Pest Megyei Hirlap, 1964. május (8. évfolyam, 101-126. szám)

1964-05-26 / 122. szám

Építik, akár a sajátjukat Már korábban hírt adtunk új telepet, annak reményében, arról, hogy megkezdődik a hogy legalább néhányan kinn ceglédi Cipőgyár Szűcs-telepi lesznek az építkezésen. Hatal- új építkezése. A Cipőgyáriak más meglepetés érte riporte- áldozatkész lelkesedéssel je- rönkét: több mint százan vet- lentkeztek az önkéntes mun- tek részt a társadalmi munká­kéra. Vasárnap felkerestük az ban. VHL ÉVFOLYAM, 122. SZÁM 1964. MÁJUS 27, SZERDA ELISMERŐ OKLEVÉL ES SERLEG A Vasutas Dalkar az el­múlt vasárnap Nagymaroson szerepelt az ottani művelődé­si ház férfikarának 60 éves fennállása alkalmával rende­zett jubileumi és zászlóava­tási ünnepségen. Ezen 14 Pest megyei énekkar vett részt. Énekkarunk a zsúfolásig megtelt kultúrteremben Se­bestyén: Tűröd-e pajtás, Ka­rai: Ceglédi dallamok és Ko- csár: Boldog új hazám című művét adta elő nagy sikerrel. Elismerő oklevéllel és egy serleggel tértek haza. IT«>.vs(i tödé* a bctaharíitÍMra A ceglédi Dózsa Népe Ter­melőszövetkezetben az idén 931 hold kenyér- és takar­mánygabona-termése vár be­takarításra A gépállomás 2 kombájnja és egy aratógépe végzi el majd a nagy mun­kát. A termést a tsz 8 jármű­ve szállítja Mint megtud­tuk, a közös gazdaságban ke­nyér- és takarmánygabonából a tervezettnél valamivel töb­bet várnak, mintegy 1200 va­gon termésre számítanak. Már megkezdték a magtárak és a szérűk takarítását, fertőtlení­tését. 1500 saját zsákjuk biz­tosítja a szükségleteket. Hogy került a foltozott dunyhahuzat a gyárba? A balszerencsés Kossuth-brigód A Május 1. Ruhagyár ceg­lédi telepének portása alapo­san elcsodálkozott, amikor a hazafelé tartó, régi, megbíz­ható munkásnőnél egy agyon­foltozott, öreg dunyhahuzatot talált. Az igaz, hogy nem kel­lett keresni, mert az avitt jó­szág nem volt eldugva, s a tetten ért sem szégyenkezett, hanem nyugodtan, szinte büsz­kén nézte a portást Rövidesen kiderült hogy a Kossuth-brigád 11 nő és 1 férfi tagja egy-két kívülálló támogatásával védnökséget vállalt egy öreg, magatehetet­len és nagy gondokkal küzdő házaspár felett, ök foltozzák az öregek ágyneműjét, me­szelnek, takarítanak, beüve­gezik az ablakokat és kéthe­tenként 50 forint értékű élel­miszert visznek. A főzésre is akad mindig vállalkozó, s az új dunyha és függöny árát is közösen, a többi munkatársuk támogatásával szedték össze. Ha léteznek balszerencsés emberek, akkor a négy éve alakult Kossuth-brigád tagjai azok. önhibájukon kívül egyszer sem sikerült elnyer­niük a szocialista brigád cí­met. Az üzem rohamos fej­labdarúgás Vasárnap délután igen ne­héz mérkőzést kellett ját­szani NB III-as labdarúgó­csapatunknak. Siófok jó ké­pességű csapatát fogadták hazai pályán. Hamza — Cseh, Gyikó, Liptai, Császár — Oláh La­bore — Csurgai, Dani, Pin­tér, Halmi összeállításban állt fel a CVSE, tehát 4-2—4- es rendszerben. Hazai kez­déssel indult a játék, mind­járt Halminak adódott jó helyzete a kapu előtt, de a labda elsodródott tőle. Fel­jött a Siófok is, ügyes tá­madásaikat a védők siker­rel hárították. A 35. perc­ben Csurgait felvágják a 16-oson belül, a limest Fa- ludi játékvezető nem adja meg. A félidő váltakozó já­tékkal telt el. Szünet után frissült a játék. Liptai ki­jött előre a hátvédsorból. Zúgott a buzdítás, és — hoz­zátehetjük — nem is hiá­ba. A ceglédi fiúk tűzijá­ték alá vették a vendégek kapuját. Beszorult a ven­dégcsapat. A 20. percben szabadrúgáshoz jut a ceg­lédi csapat. A 16-os köze­léből Pintér vágja kapura a labdát, amelyet a kapus ki­ejt, és a szemfüles Liptai véd- hetetlenül rúg a hálóba. 