Pest Megyei Hirlap, 1965. január (9. évfolyam, 1-26. szám)
1965-01-17 / 14. szám
1965. JANUÁR 17, VASÁRNAP pest MEG Alcubierre-tól - Champollionig A VADÁSZ (A cikk első részét múlt vasárnapi számunkban közöltük.) A középkor emberének világképét az egyház uralta a maga dogmáival, ám a humanisták mind inkább felfedezik azt, amit az ókor népei évezredekkel azelőtt felfedeztek: a természet szépségét, az ember fontosságát és jelentőségét a világban. s A világon semmi nincs előzmény nélkül. Minden, amit a természet fejlődése, s az ember alkotnivágyása létrehozott, egyben összegezte mindazt, amit addig elértek. Az ókori római birodalom nagyszerű alkotásainak nagy része az egyház „pogány”, „eretnek”, „erkölcstelen” megjelölésével kalapács alá került, s a pápák például istálló- építéshez használták fel ókori mesterek márványremekeit! Ám voltak, akik felismerték a fentebb említett igazságot, s a pusztítás elől mentették, ami menthető. így kerülték el a romboló kalapácsot a ma már pótolhatatlannak és felbecsülhetetlen nek tartott remekek: a belvederi Apolló, a medici Venus, a farnesei Herakles, s sok más, a görög kultúra rendkívüliségét bizonyító alkotás. Ez természetesen nem tudatos „régészkedés” volt, hanem ösztönös védelme annak, ami a múlthoz tartozik, amit az emberiség alkotott. A régészet, mint tudatos tevékenység, még sokáig váratott magára. Egészen az 1700-as évekig. Q Bourbon Károly, Nápoly és Szicília királya, hogy eleget tegyen műkincseket szenvedélyesen gyűjtő felesége kívánságának, 1738-ban magához rendeli udvari mérnökét, bizonyos Alcubierre lovagot, s napokon keresztül tanácskozik vele. A tanácskozások miatt még az államügyek is halasztást szenvednek, sok okosat mégsem tudnak kisütni. Az utasítás végül is csak any- nyi: ássanak, hátha találnak valamit. Alcubierre inkább lovag volt semmint mérnök, a régiségekhez pedig végképp nem értett, mégis, az ő nevét kell számon tartanunk, mint az első régészeti ásatás veze- tőjéét, aki ura parancsa alapján megkezdi a kutatást, s néhány hét múlva szebbnél szebb régiségeket szállít a palotába, Károly hitvesének nagy örömére. E műkincsek Herculaneum városából származtak, abból a városból, amelyet annak idején egy szörnyű természeti katasztrófa — vulkánkitörés — pusztított el. 1748-ban Alcubierre és emberei már Pompejiben ásnak. A Vezúv szörnyű kitörésének áldozatává lett két város szebbnél- szebb leletek garmadáját szolgáltatja, ám az ásatásokat minden tervszerűség nélkül végezték, a fontos csak az volt, hogy a királyné minél több régiséghez jusson, s ezért munka közben nagy mennyiségű leletet tettek tönkre, törtek össze az óvatosságot és célszerűséget nem ismerő lovag és emberei. Még az a szerencse, hogy a gyors eredmény elérése érdekében hol itt — hol ott mélyedt az ásó a földbe, s így a leletanyag nagy része megmenekült... Bár a megrdvás hangján szóltunk Alcubierre lovagról, mégis: e két ásatáshoz fűződik az archeológia megszületése, s az 1700-as évek közepétől számítluk a régészet tudományának létezéc-H. @ A fiatal, tudománynak még nem nevezhető ismerethalmaznak rövidesen tudósa akad. aki megalapozza elméletileg a régészet kutatásainak irányát, s igyekszik a maga felállította rendszerben összefoglalni mindazt, amit a kor embere a2 ókori népekről megtudott. A régészet ez első tudósa Johann Joachim Winckelmann (1717— 1768) szegény