Pest Megyei Hirlap, 1964. augusztus (8. évfolyam, 179-203. szám)
1964-08-13 / 189. szám
CEGLÉDI JÁRÁS ÉS CEGLÉD \ VÁR OS RÉSZÉRE VIII. ÉVFOLYAM, 189. SZÄM 1964. AUGUSZTUS 13, CSÜTÖRTÖK . Vigyázó szemük negyven éve figyel... NEGYVEN ÉVVEL EZELŐTT a törteli iparosegyletben Újházi Gyula, honpolgár nemes gondolatot vetett fel: alakítsuk meg a községi tűzoltótestületet. A gondolatot tett követte és a községi elöljáróság, szociális gondolkodású írnoka, Szabó Sándor élére állt a mozgalomnak. 1923 márciusa óta minden vasárnap kürtszó harsant és 6zív- vel-lélekkel gyakoroltak az önkéntes tűzoltók. Azóta a kürtszó „kiment a divatból”, de most is minden vasárnap ott vanak, hogy Molnár János parancsnok irányításával eleget tegyenek gyakorlati kötelezettségeiknek. Most azonban kivételesen szombaton is összejöttek, de ezúttal nem nyúltak tömlőhöz, fecskendőhöz. Most eljöttek azok a „veteránok” is, akik koruknál fogva már nem gyakorlati emberek. Itt vannak a temetőbe költözött tagok özvegyei is az ünneplő sokaságban, ahol a Pest megyei Tűzrendészeti Osztályparancsnokságot Punyeczki Lajos százados, a ceglédi aloszMegvonják a be nem épített telkeket A Dánszentmiklósi Községi Tanács 15-én, szombaton 9 órai kezdettel tanácsülést tart. Napirendre kerül a tanácsi munkáról szóló megyei tanácsi határozat végrehajtása és a juttatott házhelyek felülvizsgálása. A felülvizsgálás során azokat a juttatott ingatlanokat, amelyeket tulajdonosuk nem épített be, visszavonják. Mentesülnek ez alól az olyan telkek, amelyre ugyan nem építettek még, de három évesnél idősebb szőlő vagy gyümölcsös van oda telepítve. CEGLÉDI SPECIALITÁSOK / mikor lapunk egyik jú- sl Husi számában szóvá tettem a ceglédi specialitások összegyűjtését, magam sem gondoltam, milyen érdeklődést fog az kiváltani városuk lakosságából. Kedves ismerőseim, akárcsak máskor is, most is segítenek abban, hogy amit lehet, lapunk hasábjain valameny- nyiünk számára közkinccsé tegyünk. Hidvégi Lajos ismert hely- történészünk is sok új közléssel bővítette eddigi ismereteinket. — Ami a ceglédi ételeket illeti, nekem is van néhány összegyűjtött receptem — mondta Hidvégi Lajos — alkalom adtán majd elő is keresem. Remélem, addig másoktól is kapunk majd néhányat. Ügy emlékszem, hogy a ceglédi bürgepörkölt készítése is közte van, amit még egy Borsós nevű öregember szavaiból jegyeztem fel. Most csak annyi jut eszembe, hogy azt a híres pörköltet a már kipusztult racka juh mellső, vagyis szegy részéből készítették, kevés vízzel és sok paprikával. Ez a hús nem volt faggyúszagú és olyan puha volt, hogy hasonlót mai birkáknál nem lehet találni. Vagy egy másik étel. Földi János: „Világostól — Jósefstadtig” című könyvében olvastam, hogy a jósefstadti börtönben sínylődő két ceglédi papnak: Bobory Károlynak és Nánási Szabó Károlynak egyszer Ceglédről egy fazék csudajó töltöttkáposztát küldtek. Valamikor ez is híres volt. Jó volna tudni a receptjét. — Az eperpálinka, amiről Írtál folytatta Hidvégi Lajos, — szintén kiváló volt. Gyógyszer gyanánt is meg lehetett inni. 25 literes durva agyagkorsókban érlelték, s ennél alig volt különb pálinka. A múlt század közepén — éppen Török János nagyhírű mezőgazdászunk munkája révén — kezdett az eperfa Cegléden elterjedni, s nyomában a pálinkafőzés. Sokan nem is tudják, hogy a sárgabarackkal is hasonló volt a helyzet. Kezdetben Ceglédről vásárolták fel a sárgabarackot a „kecskeméti füttyös barackhoz” is. Nem az egyetlen eset, amikor a ceglédi portéka más város hirét-nevét öregbítette. 