1:0 javunkra. A vendégek még próbál­koznak, de hiába. Több gól már nem esett a mérkőzés végéig. Jók: Hamza, Halmi, Oláh, Cseh (a mezőny legjobbja). A mérkőzésről még csak annyit, hogy most már a közönség is elégedett volt a játékkal. A fiatal csatársor ügyesen szőtte támadásait. Bízunk a csapat küzdőszel­lemében, akaraterejében, hogy a következő időben is ilyen jól játszik, és akkor a szur­kolók biztatása sem marad eL B. J. KÉZILABDA Váci Fonó—Ceglédi Építők 33:22 (15:10) Vác, 350 néző. Ceglédi Építők: Csendes, Osváth, Monori, Tukacs, Pán­cél, Szálkái, Tóth, Zsíros, Bu­dai, Hörömpő, Bálint. Edző: Budai. Góllövők: Osváth 9, Tukacs, Szálkái 4—4, Pácéi 3, Monori, Tóth 1—1. A kezdés után a vendégek ragadták magukhoz a kezde­ményezést és Tukacs nagysze­rűen sikerült elhajlásos lövé­sével szemben a kapus tehe­tetlennek bizonyult. 0:1. A ha­zai csapat azonban fokozta az iramot. Így sem tudott azon­ban jelentősebb előnyre szert tenni, annál is inkább, mert a vendégek sorra értékesítet­ték a kínálkozó helyzeteket és büntetőket. 10:9-ig egyenlők voltak az esélyek, de a hazai csapat ettől kezdve fergeteges iramot diktált, 15:10-re ala­kult a félidő eredménye. Mintha a szünet a vendé­geknek használt volna, mert a második félidő tizedik per­cében már a negyedik remek­beszabott góljukat lőtték. 15:14. Ekkor két teljesen tiszta helyzetet is kihagytak a ven­dégek, az egyenlítés nem sike­rült. Ettől kezdve a váci csapat elnállhatatlannak bizonyult, amit az is bizonyít, hogy húsz perc alatt tizennyolc gólt lőt­tek, amire a vendégek csak nyolccal tudtak válaszolni. Kettős győzelem A megyei középiskolás baj­nokságban szereplő ceglédi gimnázium leány és fiú kézi­labdacsapata a második for­dulóban a monori gimnázium csapataival játszott. Ceglédi gimnázium (női)— Monori gimnázium 11:3 (5:0) A ceglédi lányok a kezdeti kapkodások után magabiztosan játszottak, és megérdemelten győztek 11:3 arányban az igen gyengén játszó monori lányok ellen. Góllövők: Nagy E. 5, Kocsis I 4, Ladányi E.—Meleg G. 1—1. A leánymérkőzés után ke­rült sor a fiúcsapatok mérkő­zésére. A monori találkozó 10:9-es ceglédi győzelemmel ért véget. A monoriak most revansot akartak adni az ott­honukban elszenvedett vere­ségért. Ceglédi gimnázium (fiú)— Monori gimnázium 17:5 (5:3) Edző: Velkey András. Já­tékvezető: Öcsai Attila. A ceglédi gimnázium: Süli — Zsíros — Szalai — Nagy- győr — Bujáki — Ladányi — Borsányi összeállításban lé­pett a pályára. Csere: Vass. Góllövők: Borsányi 6, Zsí­ros 3, Nagygyőr—Szalai—Vass 2—2, Bujáki—Ladápyi 1—1. A ceglédi csapat gyors já­tékával megérdemelten nyer­te meg a mérkőzést. lődése megkívánta, hogy az újonnan alakuló munkacsopor­tok élére régi, tapasztalt bri­gádvezetők kerüljenek, ezeket többnyire tőlük vitték el. Nem kedvetlanedtek el! Vi- rágné, a brigádvezető, és Ka- sik Pálivé kiváló dolgozók mel­lett Cseh Józsefné, Kudar Lászióné, Kiss Károlyné, Cso­rna Imréné, Ecser Mária, Tóth Mária, Csipka Ferencné, Kiss Károlyné. Csorna Imréné, Ja­kab Báliwtné és Pálmai Ká­roly változatlan lelkesedéssel és töretlen kedvvel dolgozik, hogy végül is megszerezze a kitüntető címet. Ennek a jó munkának az eredménye a vállalt terv túlteljesítése és a 99.8 százalékban jó minőségű áru. Az üzem környékét — a töb­bi brigáddal karöltve — fásí­tották és jelentős parkosítást végeztek a Vörösmarty téren. (Dajka) Szabálysértők Dani András, Cegléd Vas­vári utca 13. szám alatti la­kos katonai igazolványát el­vesztette. A városi tanács sza­bálysértési hatósága 100 forint pénzbírság megfizetésére köte­lezte. H. S.