cipészmester fia aki gyermekkorától szenvedélyesen érdeklődik minder iránt, ami régi. Áttér a katolikus hitre, mert ennek fejéber A XIX. század nagy archeo- £ lógiai felfedezésednek sorát j egy-francia nyitja meg: Jean r. Francois Champollion (1790— 1832). Champollion tanuimá- £ nyai elvégzése után, már igen J fiatalon, 1814-től egymás után ^ jelenteti meg tanulmányait az ^ egyiptológia témaköréből — £ lényegében ő az egyiptológia^ megalapítója — s ő fejti meg ^ a hieroglifeket. Ennek fejében í X. Károly kinevezi az egyip- í; tömi múzeum „őrévé”, mai f szóval élve, igazgatójává. | A hieroglifek megfejtése í, megnyitotta az utat az egyip- £ tömd kultúra alapos megisme- réséhez, s az új tudomány hí- ji vatalos elismerését az jelentet- te. hogy 1829-ben — porosz' íj felügyelet mellett — Komi-rí ban megalakítják a világ elsői- archeológiái intézetét, az lns- jj tituto di correspondenza ar- cheologica-t. | Űj tudományág született! A £ világ múltjáról is tudni akart, íj az ember látni akarta, mit tét- J; tek, alkottak elődei. És a XIX. század nem maradt adós: lé-^ legzetállító felfedezések sorá- ^ val tárta az emberiség elé J múltját, s e múlt nagyszerűsé- f gét. ;! Kárpáti László í------------------ í A király és a lovag Ásnak Pompejiben A hieroglifeket megfejtették ösztöndíját kap, s Rómába mehet, ahol megismerheti főpapok, főurak jelentős magán- gyűjteményeit, s részt vesz Alcubierre herculaneumi és pompeji ásatásaiban. Hazájába hazatérve könyvtárosd és kincstárnoki állást kap, s ez lehetővé teszi, hogy megfigyeléseit összefoglalja, s könyv alaSkban közzétegye. 1764-ben jelenik meg főműve, a Geschichte der Kunst des Altertums — Az ókor művészetének története — s több, mint egy évszázadon át ez lesz valamennyi régésztudós „bibliája”, kézikönyve. A megjelenésének kétszáza- dik évfordulóját most ünneplő könyv felkeltette az érdeklődést a régmúlt emlékei iránt. Napoleon — bár természetesen elsősorban politikai okok vezették egyiptomi hadjáratába — hároméves expedíciója (1798—1801) elhozza az egyiptomi kultúra hírét Európába, s nemcsali hírét, hanem nagyon sok emlékét is. Néhány év múlva lord Elgin angol nagykövet Görögországban felfedezi az ókor művészetét, s hogy biztos legyen a dolgában — jó- néhány hajót megrakat a műkincsekkel. s áthajóztatja azokat a szigetországba. A szállítmány az egyiptomi után a görög kultúrára irányítja a figyelmet, s ettől kezdve szinte számon tartani is nehéz az egymást követő felfedezéseket. A egyiptomi és a görög kultúra felfedezését követi az asz- szíré. Bottá, Layard majd Smith végeztet Mezopotámiában ásatásokat, Rossi a római birodalom őskorát kutatja, hazánkba is eljut az új tudomány gyenge fuvallata, s elsősorban a halmok felé fordul a figyelem, abból a természetes feltevésből kiindulva, hogy e háhnöb mesterséges úton jöttek létre („kunhalmok”), s földjük alatt sírok vagy régi települések maradványai rejtőznek. Schőnwiesner István, majd Kubinyi András és fia, Ágoston az úttörői hazánkban az archeológia tudományának, s ekkor már egész Európa számon tartja az új tudomány felfedezéseit, eredményeit. Hároméves gépkocsivezető Apukája a volán meliől el- '4 ment egy üzletbe vásárolni, g a motort nem állította le. A *4 hároméves kis Lisa Lawson g felhasználta az alkalmat és 4 a kocsival szépen belehaj- '4 tott egy közeli üzletbe. Sé- g