Pest Megyei Hirlap, 1965. június (9. évfolyam, 127-152. szám)

1965-06-01 / 127. szám

SPORT Területi spartakiáddöntő Monoron Három járás legjobbjai ad­tak találkozót Múnoron a spartakiád területi döntő sakk- és asztalitenisz-verse- nyeire. Itt dőlt el, kik jut­nak a jövő vasárnapi megyei döntőre, amit ugyancsak Mo­noron rendeznek meg. A ceg­lédi járás spartakiád-verseny- zői igen nehéz küzdelemben megérdemelten jutottak to­vább egyes versenyszámokban. Eredmények: Asztalitenisz férfi egyéni­ben Donát Lajos negyedik lett/ nem jutott tovább. Ve­gyes párosban Erdei—Szuda (Ceglédbercel) nehéz ver­senyben a második helyet megnyerték és tovább ju­tottak. Női egyéniben 1. Szekeres Mária nagyszerű küzdelem­ben szerezte meg a továbbju­tást. Női párosban első helyen Erdei—Szekeres, második he­lyen Diószeginé—Donátné ju­tottak tovább. Női csapat­ban 1. Abony. Diószeginé, Donátné jutottak a megyei döntőbe. Sakk egyéniben, a mező- gazdasági csoportban Bara­bás Ferenc (Kocsér) négy ponttal igen szép játszmák nyerésével megérdemelten jutott a megyei döntőbe. Az egyéb sakkverseny első he­lyezését dr. Arnold Csaba (Kocsér) nyerte, szebbnél szebb játszmáival. Az erős mezőnyben dr. Arnold tu­dása magasan felette állt a többi játékosoknak. A leg­nehezebb ellenfelei ellen is biztosan nyert. (—sz—) CEGLÉDI J Á R Á * É.S CEGLÉD VÁROS RÉSZÉRE IX. ÉVFOLYAM, 127. SZÁM 1965. JÚNIUS 1. KEDD I Hitt tttf vi Híff ít fis t http na f) fftf.s a till ti A választók kérdeztek, javasoltak - a tanácselnök válaszolt VEREKEDÉS A FUTBALLPÁLYÁN Ceglédi VSE—Elektromos 4:2 (3:1) Cegléd: 1500 néző. Vezette: Horváth. CVSE: Hamza — Cseh, Oláh, Császár — Csontos, Laborcz, Csurgat, Kökény, Józsa, Pin­tér, Liptai. Hazai támadással kezdődött a játék. A ceglédi csatárok ro­hamoztak. A második percben Kökényt a tizenhatoson belül buktatták. A ' játékvezető azonban nem látott tizen­egyest. A kipattanó labdára Liptai szaladt rá, de őt is fel­vágták, s a játékvezető akkor már tizenegyest ítélt. A bün­tetőt Kökény értékesítette. Továbbra is Cegléd játszott fölényben. A tizenegyedik percben szabadrúgáshoz ju­tottunk, melyet Csontos kül­dött védhetetlenül a hálóba. Visszaesett a hazai csapat, mindjobban kibontakoztak a vendégek. Védelmi hibából szépíteni is tudtak. (2:1). Ez­után kiegyenlítetté, vált a já­ték, mindkét kapu többször volt veszélyben. A vendégek kapusa által kidobott labdát Liptai szerezte meg. A közé­pen álló Csurgaihoz továbbí­tott, aki a kapust is kicselezte és nagy nyugalommal gurított a hálóba (3:1). A szünet a vendégeknek használt. A ceglédi csapatra alig lehetett ráismerni. Pon­tatlanok voltak az átadások és a lepattanó labdákat sorra a vendégek szedték össze. Az 53. percben Hamza egy könnyű labdát elnézett s már­is 3:2-re alakult az eredmény. A 87. percben egy kavarodás után ismét Csurgai talált a hálóba. (4:2.) Ezután a vendé­gek több szándékos szabály­talanságot követtek el,, ennek következtében Kökény súlyos sérülést szenvedett. Ezzel sem magyarázható a közönség mérkőzés utáni ma­gatartása. Szabályos tömegve- rÁe edés tört ki a pályán. A KÉZILABDA NB II. rendezőségnek és a játékosok­nak köszönhető, hogy sikerült a vendégcsapat és a játékve­zető levonulását biztosítani. A közönség részéről sokkal több önfegyelemre van szük­ség, mert hasonló esetek a pályaválasztói jog elvesztését is eredményezhetik. Góllövők: Kökény, Csontos, Csurgai. Jók: Cseh, Laborcz, Oláh, Kökény. Kecskeméti Mihály LABDARÚGÁS Az Üllő—Ceglédi Építők megyei bajnoki mérkőzésen az üllőieknek nehéz dolguk volt, a lelkesen játszó Épí­tők ellen. Végeredményben 1:0 arányban győztek, de a dön­tetlen jobban megfelelt vol­na a látottaknak. TERÜLETI BAJNOKSÁG: Ceglédi Honvéd—Úri 7:1 (0:0). Az első félidő egyenlő erők küzdelmét hozta. Mind­két csapat sok gólhelyzetet kihagyott. A második fél­időben elfogyott a lelkes úri gárda ereje. A Honvéd köny- nyen érte el góljait. JÁRÁSI BAJNOKSÁG: Dános—Abonyi TSZ SK II. 2:0 (0:0). A lelkesen játszó dánosiak megérdemelten nyertek a sok­szor sportszerűtlen abonyiak ellen. Ceglédi Építők—Albert­iba II 1:0. A Ceglédi Vasutas II—Ko­csér mérkőzés elmaradt a ko- csériak távolmaradása követ­keztében. IFJÚSÁGI MÉRKŐZÉSEK: Ceglédi Vasutas ifi—úri ifi 12:0 (6:0). Üllői ifi—Ceglédi Építők ifi 3:0. ☆ KÉZILABDA: Járási női bajnokság: Ceglédi Építők—GEAC 8:5. Sz—B Ceglédi Építők—Hódmező­vásárhely 18:15 (8:5). Ceglédi Építők: Csendes, Pánczél, Tukacs, Bálint, Bu- jáki, Hörömpő, Török. Csere: Zsíros, Nagygyörgy, Jónás, Tóth. Góllövők: Tukacs 8, Jónás 3, Pánczél 2, Bujáki—Bálint 1—1. Hódmezővásárhely: 800 né­ző. A Cegléd kezdte a játékot és az első percekben igen jó játékkal lepte meg az el­lenfelét. 3;3-ig fej-fej mel­letti küzdelem folyt, akkor egymás után két kiállítás is sújtotta a vendégeket, ami­nek következtében a hazaiak­nak sikerült háromgólos előnyre szert tenni, amit a félidő végéig meg is tar­tottak. A második félidő­ben a ceglédi csapat szigo­rúan betartotta az edző tak­tikai utasításait. Bujáki és Hörömpő felváltva őrizte a hazaiak nagy erejű lövései­ről híres játékosát, minek következtében a hazaiak nem tudták tovább növelni elő­nyüket. A Monorit még mindig nélkülöző ceglédieknek si­került súlyosabb vereség nél­kül átlábalrii e nehéz mér­kőzést. Jók: Csendes, Tukacs, Jó­nás. (forgács) Lapunk vasárnapi számá­ban ismertettük Szelepcsényi Imre tanácselnöknek válasz­tói előtt elmondott beszámo­lóját. Amint közöltük, a be­számoló után többen közér­dekű kérdéseket intéztek hoz­zá a lakosság mindennapi problémáiról. — Mikor épül fel városunk­ban a korábban tervbe vett vásárcsarnok? — kérdezte Tukács József választó. — A modern városfej­lesztés gyakorlatában nem váltak be a vásár­csarnokok — válaszolta a tanácselnök. A fedett csarnokok zárt levegő­jében az élelmiszerek egy része könnyen magába szív­ja a különböző szagokat. Ezért lemondottunk a vásár­csarnok építéséről. Helyette szakosított elárusító pavilono­kat építünk, a piacteret pe­dig portalan burkolattal lát­juk ed. A piactér rendezéséről el­mondotta még a tanácselnök, hogy a későbbi években eme­letes bérház épül a Kossuth téri fronton, ami a tér város­képét szépíti. A bérház alatt gyalogos bejárót képeznek ki a piactérre, a járművek vi­szont hátulról közelíthetik meg a piacot. A Várkonyi utcában épí­tett vízlevezető csatorna ügyé­ben feltett kérdésre válaszol­va Szelepcsényi Imre tanács­elnök közölte, hogy azért nem bírja levezetni a mélyebb te­rületek esővizét, mert az építő vállalat önké­nyesen eltért a tervtől s mintegy negyven centi­méterrel magasabban épí­tette a csatornát. A műszaki hiba megszünteté­sére a tanács megtette a szükséges intézkedéseket. Többen szóvá tették a sze­métgyűjtők és a szemétszál­lítás áldatlan helyzetét. So­kan a szemétgyűjtők mellé vagy az utcára hordják a sze­metet. Javaslat hangzott el újabb szemétgyűjtők építé­sére. — Nem ez a megoldás — mondotta a tanácselnök. — A város régóta arra törek­szik, hogy megszervezze a szemét folyamatos elszállítá­sát közvetlenül a házaktól. Többszöri igénylés után vég­re júniusban egy szemétszál­lít ó gépkocsit kapunk. Ez ja­vít a helyzeten, de az egész város területén még nem ol­dódik meg a probléma. A városnak legalább négy szemétszállító gépkocsira van szüksége, amiknek a beszerzését napi­renden tartjuk. A városi könyvtár vezetője szorgalmazta az újvárosi könyvtár helyiségének hely­reállítását, valamint a könyv­tár berendezésének támogatá­sát. A tanácselnök válaszában megígérte a segítést. Mint mondotta, a könyvtár bútor­zatát abból a tízezer forintos KÖF A-hitelfoöl vásárolhat­ják meg, melyet eredetileg könyvbeszerzésre engedélyez­tek. Minthogy a könyvállo­mány biztosítva van, a ta­nács engedélyezi a hitel fel- használását a szükséges bú­torzat beszerzésére. A MAVAUT végállomá­sát elköltöztetik a Szabad­ság térről a Síp utcába. Az így meghosszabbított já­ratba város közlekedési hely- ze ó* Is1 javít. Ami pedig az ín-ti ígénye­. m»*;d • sak . ásó:: fia a ' •*: (cap. i-'Hier r.. .'