Pest Megyei Hirlap, 1965. június (9. évfolyam, 127-152. szám)

1965-06-09 / 134. szám

2 «IT MEGTE» zMértow 1965. JÚNIUS 9, SZERDA Kilakoltatják a NATO-t Párizsból? Angol diplomáciai források szerint NATO-körökben nap­ról napra erősödik az a meg­győződés, hogy a NATO-fő- hadiszállásnak egy éven belül el kell költöznie Párizsból Luxemburgba. Az atlanti hadügyminiszte­rek többsége azzal a meggyő­ződéssel távozott múlt heti ér­tekezletükről, hogy a decem­beri francia elnökválasztások előtt De Gaulle tábornok nem folyamodik ugyan drasztikus lépésekhez, de ebbe azt is be­leértették, hogy utána való­színűleg döntő lépésre kerül sor. „Szövetséges diplomaták és kormánytisztviselők — írja a Times — már komolyan latol­gatják, hogy a NATO főhadi­szállása és a franciaországi NATO katonai létesítmények mikor kapják meg a kilakol- tatási végzést.” Csehszlovák—jugoszláv közös közlemény Tito Berlinbe utazott Prága (MTI) Kedden reggel a prágai vár­ban ünnepélyes keretek között aláírták a csehszlovák—jugo­szláv tanácskozások eredmé­nyéről készült közös közle­ményt. Az okmányt jugoszláv részről J. B. Tito elnök, a Jugoszláv Kommunisták Szö­vetségének főtitkára, csehszlo­vák részről Antonin Novotny köztársasági elnök, a CSKP KB első titkára írta alá. Tito elnök, a JKSZ főtitkára és felesége, valamint a kísé­retében levő személyiségek egyhetes csehszlovákiai láto­gatás után kedden délelőtt Prágából különrepülőgépen Berlinbe érkezett. DEL-VIETNAM: A szabadságharcosok nagy sikere Hue várost teliesen elszigetelték — Csatára készülődnek Da Nsmgnál — Kormányellenes tüntetések Saigon (MTI) Kedden reggel a Sydney csa­patszállító-hajó fedélzetén négyszáz ausztráliai gyalo­gos érkezett Dél-Vietnamba. A hét végén még egy auszt­ráliai alakulat érkezését vár­ják, s ezzel a Dél-Vietnam­ba küldött zászlóalj létszáma — a már ott tartózkodó mint­egy kétszáz főnyi műszaki köteléket nem számítva — eléri a nyolcszáz főt. A harctéri jelentések a szabadságharcosok újabb nagy sikeréről számol­nak be. A Reuter-iroda közli, hogy kedden hajnalban a partizá­nok a Da Nang és Hue kö­zötti 1. számú országúton — Da Nangtól 15 kilométernyi­re északra — felrobbantot­tak egy hidat. Ezzel a kor­mánycsapatok egyik legfon­tosabb összeköttetési vona­lát vágták el és Hue várost teljesen elszigetelték. Az AP jelentése szerint a Da Nang-i támaszponton ál­lomásozó amerikai tengerész­gyalogság rövid időn belül való­színűleg nagyobb ará­nyú csatában megütkö­zik majd a partizánok­kal. A tengerészgyalogosokat — a tervek szerint — rohamosz­tagokra tagolva vetik harc­ba. A dél-vietnami fővárosban kedden folytatódtak a ka­tolikus hívők kormányelle­nes tüntetései. A saigoni katolikus parókiák papjai értekezletet tartottak, hogy kidolgozzák a kormány meg­buktatását célzó akció to- /vábbi részleteit. A tanács­kozás után a csoport szóvi­vője közölte: felveszik az érintkezést más vallásfelekezetek kép­viselőivel is. hogy megtárgyalják a közös akcióprogramot a kormány el­távolítására. Az amerikai légierő ked­den folytatta terrortámadásait a Vietnami Demokratikus Köztársaság területe ellen. Rendkívüli állapot Marokkóban II. Hasszán vette kezébe a hatalmat Útban a Hold felá Felbocsátották a Luna-6 űrállomást Moszkva (TASZSZ) A Szovjetunióban kedden a Hold irányába felbocsátot­ták a Luna—6 űrállomást, amelynek repülése három és fél napig tart a kiszabott útvonalon. A felbocsátást soklépcsős rakéta segítségével hajtották végre. A rakéta utolsó fokoza­tát előbb Föld körüli pályára juttatták, majd az — a prog­ramnak megfelelően — a Hold felé indította el az önműködő űrállomást. A Luna—6 önműködő űrállomást — amelynek súlya 1442 kilogramm — ellátták a szükséges mérő- és tudományos berendezésekkel. A távmérési, a mérési és a tudományos fel­szerelés önműködően, valamint földi rádióparancsra kapcso­lódik be. Rabat (MTI) II. Hasszán marokkói király hétfőn este rádió-televízió be­szédben jelentette be, hogy az országban rendkívüli álla­potot rendelt el, felfüggesztet­te a parlament tevékenységét, és kezébe vette a hatalmat. A király ezt a módot választotta a politikai válság megoldá­sára, miután április vége óta a ta­nácskozások egész sorát foly­tatta politikai szervezetekkel, szakszervezetekkel és függet­len személyiségekkel egy nem­zeti egységkormány megalakí­tása céljából. Az uralkodó úgy határozott, hogy most már teljhatalommal rendelkezve kezdi meg újra a kormányala­kítási tárgyalásokat. Bejelen­tette, hogy sor fog kerülni az alkotmány módosítására, amit népszavazásra bocsát majd. Beszédében végül hangoztat­ta, hogy a parlamenti tevé­kenység felfüggesztése nem jelenti az alkotmány által biz­tosított demokratikus jogok korlátozását. A marokkói ellenzéki pár­tok helytelenítik a király által hozott rendelkezése­ket. Az Isztiklal Párt hangsúlyoz­za, semmi sem igazolja a rendkívüli állapot elrendelé­sét, hiszen nem fenyegeti ve­szély sem az ország területi épségét, sem az alkotmányos intézményeket. A halálból menekülve a halálba rohantak Borzalmas bányaszerencsétlenség Jugoszláviában Száztizesmégyre emeEkede-St a SsgsEoESak száma Még további éMQzaS&kkszE számainak A kedden délelőtt tíz óráig beérkezett jelentések szerint a kákánji szénbánya „Oraszi” aknájában hétfőn bekövetke­zett borzalmas sújtólégrobba­nás következtében elhúnyt bányászok száma 114-re emel­kedett. A mentőosztagoknak azon­ban nem sikerült megkö­zelíteniük a 206. és 207. Ssevntanú Imbert­elorsekj rémteitciB'ól (Folytatás az 1. oldalról.) hogy borzalmas rendőrterrort fejtsen ki” — hangoztatta. Lucy Silpa saját szemével látta, hogy a főhadiszálláson Merénylet Argentínában az amerikai konzol ellen KÉT HÉTEN BELÜL A MÁSODIK Buenos Aires (MTI) Két héten belül másodízben követtek el merényletet Cor- dobában Alison Wanamaker, az Egyesült Államok argen­tínai konzulja ellen. Hétfő este a konzul kocsiján haza­felé igyekezett, amikor egy másik kocsiból ismeretlen személyek több lövést adtak le, Wanamaker annak elle­25—30 fiatalembert zsúfoltak össze egy-egy ‘cellába: a fog­lyok 15—19 éves fiatalembe­rek voltak. Egyeseket közü­lük borzalmas állapotban ta­lált, mert az Imbert-rendőr- ség a „preventív letartóztatá­sok” áldozatait véresre verte. Amikor a cellákba már nem tudtak több foglyot elhelyezni, úgy segítettek a helyhiányon, hogy kivé­gezték a „felesleget”. Másokat azért lőttek agyon, mert olyan rettenetes fizikai állapotban voltak, hogy sza­badlábra helyezésük elárulta volna a kínzások nyomait. A Dominikai Hazafias Front titkára követelte Johnsontól, U Thanttól és Jose Marától, gondoskodjanak róla, hogy ENSZ-megfigyelők és az ENSZ emberi jogok bizottsá­gának képviselői utazzanak Dominikába és folytassanak sürgős vizsgálatot. számú munkahelyet, a robbanás gócát, úgyhogy a bánya műszaki igazgatói a katasztrófa halálos áldozatai számának további növekedésével számolnak. A teljes erővel folyó menté­si munkálatokat megnehezíti az a körülmény, hogy o 6ó- nyában a nagy erejű robbanás után földomlás következett be. A felszínire került bányá­szok igen súlyos állapotban vannak, úgyhogy egyelőre még képtelenek beszámolót adni a szerencsétlenség lefo­lyásáról. Pár szóból álló be­szélgetések során azonban az újságíróknak elmondották, hogy igen sok társuk halálát a pánik okozta. Amikor bekövetkezett a ka­tasztrófa, egyesek fejvesztet­ten rohanni kezdtek ahelyett, hogy felerősítették volna a kezük ügyében levő különle­ges gázálarcot. így, miközben a halál elől menekültek, a halálba rohantak, mert né­hány méter után a gázmérge- zésiöl holtan estek össze. KIGYULLADTA KOMP Egy tunéziai komp, amely 115 utasával Sfaxba tartott, kigyulladt. A lángbaborult kompon nem voltak mentő­csónakok. Egy közelben tar­tózkodó