üszkö{ södése és a vérmérgezés jeí lenti. Éppen ezért, a már : tisztított penicillin először j csupán a katonáknak állt ; rendelkézésére és csak kéí sőbb a polgári lakosságnak. ; Flemming felfedezéért 1945- \ ben orvosi Nobel-díjat ka! pott. * \ Időközben * ! újabb antibiotikumokat fe! deztek fel. S. Waksman uk: rán származású amerikai : mikrobiológus sugárgombák: ból állított elő antibiotiku- i mot, amelynek hatása felül- i múlja a penicillinét is. Ezt í azután a különféle hatásos: ságú antibiotikumok hosszú serege követte. Az egész világon elterjedtek, és ma már több országban a gyógyszerfogyasztás felét-kétharmadát adják.. H. J. Gyémántból briliáns Mondják, hogy azelőtt szebb briliánsok voltak. Van is ebben igazság, bár a csiszolás ma világszerte jobb, mint egykor. Az ékszerészek célja valamikor az volt, hogy minél nagyobbra sikerüljön nekik a briliáns, mert az „többet hozott a konyhára”. Ezért a követ igyekeztek úgy foglalatba helyezni, hogy az csak a briliáns csekély részét zárja magába. A csekély szót persze viszonylagosan kell felfognunk; ha a kő fele került a foglalatba, az már minimális mennyiségnek számított. Napjainkban az arány tovább változott. Csak éppen fordított irányban. Az ékszerekbe most a briliáns kétharmada kerül. Persze nem a tömegének a kétharmada, hanem a magasságáé, mivel fordított kúpformára csiszolják. Ez azt jelenti, hogy a kúp alapja kerül felülre. Márpedig a briliánsnak ez az alap a legszélesebb része, amelyről azután kiemelkedik a művészien csiszolt maradék egyharmad. A briliáns így „mélyebb” lesz, s ez a mélység előnyére válik. Gyémánt és briliáns között körülbelül az a különbség, mint az ódivatú csillár üvegmütyürkéi és — a között az ékszer között, amelyet már bizonyára az olvasó is megcsodált valamelyik kirakatban. A gyémánt ásvány, a briliáns az emberi kéz műve. A Szovjetunióban 11 esztendeje kezdőkor fedezték fel a jakutföldi gyémántlelőhelyeket. A moszkvai ékszergyár gyémántműhelyében 52 csiszoló dolgozik, csaknem mind férfi, de a meósuk nő. Nagyítóüveg alatt veszi szemügyre a kész briliánsokat, amelyeket ugyanúgy osztályoz, mint a tanár az iskolában a gyerekek feleleteit. A szó szoros értelmében az értékskála itt is az ötöstől az egyesig terjed. Az érdemjegyek a csiszolás minőségét jelzik. Mégis előfordulhat, hogy a „beszekundáztatott” briliáns többet ér, mint kitűnőre minősített társa. Mert a színnek is beleszólása van az értékbe: a legértékesebb a teljesen színtelen, áttetsző kő. Általában minél kisebb a gyémánt, annál jobb a minősége. Az ékszerészek a legjobb minőségűeket kapják, a legszebb darabokat. Nem könnyű a briliánscsiszoló dolga. Egyetlen példa: ahhoz, hogy egyetlen körtealakú, 0,6 karátos briliánst nyerjünk, hat órai állandó megfeszített és rendkívül precíz munkára van szükség. Csak azután kerülhet kő az ékszerészekhez. Az ékszermunka — valamennyiünk számára a rendkívül finom munkát jelöli. Az ékszerész és a szemébe csíptetett nagyítóval dolgozó órás alakja összeolvad képzeletünkben. Valójában azonban egyszerűbb a dolog. Az ékszerész szerszáma olyan, mint a lakatosé, csak sokkal kisebb, vésője mint a vésnöké, bár a vésnöknek olykor még kisebb Í3 Huil í án<;cfVQr•i'ác,, Alr_ c7or,c'7Órv‘»oí ie trunnnlr Ami rendkívüli szépségű és értékű — a munka eredménye. Amig a munka tart, a gyémánt szemre nemigen különbözik a közönséges ablaküvegtől, mint ahogyan első pillantásra a megmunkálatlan aranyról sem hinnék el, hogy ékszer lehet belőle. Az ékszerészek reggel megkapják az aranyat és a drágakövet, este leadják a kész gyűrűket, nyakláncokat, karpereceket. Azokat, amiket néhány nap múlva a Szovjetunió minden városában százak vehetnek meg az ékszerüzletekben. Nyina Bugyonnaja