Pest Megyei Hirlap, 1964. augusztus (8. évfolyam, 179-203. szám)
1964-08-14 / 190. szám
M C G V El KÜLÖNKIADÁSA VIII. ÉVFOLYAM, 190. SZÄM 1964. AUGUSZTUS 14, PÉNTEK Hallottuk Írunk Róla SOK MÁZSA HÜS Csatlakozunk ! Csatlakozunk ! A váró» hat termelőszövetkezete elfogadta az aszódi felhívást Az aszódi járás termelőszövetkezeted felhívással fordultak a megye összes közös gazdaságaihoz. A felhívás az őszi munkák ügyében intézkedik, józanul megalapozott határidőket állapít meg és csatlakozásra hívja fel a megye termelőszövetkezeteit. — Olvastuk és mindannyian helyeseljük az aszódiak felhívását — mondotta Illés Balázs, a Dózsa Termelőszövetkezet íőagronómusa. — A felhívás a rozs és őszi árpa vetésének határidejét szeptember 30-ban állapította meg, a hazai és intenzív búzák elvetésének végső határideje október 25. A Dózsa Termelőszövetkezet ütemterve nagyban megegyezik §z aszódiak ütemezésével. Ennek megfelelően közvetlenül a betakarítás után és azzal párhuzamosan úgy folyt és folyik a talaj- munka, hogy a szeptemberi és októberi határidőidet nemcsak tartani tudjuk, hanem valamivel előbbre is hozhatjuk. ■ A városi tanács mezőgazda- sági osztálya értekezletet hívott össze a városi pártbizottságon, amelyre hivatalosak voltak a közös gazdaságok elnökei, főmezőgazdászai és párt titkárai. Ott Fekete József, a Szabadság Termelőszövetkezet elnöke ismertette az aszódiak felhívását és csatlakozásra szólította fel a megjelenteket. Mindannyian szívesen fogadtuk a javaslatot és egyhangúlag bejelentettük csatlakozásunkat. Felsőfokú technikumot végzett brigádvezető az ál lattenyésztőknél Éveken keresztül állattenyésztő szakmunkás végezte el a Rákóczi Termelőszövetkezet állattenyésztésében a brigádvezetői teendőket. Hajdú Sándor becsületes, jó munkát végzett. Eredményei is megnyugtatóak voltak, a szükség azonban más posztra szólította és jelenleg a növénytermesztés megbecsült brigádvezetője. Egy éven keresztül* kísérletezett a termelőszövetkezet vezetősége a középfokú technikumot végzett szakemberekkel, de a hozzájuk fűzött remények nem váltak be. Egy hónapja annak, hogy a vezetőség meghívta Nagy Istvánt, aki nem régen lépte át a felsőfokú technikum küszöbét. A fiatal szakember egy éves szakmai gyakorlattal rendelkezik. Egy hónap alatt is bebizonyította, hogy a munkához való hozzáállása igen jó és a termelőszövetkezet vezetősége helyesen választott. Nagy István az állattenyésztést magasabb fokú tanulmányai alapján szervezi újra. Rendszeresen foglalkozik az állattenyésztés dolgozóival, velük együtt jól kihasználja a munkaidőt és ez lassan az eredményekben is meglátszik. Hegedűs László elvtárs, a városi pártbizottság titkára a KISZ balatoni táborában előadást tart ma, a nemzetközi helyzetről. ★ 238 ezer forint társadalmi munkát végeztek a községfej- lesztés során városunk lakói az első félévben. Fegyelmi egy perc miatt — de száz utas lemaradhat!? Augusztus 11-én a kecskémét—ceglédi személyvonat menetrend szerinti »csatlakozó szerelvénye, amely Budapestre viszi az utasokat, Cegléden száz utast hagyott maga után. A forgalmista állítása szerint a kecskeméti vonat 11 óra 29 perckor érkezett Ceglédre, tehát egy perccel túllépte a megengedett normát, mivel a másik vonat Cegléden csak öt percet várhat. Az utasok méltán voltak dühösek. A panaszkönyvbe beírták véleményüket, mert — egyöntetű állításuk szerint — a vonat 11 óra 27 perckor érkezett be Ceglédre. Tehát a várakozási időn