motorcxshajó rádió­jelzéseire több hajó sietett a szerencsétlenség színhelyére. öt turista — négy belga és egy svájci — meghalt, hét személy eltűnt, hatvanöt a \ sfaxi kórházba szállítottak se­besüléseikkel. h Ku-Klux-Klsn Angliáhn A Ku-Klux-Klan amerikai fajvédő terrorszervezet meg- ! kezdte működését Angliában. I Leamington népszerű fürdő- i helyen hat láb magas, négy í láb széles keresztet erősítet- t tek egy ház kapujára és meg- : gyújtották a keresztet burkoló, : olajjal áztatott rongyokat. Ugyanakkor téglákkal bezúz­ták a ház ablakait. A házban több színes bőrű család lakik. OSLO LesuhossS egy magánrepüiegép Holmestrandnál lezuhant egy magánrepülőgép. A négy utas a szerencsétlenség áldo­zata lett. A gépnek a tenger­parti sütkérezők közé hulló darabjai több embert megse­besítettek. Beteg kísértet j j milyen mértékben romlik az amerikai háborús kő- í A rök kedélye a Johnson-doktrina növekvő népszerűt- % lensége miatt, olyan mértékben szeretnék elfojtani a bí- $ rálatot. Ez a szándék vezette azokat, akik elrendelték az $ Amerikaellenes Tevékenységet Vizsgáló Bizottság új, bo- $ szorkányüldözö hadjáratát. A „mandátum” lényege a régi: lármát csapni a kom- 4 munista veszély miatt, s közben lesújtani mindenkire, aki '4 nem Helyesli a fantasztikus méreteket öltő hadikiadása- 4 kát, a mind nagyobb mennyiségben elfolyó vért és a $ jenki imperializmus növekvő arroganciáját. Ámde a csikágói „kiszállás” végeredménye mást ^ mutat. Először is nagy tömeg tüntetett a bizottság megjele- 2 nőse ellen. Azután a beidézett tanúk jelentős része bát- 4 ran megtagadta a vallomást. Végül a haladó szervezetek ^ kimutatták: a kommunisták üldözése megint ürügy a ^ haladó személyiségek üldözésére. Persze a fasiszták föléledtek, mint a dohos, penészes 0 erdei zugokban a gyilkos galóca. Feliratos táblákkal je- 2 leniek meg az utcákon és gázkamrákat követeltek min- 4. den kommunista számára. Nekik, persze, egyformán 4 kommunista mindenki, aki tiszta közéletet akar, jogot a 4 négereknek és aki önállóan merészel gondolkodni a tö- % megek sorsát érintő kérdésekben. Elérték céljukat McCarthy szellemének felújítói? Si- í került megfélemlíteniük valakit? Az effajta terror bizo- 4 nyára nem marad teljesen hatástalan. De a számban is í növekvő harcos erőket aligha lehet többé kísértetekkel 4 ijesztgetni. Beteg kísértetekkel meg éppen nem. Márpe- 4 dig elképzelhető-e betegebb valami, mint az Amerikáéi- ^ lenes Tevékenységet Vizsgáló Bizottság? '•^^XXVXXXXXXXXXXXXXXXN.V.XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXVXXXXXXXXNXXXC nére, hogy az egyik golyó és a támadás következtében be­tört kocsiablak megsebesítet­te, leállította a kocsit. A kon­zult kórházba szállították, az orvosi jelentés szerint álla­pota súlyos. A rendőrség azonnal megkezdte a nyomo­zást a tettesek kézrekerítésé- re — egyelőre eredménytele­nül. New York az űrhajósok fogadtatására készül Meghívás az LBJ-birtokra Ufhiio tonnpri heteassae •SSSSS//S/S////S/SSSS/SS//SSSS///SSSSSSSS/ Az első történet Edward Crumley-ről szól, akiről egye­temi évfolyamtársai egy sza­vazáson úgy „döntöttek", hogy „ő a legesélytelenebb arra, hogy valaha is sikere legyen az életben.” Huszonöt év telt el, s egy ; osztálytalálkozón mindannyian megállapították, hogy Crumley nincs jelen. — Kiváncsi vagyok, mi tör­ténhetett vele? — kérdezte egyikük. — Bizonyára belebukott mindenbe, amit csak megpró­bált. Hirtelen felpattant az ajtó és ott állt Edward Crumley, ke­zében egy 45-ös pisztollyal. — Megvagytok csirkefogók. Fel a kezekkel! Mindenki te­gye ki a pénztárcáját. Ezután ]majd kétszer is meggondoljá­tok, hogy kit neveztek esély­telennek arra, hogy sikere le- ; gyen az életben. \ Crumley összegyűjtötte a :pénztárcákat, de miközben az lajtó felé tartott, az egyik volt ^évfolyamtársa, egy New Jer- J sey-i rendőrfőnök kiütötte ké­széből