Pest Megyei Hirlap, 1964. november (8. évfolyam, 257-280. szám)

1964-11-14 / 267. szám

A ; ms Vr M EG Y c I H I. R LAP KÜLÖN KI A D A S A VI. ÉVFOLYAM, 267. SZÁM 1964. NOVEMBER 14, SZOMBAT Ami benne volt és ami hiányzott a bevásárlókosárból — A kereskedelem minden ágazatában, az előző évekhez viszonyítva, 1964 első félévé­ben fejlődés mutatkozott — tájékoztatott bennünket Bó- dis Pál, a járási tanács keres­kedelmi felügyelője. Az élelmiszer, iparcikk­üzletek és vendéglátó egy­ségek áruforgalma nagy­jából kilenc és fél száza­lékkal emelkedett. — Hálózatfejlesztésre járá­sunkban az fmsz és az állami kiskereskedelem tavaly 5 mil­lió 575 ezer forintot, az idén 4 millió 147 ezer forintot for­dított. — A múlt félévről elmondhat­juk, hogy az alapvető élelmi­szerellátás járásunkban — a vaj, tőkehús, húskonzerv, tölte­lékáru, rétesliszt kivételével — kielégítő volt. Az említett cikkekből a megyei elosztás alapján kiutalt mennyiség a keresletet nem fedezte. Ezen egyes fmsz-vezetők úgy segí­tettek, hogy élő birkát vásá­roltak és szükséghez mérten — a kiutalt húsmennyiség pótlá­sára — azt vágták és mérték. A tőkehús és a töltelékáruk hiányát magasabb központi készlettel tudjuk pótolni. A za­vartalan húsellátás érdekében az állami hizlaldáknak és tsz-einknek eredményesebben kellene foglalkozniok a ser­téshizlalással. — A sütőipari termékeknél minőségi kifogás merült fel a finom fehérkenyérnél, mert esetenként a kenyér keletien, vagy égett volt. Panasz esett a kenyér szállítási határidejének be nem tartása miatt is. A sütés ko­rábbi megkezdésével és meg­bízható szállítóeszközök beál­lításával akarják a jövőben a jobb szállítást biztosítani. — Iparcikk szaküzleteink áruellátása általában kielégítő volt. A folyamatos ellátás tea­tűzhelyből, kályhákból, szőlő­darálóból, szőlőprésből, lemez­árukból, idomvasakból, vil­lanyszerelési cikkekből, sod­ronyszegből akadozott. A kis­kereskedelem ezeket is minden esetben megrendelte, de meg­felelő mennyiségű árut nem tudott a nagykereskedelem szállítani. — A tüzelőtelepekre több és jobb minőségű tüzelő érkezett, mint tavaly. E téren hiányt nem tapasztal­tunk. Az építőanyagellátás —, tégla, cement, pala kivételé­vel — kielégítő volt. — A lakosság gyümölcs- és zöldségellátását öt állami, nyolc fmsz-szaküzlet, nyolc­vanöt kijelölt élelmiszerüzlet és tizenkét termelőszövetkeze­ti egység biztosítja. Ezenkívül azonban nagy szerepük van az ellátásban a hetipiacoknak is. A gyümölcs-zöldség ellátásban május eleje és június közepe közötti időszakban zökkenő jelentkezett, mert sem meny- nyiségben, sem választékban nem állott megfelelő áru.ren­delkezésre. A MÉK monori ki- rendeltsége júniustól mór nem­csak a négy kijelölt községbe szállít árut, hanem a járás töb­bi községeibe is. Előfordult, hogy a fogyasztókat nem tud­ták kiszolgálni egyes zöldáru­félékből. Ez részben abból adó­dott, hogy a tsz-ek csak egyes zöldség- és főzelékfélék terme­lésével foglalkoztak. Ajánlatos, hogy a folyamatos és jó gyü- mölcs-zöldségellátás érdeké­ben a tsz-ek megfelelő meny- nyiségben