Pest Megyei Hirlap, 1965. február (9. évfolyam, 27-50. szám)

1965-02-02 / 27. szám

fest MEGVE I 1965. FEBRUAR 2, KEDD 3 Tizenöt éves a tápiószecsői népi együttes Tizenöt évvel ezelőtt ala­kult meg a tápiószecsői népi együttes. A sok sikert aratott csoport nemcsak a község és a környék lakosságát szórakoz­tatta színvonalas, hangulatos műsoraival, hanem tevékeny részt vállalt a Tápió-mente népi hagyományainak össze­gyűjtésében és azok színpadra vitelében. A számos előkelő helyezést és dicsérő oklevelet nyert együttes fennállásának 15. évfordulója alkalmából vasárnap a népi együttes mű­soros estjével népművészeti hét kezdődött a községben. Hétfőn az együttes életét, mű­sorait bemutató fotókiállítás nyílt, ma a táncosok találkoz­nak a csoport alapító tagjai­val, majd a hét végén népvi­seleti bált rendeznek. (MTI) Churchill egyetlen regénye Churchill „Savrola” című egyetlen regénye 1900-ban je­lent meg New Yorkban, tíz nappal az angol kiadás előtt. A regény első kiadásának egy példánya a napokban egy New York-i árverésen 325 dollárért kelt el. A rossz árut ki kell cserélni Néhány példa a kereskedelmi felügyelőség panaszládájából A boltokban jól látható he­lyen nyomtatott kartonlapot kell kifüggeszteni, arról min­denki elolvashatja, hová for­dulhat panaszával, már ha van. Panasza ugyanis, vagy — tábla. Amit néhol — most már ugyan egyre ritkábban — a vevő szeme elől elrejtenek. Ezen a táblán olvasható, hogy az elégedetlen vevő többek kö­zött a Pest megyei Állami Ke­reskedelmi Felügyelőséghez is intézheti panaszát. A felügye­lőség aztán nyomban megvizs­gálja az ügyet és intézkedik. Most pedig év elején számba veszi a tavaly beérkezett pa­naszokat, s kevesli, bár a megye minden részéből tulaj­donképpen sokat kapott. De a legtöbb esetben a vevőpana­szokból, túl az egyéni sérelem jóvátételén a fogyasztók ösz- szességét érhető károkat hárít­hat el, ezért szeretne még több, természetesen megalapo­zott és teljes névaláírással ellátott panaszt megvizsgálni. Penészes zsír Ha előfordul például olyas­mi, ami Pécelen: romlott, rossz szagú, penészes, ' előre­csomagolt zsírt vitt haza dél­ben egy kisleány a földmű­vesszövetkezet Petőfi utcai boltjából, hogy húgocskájának is kenyérre kenje, mert a mama Pesten dolgozik, csak este főz meleget. Kinyitotta a csomagot, de nem evett, el­ment az étvágya, megvárta anyukát. A mama visszavitte Bumlizás hajnali fél háromtól Nagygyűlést tartottak a nagykátai bejárók Négyszázötvenen gyűltek össze vasárnap délután öt órára a nagykátai járási mű­velődési ház színháztermé­ben. A jelenlevők: vala­mennyien olyan emberek, akik Nagykátán laknak ugyan, de Budapesten kere­sik a kenyerüket. Az ő ügyeik, gondjaik megbeszé­lésére hívta össze a nagy­gyűlést a községi tanács, a szakmaközi bizottság és a járási művelődési ház. A nagygyűlés előadója, Drucker Tibor, a SZOT Eg- ressy klubjának igazgatója, elöljáróban azokról az ada­tokról beszélt, amelyeket a SZOT gyűjtött össze a be­járók életének tanulmányo­zása céljából. Megállapította, hogy Nagykáta előkelő helyen áll az „utazó települé­sek” listáján, hiszen 13 ezer lakosa közül napon­ta 5 ezer ember ül vo­natra s utazik Buda­pestre. A bejárók érdekeit szem előtt tartva már eddig is különböző tárgyalások zaj­lottak le a MÄV-val, s en­nek eredményeképpen a me­netidőt néhány vonatnál si­került csökkenteni. így egyes szerencsés emberek egy óra ötven perc helyett egy óra in perc alatt érnek be Bu­dapestre — s ugyanannyi idő alatt érnek Budapest­ről Nagykátára — ám a MÁV a menetidőt még nem tudta valamennyi vonatnál csök­kenteni. Természetesen a MÁV-ot nem lehet elmarasz­talni, hiszen a menetrend összeállításakor