2 ruházattal kapcsolatban Ál is kevesen tudják, hogy az úgynevezett Kossuth-ka- lap is ceglédi eredetű volt. A ceglédiek ajándékozták ezt a forma-kalapot Kossuth Lajosnak, amely akkortájt itteni polgári viselet volt. Kossuthnak nagyon megtetszett az ajándék, szívesen viselte. így vált híressé. — A ceglédi kantáról is néhány szót. Régen cserépkorsó járta erre is, meg másfelé is. Hibája volt viszont, hogy gyakran eltört. Amikor megjelent a bádog, hamarosan kanta is készült belőle. Cegléden mindig voltak jó bádogosok. így nem csoda, ha a múlt század nyolcvanas éveiben megjelent a piacokon a „ceglédi kanta’’ — fejezte be ismertetését Hidvégi Lajos. — Zoltán — azonban mindent megtesz annak érdekében, hogy ha burkolt formában is, valamilyen módon előnyt biztosítson a ; csapat játékosai számára. A i városban dolgozó labdarú- j gólí sok jogos és jogtalan ! kedvezményt élveznek és sok I esetben vissza is élnek ezzel. ; Károlyi Lajos, a Villamos- ; ipari Gyár munkaügyi előadó- ! ja nincs a legjobb vélemény- ! nyel az ott dolgozó fiatal ! labdarúgókról. Sok esetben ! még a legelemibb szabályo- ! kát sem tartják be, edzésre í nem kéredzkednek el, hanem í amikor a portás nem engedi ! ki őket a kapun kilépő nél- j kül, megfenyegetik. ; A labdarúgó-szakosztály ve- ; zetősége még annyi fáradsá- I got sem vesz, hogy kikérje ; ezeket a játékosokat, így : kénytelenek fondorlatos mó- : dón kijutni az üzemiből. ! A szülők nem szívesen en- \ gedik gyermekeiket a szak- \ osztályba, mert annak nagyon I rossz a híre. Ecseri József, az \ egyik fiatal labdarúgó édes- ía.pja elmondja, hogy a máso- : dik gimnazista fia 11 óra- : kor jött haza edzésről, együtt : tivornyázott társaival. 1 Egy ilyen tivornyázás után : a rendőrségnek is meggyűlt a : baja a fiatal labdarúgókkal. ; Eszméletlenségig ittas álla- ; pótban betöréses lopást kö- i vettek el, ennek ellenére a : vasárnapi mérkőzésen volt olyan vezető, aki az egész város színeit képviselő mezt rájuk adta és iwég jó Képet is vágtak a dologhoz. Az idősebb labdarúgók, az igazi sportemberek megbotránkoz- tak az eseten. Egy másik alkalommal fiatal labdarúgó kerékpárt lopott klubtársaitól, mire az egyik idősebb játékos végső kétségbeesésében kijelentette, még mindig adr nak futbailcipői az ilyenekre. Gál sporttárs, a járási TST elnöke elmondja: a játékosok részére biztosítja van a munkaidőkedvezmény, még nyári időben is két órakor eljönnek munkahelyükről, holott az edzés csak négy órakor kezdődik. Szakmai szempontból is kifogásolhatók ezek az edzések. De ezek is fél óráig tartanak, s utána irány a kondíció vacsorának csúfolt tivornyázásra. A csapat elavult taktikával játszik. Ha ez így van, a vezetőség miért nem változtat rajta — teszi fel a kérdést a TST-elnök is. (Folytatjuk.) Kecskeméti Mihály Udvar Manyi már három éve ifivezetőként működött csapatánál. Mögötte már három év tapasztalatai áU- nak. Mi újat kapott Zamár- diban, ezt mondja el: — A kiképzésben főleg új nevelési módszereket kaptam. Persze nem pedagógiai nevelésről van itt szó, hanem a gyerekek egyéniségének kialakításáról. Leghasznosabbnak tartom a rajbeszélgetéseket, mert ezeken kicseréltük tapasztalatainkat, tanultunk egymástól. Élményeim közül kettőt említenék. Egyik Rakó elvtárs előadása és a vele való találkozás, a másik pedig az expedíciós túra. Igen szoros barátság is szövődött a más város- és községbeli vezetőkkel. A barátság jeléül szeptemberben találkozó lesz