és választékban ter­meljenek zöldárut — fejezte be tájékoztatóját a kereskedel­mi felügyelő. R. M. Új otthonába költözött a napközi A monori Bajcsy-Zsilinszky út 11. alatti ház megszerzé­sével új otthont kapott a mo­nori napközi. A szükséges át­alakításokra a tél folyamén nem kerülhet sor, így csak ideiglenesen helyezkedhetett el a napközi otthon. A konyha is még a régi helyén működik, de az átköltözés egyik pozitív eredménye máris megvalósult: lehetőség nyílt az otthon régi helyén az iskolai gyakorlati oktatás rendszeres beiktatásá­ra. Az új otthon kifogástalanul szép épület, magánlakásnak gyönyörű lenne, három tágas szobával és a hozzávaló szin­tén tágas mellékhelyiségekkel, gondozott kerttel. De első pil­lanatra is megállapítható, hogy ami egy komfortos csa­ládi ház számára bőségesen tá­gas, az 125 gyermek napközi foglalkoztatása és több mint 150 személy ebédeltetése céljá­ra jól átgondolt, és a célnak megfelelő átalakítás és bővítés nélkül igazán csak szükségből használható. Az átalakítási terveket nem ismerjük, de reméljük, hogy azokban gondoskodtak megfe­lelő ruhatárról, a gyerekek számára mozgási lehetőségek­ről, belső és külső játszóhely­ről, tisztálkodási lehetőségek­ről. A napközi otthon dolgozói­nak hivatásszeretete és türel­me tudja megkönnyíteni és se­gíteni az átmeneti időszak ne­hézségeinek leküzdését. <-ty) A más öröme Engedtessék meg, hogy a monori több száz televí- ziótulajdonos nevében nyílt kérdést intézzek az illeté­kesekhez: ,, . Meddig kell tűrnünk, hogy a gépjárműtulajdono­sok a televíziókészüléket is rongálva, elrontják szó­rakozásunkat? Ez főleg a kismotorokra vonatko­zik, de természetesen igen sok nagy jármű is van, amelynek motorjára nincs zavarszűrő felszerelve és amerre elhaladnak, min­den tv-képernyőt becsí­koznak, sőt néha összetö­rik a képét. Ezzel bosz- szantják a nézőt, élvezhe­tetlenné teszik az adást. A közlekedésrendészet­nek egy kis büntetést kel­lene rájuk sózni, hogy ne sajnálják azt a néhány fo­rintot a zavarszűrőre. Hadd vegyék figyelembe, hogy ha nekik a motoro­zás, — nekünk viszont a televíziónézés a szórakozá­sunk. Miért kell más örömét elrontani? Horváth Sándor MA: nyílik meg, délben 12 óra­kor az öregek napközi otthona Gyomron; dél­után 3 órakor a műve­lődési házban a szakma­közi bizottság; este 6 óra­kor pedig a tsz-klubban a' Petőfi Tsz vezetősége rendezi meg az öregek napját; Gombán is ma emlékeznek meg. ünnepé­lyes keretek között, az öre­gekről. Pygmalion Sülyben. Hol­nap este Tápiósülyön ven­dégszerepei az Állami Dé­ryné Színház, G. B. Shaw Pygmalion című vígjáté­kával. Tapasztalatcserén jártak Üllőn a hét elején a me­gye földművesszövetkezeti boltjainak vezetői. BÚCSÚ Köszönöm a sok-sok munkát, fáradtságot, mindent megköszönök jó anyám, te áldott. Sohasem pihentél, mégis mosolyogtál, akár mostál, akár cipót dagasztottál. Szíved belefájdult? — arról nem is tudtál. Mint az érett kalász, betakaríttattál. Hubalek Gyula né Ügyeletes orvos Gyom­ron—Mendén: dr. Túri Mária; Gombán—U riban dr. Szilágyi Sándor (Úri); Monoron dr. Stark György (kefegyár); Üllőn dr. Csiz­madia György, Vecsései dr. Goda Csaba. (Rendel: Vecsés, Vörös Hadsereg út 78., lakása: Mária utca 1.) — Ügyeletes gyógyszer- tár Monoron a Vörös Hadsereg úti. Őszi bált rendeznek ma este Gyömrön, az ifjúsági otthonban. 