belül érkeztek be az állomásra, ennek ellenére a csatlakozó vonatot elengedték, s az utasok lemaradtak a vonatról. A szolgálatot teljesítő forgalmista kötötte az ebet a karóhoz, mondván, hogy az utasok 11 óra 29 perckor érkeztek. Ez azért is lehetetlen, mert 11 óra 31 perckor már a forgalmi irodában folyt a vita, az utasok és a forgalmista között — már pedig ezt két perc alatt aligha lehet megcsinálni. A vonat 11 óra 27 perckor, az ötperces várakozási időn belül érkezett be, de a forgalmista csak a maga ig'azát hajtotta, hivatkozva, hogy fegyelmit kap, ha egy percet is késik a vonat. De mi úgy gondoljuk, hogy száz utas lemaradásáért sem jár dicséret, különösen akkor ■ nem, ha ilyesmi már nem először fordul elő !!! És mit szól hozzá a MÁV? Két gyerek nélkülözik Lehet-e négy polgárival ládát cipelni? Köny ves Aurélné, a városi tanács gyámügyi előadója járt már egyszer a Báthori utca 15. számú házban s ott olyasmit tapasztalt, amin feltétlenül segíteni kellene. Bogár Erzsi harminchét éves elvált asszony két gyerekkel és hetven éven felüli nagynénjével él abból a háromszázhatvan forintból, amit az elvált férj havonta juttat a gyermekek ellátására. — Az első látogatásnál nagyon a lelkére beszéltem Bogár Erzsinek. Igyekeztem megértetni vele, hogy neki mint édesanyának kötelezettségei Nyolc ember és két gépkocsi A PRAKTIKUS LOVAG Két formás gépkocsi kanyarodott be az egyik termelőszövetkezet központjának udvarába. Hatan kapaszkodtak ki a két kocsiból és természetesen a gépkocsik vezetői is örültek annak, hogy megmacs- kásodott végtag- jailcat egy kicsit megropogtathatták. Egy percnyi dolog volt, ami miatt lerándultak vidékre. Egyetlen aláírás volt, .ami nélkülözhetetlenül sürgősnek látszott. Megkapták a halaszthatatlanul szükséges aláírást és a kocsik elrobogtak. A dologban a mulatságos csak annyi, hogy pontosan két nappal előbb a termelőszövetkezet vezetősége ugyanazt az írást aláírva továbbította az érdekeltnek. Szóval nyolc ember és két gépkocsi. Egyetlen aláírásért, amit egy nappal előbb már megkaphatott a címzett. Tartsa fel a kezét az, aki ezt helyesnek találja. Üveg a járdán Komoly segítséget adott a városi tanács — többek között — a lakosságnak azzal is, hogy utcai szemétgyűjtő aknákat építtetett. Nincs is kihasználatlanul. A városi tanács kocsijai alig győzik szállítani az összegyűlt hulladékot. 1 Nem akarunk ismételgetni Természetes* hogy, idehordunk mindent, ami megengedhető, így van ez a Jókai utcában is. De azért nem árt figyelmesebbnek lenni. A szemétláda mögötti gyalogjárón emberek közlekednek, gyermekek han- cúroznak, nyár van még. Este szandálos kislány sétálgatott ott szerelmesével. Ki gondolta volna, hogy az összetört tízliteres befőttes üveg darabjait valaki a járdára helyezi. —bíró— SZÓ, AMI SZÓ, tűzoltó- parancsnokunk igen belevaló, rendes ember. Fegyelem dolgában magát sem kíméli, ennek ellenére a legénység úgy szereti, hogy a tulajdon édesapját se jobban. De van is rend a tűzoltóság portáján, olyan, hogy attól különbet senki sem kívánhat. Négyszemközt megmondom, hogy Baranyi bácsinak sok jó tulajdonsága mellett van egy alapos hibája: igen nagy barátja a fehérnépnek és ennek kézzelfogható bizonyítéka, hogy még a bíróságot is megjárta holmi gyerektartási apróság dolgában. (Az vessen rá követ, akinek még sose volt ilyen dolga.) No, de nem azért volt neki nagyon határozott felesége, aki bizony vigyázott arra, hogy az ember másfelé ne