Budapesten. Mátyás Mihály egy éve dolgozik ifivezetőként. Halljuk most az ő élményeit. — A tábor nekem teljes egészében újat nyújtott. Nem is tudok kiragadni élményeim közül egyet sem. Szeptemberben Zamárdi szellemében fogok a munkához. Bujáki Gyula INNEN—ONNAN A Villamosipari Gyár KISZ- fiataljai vállalták a gyár Béke téri telepének falán elhelyezett veterán-emléktábla gondozását. A Sütőipari Vállalat KISZ- fiataljai az ISZM 20 órás társadalmi munka keretében parkosítják a kenyérgyár előtti utcarészletet. Augusztus 20-án Szegedre: kirándulnak a Május 1 Ruha- i gyár ceglédi telepének b-mű- i szakban dolgozó fiataljai. A téglagyár szocialista bri-1 gádja 8-án délután társadalmi i munkával rendbehozta, kijaví- j tóttá a téglagyár előtti beton- j járdát. A Húsipari Vállalat KISZ- í alapszervezetének létszáma 10 ! ipari tanulóval szaporodott. ! 18-án szellemi vetélkedővel í egybekötött klubdélutánt ren- í deznek a Cifrakerti Állami í Gazdaság KISZ-esei a saját j klubszobájukban. : A napokban érkeztek haza újonnan képzett ifiveze- töink a zamárdi táborból. Van közöttük olyan, aki még nem volt ifivezető, most végezte az általános iskolát, de van közöttük olyan is, aki mögött már egy-, illetve hároméves munka áll. Most, hogy hazaérkeztek a kiképzésről, élményeikről beszélgettünk négy ifivezetővel. Először Klement Éváé a szó. — Én most végeztem az általános iskolát. Eddig is ■nagy kedvvel végeztem a megbízatásomat — őrsvezető vagyok — csapatunknál. Most, hogy Zamárdiból hazajöttem, még nagyobb lelkesedéssel és tudással fogom végezni. Ki sem lehet mondani, milyen jó volt Zamár- diban. Voltak komoly előadások, de szórakoztunk is. Az előadások közül Rakó József, a Pajtás főszerkesztőjének előadása maradt meg bennem a legjobban. Rakó elvtárs összefogta azokat a tudnivalóiét, amelyekkel egy kezdő ifivezetőnek rendelkeznie kell. Nagy élmény marad számomra az expedíciós túra, amelyet Tihanyba rendeztünk. Szeretnék jövőre újra elmenni Za- márdiba. Müller Sanyi egy éve már rajvezetőként működött a 15. számú Táncsics Mihály úttörőcsapatban. övé a szó: — A tábor teljes anyagával újat nyújtott számomra. Láttam igen sok új munkamódszert, amelyekkel majd könnyebben lehet dolgozni itthon. Zamárdiban nagyon tetszett nekem az a közvetlen baráti hangulat, amely a hallgatók és a felnőtt kiképzők között volt. Igyekezni fogok, hogy itthon is elérjem ezt rajomnál. — Legnagyobb élmény számomra az expedíciós túra marad. Maradandó élmény számomra Sziráki Ferenc, Szentendre vb-elnökének politikai tájékoztatója. Sziráki elvtárs összefüggő képet adott a világ politikai helyzetéről és eseményeiről. — Nagy lelkesedéssel fogok majd hozzá a szeptemberben kezdődő úttörőmunkához. mindenekelőtt a sportosztály újjászervezése. Ez annál is inkább szükségessé válik, mivel eddig tagjai közül többen gimnazisták voltak, akik most érettségiztek és nagyrészt elkerültek városunkból. Az újjászervezett sportosztály tagjai között majd felosztjuk a város alapszervezeteit, felmérjük az 1960 óta végzett sportmunkát és megnézzük, milyen kiaknázatlan sportlehetőségek vannak még KlSZ-szervezeteink- nél. Ezek alapján állítjuk majd össze a sportosztály kongresszusi beszámolóját. — Kapott-e eddig és további munkájához kitől, milyen segítséget vár a sportosztály? — Munkánkhoz eddig is megkaptunk minden segítséget az MTS járási tanácsától — mondja elégedetten. — Munkánkat közösen kidolgozott együttműködési tervünk szerint hangoljuk össze. Különösen Gál Lajos, a