11 AI VI U SOR Mozik Ecser: Egy katona meg egy fél. Gomba: Hogyan lettem vezérigaz­gató? Gyömrő: 2x2 néha 5. Mag­lód: Nápoly négy napja (széles­vásznú). Monor: Ha egyszer 20 :év múlva (szélesvásznú). Nyáregyhá­za: A nagy riport. Pilis: Nincs töb­bé válás. Tápiósáp: Mindennap élünk. Tápiósiily: Pásztorklrály. Űri: A sorsdöntő fénykép. Üllő: Úri muri. Vasad: Vízkereszt. Ve­csés: Három kívánság. LACIKONYHA (Foto: Huszty) A modern gyermekneve­lés címmel Szabó Zoltán megyei felügyelő tart elő­adást hétfőn este Mag­lódon, a központi iskolá­ban. Utána a szülők és érdeklődők bevonásával ankétot tartanak. MONORON JÁTSSZÁK a Ha egyszer 20 év múlva című új magyar filmet, amelynek egyik jelenetét mutatja be képünk. HÜZZAK Rá a TUST! A monori Kossuth iskola diáknépének nem kis örö­mére november 12-én a ta­nulók birtokukba és hasz­nálatukba" vették az emele­ten és a földszinten a ra­gyogóan esem pé/.ett tíz-tíz fehér fajansz kézmosókagy­lóval és folyóvízzel ellátót! mosdóhelyiségeket. Ugyanezen a napon avatták fel az iskola új tusoló j át, melyben egy ötszáz literes hidrofor és egy villanybojler szolgáltatja a hideg-meleg vizet. A jól fű­tött tusolóban óránként hu­szonöt gyerek mosakodhat meg kényelmesen, tetőt ;1 talpig. TÄBEA Sok év telt el már azóta, hegy a járás két gépállomása — a ggöiTiroi. és a monori — egyesült. Ám a MÁVAUT- járat tábláin mit sem vál­toztatott áz idő. Még min­dig sok „Gyömrő VÁ—Gyöm­rő ÁMG” feliratú tábla van forgalomban, a helyi járatú kocsikon. Pedig gépállomás már nincs Gyömrön és ott ahol jelenleg a végállomás van, soha nem is volt. Mi­kor festik át a táblákat? EGY ÓRA A HUSZONNÉGYBŐL Akik a gazdakörben kezdik a napot Társastánctanfolyam kez­dődik a jövő héten a gyömrői gimnáziumban. A hatoson nyugodott az óra nagymutatója, mikor betér­tünk Gyömrön a Petőfi Tsz kapusfülkéjébe, hogy végig­nézzük, mi történik itt a tsz központjában egy óra alatt. A rozzant vaskályha ontotta a meleget, a falra akasztott vil­lanyóra álmosítón zúgott. Az idős kapus — Ünyi István — mégsem volt álmos hangulat­ban. Emberek alig-alig jöttek be a kapun. Fél hatkor még csak négy kulcs hiányzott a kulcs­tábláról. A műhelybeliek vol­tak a legszorgalmasabbak. A hét elején, egyik hajnal­ban kellemes meglepetés fo­gadta a sülysápi utazóközön­séget. Az állomási bejáró mellett teljes fényben ott ra­gyogott, pompázott az új IBUSZ-pavilon. Egy utas sem ment el szó nélkül mellette. A legtöbbje nagy érdeklődés­sel sétálta körül az épüle­tet. Hát volt is mit nézni rajta! Az üvegtáblák ra­gyogtak a tisztaságtól; a kö­röskörül villogó feliratok csak úgy vakítottak. Az őgyelgő, nézelődő utasok közül sok olyan is vett valami aprósá­got, akinek különben esze ágában sem volt vásárolni. A pavilon közepén ült Schiszler Balintné, az el­árusító. A régi széllel-bélelt