ép­szűnik a lakosság jogos pa­nasza. Egyébként a város egész területén befedik az árkokat, aminek során megszűnik a tejüzem szomszédságában la­kók panasza is, A korszerűt­len üzemet egyébként kitele­pítik a városból. Hasonlóképpen kitelepítik a BELSPED-et is a Körösi útra, mert a kör­nyék nyugalmát zavarja. A Beloiannisz utca útburkola­tának és járdájának átépíté­sét is megkezdik, mihelyt' a posta lefektette a kábeleket ezen az útszakaszon. Az Oreg- szöllö lakóinak kívánsága is teljesül: még ebben az évben villamosítják ezt a területet. E főbb problémákon kívül több kisebb jelentőségű, de a lakosságot érintő egyéb kér­désekben is megnyugtató vá­laszt adott Szelepcsényi Imre tanácselnök. U) kt s r :' > M Ev b»>­VAU rrii h b isó o* r. r r in* *ven xmy nek- t az böl- ilegű ; :lyei- yelő- ílnök ide *■>> oki úton egy korszerű böl­csőde épül, ami lényegesen csökkenti a gyermekek élhelyezésének gondjait. A MONIMPEX pincészeté­ből bűzös szennyvíz ömlik a Kossuth Ferenc utcai árok­ba. Az árkot még ebben az évben befedik, s ezzel meg­A könyvhét első napján Iró-olvasó-találkozó Törteién és Ceglédbercelen Vasárnapi számunkban be­számoltunk a ceglédi könyv­heti megnyitó eseményeiről. A járási ünnepélyek közül kiemelkedik a törteti író-olva­só találkozó, amelyen Mol­nár Gábor íróval ismerkedett meg a község olvasó közön­sége. Az eredetileg negyven­ötven főre számító rendező­ség kellemesen csalódott, amikor a gyermekműsor be­fejezése után a mintegy há­romszáz személyt befogadó nagyteremből senki sem akart hazamenni, mindenki kíván­csian várta az író megjele­nését. Molnár Gábor egyórás él­ménybeszámolójában brazíliai kalandjairól, vadászatairól, az őserdő állat- és növényvilá­gáról beszélt. Előadását a dzsungel vidám eseményeinek felelevenítésével tét bee derű­sebbé, egyaránt élvezetes per­ceket szerezve ifjú és idő­sebb hallgatóinak. Elmondta, hogy ebben az évben két új műve jelenik meg. Egyik a Pálmakunyhó az őserdőben című kötet foly­tatása, a másik a tavalyi mon- góliai úti élményeiről szól. Az érdekes beszámoló után válaszolt a jelenlevők kérdé­seire, majd könyveit dedikál­ta olvasóinak. Törteién szombaton este könyvbálat is rendeztek, va­sárnap pedig a délutáni mű­sor keretében könyvtombolát tartottak. Az ünnepség kere­tében adta át a ceglédi já­rási fmsz négyezer forintos könyvajándékát a községi könyvtárnak. Vasárnap estig a törten könyvárusok körülbelül ezer forint értékű könyvet adtak el alkalmi elárusító helyei­ken. Ceglédbercelen is jól sike­rült író-olvasó találkozót tar­tottak, ahol Csohány Gabriel­la költő volt a berceli iroda­lomkedvelők vendége a könyvheti megnyitón. Erről holnapi lapunkban számolunk be olvasóinknak. (—t—) Történet - némi tanulsággal A csemői Rákóczi Termelő- szövetkezet gépparkjában elő­kelő helyet foglal el a kiérde­mesült Hofflier. Testvérek kö­zött is legalább harminc éves, de arról nevezetes, hogy még 1 sohasem hagyta cserben a Idegenforgalmi látványosság Idegenvezető: Itt látható városunk második vezeték- és ké­szülék nélküli nyilvános telefonfülkéje. Lencsés Gábor rajza gazdaságot a sürgős munká­ban. Múltkoriban nagy vesze­delem támadt. De akkor