rülést nem szenvedett, de 700 g font anyagi kárt okozott a g brit-columbiai Burnaby város '4 egyik utcáján. (Foto: Kotroczó) „A világ legkisebb“ könyve Egy japán kiadóvállalat azt állítja, hogy kiadta a világ legkisebb könyvét, amely „alulmúlja” még a németországi Gutenberg-múzeumban látható 5x5 mm-és bibliát is. A japán mű, amely száz ősi japán verset tartalmaz, 24 oldalból áll. 2,8x4 milliméter nagyságú, és 1 milliméter vastag; súlya nem egészen egy gramm. Minden oldalon öt vers olvasható — igen erős nagyítóüveggel. • VONATOK - KEREK NÉLKÜL Angliában rövidesen nagy sebességgel suhanó kerék nélküli légpárnás vonatok fognak közlekedni. A Howercraft Development Ltd angol társaság új vonatja már megtette első kísérleti útját Southamp- tonba. Négy házassági ajánlatot kapott a ,,megrövidített" angol leány Az angliai Oswesty ortopédiai klinikáján a 19 éves Anne Rowston lábán rendkívüli műtétet hajtottak végre, amelynek következtében a 199 centiméter magas leány 183 centiméter lett. A három hónappal ezelőtt sikeresen végrehajtott műtét óta, a paciens még az ágyat nyomja ugyan, de két méter magas fiatalemberektől máris több házassági ajánlatot kapott. Az orvosok most azon tanakodnak, nem kell-e az „arányos” megrövidítés érdekében, a leány karját is megfelelően rövidebbé tenni. Világító jég Atomsugárzás hatására a jég világítani kezd: fényereje közvetlenül az atomkisugárzás intenzitásától függ. Az Egyesült Államokban a jégnek ezt a tulajdonságát arra használják fel, hogy megállapítják vele a víz radioaktivitásának fokát. Biztos, ami biztos követte a torz vigyorral kísért szöveg: — Remek, hogy találkoztunk! Már ne is haragudj papikám, de most kinyírlak! Ilyen a közérzetem ... Nagyon vidám kis közérzet... — beszéd közben komótosan a karjára csúsztatta vállán lógó géppisztolyát. Kiáltás csattant, kurtán, parancsolóan: — Állj !!! A lendület még tovább vitte, pontosan két lépést, s ekkor újra rádörrent: — Állj, vagy lövök !!! „Atyaúristen” — dermedt sóbálvánnyá, s meresztette a szemét, de senkit sem látott. — Ne tessék viccelni kérem ... — dadogta. — Dobja le a fegyvert! Lúdbőrös lett a háta s a foga összekoccant: — Kérem szépen... Ez csak fából van... — magyarázkodott s közben az járt az eszében, hogy az őrrel nem lehet kukoricázni, az őr lő. — Földre a fegyvert! — hangzott ismét, de most csöndesen, s a szavakat acélos kattanás követte. Megremeqett. A géppisztoly tompán púffant a fű közé. — Két lépést előre! Engedelmeskedett a szónak s aztán annak is, hogy feküdjön le, hasra. Oldalt valami tücsök zen- dített rá, szemtelenül és nagyon vidáman. Borzongott, a foga vacogott, — Gombát kérek! — Akkor talán tessék előre í fizetni... í / Komádi István karikatúrája fuldokló a mentőövbe s mar J ugrott volna, hogy rohan, de $ az acélos zörejjel kísért hang $ ismét rácsapott: — Nyugton marad! % Visszakushadt a földbe. % — A nyakát kitekerem az $ átkozottnak, csak egyszer % előkerüljön ... — hallatszott ^ messziről s ő összeszedte min- j den erejét, kétségbeesetten í felüvöltött. £ — Gyuszikám! Lefogtak!!! j Még eltelt vagy tíz perc, | amíg a laktanya ügyeletes 2 tisztje az örparancsnokkal er- f tejött s átvette az őrtől — ^ ekkor végre megláthatta az $ önálló katona alakját, ren- $ díthetetlen nyugalmú arcát, s% bosszankodott, hogy még f csak bocsánatot sem kér az % incidensért, hanem ezt