házikóban, a hidegben feje állandóan be volt bugyolál- va. Sokszor fázósan, meg­görbülve ült a kiszolgáló asz­talka mellett. A kedves és csinos fiatalasszony most már sokkal előnyösebben mutat­kozhatott be vevői előtt. A sa­rokban duruzsoló kis kályha melege láthatólag jó kedv­re derítette. Érdeklődésünk­re mosolyogva így válaszolt- — Nagyon örülök, hogy végre itt lehelek ebben a fé­nyes üzletben, a kellemes melegben. Sokkal több ve­vőm van, mint eddig volt. Különösen sok ajándéktárgyat vesznek. Sok mindent vásárol­nak, a legnagyobb keletje azonban a televízióból jók ismert, rokonszenves, rózsa­szín arcocskájú Mazsolának van! Krátky László Traktorosok is csak ketten voltak benn ez időben. — Sokan kimennek azon­nal a munkába — mondta Ünyi bácsi. — A traktorosok közül sokan foglalkoznak a tő­zeghordással, a gyalogmunká­sok közül is többen dolgoznak már. A kovácsműhelyből hangos csilingelős hívta fel a figyel­met arra, hogy ott már dolgoz­nak. Kotora Mihályék szor­galmas kezei alatt gyorsan alakultak, formálódtak az iz­zásig felhevített patkók. A bognárműhely fél hétkor még üresen állt, a raktárban azonban Erős János, már elég sok munkát elvégzett, mire meglátogattuk. A gépműhely munkájáról Dohány János tájékoztatott: — A munkagépek javítását kezdtük el. Természetesen csak azokat, amelyek kiestek a termelésből. Az erőgépek még mind dolgoznak és a java munkaeszközök sem heverhet­nek munka nélkül. Ezekre csak a téli gépjavításkor kerül sor. Egyre többen és többen jöt­tek a kapu felől. Hét óra felé már szinte teljesen benépesült a tsz. Ekkorra már a legtöb­ben elfoglalták munkahelyü­ket az emberek. Ám a gazdakörben még sok olyan arcot láttunk, akinek nem kevés köze van a tsz-hez. Ök ott kezdték a napot... (gyarmati) Mélyek a gyökerek. No­vember 22-én háromszáz fiatal utazik járásunkból Budapestre, hogy megte­kintsék a Vígszínházban a Mélyek a gyökerek című színdarabot. A JÓZSEF ATTILA KUPÁÉRT Bp. Kölcsey Ferenc Gimná­zium—Monori Gimnázium 3:1 (1:0) A monori gimnazisták a kö­vetkező összeállításban kezd­tek: Szabó — Túri, Liptay, Zila — Antal (Vitéz), Pozsonyi — Tomozi, Körmendi (Antal), Szemök, Szűcs, Magócsi. A vendégeknél több neves játé­kos is pályára lépett. Többek között a sokszoros ifiválogá- tott Vasas-játékos: Ihász II is. Megérdemelt budapesti győ­zelem született. A mezőny legjobbi ának Ihász II bizo­nyult. A monoriak közül Sza­bó, Túri, Liptay, Tomozi és Szemök volt jó. Góllövők: Ihász II (3, egyet 11-esből), il­letve Szemök. NE MÁSZKÁLJON AZ ASZTALON! A Nyugatiban négy vasutas lépett az egyik fülkébe, s ahol megtelepedtek, ott mind a négy ablak melletti hely — jobbra is, balra is — el volt már foglalva, nekik tehát a két-két belső hely jutott. Né­hány pillanat múlva egymás felé fordultak, előkerült a kártya, egyikük előretolta a térdét és szorgalmasan verni kezdték rajta a blattot. Igenám. csakhogy Rákosvá­roson, Kőbányán újabb fel­szállók nyitották rájuk az aj­tót, s keresztüllépegettek a terepükön. Lőrincen aztán az egyik türelmetlen játékos, megsokalva a folytonos