-né ceglédi lakos a 22. számú önkiszolgáló boltból 17,80 forint értékű árut eltu­lajdonított. 250 forint pénzbír­ságot fizetett. Deák Mihály, Cegléd XIII. 428. szám alatti lakos és Szarvák Károly, Cegléd XIII. 13. szám alatti lakos sertését az Üjszilvási Állami Gazda­ság területére hajtotta ki. 200—200 forintra bírságolták őket; , Budai István építésztech­nikus Cegléd, Urban Pál utca 24. szám alatti lakos kazinc­barcikai munkahelyén csalást követett el. A városi tanács szabálysértési hatósága 400 forintra büntette, — A város termelőszövetke­zetei befejezték a szabadföldi palánták kiültetését. Rendet a piacon! Nincs még egy olyan, hely a városban, ahol annyian meg­fordulnának egész évben, mint a piac. De van ennek a piacnak egy könnyen megszüntethető, csú­nya szépséghibája. Hiányzik a kerítés, keresztül-kasul jár­nak a legnagyobb forgalomban is a különböző járművek, ke­rékpárok. Néhány év múlva talán lesz itt modern vásár- csarnok. Ma azonban még igen mostoha körülmények kö­zött bonyolíthatja csak le az üzleti forgalmat eladó és vevő egyaránt. Az elmúlt évben nagy költ­séggel jelentős területet lebe­tonoztak. Dicsérendő az új el­árusítóasztalok beszerzése is. Érthetetlen azonban, hogy miért van a tejpiac és a friss hurkát, kolbászt árusító laci­konyha a nyilvános WC mel­lett. Miért szoronganak a vá­sárlók az utcarész, esőiben sá­ros, jó időben poros, szűk te­rületén, amikor a lebetono­zott részen senki sincsen? Mi­ért üres a csirkepiac kéthar­mad része akkor, amikor a két iskola előtti igen kátyús ré­szen egymás hegyén-hátán to­longanak az emberek? Javasoljuk a városi tanács kereskedelmi csoportjának, hogy nézzen körül alaposan a piacon és határozott intézke­déssel teremtsen mielőbb ren­det! 1796-ban írták..* Itt vagy amott kódorogván agyonüttetik. // A városi elöljáróságnak már másfél évszázaddal ez­előtt is gondot okozott az ut­cák, terek rendje és tiszta­sága. Különösen gátolta ezt a törekvést a belterületen élő lakosság állattartása. A sza­bad páskumok felosztása után szűkült a. legeltetés lehetősé­ge. Kecskék, juhok csonkítot­ták a fákat, sertések túrták a tereket és a b ekerítetlen udvarokat. Ez utóbbiak ellen hozták 1796-ban a jegyzőkönyvet: „A Betsületes Tanács által sok ízben publikált statútuma lévén a városnak arról, hogy minden ember sertését a csordába kihajtsa, vagy bé- rekessze, különben itt vagy amott kódorogván agyonütte­tik, kárát senki sem keres­heti.” Azóta 168 év telt el. Nyil­ván, sok fű kinőhetett a ceg­lédi utcákon. Az akkori ren­delkezés kitételeit azonban nemkevésbé „betsületes” vá­rosi tanácsunknak itt vagy amott máig is alkalmaznia kellene. J. Z. Báthori Ferenc nemcsak a cipőgyártásban szakember. Hábenciusz József. Bíró István, Danka Károly, Kiss Lajos, Baki Sándomé és Annus Petemé segítségével szorgal­masan és szakszerűen építik a raktárhelyiséget A délelőtti munka után az asszonyok ízletes ebédje kö­vetkezett.