mo- % rogja „színész, nem színész, £ ne lábatlankodjon a tilos- 4 ban ..Az ügyeletes tiszt $ egészen a színpad bejáratáig 'j kísérte. ' 'j Onnan még egy pillantást £ vetett hátra, kalandja színhe- J lyére. ahol az alacsony épü- % let komor sziluettje mellé ^ egyedülálló katona árnyéka $ nyúlt. A hold sarlója mint % félbetört glória világított a % feje fölött. i y A kritika szerint a .,föva- £ gány” figuráját olyan át- f éléssel játszotta, mint so- $ ha, olyan undorítóan fortéi- í mes alakot formázott a nézők J elé, hegy ma jd minden . je- $ lenet után vastapsot kapott. % Amikor a cikket olvasta, elé- $ gedetten elmosolyodott s ki- $ csit szomorkás sajnálkozással £ állapította meg, hogy kezd £ öregedni, elfelejtette meg- j kérdezni az ör nevét. Pe- j dig megérdemelne néhány f köszönő sort ez a legény, % amiért odaképzelhette őt a da- ^ rabbeli ellenfele helyébe ... í y Zalka Miklós í kiáltani szeretett volna, de csak idegenszerű, furcsán elvékonyodott hang préselődött ki a torkán: — Ör elvtárs, engedjen el ... Hallja, őr elvtárs... — de választ hiába várt, s szeme elé libbent a kép: zsúfolt nézőtér — a színfalak mögött az ügyelő a haját tépi, át- kozódik. Felnyögött: — Botrány lesz, őr elvtárs... Fegyelmit kapok ... Ügy kirúgnak, de úgy ... Őr elvtárs, én vagyok a fővagány, nekem kell kezdeni a jelenetet... Ne tessék vacakolni... Csönd van, már mindenki belült a nézőtérre... — reménytelen szótlanság felelt. Akkor eszébe jutott, hogy ez itt fogja várakoztatni, amíg le nem váltják, s rémületében dadogni kezdett: — Színész vagyok az együttesből. Hát nem érti? Énkezdem a jelenetet. Drága éber őr elvtárs... Ha itt tart, félbeszakad az előadás... Hall ja, őr elvtárs... — és mindkét kezével könyörgött a láthatatlan hallgatag felé: — Drága jó őr elvtárs . .. Várnak a katonák... a nézők ... Engedjen elmenni — torka elszorult, szeme meg- liomályosodott: — Űr elvtárs, engem a Gyuszi agyonüt, ha nem megyek. Távolból ajtócsapódás, kiáltás: — Lajos!!! Lajos! — Hallja, őr elvtárs! — kapaszkodott a segítségbe, mint | Az alkonyt ssürke meg_ ■ kékült már. A hold sarlója ; úgy függeszkedett a csilla- : gok között, mintha valami : színpadi jelenet túl érzelgös1 re sikerült hátteréből szórná ; ezüstös fényét. \ Elnézte kicsit, jólesett ez \ a csöppnyi nyugalom és már - azon sem bosszankodott, hogy • ki kellett jönnie. Az árnyak ! rendkívül hosszúra nyúltak, ! s feketén, markáns sziluettel ! rajzolódtak a földre. Oldalt \ pillantott: „Milyen magas í vagyok” — mosolyodon sa- ; ját árnyékára, s jobbra-bal- ; ra ingatta fejét, majd hir- í télén támadt játékos-bohókás j kedvében a kezét is emelte, \ fel és le, aztán újra — az ; árnyék engedelmesen utá- í nozta. ! „Nagy kölyök...” — gondolta magáról, és ezen is \ mosolygott. Teli tüdővel szív- ; ta a meghűvösödött levegőt. ! A sürgölődés, kapkodás, az J emberi beszéd zaja halk zson- \ gássá zsugorodott, s úgy tűnt, j mintha nagyon-nagyon mesz2 sziről hangzott volna. Való- '' Sággal fürdőit az est várat- J lan nyugalmában, aztán hir- 5 télén kapott észbe: mennie $ kell. Felsóhajtott, — sajnál- % ta itthagyni a nyugalmat — jI sietősen meglódult. í „Mi is jön... Persze, ne- í <7védik kép ... Berobbanni... $ A fene enné meg ezt a szűk $ teret, mozogni sincs helyem, | nem berobbanni .. itt kel- ^ lene ... itt van hely” — és f a gondolatot hangos szóval