JTS elnöke az, aki szívén viseli a város KISZ- eseinek sportéletét, az 6 segítségére a továbbiakban is számítunk. Természetesen mi is mindent megteszünk, hogy az eddiginél még szorosabb kapcsolat alakuljon ki közöttünk. — Még csak annyit kérek, árulja el a Fórum olvasói számára egy-két olyan sport- esemény időpontját, amely a KISZ-sportosztály rendezésében a közeljövőben zajlik le? — Örömmel, hiszen ezek nem titkok — mondja mosolyogva. — Augusztus 20- án, alkotmányunk ünnepének tiszteletére női röplabda- és férfi kézilabda-vil- lámtornát bonyolítunk le. Ezenkívül még szeptember hónapban szeretnénk, Cegléd várossá nyilvánításának 600. évfordulója tiszteletére a városban ünnepi váltóversenyt rendezni, amelyre meghívjuk majd a környező városok KISZ-es atlétikai szakosztályait. í A városi KISZ-bizottság ba- í rátságos hangulatú helyisé- í gében találkoztunk Magyar Í Lászlóval, a városi végre- hajtó bizottság sportosztály- \ vezetőjével. Már a bizott- '/ ság munkatársaitól értesül- í tünk róla, hogy Magyar elv- £ társ alig néhány hete jött j haza Királyrétről, ahal egy ! hetet, töltött a KlSZ-sport- í osztályvezetők részére szer- ; vezeti megyei tanfolyamon, í Érdeklődtünk, milyen is volt 5 ez a tanfolyam, mit nyúj- S tott a sportvezetőknek, egy- ! szóval hogyan értékelte a \ Királyréten eltöltött hetet? í — A tanfolyam igen hasz- ; nos volt, mind a magam, í mind pedig sporttársaim ré- j szére — hangzott a válasz \ —, hiszen lényegében irányt \ szabott a sportosztály to- \ vábbi munkájához, irányító ; tevékenységéhez. Igen nagy J értéke volt az, hogy a tar- ! talmilag jól megalapozott ! elméleti oktatáson kívül nagy \ gondot fordítottak a gya- j korlati foglalkozásokra is. ; Mindennap több órát töl- \ töttünk sportjátékokkal és ; testedző társadalmi munká- í val. ! — A tanfolyamon elhang5 zottakat hol és hogyan tud- 5 ja majd továbbítani az alap- \ szervi sportfelelősöknek és \ rajtuk keresztül természetesen \ a sportkedvelő KlSZ-fiatalok- £ nak? : — Éppen a közeljövőben, í azaz még e hónap végén í kerül sor egy egynapos el- J igazításra, amelyen a város ' alapszervezeteinek a sport- ; felelősei vesznek részt — \ válaszol készséggel Magyar ; elvtárs. í — Az értekezleten dél- í előtt elméletileg, délután pe- \ dig a sportpályán gyakor- ' latilag kapnak útmutatást \ az alapszervezetek további l sportmunkájukhoz, a kong- í resszusra való felkészülés- í hez. ! — Hogyan készül a KISZ ! 11. kongresszusára a vb \ sportosztálya ? í — Legfontosabb feladatunk tályparancsnokságot Kocsis József százados, a járási tanácsot pedig Kovács Mária tűzrendészeti főelőadó képviseli. A FELDÍSZÍTETT tanácsteremben Fehér László elnökhelyettes, mint a testület elnöke köszönti az ünneplőket. Az elhunyt tagok emlékének egyperces néma felállással adóznak. Horziczki Imre vb- elnök ünnepi beszédét meg- hatottan hallgatják. Beszél az önkéntes tűzoltóságok kialakulásáról, a törteliek tevékenységéről, az elmúlt negyven esztendő kiemelkedő „eseteiről”. Elmondja a fejlődést az első lajttól a mostani felszerelésig. Méltatja azt az áldozatos munkát, melyet önként, díjtalanul, de hivatás- szeretetből végez a testület még ma is. Ezután Kocsis elvtárs emelkedik szólásra. Köszöntője után 1500 forintot és 8 öltöny ruhát nyújt át a testület részére. Molnár János községi parancsnok mellére — aki alapító tag —, feltűzi a Tűzrendészeti Érem arany fokozatát, Szlávi József parancsnokhelyettes pedig az ezüst fokozat birtokosa lesz. Oklevelek