járká- lást, tréfás szemrehányással hangjában, így szólt a követ­kező alkalmatlankodóhoz: — Kérem, ne tessenek foly­ton a mi asztalunkon mász­kálni! (Io) Mazsola a sztár Megnyílt az új IBUSZ-pavilon Sülysápon z z y / | Embert sirat a gép \ y 4 Z A pép ott áll a tanácsháza udvarán. Hatalmas vaskó- Z c3 losszus. Az esőcseppek úgy csillognak rajta, akár a Z á könnycseppek. Vagy talán a gép sír? $ > Mert a hatalmas árokásógép csütörtökön embert ölt. Z. Z Az embert és a gépet mindig várták, minden utca öröm- Z í mel fogadta őket. Hiszen nyomukban megindult a víz. Az Z Z ember: Szatmári András gépész, tudta ezt. A napokban a Z Z Bertalan utcán szántott végig. Kicsinyek-nagyok állták £ Z körül, figyelve a gép gigászi munkáját, hallgatva a motor £ Z dohogását. A gép és Szatmári bácsi közös fogalommá vál- Z l ták. z A géppel valami baj történt. Csütörtök délelőtt tiz-ti- j Z zenegy között a gépész aláfeküdt, hogy megnézze, mi baj. Z Z Az egyik vaskarról a csapszeget kicsavarta, talán épp óla- f Z jozni kezdte, amikor a másik csapszeg meglazult és ki- Z Z esett, a leszakadó vaskar mellbevágta. Z Z i tanácsháza bekerítet udvara, mely máskor zárva % Z /l van most tele volt emberekkel. Éboltás volt. így f Z vették észre. A tanács portáján csengett a telefon: — Ha- Z í mar a darust a Vízéptől! Darust! Darust! Hiszen ki más Z f bírná felemelni a merev vastömeget, amely alatt egy em- $ Z bér fekszik bezúzott mellkassal, akinek most minden perc £ Z élet vagy halál... ^ A telefon csengett tovább: — Orvost... Mentőt... S Z Z mi lesz, ha a darus késik? Ha sorompót kap? Z ... Jaj, a sorompó! az a sorompó! A darus is tehetetle- Z Z nül állt előtte, szerette volna felcibálni — és átszáguldani Z Z a síneken ... í i z idegek pattanásig feszültek. Az emberek nem vár- Z Z vJ tak a darusra. Ásni kezdtek a puha, esöáztatta 4 Z földben. Sikerült. Kiemelték, kihúzták a gép alól az em- 4 Z bért. Megérkezett az orvos. Fülébe illesztette a hallgatót, Z Z majd hamarosan felegyenesedett, letette a műszert. Fiatal Z Z arcán ott hit a lemondás: meghalt. Z A darus csörömpölve vágtatott hepehupákon, pocso- á Z lyákon át, szinte felborult, ahogy éles ívben kanyarodott Z Z a monstrum mellé. Nem volt rá már szükség. A gépész — Z Z az erős, izmos, szálfaegyenes ember ott feküdt a gép mel- Z Z lett, darabka vászonríal letakarva. A vászon alól csak £ Z munkában kérgessé vált keze látszott ki... A víztársulat, egyik embere útnak indult. Vállát szó- Z Z morú feladat görnyesztette: hírt visz a feleségnek, az asz- Z Z szonynak, aki egy üzemi konyhán dolgozik valahol Pesten, Z Z borzasztó hirt. Mert Szatmári bácsi Pestről járt ki Vecsés- f Z re, három esztendeje immár... ^ /z árokásógép alakja lassan bontakozik ki a reggeli í Z zí ködből. Az esőcseppek úgy csillognak rajta akár a f Z könnycseppek. Vagy talán a gép sir? Ferenczy Hanna Z : kvXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXV^XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXNXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX .

Next

/
Oldalképek
Tartalom