számtalan té­nyezőt kell figyelembe ven­nie. A lényeg: a tárgyalások tovább tartanak, s a csökken­tett menetidő rövidesen be­kerül valamelyik új menet­rendbe. Az előadó ezután arról be­szélt, hogy a bejáró munká­sok sem a lakóhelyükön, sem a munkahelyükön nem vesz­nek részt a különböző meg­mozdulásokban. Ezen is le­hetne segíteni. A hozzászólók elmondották, hogy sokuk szívesen dolgoz­na itthon, ha biztosítva len­nének a megfelelő munkale­hetőségek. Nagykátán azon­ban — és járásban is — alig van ipari munkalehető­ség. Felvetették, hogy a rpe- netrend rövidítésére tett lé­péseket meg kellene gyorsí­a zsírt az üzletbe, kérte cse­réljék ki a csomagot, ehelyett gorombaságot kapott, a bolt-, vezető kiutasította. Elment erre a szövetkezet irodájába, de már letelt a hivatalos idő, nem fogadták. Másnap az Élelmezéstudományi Intézetbe vitte a zsírt, saját költségén meg akarta vizsgáltatni, ott azonban közölték, hogy csu­pán orvosi javaslat alapján le­het. Ezek után a kereskedelmi felügyelőséghez fordult, ott meghallgatták a panaszát, ki­mentek Pécelre és az üzletben még 18 csomag romlott zsírt találtak. Ha már ott voltak a községben, meglátogatták a többi élelmiszerboltot is. Az egyikben 152, a másikban 221, a harmadikban 17 csomagot találtak, itt azonban még 25 kiló csomagolatlan is volt ugyanolyan romlott állapot­ban. Valamennyi boltvezető elmulasztotta szállításkor megnézni, jó-e a becsomagolt zsír, a vevők reklamációját pedig egy sem vette figyelem­be. Ha nem jut el a panasz a kereskedelmi felügyelőséghez, a romlott zsírt talán az utolsó dekáig eladták volna. solják, amiből nemcsak a pa­nasztevőnek, de minden vá­sárlónak haszna származik. Mégis legtöbb haszna a ke­reskedelemnek, mert minél több hiba megszűnik, annál kevesebb a kifogás munkája ellen. Sz. E. Kulturális életünk időszerű kérdései Aktívaülés a megyei tanácsházán A Magyar Szocialista Munkáspárt Pest megyei Bizott­sága hétfőn délelőtt aktívaülést rendezett a megyei tanács dísztermében. Az ülésen, amelyet a megye népművelői ré­szére rendeztek, megjelent Cservenka Ferencné, az MSZMP Központi Bizottságának tagja, a megyei pártbizottság első titkára, Szakali József és Jámbor Miklós, a megyei pártbi­zottság titkárai, Varga Péter, a megyei tanács vb-elnöke és Szabó Sándor, a megyei tanács vb-elnökhelyettese. Az aktíva­ülés előadója Köpcczi Béla. az MSZMP KB kulturális osztá­lyának vezetője volt, aki Kulturális életünk időszerű kérdé­sei címmel tartott nagy érdeklődéssel kísért előadást. „Kézi“ mérleg tani. Hiszen nekik sem mindegy az, hogy sokszor a hajftáli fél hármas vonattal kell elindulniok, hogy idő­ben munkahelyükön lehesse­nek. Az utazás mindenkép­pen bumlizás, az időt nem lehet hasznos dologgal eltöl­teni a vonaton. Ezután ár. Lakatos József, a járási tanács elnöke szólalt fel. Ismertette a tsz-ek ered­ményeit, megállapítva, hogy a járásban csak kevés közös gazdaság dicsekedhet jó ered­ményekkel, de a rendszeresen dolgozók minden tsz-ben megkeresnek annyit, mint a nem szakképzett bejárók. A tsz-ek ezenkívül szak­embereket is tudnának foglalkoztatni, akik mun­kájukkal 1700—2000 fo­rintot is megkereshetnek. Rátkai Sámuel községi párt­titkár szintén a járásban fellelhető munkalehetőségek­ről beszélt, majd Monda Já­nos, a községi tanács elnöke hangoztatta: több segítséget várnak a bejáróktól, a köz­ség terveinek megvalósításá­hoz. Befejezésül az Egressy klub előadói adtak színvonalas műsort, amelyet a közönség nagy tetszéssel fogadott. A műsor után még sokáig együtt voltak a jelenlévők, kisebb csoportokba verődve tárgyalták a megoldásra váró feladatokat. Sok ember tö­mörült Chmely Ödön, a já­rási művelődési