sorozatát osztja szét 20, 15, 10 és 5 éves szolgálatokért. Sokan kapnak előléptetést, a veteránok pedig emléklapot. Kis úttörők, a jövő tűzoltói piros szegfűcsokrokkal köszöntik az alapítókat. A JUBILÁLOK és vendégeik az ünnepség után közös vacsorán vettek részt és vidám hangulatban ülték meg a négy évtizedes évfordulót. Peresztegi Rózsa — A járási könyvtár ismételten felhívja az olvasók figyelmét, hogy augusztus 11-től augusztus 19-ig leltár miatt a kölcsönzés szünetel. EJfső kölcsönzési nap: augusztus 21. — A csemői Szabad Föld Termelőszövetkezetben mintegy 280 holdon befejezték a horolást. Augusztus 15-ig befejezik a még hátralévő 70 holdon is. — A ceglédi MÉK ebben a hónapban 120 vagon görögdinnyét továbbított exportra. A napi felvásárlási átlag diny- nyéből 20—25 vagon. Ezen a héten megkezdik a szilva felvásárlását is, amelynek nagy részét exportra szállítják. Szakemberek utaztak Bulgáriába Tegnap a járás termelőszövetkezeteinek szőlő- és gyümölcstermelő szakembereiből alakult csoport Bulgáriába utazott tanulmányútra. A 30 szakember Erdélyi Gábornak, a járási tanács vb elnökhelyettesének vezetésével tanulmányozni fogja a bolgár nagyüzemi szőlő- és gyümölcstermelést, valamint az exportparadicsom termelését. — A ceglédi Dózsa Népe Termelőszövetkezetben megkezdték a mesterséges borjúnevelést. LABDARÚGÁSUNK A LEJTŐN ii. „Ez van..." Ősztől — Zamárdi szellemében Az NB IH-ban nincs mun- kaidőkedvezmény és kalóriapénz. A jelenlegi vezetőség Hazatértek a Ceglédi Vasutas SE birkózói A Ceglédi Vasutas SE birkózói két hetet töltöttek a Balaton mellett edzőtáborban. Hazaérkezésük után Fábián Pál szakosztályvezető így emlékezett vissiza az edzőtáborozásra: — Augusztus 4—10-ig voltunk a Balaton mellett Siófokon edzőtáborozáson. A fiúk kitünően érezték magukat és nagyon sokat edzettek. Ez a néhány nap min- j dánképpen igen hasznos volt, i mert csak a birkózással fog-: lalkoztak. Naponta két ed-; zést tartottunk. Az egyik ed-: zés mindig erősebb terhelésű ] volt, míg a másikon külön- i böző technikai fogásokat i gyakoroltak. Természetesen a í szórakozásra is jutott idő, ez | azonban nem ment az edzés | rovására. A más környezet-1 ben való tartózkodás jó ha- i tássial volt birkózóinkra és; mondhatom, hogy a kitűzött j célt mindenképp elértük. — Most hazatérésünk után \ augusztus 18-ig még rövid: pihenőnk lesz, azután készü- i lünk az NB II-es csapatbaj- I nokságra mindtót fogásnem- \ ben. Ügy gondolom, a hasz- j nosan eltöltött idő meghoz-1 za gyümölcsét és birkózóink: sok örömet fognak szerez- \ ni a birkózást kedvelő közön- | súgnék. i Asztalitenisz Megkezdték felkészülésüket: az őszi fordulóra NB II-es asz- \ taliteniszezőink. A felkészü- \ lést szolgálta az országos vi-; déki csapatbajnokságon való: részvételük, amit Kecskémé- ■ ten bonyolítottak le. A résztvevő 64 csapat kö- • zött három ceglédi csapat in- j dúlt. Legjobban a Gergye— j Nyíri összeállítású páros sze-: repelt, bekerült a legjobb: nyolc közé, végül is — vere- i séget szenvedve a későbbi Pé- \ esi Urán NB I-es csapatától — j az 5. helyen végzett. A csapat gerincét a tavaszi j fordulóban szereplő játékosok j adják. Erlichre nem számítha- j tűnik, ár. Dervaderics sérü-: lése viszont javul és remél-! hetőleg már szeptemberben j a csapat rendelkezésére áll. j Augusztus 23-án verseny-! zőink részt vesznek a Cegléden sorra (kerülő Alkotmány Kupa versenyen, amely értékmérő lehet a játékosok formáját illetően. Szorosabb kapcsolat a JTS-sel