sem vele volt baj. A kiöregedett masina hi­degindító vjtl startol, ami nem egyéb, mint egy tíz dekás, gyúlékony, magas hőt fejlesz­tő foszforos készítmény. A traktoros az utolsót vételezte fel a raktárból és — mert a baj nem jár egyedül —, éppen elromlott a benzinlámpa is, amellyel — ha nehezebben is —, de szintén be lehet mele­gíteni a traktort. A közös gazdaság vezetősé­ge az AGROKER-hez futott. — Sajnos, majd csak év vé­gén! — De nagyon kell — verte az asztalt a beszerző. — Akkor sincs! — vála­szolt az ügyintéző. — Nagyon sajnáltuk, hogy az öreg Hoffher kiesett a ter­melésből! — mondotta Szálkái István, a közös gazdaság elnö­ke. — Igényünket írásban új­ra megírtuk az AGROKER- nek, azonkívül pedig levelet küldtünk szerte az országba mindenüvé, ahonnan hidegin­dítót várhattunk. Az első csomagban öt kiló érkezett. Boldogan vittük a raktárba. — Úgy vigyázzanak rá emberek, mint a szemük fényére! A következő csomag­ban húsz kiló jött. Másnap újabb két csomag futott be, majdnem úgy jártunk mint az a gamásnis ember, akiről a a Ceglédi Hírlapban olvas­tam. Ma már kétszáz kiló hi- deginditónk van, ami ponto­san kétezer darabot számol. A tanulság? Nem iehetne-e hasonló módszerrel ,elővará­zsolni” egynémely másfajta traktoralkatrészt is a raktá­rak mélyéről — egy kis segítő­készséggel? Ceglédi szemmel. Egy márványtábla előtt Két évvel ezelőtt a Szabad­ság tér parkjában helyezték el azt az erkélyrészt, amely­ről annak idején Kossuth La­jos a jobbágyfelszabadítást kihirdette. Nyilván, azért tették ki „közszemlére” ezt a Sopron­ból ide származott kőerkélyt, hogy a jobbágyfelszabadítás nehéz küzdelmeire emlékez­tesse az arra járó helybelit és idegent. Ezt igazolja a tör­ténelmi ereklye talpazatához támasztott kis márványtábla szövege. A márványtáblát azonban elfelejtették a talpazathoz rögzíteni. Könnyű dolga volt a történelemgyalázónak, aki azt egyszer összetörte. Később egy jó szándékú kéz egy­máshoz illesztette a , már­ványdarabokat, de a szöve­get így vajmi nehéz kibetűz­ni rajta. A művészettörténetben ott­honos hozzáértő tanácsait meghallgatva, könnyen meg lehetne találni a módját, hogyan rögzítsék az új már­ványtáblát erre a szép mű­emlékre. De minél előbb, hogy ne kelljen pironkodva és szégyenkezve néznünk erre az összetört már vány táblára nekünk, ceglédieknek, akik Kossuth Lajos emlékét any- nyi jogos büszkeséggel őriz­zük. Ezúton mondunk köszönetét a Városi Tanács Művelődési Osztá­lyának, a Hámán Kató iskola ne­velőtestületének, szülői munka- közösségének és növendékeinek, a Pedagógus Szakszervezet Bizott­ságának, a Járási Tanács Végre­hajtó Bizottságának és Pénzügyi Osztályának, Nyársapát Községi Tanács Végrehajtó Bizottságának, Csemő Községi Tanács Végrehaj­tó Bizottságának, KGV. motorsze- relde dolgozóinak, jó barátoknak és ismerősöknek, akik felejthetet­len férjem és testvérünk. Molnár József temetésén megjelentek, sírjára koszorút, virágot helyez­tek, fájdalmunkban osztoztak. özv. Molnár Józsefné és Molnár család Ezúton mondunk hálás köszöne­tét rokonainknak, jó ismerőseink­nek, jó' szomszédainknak, a Rá­kóczi Tsz vezetőségének és tagsá­gának, akik szeretett jó férjem, felejthetetlen emlékű édesapánk, fiúnk és testvérünk, ifj. Erdélyi István tragikus elhunyta alkalmá­ból részvétükkel fájdalmunkban osztoztak, a temetésén megjelen­tek, sírjára koszorút, virágot he­lyeztek. özv. ifj. Erdélyi Istvánné és gyermekei, valamint a gyászoló család --------------—--------------------------------------1 K öszönetünket fejezzük ki mindazoknak, akik id. Piros Káí mán ny. gimnáziumi tanár, várcj si tanácstag elhunyta alkalmáb j részvétük nyilvánításával fáj da? munkban osztoztak. A gyászoló család

Next

/
Oldalképek
Tartalom