ház igazga­tója körül, aki szívügyének tekinti a bejárók helyzeté­nek megjavítását. Az ő kezdeményezésére alakult meg a bejárók akadémiája, ahol sajátos kérdéseikről hangzanak cl előadások. ö az egyik motorja annak a járási és községi vezetők­ből álló csoportnak, amely a munkaadó gyárak és a já­rásbeli falvak kapcsolatát igyekszik elmélyíteni. A jelenlévők elégedetten tárgyaltak arról, hogy egyes üzemekben már — éppen a „bejáró csoport” munkálkodá­sának eredményeként — sok­kal jobb a helyzetük! Figye­lembe veszik, hogy ők sok­kal nehezebb körülmények között élnek, mint azok a munkatársaik, akik Budapes­ten laknak, s az üzem, ami­ben lehet, igyekszik rajtuk segíteni. (m. j.) Másik Pécelre vonatkozó panaszt a MÁV utókezelő kórháza egyik betegének hoz­zátartozója irta. A büfében egy citromot vett három, két narancsot 15 forintért. Az eladó a gyümölcs súlyát a tenyerén „saccolta meg”, így állapította meg az árát. Mi mást csinálhatott volna, ha a büfét ellátó földmű­vesszövetkezettől nem kapott mérleget. A panaszos azon­ban. megmérte a citromot meg a narancsot és kiszámította, hogy másutt három forinttal kevesebbért megvehette volna. Panaszának meglett az ered­ménye, azóta a kórház be­tegei is bolti, nem pedig találomra megszabott áron vásárolhatnak. Mindjárt lett mérleg a büfében ... Hiánycikk a kenyér? A Pilisről érkezett levél írója azon panaszkodott, hogy a tejboltban tejet csak a mindennapi vásárlók kap­nak, mindennapig kenyérhez pedig az élelmiszerboltokban senki más nem jut, csak az, aki előre megrendeli. Vagyis Pilisen hiánycikk a kenyér. Természetesen a sütőipar bár­milyen mennyiséggel ellátta volna az üzleteket, többet azonban a megrendeltnél nem szállíthat. A kereskedők vi­szont annyit rendeltek, amennyit náluk előjegyeztek. A község lakossága azután egy szép napon arra ébredt,* korlátlan mennyiségben vásá- ^ rolhat kenyeret, s ma sem J tudja, hogy egy pilisi pa-£ nasz alapján a kereskedelmi ^ felügyelőségnek köszönheti ezt j a bőséget. g Kereskedő panasza a boltos ellen : Abonyból kereskedelmi al-; kalmazott tett panaszt a mű- ; szaki bolt ellen, ahol anód-; telepet vásárolt rádiójához.! Hazavitte, de a telep nem | működött, a boltvezető pe-; dig még a kollegájának sem \ volt hajlandó kicserélni. Azt ä mondta, eleget fizetett már! rá a rossz anód tel epekre. í Különben is kipróbálták a j boltban, láthatta a vevő, hogy \ jó, utólagos reklamációnak; még rejtett hiba esetén sincs í helye. A kereskedelmi fel-! ügyel őség ezzel szemben, úgyj találta, mégis csak van, s gon- \ doskodott róla, hogy Abony-\ ban, de másutt is kicserél- j jék a rossz telepeket. Fel- \ lépésének további eredmé-; nye: ^ fokozatosan feszültség- i mérővel is felszerelik az; anódtelepet árusító boltokat, i hogy a vevőnek mindig csak ] jót adhassanak el. Elég ez a néhány példa,; mindenki láthatja belőle, jo­gos panaszát gyorsan orvo­BEVÁSÁRLÁS (Foto: Gábor) Önköltségszámítás a termelőszövetkezetekben A termelőszövetkezetek minden év elején a zárszám­adással állapítják meg a kö­zös gazdaság előző esztendei termelésének értékét, költsé­geit, s a kettő különbözeté- ből adódó egész évi jövedel­met. A termelőszövetkezetek egy részében most kibővült a zárszámadás, mert ennek ke­retében az egyes termelési ágazatok bruttó jövedelmét és a legfőbb termékét önköltsé­gét is kimutatják. 