^ Varga Istvánné, Öcsai Zsuzsa, Hábenciusz Józsefné és Fodor Lászlóné adagolták a finom gulyáslevest Készül a belső vízvezeték lefektetéséhez szükséges árok. Farkas Károly, ifj. Fodor László, Takács János, Kiss László, Kiss János, Csurgai János, Bán László és Kiss József akár a vízmüvek dolgozóinak is beillenének — Az Abonyi Községi Ta­nács, a napokban ülést tar­tott, amelyen többek között foglalkozott a must, illetve a bor szerződéskötések ütemé­nek fokozásával. Halkabban és józanon Nem követendő a Táncsics Tsz két traktorosának eljárá­sa. Gál Károly munkaidőben sokat pöfögteti üresjáratban az MTZ-t a házunk előtt. Váltótársa, Abonyi Mihály az italféléket rosszul választja meg. Szomjúság ellen pél­dául ajánlhatnánk a vizet, ami ha szűkösen is, de a bó- nafikai dombokon még meg­található! — A napokban Abony községben is beindították a mus.t-, illetve borfelvásárlási szerződések kötését. A köz­ség évi szerződéskötési ter­ve 1400 hektoliter. A szer­ződés megkötése előnyt je­lent a tsz-ek, egyéniek, il­letve háztáji termelők ré­szére, mert 4 százalékos fel­árat, 5 hektoliteren felül pedig 20 százalékos felárat kapnak a termelők. — Az 1. számú körzet ta­nácstagja, K'ss Ilona május 30-án, szombaton délelőtt 10— 12 óráig fogadóórát, illetve be­számolót tart a művelődés: ház klubhelyiségében, A kalap maradt, a szakma változott Smidt Pál ül a traktoron csikóskalapban. Éppen az őszi búza vegyszeres gyomir­tásához készülődnek, amikor három-négy lovaskocsi halad el a szomszédos dűlőn. A traktoros szeme önfeledten a lovakon feledkezik. — Szép két jószág, jól ápol­tak. Az enyimek is ilyenek voltak — mondja a kormány­kerékre támaszkodva. — Sajnálja, hogy otthagy­ta őket? — Sajnálom-e? Hát bizony szívesen elnézem még most is őket, dehát az embernek mindig előre kell haladnia. A traktornak nagyobb jövője van, így hát én is hozzápár­toltam. Szelíd jószág ez is — mondja és közben megsimo­gatja a sárhányót —, de né­ha azért megmakacsolja ma­gát. Aztán vele nehezebben jutok dűlőre, mint a lovak­kal. Azoknak a nyelvén már jobban értettem. Majd csak kiismerem ezt a masinát is. Már most elég jól összebarát­koztunk. — Nehéz volt á szakmát el­sajátítani? — Nekem elég könnyen ment. A háromhónapos isko­A traktor nyergében lát a gépállomáson jó ered­ménnyel elvégeztem. No de megyünk ám, mert azért let­tem én traktoros, hogy több hasznot hozzak a tsz-nek. A viszontlátásra — mondja bú­csúzóul, s kis idő múlva már csak távolból integet vissza a ceglédberceli Egyetértés Tsz új traktorosa. — ma — — Május 26-1 számunkban megírtuk a hírek között „a Szeszipari Vállalat szárító­üzeme a napokban leáll és decemberben kezdi meg újra működését’‘j Helyesen a hír így hangzik: „a napokban le­áll és körülbelül három hét múlva kezdi meg újra műkö­dését”; — Ma, 27-én fél nyolc órai kezdettel a művelődési ház színháztermében az irodalmi színpad rendezésében Ballada­est lesz. Közreműködik a mű­velődési ház színjátszó cso­portja, az abonyi népi együt­tes és a Pantomim Stúdió együttese. — A törteli Rákóczi Terme­lőszövetkezet 1964-ben 50 hold paradicsom és 25 hold paprika termelésére készült fel. Az eh­hez szükséges palántát a ker­tészeti brigád biztosította. A paprika leszedését a kertészeti brigád vállalta. — Május 30-án, szombaton, fél 8 órai kezdettel a Szolnoki Szigligeti Színház előadásá­ban az Ármány és szerelem című háromfelvonásos színmű kerül bemutatásra. Jegyek a művelődési ház jegypénztárá­nál kaphatók. — A ceglédi Vörös Csillag Termelőszövetkezetben mint­egy 150 holdon befejezték a borsó vegyszeres gyomirtásé t­— A törteli Rákóczi Terme lőszövetkezetben az idén 28Ó fehér húsú borjút hizlalnak Olaszország és 200 pecsenye­bárányt Görögország számára.

Next

/
Oldalképek
Tartalom