orientálódjon. Mihelyt észrevette, hogy „kutya van a kertben”, közbelépett, s okosan eligazította az ügyet. Persze, Baranyi bácsi leleménye is ■ kifogyhatatlan volt. Ha valami menyecske-ügye akadt, nem volt még éjszaka se rest a rajoktatásra, a szergyakorlatról meg természetesen csak úgy hajnaltájban vetődött haza. Legalább is ilyen szépen szóló neveket adott a gyereknek. Baranyi néni eleinte hitte, utóbb hitte is, nem is, végül már aztán nem hitt semmit és ahol tehette, keresztülhúzta a parancsnok számításait. EGYSZER bizony megérkezet az a bizonyos nagy alkalom, ami állítólag egy férfi életében csak egyszer szokott bekövetkezni. Baranyi valósággal megkeveredett a szoknyáért és azon törte % fejét, miképpen játssza ki az asszonyt éberséget. Becsengette a napost. — Csendes fiam! Te ma este úgy fél tizenkettő felé ránkvered az ablakot! Azonnal tessék jönni, mert tűz van! — Hol van tűz? — csapta össze a két sarkát a tűzoltó. — Sehol fiam! Csak te majd azt mondod a felesévannak a gyerekekkel szemben — mondotta Könyves Aurélné. — De arról is szóltam néhány szót, hogy neki, aki erőteljes, egészséges teremtés, feltétlenül dolgoznia kell. — Általában mindent megígért — folytatta Könyvesné. — Elsősorban azért, hogy minél gyorsabban lerázzon. — Én azonban ennyivel nem értem be. Ezért újra bekopogtattam a Báthori utca 15. .számú házba. A helyzet semmit sem változott első látogatásom óta. A gyerekeken éppen úgy meglátszik a nélkülözés. Bogár Erzsi változatlanul nem dolgozik, immár negyedik esztendeje. , , — Érthető felháborodással láttam a körülményeket. Természetes, hogy hangom sokkal szigorúbb volt, mint az első esetben. Kereken megmondtam neki, hogy ameny- nyiben nem vállal munkát és az apróságok továbbra is nélkülöznek, közveszélyes munkakerülésért eljárást indíttatok ellene. — Ez a hang megijesztette és gyorsan megfordította a köpenyeget. Azt mondotta, hogy hideg vízbe nem nyúlhat, mert betegsége azonnal kiújul. Különben pedig senki sem kívánhatja tőle azt, hogy négy polgárival ládákat cipeljen a konzervgyárban. — Bizony nem vettem észre, hogy sikerült nteggyőzni a munkakerülő asszonyt — mondotta befejezésül Köny- vésné. — Eltökélt szándékom azonban, hogy változtatok a kis család életén. Kétszáz sertés került hízóba a Dózsa Termelőszövetkezet sertéstelepén, ahol most 460 sertés növeli súlygyarapodását. Pintér István, a Hunyadi Termelőszövetkezet baromfigondozója tizenliétezer hibridcsirkét gondoz. Munkája nyomán szépen fejlődik a pe- csenyecsibe-állomány <Godáiny felv.) ★ 1 500 000 forintot fordít a városa tanács a város útjainak, járdáinak felújítására, illetve új utak készítésére. A munkákat a Kőbányai Ütépítő Vállalat vállalta október 31- ‘ ig, s az első félév során tervüket 80 százalékban teljesítették. ★ LESZ-E VILLANY TORMÁSON? Több mint két hete beköltöztek a tormási városrészben a legújabb lakók, és sok gondjuk mellett egyik legégetőbb problémájuk, hogy a DÄV szakemberei naponta ígérik! a villany bekapcsolását, de ! az ígéret csak ígéret maradt. Panaszuk alapján joggal tesszük fel a kérdést, mikor váltják be ígéretüket, mikor lesz villany a tormási új házakban?! ★ Kétszáztíz ezer forintot kapott az Arany János Termelő- szövetkezet a napokban száz darab hízott sertés átadásáért. ■k Négynapos autóbuszkirándulást szervez az IBUSZ helyi kirendeltsége augusztus 21-én. Az útirány Nagykőrös—Gyöngyös—Eger—Szilvásvárad—Aggtelek-Jósvafő —Miskolc—Tapolca—Lillafüred—Miskolc—Tokaj—Debre-. cen—Hajdúszoboszló—Szol- ^ nők—Cegléd—Nagykőrös. A í négynapos út részvételi „dxja í ötszáztíz forint. í * í A Dózsa György út és a Cég- j lédi út körzetében levő la- ^ kők panaszkodnak, hogy hiá- ^ ba takarítanak, tisztogatnak'( házuk előtt, ha reggelenként ^ mindig piszokkal tele a jár- ^ da. Régi problémája ennek ^ a városrésznek, hogy Kovács ^ bácsi tehenei szabadon legel- ^ beinek az utcáikban. Hiába í tiltakoznak, hiába söpörnek, í az eredmény . mindig ugyan- ^ az, szemét, szemét a tehenek Z után! á „ * * Hatvannégyszer forintot for- $ ditanak szeptember 30-ig a $ városi tanács kezelésében $ levő bölcsőde felújítására. í * ^ Befejezték az Arany János í Termelőszövetkezetben a 120 í holdas lucerna harmadik ka-^ szálását. í * MIT LÁTUNK MA A MOZI- \ BAN? / Miért rosszak a magyar fii- < mek? Magyar film. Főszei-ep- í lók: Bara Margit. Mécs Ká- i roly. Szélesvásznú. \ Kísérő műsor: Lakásválság. 5 SPORT Decsi nagyon igyekezett, több jó helyzete volt, de azokat elhibázta. Klenovics a csapatmunkában nem vett részt, egy-két távoli lövése volt. Csikós II. sokat volt játékban, kár, hogy a labdatovábbításokkal kivárt és kapura lövésre nem vállalkozott. Lányi nagy területen, sok helyváltoztatással igen jól játszott. Jeszenszkin látszott a rutinhiány, de látszott, hogy tehetséges. A játékvezető-hármas jól működött, de Csikós II. buktatásáért 11-est kellett volna adni. Ceglédi Építők—Nagykőrösi Kinizsi II. 7:3. P. S. Hálás köszönetünket fejezzük ki mindazoknak, akik drága jő édesanyánk: özv. Leidinger Lipótné temetésén Nagykőrösön megjelentek, részvétükkel nagy bánatunkban osztoztak, sírjára koszorút, virágot helyeztek. A gyászoló család LABDARÚGÁS: \ Ferencváros—Nagykőrösi Ki- \ nizsi 5:0. 1 A kupamérkőzés a várt já- j tékot hozta. A szurkolók meg- ! elégedhettek a látottakkal, ; mert ha a Ferencváros mér- j sékeltebben játszott is, a mér- ! kőzés labdarúgó csemege volt. ; A körösi csapat igyekezett fel- j nőni nagynevű ellenfeléhez és j a mérkőzés nem volt egyolda- ; lú, mert mezőnyben a körösi í csapat is szívósan játszott, \ csak a támadások befejezése • nem sikerült. i Egyénileg: Gömöri minden j védhetőt védett, sokszor gól- j nak látszó labdákat is hárí- t tott. Vass kitűnően semlegesí- ; tette a válogatott Fenyvesi :dr.-t. Csikós I. a védelem osz- ; lopa volt. Szomolányi nagy ; harcot vívott Fenyvesi Il.-vel, i melyből többször került ki ; győztesen. Pécsi körültekin- ! tőén, higgadtan játszott, lab- ! dái legtöbbször jó helyre ke- : rültek. Aszódi főleg a véde- \ kezésből vette ki a részét, lel- 1 késén játszott. gemnek, amikor kinyitja az ablakot. De lihegj ám, fiam, úgy, mintha a tulajdon jóapád háza lobogna. Csendes csendesen intett és fegyelmezetlen kikocogott az irodából. Fél tizenkettő felé Csendes végigviharzott az utcán. Még remegett is, ami- kor az ablakot döngette. i Baranyiné riadtan kiné- ] zett. — Mi baj van, Csendes? i — Tűz van, kérem! Tes- í sék sürgősen felkelteni a\ parancsnok elvtársat. Egy \ percet se tessék késieked- j ni! AZ ASSZONY persze1 sietve megfordult, hogy az\ ura ágya felé siessen. De egy pillanatra visszalépett. i — Mi ég, Csendes? Hol, van a tűz? A tűzoltó sok mindenre', számított, csak 'éppen erre a kérdésre nem. Megrázta, magát, majd vigyázzba vág- \ ta magát és keményen i kivágta: — Azt én nem tudom, ké- i rém! Tessék megkérdezni i a parancsnok elvtársat! ö: jobban tudja! r. k. ; nn « • f > 1 uzriado