a fegyvert és néhány jjínásodperc múlva már rákat- ;; tintotta a kézbilincset. $ Miközben Crumley a rey<d­őrlcocsira várt, körülpillantott évfolyamtársaira és az mond­ta: — Okéf lehet, hogy most se arattam le életem legna­gyobb sikerét, de ez még nem jelenti azt, hogy nem vagyok boldog. ★ A tízéves Timothy O’Leary-t egyedül hagyták otthon ked­venc kutyájával, Rouserral. Es­te kilenc óra felé tűz támadt a pincében, s a füst betört a ház összes szobáiba. Rouser, a kutya nyugodtan aludt tovább, de Timothyt fel­ébresztette a füst és köhögve, fulladozva, de felbotorkált a második emeletre kutyájáért és biztonságba helyezte. A hírt közlő újságok azon­ban azt állították, hogy Rouser mentette meg a kisfiú életét, nem pedig fordítva. Amikor Timothy helyreigazítást köve­telt, a szerkesztők azt felelték neki: a történetnek nincsen poénja úgy, hogy te mentet­ted meg Rouser életét. Mi azt akarjuk, hogy az olvasók egy kicsit elgondolkodjanak. * Arthur Rubinstein, a kiváló zongoraművész hangversenyt adott Buffalóban. A koncert végén odajött hozzá egy nő s egy kilenc éves kisfiút von­szolt magával. — Kérem, Mr. Rubinstein, nagyon szeretném, ha meg­hallgatná a fiam zongorajáté­kát. — Asszonyom — felelte a művész —, én nagyon elfog­lalt ember vagyok. Nem érek rá arra, hogy minden kisfiú zongorázását meghallgassam. De az anya addig makacs- kodott, amig Mr. Rubinstein beleegyezett a másnap délelőt­ti találkozóba. A kisfiú lábai alig érték el a pedált, s egy Chopin-számot játszott. Amikor a végére ért, Rubinstein kijelentette: — Kétségtelenül ez volt a legrosszabb zongorajáték, amit életemben hallottam. Az anya bólintott és azt mondta a fiának: — No látod! Most legalább abbahagyod a zongoralecké­ket és elmész játszani a Little League base-ball-csapatba. ★ Az utolsó történet hőse egy Joseph Flack nevű festőmű- \ vész. Flack eleinte házakat, fákat és csendéleteket festett, s nagynehezen sikerült kiál­lítást rendeznie. A kritiku­sok gyilkos indulattal ledo­rongolták. Azt írták, hogy* * nem érti az idők szavát, ecset-* jét áruba bocsátja és nincsen* semmi érzés abban, amit fest.* Flack megdühödött, vissza-! ment a műtermébe, és elkez-\ dett festéket fröcskölni a! vásznaira, anélkül, hogy bár-! mi elképzelése is lett volna. \ Négy nap alatt negyven uász-l nat mázolt tele kékkel, zöld-\ del, pirossal és sárgával.! Azután megbeszélte a galé-' riában, hogy újabb kiállítást rendez. A kritikusok ismét eljöttek, és nem akarták elhinni, hogy a képeket egy és ugyanaz az ember festette. Azután rohantak az írógé-\ púkhoz és azt írták: Flack5 még mindig nem érti az idők 5 szavát, ecsetjét áruba bocsát- i ja és nincsen semmi érzés ab- í ban, amit fest. Fordította: Zilahi Judit ü Art Buchwald: Amerikai történetek Amig a két amerikai űrha- ós a Wasp repülőgépanya- íajó fedélzetén piheni ki fá­radalmait, New Yorkban ké- iziil az ünnepélyes fogadta­ss, a broadway-i konfettis sinnadrattás, diadalmenet. Johnson elnök a Fehér Házból telefonon felhívta az űrhajósokat és hosszú, barátságos beszélgetést folytatott velük. .Önök mindketten beírták levüket a történelembe” — nondta, majd meghívta a: xrhajósokat, látogassanak el íozzá Texasba, az LBJ-bir- ;okra. McDivitt és White — ;saládjuk tagjaival együtt — .■alószínűleg pénteken, vágj szombaton tesznek eleget í neghívásnak, Johnson hozzá- űzte: „Valami apróságot fél- 'etettem maguknak”. Charles Berry, a Gemini repülések orvosi szolgálatá­lak igazgatója kijelentette logy a súlytalanság egyálta­lán nem bizonyult olyan „sú lyos” problémának, ahogyar azt várták. A visszatérésnek volt eg; groteszk epizódja is: White őrnagy, aki a négy­napos űrutazás közben semmiféle „űrbetegséget” nem kapott, a vízre érés utáú kis ideig tengeri be­tegségben szenvedett, hányás lépett fel nála, de tér mészetesen hamar rendbe jött.

Next

/
Oldalképek
Tartalom