1960 és 1964 között meg­tízszereződött azoknak a ter­melőszövetkezeteknek a szá­ma, ahol rendszeres önkölt­ségszámítást végeznek. Az önköltségszámítás természe­tesen elsősorban közvetlenül a termelőszövetkezetek gaz­dálkodását segíti. Az idén már a közös gazdaságoknak mintegy kétharmada — több mint 2000 szövetkezet — mu­tatja ki zárszámadásában, hogy a főbb szántóföldi növé­nyeket és állati termékeket milyen ráfordításokkal állí­totta elő 1964-ben. Az idei zárszámadások a ke­nyér- és takarmánygabona, a szemes- és silókukorica, szá­las takarmányok, a burgonya és néhány ipari növény, to­vábbá a sertés-, marha- és ba­romfihús, a tej, a tojás és a gyapjú önköltségéről adnak képet. A jövedelmezőségi és önköltségszámítási adatokat a szövetkezetek egy része már az idei termelési terve részle­tes kidolgozásánál hasznosítja. (MTI) A szép szünetjel tok. Szemben velünk a néme­tek Messerschmiedt repülő- gépgyára, tőlünk tán száz mé­ternyire egy óriási, bombabiz­tos óvóhely. Odajárt a nép, ha megszólalt a sziréna és légive­szélyt jelzett. A mi házunk volt az utolsó a sorban, ezután már csak a rendőrőrs követ­kezett. — Szóval, ha baj volt, kitó­dult a nép a gyárból, meg a környező házakból, leültek az országút betonkorlátjára és ott várták, lesz-e bombázás, vagy sem? Ha jöttek a gépek, ak­kor uzsgyi, szedték a lábukat és szaladták le a lejtős úton a beásott bunkerek felé. A m/ családunk is kiült az ablakba, s ott vártuk bőrön­dökkel, szatyrokkal menetké­szen, mi lesz? S hogy addig se unatkozzunk, feledjük az izgalmat, szokássá vált, hogy a rádiót a leghangosabbra ál­lítjuk, hogy a nyitott ablakon keresztül az utcán várakozók is hallják. Mert akkor még nem voltak zsebrádiók. Előírás volt, hogy légiveszély esetén az ajtókat-ablakokat nyitva kellett hagyni, de a józan ész is ezt mondta, mert kevesebb lett a légnyomásos üvegkár. Egy este szintén vártuk a repülőket. Bemondta a rádió, hogy „Krokodil vigyázz." Ez volt Budapest e kerületének a fedőneve. de tapasztalatból ismerte mindenki, melyik név mit takar. En csavargattam c. rádiót, valahonnan majd csak jön zene az éterből, hiszen nincs mindenütt egyszerre lé­giriadó. Hirtelen valami na­gyon szép, dallamos hangjel­zést fogtam. Még eddig soha nem hallottam. Hagytam hát, és kíváncsian vártam, mi lesz. Elég soká jelzett, míg végül elhallgatott és teljes erővel megszólalt egy alt női hang: „Halló, halló, itt Moszkva be­szél. Magyar nyelvű adásunk következik.” Kóvédermedtünk az ijedt. ségtől. Nem tudtunk moccan­ni. A húgom odaugrott a kon­nektorhoz és kirántotta a du­gót. Egy kis balszerencse, va­laki a rendőrőrsről, vagy egy nyilas az ablak alatt ha meg­hallja, lehet, hogy ma nem koccintanék veletek. — Bizony — bólogatták egyetértőén. — Mázlid volt, hogy simán megúsztad. — De hát —indítványozta a házi­gazda — igyunk most az akko­ri ijedtségre. Komáromi Magda ; A szobában cigarettafüst, ; kávé, bor, fahéjas sütemény 5 illata keveredett. Künn esett a í hó, a bennlevők az asztalnál } egyformán élvezték a védettsé- get, a jó társaságot, a friss, ; eleven beszéd, örömét. Nem $ voltak sokan, mindössze há- í rom házaspár, de olyanok, í akiknek mindig van mondani­i valójuk egymás számára. / £ A kamaszfiú távolabb ült } tőlük. Buzgón nyúzta a Pacsir- $ tát, tánczenére vadászott az Z éterben. Egyszeresük hangosan, $ dallamos, szép harangjáték % tört be a szobába és elnémítot­( ta a beszélőket. '/ '/f — Pisti — fordult hátra fed­í dően a háziasszony. — Ne f bömböltesd a rádiót, csak szor- % dinóban. % — Szép ez a szünetjel, akár­% ki akármit mond — fülelt az £ egyik vendég. — De egyszer í majd kitörtem a nyakam miat- \ta. | Mivel ez izgalmas történetet o sejtetett, mindnyájan kérni ^ kezdték, meséljen. % — Negyvennégy novemberé­ig ben nem sokkal idősebb vol- £ tam, mint a ti Pistitek most — | kezdett a férfi a történetbe. — ^ Lőrincen laktunk akkoriban, a < Ferihegyi országúton. Hogy 'j milyen idők voltak, ti is tudja-

Next

/
Oldalképek
Tartalom